Mad World

Roland Orzabal

Lyrics Translation

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for the daily races
Going nowhere, going nowhere

Their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head, I wanna drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles it's a very, very
Mad world
Mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
And I feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen

Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Look right through me, look right through me

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles it's a very, very
Mad world
Mad world

Mad world
Mad world

All around me are familiar faces
Ao meu redor estão rostos familiares
Worn out places, worn out faces
Lugares desgastados, rostos desgastados
Bright and early for the daily races
Brilhante e cedo para as corridas diárias
Going nowhere, going nowhere
Indo a lugar nenhum, indo a lugar nenhum
Their tears are filling up their glasses
As lágrimas deles estão enchendo seus copos
No expression, no expression
Sem expressão, sem expressão
Hide my head, I wanna drown my sorrow
Escondo minha cabeça, quero afogar minha tristeza
No tomorrow, no tomorrow
Sem amanhã, sem amanhã
And I find it kind of funny
E eu acho isso meio engraçado
I find it kind of sad
Eu acho isso meio triste
The dreams in which I'm dying
Os sonhos em que estou morrendo
Are the best I've ever had
São os melhores que já tive
I find it hard to tell you
Acho difícil te dizer
I find it hard to take
Acho difícil aceitar
When people run in circles it's a very, very
Quando as pessoas correm em círculos é um mundo muito, muito
Mad world
Louco
Mad world
Mundo louco
Children waiting for the day they feel good
Crianças esperando pelo dia em que se sentirão bem
Happy birthday, happy birthday
Feliz aniversário, feliz aniversário
And I feel the way that every child should
E eu me sinto do jeito que toda criança deveria
Sit and listen, sit and listen
Sente-se e escute, sente-se e escute
Went to school and I was very nervous
Fui para a escola e estava muito nervoso
No one knew me, no one knew me
Ninguém me conhecia, ninguém me conhecia
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Olá, professor, me diga, qual é a minha lição?
Look right through me, look right through me
Olhe direto através de mim, olhe direto através de mim
And I find it kind of funny
E eu acho isso meio engraçado
I find it kind of sad
Eu acho isso meio triste
The dreams in which I'm dying
Os sonhos em que estou morrendo
Are the best I've ever had
São os melhores que já tive
I find it hard to tell you
Acho difícil te dizer
I find it hard to take
Acho difícil aceitar
When people run in circles it's a very, very
Quando as pessoas correm em círculos é um mundo muito, muito
Mad world
Louco
Mad world
Mundo louco
Mad world
Mundo louco
Mad world
Mundo louco
All around me are familiar faces
A mi alrededor veo caras conocidas
Worn out places, worn out faces
Lugares desgastados, caras desgastadas
Bright and early for the daily races
Brillantes y temprano para las carreras diarias
Going nowhere, going nowhere
Yendo a ninguna parte, yendo a ninguna parte
Their tears are filling up their glasses
Sus lágrimas están llenando sus vasos
No expression, no expression
Sin expresión, sin expresión
Hide my head, I wanna drown my sorrow
Escondo mi cabeza, quiero ahogar mi tristeza
No tomorrow, no tomorrow
No hay mañana, no hay mañana
And I find it kind of funny
Y encuentro esto un poco gracioso
I find it kind of sad
Lo encuentro un poco triste
The dreams in which I'm dying
Los sueños en los que estoy muriendo
Are the best I've ever had
Son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you
Me resulta difícil decírtelo
I find it hard to take
Me resulta difícil aceptarlo
When people run in circles it's a very, very
Cuando la gente corre en círculos es un mundo muy, muy
Mad world
Loco
Mad world
Mundo loco
Children waiting for the day they feel good
Niños esperando el día en que se sientan bien
