GFY

Nir Tibor

Lyrics Translation

Gotta think about it
Gotta think about it
Gotta think about it
Gotta think about it

Here I am, girl, talking to myself again
Every night I think about a way to end (end, end end)
All these accusations, all these allegations
Do you wanna know what I really think about them?
All these situations, riding on my patience
Do you wanna know what I really think about you, baby?

Go fuck yourself
Bitch, I gotta say that
Bitch, I gotta say that
Go
Go fuck yourself
Bitch, I gotta say that
Bitch, I gotta say that
Go

Here I am, girl, talking to myself again
Every day I think about the words you said yeah
All these accusations, all these allegations
Do you wanna know what I really think about them?
All these situations, riding on my patience
Do you wanna know what I really think about you, baby?

Go fuck yourself
Bitch, I gotta say that
Bitch, I gotta say that
Go
Go fuck yourself
Bitch, I gotta say that
Bitch, I gotta say that
Go

And whether your relationship is awful, good, or great
We don't like endings
We don't like to lose things
And especially, we don't like to lose things that are important to us
And make no mistake
Relationships are the single most important thing to you and your life
It's the source of all of your best memories
It's the source of all of your worst memories
When you think back on your life
And you're 95, a hundred years old
And you look back over the course of your lifetime
You're not gonna think
I wish I owned a better phone
I wish I spent more time on the internet
I wish I spent more time at work or sleeping
It's not gonna be any of those kinds of things
It's gonna be I wish I spent more time with the people I love

Where do you belong if I gotta think about it?
Gotta think about it, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Gotta think about it, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Gotta think about it, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Gotta think about it, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Gotta think about it, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Gotta think about it

Gotta think about it
Tenho que pensar sobre isso
Gotta think about it
Tenho que pensar sobre isso
Gotta think about it
Tenho que pensar sobre isso
Gotta think about it
Tenho que pensar sobre isso
Here I am, girl, talking to myself again
Aqui estou eu, garota, falando comigo mesmo novamente
Every night I think about a way to end (end, end end)
Toda noite eu penso em uma maneira de terminar (terminar, terminar, terminar)
All these accusations, all these allegations
Todas essas acusações, todas essas alegações
Do you wanna know what I really think about them?
Você quer saber o que eu realmente penso sobre elas?
All these situations, riding on my patience
Todas essas situações, testando minha paciência
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Você quer saber o que eu realmente penso sobre você, baby?
Go fuck yourself
Vá se foder
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Go
Go fuck yourself
Vá se foder
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Go
Here I am, girl, talking to myself again
Aqui estou eu, garota, falando comigo mesmo novamente
Every day I think about the words you said yeah
Todo dia eu penso nas palavras que você disse, sim
All these accusations, all these allegations
Todas essas acusações, todas essas alegações
Do you wanna know what I really think about them?
Você quer saber o que eu realmente penso sobre elas?
All these situations, riding on my patience
Todas essas situações, testando minha paciência
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Você quer saber o que eu realmente penso sobre você, baby?
Go fuck yourself
Vá se foder
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Go
Go fuck yourself
Vá se foder
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Bitch, I gotta say that
Vadia, eu tenho que dizer isso
Go
And whether your relationship is awful, good, or great
E se o seu relacionamento é horrível, bom ou ótimo
We don't like endings
Nós não gostamos de finais
We don't like to lose things
Nós não gostamos de perder coisas
And especially, we don't like to lose things that are important to us
E especialmente, não gostamos de perder coisas que são importantes para nós
And make no mistake
E não se engane
Relationships are the single most important thing to you and your life
Relacionamentos são a coisa mais importante para você e sua vida
It's the source of all of your best memories
É a fonte de todas as suas melhores memórias
It's the source of all of your worst memories
É a fonte de todas as suas piores memórias
When you think back on your life
Quando você olha para trás em sua vida
And you're 95, a hundred years old
E você tem 95, cem anos
And you look back over the course of your lifetime
E você olha para trás ao longo de sua vida
You're not gonna think
Você não vai pensar
I wish I owned a better phone
Eu gostaria de ter tido um telefone melhor
I wish I spent more time on the internet
Eu gostaria de ter passado mais tempo na internet
I wish I spent more time at work or sleeping
Eu gostaria de ter passado mais tempo no trabalho ou dormindo
It's not gonna be any of those kinds of things
Não vai ser nenhum desses tipos de coisas
It's gonna be I wish I spent more time with the people I love
Vai ser eu gostaria de ter passado mais tempo com as pessoas que amo
Where do you belong if I gotta think about it?
Onde você pertence se eu tenho que pensar sobre isso?
Gotta think about it, baby
Tenho que pensar sobre isso, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Onde você pertence se eu tenho que pensar sobre isso?
Gotta think about it, baby
Tenho que pensar sobre isso, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Onde você pertence se eu tenho que pensar sobre isso?
Gotta think about it, baby
Tenho que pensar sobre isso, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Onde você pertence se eu tenho que pensar sobre isso?
Gotta think about it, baby
Tenho que pensar sobre isso, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Onde você pertence se eu tenho que pensar sobre isso?
Gotta think about it, baby
Tenho que pensar sobre isso, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Onde você pertence se eu tenho que pensar sobre isso?
Gotta think about it
Tenho que pensar sobre isso
Gotta think about it
Tengo que pensarlo
Gotta think about it
Tengo que pensarlo
Gotta think about it
Tengo que pensarlo
Gotta think about it
Tengo que pensarlo
Here I am, girl, talking to myself again
Aquí estoy, chica, hablando conmigo mismo de nuevo
Every night I think about a way to end (end, end end)
Cada noche pienso en una forma de terminar (terminar, terminar, terminar)
All these accusations, all these allegations
Todas estas acusaciones, todas estas alegaciones
Do you wanna know what I really think about them?
¿Quieres saber lo que realmente pienso de ellas?
All these situations, riding on my patience
Todas estas situaciones, agotando mi paciencia
Do you wanna know what I really think about you, baby?
¿Quieres saber lo que realmente pienso de ti, bebé?
Go fuck yourself
Vete a la mierda
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Go
Ve
Go fuck yourself
Vete a la mierda
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Go
Ve
Here I am, girl, talking to myself again