Happy birthday, happy birthday
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños
And I feel the way that every child should
Y me siento como debería sentirse cada niño
Sit and listen, sit and listen
Siéntate y escucha, siéntate y escucha
Went to school and I was very nervous
Fui a la escuela y estaba muy nervioso
No one knew me, no one knew me
Nadie me conocía, nadie me conocía
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Hola, profesor, dime, ¿cuál es mi lección?
Look right through me, look right through me
Mírame a través, mírame a través
And I find it kind of funny
Y encuentro esto un poco gracioso
I find it kind of sad
Lo encuentro un poco triste
The dreams in which I'm dying
Los sueños en los que estoy muriendo
Are the best I've ever had
Son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you
Me resulta difícil decírtelo
I find it hard to take
Me resulta difícil aceptarlo
When people run in circles it's a very, very
Cuando la gente corre en círculos es un mundo muy, muy
Mad world
Loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
All around me are familiar faces
Tout autour de moi, des visages familiers
Worn out places, worn out faces
Des lieux usés, des visages usés
Bright and early for the daily races
Lumineux et matinal pour les courses quotidiennes
Going nowhere, going nowhere
Allant nulle part, allant nulle part
Their tears are filling up their glasses
Leurs larmes remplissent leurs verres
No expression, no expression
Pas d'expression, pas d'expression
Hide my head, I wanna drown my sorrow
Je cache ma tête, je veux noyer mon chagrin
No tomorrow, no tomorrow
Pas de lendemain, pas de lendemain
And I find it kind of funny
Et je trouve ça un peu drôle
I find it kind of sad
Je trouve ça un peu triste
The dreams in which I'm dying
Les rêves dans lesquels je meurs
Are the best I've ever had
Sont les meilleurs que j'ai jamais eus
I find it hard to tell you
Je trouve difficile de te le dire
I find it hard to take
Je trouve difficile de le prendre
When people run in circles it's a very, very
Quand les gens tournent en rond, c'est un monde très, très
Mad world
Fou
Mad world
Monde fou
Children waiting for the day they feel good
Les enfants attendent le jour où ils se sentiront bien
Happy birthday, happy birthday
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
And I feel the way that every child should
Et je ressens ce que chaque enfant devrait
Sit and listen, sit and listen
S'asseoir et écouter, s'asseoir et écouter
Went to school and I was very nervous
Je suis allé à l'école et j'étais très nerveux
No one knew me, no one knew me
Personne ne me connaissait, personne ne me connaissait
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Bonjour, professeur, dites-moi, quelle est ma leçon ?
Look right through me, look right through me
Regardez à travers moi, regardez à travers moi
And I find it kind of funny
Et je trouve ça un peu drôle
I find it kind of sad
Je trouve ça un peu triste
The dreams in which I'm dying
Les rêves dans lesquels je meurs
Are the best I've ever had
Sont les meilleurs que j'ai jamais eus
I find it hard to tell you
Je trouve difficile de te le dire
I find it hard to take
Je trouve difficile de le prendre
When people run in circles it's a very, very
Quand les gens tournent en rond, c'est un monde très, très
Mad world
Fou
Mad world
Monde fou
Mad world
Monde fou
Mad world
Monde fou
All around me are familiar faces
Überall um mich herum sind vertraute Gesichter
Worn out places, worn out faces
Abgenutzte Orte, abgenutzte Gesichter
Bright and early for the daily races
Hell und früh für die täglichen Rennen
Going nowhere, going nowhere
Kommen nirgendwo hin, kommen nirgendwo hin
Their tears are filling up their glasses
Ihre Tränen füllen ihre Gläser
No expression, no expression
Kein Ausdruck, kein Ausdruck
Hide my head, I wanna drown my sorrow
Verstecke meinen Kopf, ich will meinen Kummer ertränken
No tomorrow, no tomorrow
Kein Morgen, kein Morgen
And I find it kind of funny