Aquí estoy, chica, hablando conmigo mismo de nuevo
Every day I think about the words you said yeah
Cada día pienso en las palabras que dijiste sí
All these accusations, all these allegations
Todas estas acusaciones, todas estas alegaciones
Do you wanna know what I really think about them?
¿Quieres saber lo que realmente pienso de ellas?
All these situations, riding on my patience
Todas estas situaciones, agotando mi paciencia
Do you wanna know what I really think about you, baby?
¿Quieres saber lo que realmente pienso de ti, bebé?
Go fuck yourself
Vete a la mierda
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Go
Ve
Go fuck yourself
Vete a la mierda
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Bitch, I gotta say that
Perra, tengo que decir eso
Go
Ve
And whether your relationship is awful, good, or great
Y si tu relación es terrible, buena o genial
We don't like endings
No nos gustan los finales
We don't like to lose things
No nos gusta perder cosas
And especially, we don't like to lose things that are important to us
Y especialmente, no nos gusta perder cosas que son importantes para nosotros
And make no mistake
Y no te equivoques
Relationships are the single most important thing to you and your life
Las relaciones son lo más importante para ti y tu vida
It's the source of all of your best memories
Es la fuente de todos tus mejores recuerdos
It's the source of all of your worst memories
Es la fuente de todos tus peores recuerdos
When you think back on your life
Cuando piensas en tu vida
And you're 95, a hundred years old
Y tienes 95, cien años
And you look back over the course of your lifetime
Y miras atrás a lo largo de tu vida
You're not gonna think
No vas a pensar
I wish I owned a better phone
Ojalá hubiera tenido un mejor teléfono
I wish I spent more time on the internet
Ojalá hubiera pasado más tiempo en internet
I wish I spent more time at work or sleeping
Ojalá hubiera pasado más tiempo trabajando o durmiendo
It's not gonna be any of those kinds of things
No van a ser ese tipo de cosas
It's gonna be I wish I spent more time with the people I love
Va a ser ojalá hubiera pasado más tiempo con las personas que amo
Where do you belong if I gotta think about it?
¿A dónde perteneces si tengo que pensarlo?
Gotta think about it, baby
Tengo que pensarlo, bebé
Where do you belong if I gotta think about it?
¿A dónde perteneces si tengo que pensarlo?
Gotta think about it, baby
Tengo que pensarlo, bebé
Where do you belong if I gotta think about it?
¿A dónde perteneces si tengo que pensarlo?
Gotta think about it, baby
Tengo que pensarlo, bebé
Where do you belong if I gotta think about it?
¿A dónde perteneces si tengo que pensarlo?
Gotta think about it, baby
Tengo que pensarlo, bebé
Where do you belong if I gotta think about it?
¿A dónde perteneces si tengo que pensarlo?
Gotta think about it, baby
Tengo que pensarlo, bebé
Where do you belong if I gotta think about it?
¿A dónde perteneces si tengo que pensarlo?
Gotta think about it
Tengo que pensarlo
Gotta think about it
Je dois y penser
Gotta think about it
Je dois y penser
Gotta think about it
Je dois y penser
Gotta think about it
Je dois y penser
Here I am, girl, talking to myself again
Me voici, fille, à me parler à nouveau
Every night I think about a way to end (end, end end)
Chaque nuit, je pense à une façon de terminer (fin, fin, fin)
All these accusations, all these allegations
Toutes ces accusations, toutes ces allégations
Do you wanna know what I really think about them?
Veux-tu savoir ce que je pense vraiment d'elles ?
All these situations, riding on my patience
Toutes ces situations, rongeant ma patience
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Veux-tu savoir ce que je pense vraiment de toi, bébé ?
Go fuck yourself
Va te faire foutre
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Go
Va
Go fuck yourself
Va te faire foutre
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Go
Va
Here I am, girl, talking to myself again
Me voici, fille, à me parler à nouveau
Every day I think about the words you said yeah
Chaque jour, je pense aux mots que tu as dit oui
All these accusations, all these allegations
Toutes ces accusations, toutes ces allégations
Do you wanna know what I really think about them?
Veux-tu savoir ce que je pense vraiment d'elles ?
All these situations, riding on my patience
Toutes ces situations, rongeant ma patience
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Veux-tu savoir ce que je pense vraiment de toi, bébé ?
Go fuck yourself
Va te faire foutre
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Go
Va
Go fuck yourself
Va te faire foutre
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Bitch, I gotta say that
Salope, je dois le dire
Go
Va
And whether your relationship is awful, good, or great
Et que ta relation soit horrible, bonne ou excellente
We don't like endings
Nous n'aimons pas les fins
We don't like to lose things
Nous n'aimons pas perdre des choses
And especially, we don't like to lose things that are important to us
Et surtout, nous n'aimons pas perdre des choses qui sont importantes pour nous
And make no mistake
Et ne vous y trompez pas
Relationships are the single most important thing to you and your life