Und ich finde es irgendwie lustig
I find it kind of sad
Ich finde es irgendwie traurig
The dreams in which I'm dying
Die Träume, in denen ich sterbe
Are the best I've ever had
Sind die besten, die ich je hatte
I find it hard to tell you
Ich finde es schwer, es dir zu sagen
I find it hard to take
Ich finde es schwer zu ertragen
When people run in circles it's a very, very
Wenn Menschen im Kreis laufen, ist es eine sehr, sehr
Mad world
Verrückte Welt
Mad world
Verrückte Welt
Children waiting for the day they feel good
Kinder warten auf den Tag, an dem sie sich gut fühlen
Happy birthday, happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
And I feel the way that every child should
Und ich fühle mich so, wie jedes Kind sich fühlen sollte
Sit and listen, sit and listen
Setz dich hin und hör zu, setz dich hin und hör zu
Went to school and I was very nervous
Ging zur Schule und war sehr nervös
No one knew me, no one knew me
Niemand kannte mich, niemand kannte mich
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Hallo, Lehrer, sag mir, was ist meine Lektion?
Look right through me, look right through me
Schau direkt durch mich hindurch, schau direkt durch mich hindurch
And I find it kind of funny
Und ich finde es irgendwie lustig
I find it kind of sad
Ich finde es irgendwie traurig
The dreams in which I'm dying
Die Träume, in denen ich sterbe
Are the best I've ever had
Sind die besten, die ich je hatte
I find it hard to tell you
Ich finde es schwer, es dir zu sagen
I find it hard to take
Ich finde es schwer zu ertragen
When people run in circles it's a very, very
Wenn Menschen im Kreis laufen, ist es eine sehr, sehr
Mad world
Verrückte Welt
Mad world
Verrückte Welt
Mad world
Verrückte Welt
Mad world
Verrückte Welt
All around me are familiar faces
Tutto intorno a me ci sono volti familiari
Worn out places, worn out faces
Luoghi logori, volti logori
Bright and early for the daily races
Brillanti e presto per le corse quotidiane
Going nowhere, going nowhere
Andando da nessuna parte, andando da nessuna parte
Their tears are filling up their glasses
Le loro lacrime stanno riempiendo i loro bicchieri
No expression, no expression
Nessuna espressione, nessuna espressione
Hide my head, I wanna drown my sorrow
Nascondo la mia testa, voglio annegare il mio dolore
No tomorrow, no tomorrow
Nessun domani, nessun domani
And I find it kind of funny
E trovo che sia un po' divertente
I find it kind of sad
Lo trovo un po' triste
The dreams in which I'm dying
I sogni in cui sto morendo
Are the best I've ever had
Sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you
Trovo difficile dirtelo
I find it hard to take
Trovo difficile accettarlo
When people run in circles it's a very, very
Quando le persone corrono in cerchio è un mondo molto, molto
Mad world
Pazzo
Mad world
Mondo pazzo
Children waiting for the day they feel good
Bambini in attesa del giorno in cui si sentiranno bene
Happy birthday, happy birthday
Buon compleanno, buon compleanno
And I feel the way that every child should
E mi sento come dovrebbe sentirsi ogni bambino
Sit and listen, sit and listen
Siediti e ascolta, siediti e ascolta
Went to school and I was very nervous
Sono andato a scuola ed ero molto nervoso
No one knew me, no one knew me
Nessuno mi conosceva, nessuno mi conosceva
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Ciao, insegnante, dimmi, qual è la mia lezione?
Look right through me, look right through me
Guardami attraverso, guardami attraverso
And I find it kind of funny
E trovo che sia un po' divertente
I find it kind of sad
Lo trovo un po' triste
The dreams in which I'm dying
I sogni in cui sto morendo
Are the best I've ever had
Sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you
Trovo difficile dirtelo
I find it hard to take
Trovo difficile accettarlo
When people run in circles it's a very, very
Quando le persone corrono in cerchio è un mondo molto, molto
Mad world
Pazzo
Mad world
Mondo pazzo
Mad world
Mondo pazzo
Mad world
Mondo pazzo