Les relations sont la chose la plus importante pour vous et votre vie
It's the source of all of your best memories
C'est la source de tous vos meilleurs souvenirs
It's the source of all of your worst memories
C'est la source de tous vos pires souvenirs
When you think back on your life
Quand vous repensez à votre vie
And you're 95, a hundred years old
Et que vous avez 95, cent ans
And you look back over the course of your lifetime
Et que vous regardez en arrière sur le cours de votre vie
You're not gonna think
Vous n'allez pas penser
I wish I owned a better phone
J'aurais aimé avoir un meilleur téléphone
I wish I spent more time on the internet
J'aurais aimé passer plus de temps sur internet
I wish I spent more time at work or sleeping
J'aurais aimé passer plus de temps au travail ou à dormir
It's not gonna be any of those kinds of things
Ce ne sera pas ce genre de choses
It's gonna be I wish I spent more time with the people I love
Ce sera, j'aurais aimé passer plus de temps avec les gens que j'aime
Where do you belong if I gotta think about it?
Où est ta place si je dois y penser ?
Gotta think about it, baby
Je dois y penser, bébé
Where do you belong if I gotta think about it?
Où est ta place si je dois y penser ?
Gotta think about it, baby
Je dois y penser, bébé
Where do you belong if I gotta think about it?
Où est ta place si je dois y penser ?
Gotta think about it, baby
Je dois y penser, bébé
Where do you belong if I gotta think about it?
Où est ta place si je dois y penser ?
Gotta think about it, baby
Je dois y penser, bébé
Where do you belong if I gotta think about it?
Où est ta place si je dois y penser ?
Gotta think about it, baby
Je dois y penser, bébé
Where do you belong if I gotta think about it?
Où est ta place si je dois y penser ?
Gotta think about it
Je dois y penser
Gotta think about it
Ich muss darüber nachdenken
Gotta think about it
Ich muss darüber nachdenken
Gotta think about it
Ich muss darüber nachdenken
Gotta think about it
Ich muss darüber nachdenken
Here I am, girl, talking to myself again
Hier bin ich, Mädchen, rede wieder mit mir selbst
Every night I think about a way to end (end, end end)
Jede Nacht denke ich über einen Weg nach, um zu enden (Ende, Ende, Ende)
All these accusations, all these allegations
All diese Anschuldigungen, all diese Vorwürfe
Do you wanna know what I really think about them?
Willst du wissen, was ich wirklich über sie denke?
All these situations, riding on my patience
All diese Situationen, reiten auf meiner Geduld
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Willst du wissen, was ich wirklich über dich denke, Baby?
Go fuck yourself
Verpiss dich
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Go
Geh
Go fuck yourself
Verpiss dich
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Go
Geh
Here I am, girl, talking to myself again
Hier bin ich, Mädchen, rede wieder mit mir selbst
Every day I think about the words you said yeah
Jeden Tag denke ich über die Worte nach, die du gesagt hast
All these accusations, all these allegations
All diese Anschuldigungen, all diese Vorwürfe
Do you wanna know what I really think about them?
Willst du wissen, was ich wirklich über sie denke?
All these situations, riding on my patience
All diese Situationen, reiten auf meiner Geduld
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Willst du wissen, was ich wirklich über dich denke, Baby?
Go fuck yourself
Verpiss dich
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Go
Geh
Go fuck yourself
Verpiss dich
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Bitch, I gotta say that
Schlampe, das muss ich sagen
Go
Geh
And whether your relationship is awful, good, or great
Und ob deine Beziehung schrecklich, gut oder großartig ist
We don't like endings
Wir mögen keine Enden
We don't like to lose things
Wir mögen es nicht, Dinge zu verlieren
And especially, we don't like to lose things that are important to us
Und vor allem mögen wir es nicht, Dinge zu verlieren, die uns wichtig sind
And make no mistake
Und mach keinen Fehler
Relationships are the single most important thing to you and your life
Beziehungen sind das Wichtigste in deinem Leben
It's the source of all of your best memories
Sie sind die Quelle all deiner besten Erinnerungen
It's the source of all of your worst memories
Sie sind die Quelle all deiner schlimmsten Erinnerungen
When you think back on your life
Wenn du auf dein Leben zurückblickst
And you're 95, a hundred years old
Und du bist 95, hundert Jahre alt
And you look back over the course of your lifetime
Und du blickst auf den Verlauf deines Lebens zurück
You're not gonna think
Du wirst nicht denken
I wish I owned a better phone
Ich wünschte, ich hätte ein besseres Telefon besessen
I wish I spent more time on the internet
Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit im Internet verbracht
I wish I spent more time at work or sleeping
Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit bei der Arbeit oder beim Schlafen verbracht
It's not gonna be any of those kinds of things
Es werden nicht diese Art von Dingen sein
It's gonna be I wish I spent more time with the people I love
Es wird sein, ich wünschte, ich hätte mehr Zeit mit den Menschen verbracht, die ich liebe
Where do you belong if I gotta think about it?
Wo gehörst du hin, wenn ich darüber nachdenken muss?
Gotta think about it, baby
Ich muss darüber nachdenken, Baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Wo gehörst du hin, wenn ich darüber nachdenken muss?
Gotta think about it, baby
Ich muss darüber nachdenken, Baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Wo gehörst du hin, wenn ich darüber nachdenken muss?
Gotta think about it, baby
Ich muss darüber nachdenken, Baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Wo gehörst du hin, wenn ich darüber nachdenken muss?
Gotta think about it, baby
Ich muss darüber nachdenken, Baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Wo gehörst du hin, wenn ich darüber nachdenken muss?
Gotta think about it, baby
Ich muss darüber nachdenken, Baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Wo gehörst du hin, wenn ich darüber nachdenken muss?
Gotta think about it
Ich muss darüber nachdenken
Gotta think about it
Devo pensarci su
Gotta think about it
Devo pensarci su
Gotta think about it
Devo pensarci su
Gotta think about it
Devo pensarci su
Here I am, girl, talking to myself again
Eccomi qui, ragazza, a parlare di nuovo con me stesso
Every night I think about a way to end (end, end end)
Ogni notte penso a un modo per finire (finire, finire, finire)
All these accusations, all these allegations
Tutte queste accuse, tutte queste insinuazioni
Do you wanna know what I really think about them?
Vuoi sapere cosa penso davvero di loro?
All these situations, riding on my patience
Tutte queste situazioni, che mettono a dura prova la mia pazienza
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Vuoi sapere cosa penso davvero di te, baby?
Go fuck yourself
Vai a farti fottere
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Go
Vai
Go fuck yourself
Vai a farti fottere
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Go
Vai
Here I am, girl, talking to myself again
Eccomi qui, ragazza, a parlare di nuovo con me stesso
Every day I think about the words you said yeah
Ogni giorno penso alle parole che hai detto sì
All these accusations, all these allegations
Tutte queste accuse, tutte queste insinuazioni
Do you wanna know what I really think about them?
Vuoi sapere cosa penso davvero di loro?
All these situations, riding on my patience
Tutte queste situazioni, che mettono a dura prova la mia pazienza
Do you wanna know what I really think about you, baby?
Vuoi sapere cosa penso davvero di te, baby?
Go fuck yourself
Vai a farti fottere
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Go
Vai
Go fuck yourself
Vai a farti fottere
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Bitch, I gotta say that
Stronza, devo dirlo
Go
Vai
And whether your relationship is awful, good, or great
E che la tua relazione sia orribile, buona o ottima
We don't like endings
Non ci piacciono le fine
We don't like to lose things
Non ci piace perdere le cose
And especially, we don't like to lose things that are important to us
E soprattutto, non ci piace perdere le cose che sono importanti per noi
And make no mistake
E non c'è dubbio
Relationships are the single most important thing to you and your life
Le relazioni sono la cosa più importante per te e la tua vita
It's the source of all of your best memories
È la fonte di tutti i tuoi migliori ricordi
It's the source of all of your worst memories
È la fonte di tutti i tuoi peggiori ricordi
When you think back on your life
Quando ripensi alla tua vita
And you're 95, a hundred years old
E hai 95, cento anni
And you look back over the course of your lifetime
E guardi indietro nel corso della tua vita
You're not gonna think
Non penserai
I wish I owned a better phone
Vorrei aver avuto un telefono migliore
I wish I spent more time on the internet
Vorrei aver passato più tempo su internet
I wish I spent more time at work or sleeping
Vorrei aver passato più tempo a lavorare o a dormire
It's not gonna be any of those kinds of things
Non sarà nessuna di queste cose
It's gonna be I wish I spent more time with the people I love
Sarà vorrei aver passato più tempo con le persone che amo
Where do you belong if I gotta think about it?
Dove appartieni se devo pensarci su?
Gotta think about it, baby
Devo pensarci su, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Dove appartieni se devo pensarci su?
Gotta think about it, baby
Devo pensarci su, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Dove appartieni se devo pensarci su?
Gotta think about it, baby
Devo pensarci su, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Dove appartieni se devo pensarci su?
Gotta think about it, baby
Devo pensarci su, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Dove appartieni se devo pensarci su?
Gotta think about it, baby
Devo pensarci su, baby
Where do you belong if I gotta think about it?
Dove appartieni se devo pensarci su?
Gotta think about it
Devo pensarci su

Trivia about the song GFY by Dennis Lloyd

When was the song “GFY” released by Dennis Lloyd?
The song GFY was released in 2019, on the album “Exident”.
Who composed the song “GFY” by Dennis Lloyd?
The song “GFY” by Dennis Lloyd was composed by Nir Tibor.

Most popular songs of Dennis Lloyd

Other artists of Electronica