[Verse 1]
Etrafımda tanıdık yüzler
Yorulmuş yerler, yorulmuş yüzler
Onların günlük yarışları için parlak ve erken
Hiçbir yere gidilmiyor, hiçbir yere gidilmiyor
Ve gözyaşları bardaklarını dolduruyor
İfade yok, ifade yok
Kafamı saklıyorum, yasımı boğmak istiyorum
Yarın yok, yarın yok

[Chorus]
Ve bunu biraz komik buluyorum
Biraz da hüzünlü
İçinde öldüğüm rüyalar
Gördüklerimin en iyisi
Ve bunu sana söylemeyi zor buluyorum çünkü bunu hazmetmeyi zor buluyorum
İnsanlar çemberlerin içinde dönerken
Çok, çok
Çılgın bir dünya

[Verse 2]
Çocuklar iyi hisssedecekleri günü bekliyorlar
Doğum günün kutlu olsun, doğum günün kutlu olsun
Ve her çocuğun oturup dinlemesi, oturup dinlemesi
Gerektiğini hissеdiyorum
Okula gittim ve çok gergindim
Kimse bеni tanımıyordu, kimse beni tanımıyordu
Merhaba, öğretmenim, bana dersimin ne olduğunu söyle
Bana bak, bana bak

[Chorus]
Ve bunu biraz komik buluyorum
Biraz da hüzünlü
İçinde öldüğüm rüyalar
Gördüklerimin en iyisi
Ve bunu sana söylemeyi zor buluyorum çünkü bunu hazmetmeyi zor buluyorum
İnsanlar çemberlerin içinde dönerken
Çok, çok
Çılgın bir dünya
Çılgın bir dünya
Çılgın bir dünya
Çılgın bir dünya

[Verse 1]
Xung quanh tôi là những gương mặt thân quen
Nơi ảm đạm, mặt bơ phờ
Sáng và sớm cho các cuộc đua hàng ngày
Không đạt được gì, không đạt được gì
Nước mắt đang làm ướt hết mắt kính của họ
Chẳng biểu cảm, chẳng biểu cảm
Giấu đầu đi em muốn át sầu
Không có ngày mai, không có ngày mai

[Điệp Khúc]
Và mình thấy nó khá buồn cười
Mình thấy nó hơi buồn
Những giấc mơ mà tôi bị chết
Là chiêm bao hay nhất mà mình từng có
Tôi cảm thấy khó để kể với bạn, tôi cảm thấy khó để tiếp nhận
Khi mọi người chạy vòng vòng
Đó rất, rất là một
Thế giới điên rồ
Thế giới điên rồ

[Verse 2]
Trẻ em chờ đợi ngày chúng cảm thấy tốt
Chúc mừng sinh nhật, chúc mừng sinh nhật
Và tôi cảm thấy mọi đứa trẻ nên
Ngồi và nghe, ngồi và nghe
Đến trường và tôi rất lo lắng
Không ai quen mình, không ai quen mình
Xin chào, thầy, kể em, bài học của em là gì?
Nhìn xuyên mình, nhìn xuyên mình

[Điệp Khúc]
Và mình thấy nó khá buồn cười
Mình thấy nó hơi buồn
Những giấc mơ mà tôi bị chết
Là chiêm bao hay nhất mà mình từng có
Tôi cảm thấy khó để kể với bạn, tôi cảm thấy khó để tiếp nhận
Khi mọi người chạy vòng vòng, đó rất rất là một
Thế giới điên rồ
Thế giới điên rồ
Thế giới điên rồ
Thế giới điên rồ

Trivia about the song Mad World by Demi Lovato

On which albums was the song “Mad World” released by Demi Lovato?
Demi Lovato released the song on the albums “Dancing with the Devil... The Art of Starting Over” in 2021 and “Dancing With the Devil...The Art of Starting Over” in 2021.
Who composed the song “Mad World” by Demi Lovato?
The song “Mad World” by Demi Lovato was composed by Roland Orzabal.

Most popular songs of Demi Lovato

Other artists of Pop rock