Jangan Ada Dusta Diantara Kita [Versi Keroncong]

A. RIYANTO

Lyrics Translation

Ketika pertama ku jumpa denganmu
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
Takkan kecewakah kau pada diriku
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu

Memang kau bukan yang pertama bagiku
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Dan kini semua kau katakan padaku
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu

Semua terserah padamu aku begini adanya
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
Kau katakan saja hu

Memang kau bukan yang pertama bagiku
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Dan kini semua kau katakan padaku
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu

Semua terserah padamu aku begini adanya
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu

Ketika pertama ku jumpa denganmu
Quando te encontrei pela primeira vez
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
Não foi isso que te perguntei, oh amor
Takkan kecewakah kau pada diriku
Você não ficará desapontado comigo
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
Você não vai se arrepender de viver comigo, hein
Memang kau bukan yang pertama bagiku
De fato, você não é o primeiro para mim
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Uma vez um coração preencheu minha vida antes
Dan kini semua kau katakan padaku
E agora tudo que você me diz
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Não haja mentiras entre nós, amor, hein
Semua terserah padamu aku begini adanya
Tudo depende de você, eu sou assim
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Respeito sua decisão, seja o que for que você vai dizer
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
Antes de darmos um passo longe demais
Kau katakan saja hu
Apenas diga, hein
Memang kau bukan yang pertama bagiku
De fato, você não é o primeiro para mim
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Uma vez um coração preencheu minha vida antes
Dan kini semua kau katakan padaku
E agora tudo que você me diz
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Não haja mentiras entre nós, amor, hein
Semua terserah padamu aku begini adanya
Tudo depende de você, eu sou assim
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Respeito sua decisão, seja o que for que você vai dizer
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
Antes de darmos um passo longe demais, apenas diga, hein
Ketika pertama ku jumpa denganmu
Cuando te encontré por primera vez
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
¿No te pregunté esto, oh querida?
Takkan kecewakah kau pada diriku
No te decepcionarás conmigo
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
No te arrepentirás de vivir conmigo, ¿verdad?
Memang kau bukan yang pertama bagiku
De hecho, no eres la primera para mí
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Una vez, un corazón llenó mi vida
Dan kini semua kau katakan padaku
Y ahora todo lo que me dices
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
No debe haber mentiras entre nosotros, querida
Semua terserah padamu aku begini adanya
Todo depende de ti, así soy yo
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Respeto tu decisión, sea lo que sea que vayas a decir
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
Antes de que vayamos demasiado lejos
Kau katakan saja hu
Solo dilo
Memang kau bukan yang pertama bagiku
De hecho, no eres la primera para mí
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Una vez, un corazón llenó mi vida
Dan kini semua kau katakan padaku
Y ahora todo lo que me dices
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
No debe haber mentiras entre nosotros, querida
Semua terserah padamu aku begini adanya
Todo depende de ti, así soy yo
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Respeto tu decisión, sea lo que sea que vayas a decir
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
Antes de que vayamos demasiado lejos, solo dilo.
Ketika pertama ku jumpa denganmu
Quand je t'ai rencontré pour la première fois
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
N'est-ce pas ce que je t'ai demandé, oh chérie
Takkan kecewakah kau pada diriku
Ne seras-tu pas déçu de moi
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
Ne regretteras-tu pas de vivre avec moi plus tard
Memang kau bukan yang pertama bagiku
En effet, tu n'es pas la première pour moi
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Il y avait un cœur qui remplissait ma vie auparavant
Dan kini semua kau katakan padaku
Et maintenant, tout ce que tu me dis
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Il ne doit pas y avoir de mensonges entre nous, chérie
Semua terserah padamu aku begini adanya
Tout dépend de toi, je suis comme je suis
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Je respecte ta décision, quoi que tu dises
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
Avant que nous ne soyons allés trop loin
Kau katakan saja hu
Dis-le simplement
Memang kau bukan yang pertama bagiku
En effet, tu n'es pas la première pour moi
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Il y avait un cœur qui remplissait ma vie auparavant
Dan kini semua kau katakan padaku
Et maintenant, tout ce que tu me dis
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Il ne doit pas y avoir de mensonges entre nous, chérie
Semua terserah padamu aku begini adanya
Tout dépend de toi, je suis comme je suis
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Je respecte ta décision, quoi que tu dises
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
Avant que nous ne soyons allés trop loin, dis-le simplement.
Ketika pertama ku jumpa denganmu
Als ich dich zum ersten Mal traf
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
Habe ich dich das nicht gefragt, oh Liebling
Takkan kecewakah kau pada diriku
Wirst du nicht enttäuscht sein von mir
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
Wirst du es nicht bereuen, mit mir zu leben, hu
Memang kau bukan yang pertama bagiku
Tatsächlich warst du nicht die erste für mich
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Einmal hat ein Herz mein Leben erfüllt
Dan kini semua kau katakan padaku
Und jetzt sagst du mir alles
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Lass keine Lügen zwischen uns sein, Liebling, hu
Semua terserah padamu aku begini adanya
Alles liegt bei dir, ich bin so wie ich bin
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Ich respektiere deine Entscheidung, was auch immer du sagen wirst
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
Bevor wir zu weit gehen
Kau katakan saja hu
Sag es einfach, hu
Memang kau bukan yang pertama bagiku
Tatsächlich warst du nicht die erste für mich
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
Einmal hat ein Herz mein Leben erfüllt
Dan kini semua kau katakan padaku
Und jetzt sagst du mir alles
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Lass keine Lügen zwischen uns sein, Liebling, hu
Semua terserah padamu aku begini adanya
Alles liegt bei dir, ich bin so wie ich bin
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Ich respektiere deine Entscheidung, was auch immer du sagen wirst
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
Bevor wir zu weit gehen, sag es einfach, hu
Ketika pertama ku jumpa denganmu
Quando ti ho incontrato per la prima volta
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
Non ti ho chiesto questo, oh amore
Takkan kecewakah kau pada diriku
Non sarai deluso di me
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
Non rimpiangerai di vivere con me, vero?
Memang kau bukan yang pertama bagiku
Infatti, non sei il primo per me
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
C'era un cuore che riempiva la mia vita prima
Dan kini semua kau katakan padaku
E ora tutto quello che mi dici
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Non ci siano bugie tra noi, amore
Semua terserah padamu aku begini adanya
Tutto dipende da te, sono così com'è
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Rispetto la tua decisione, qualunque cosa tu dirai
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
Prima che andiamo troppo lontano
Kau katakan saja hu
Dillo solo, vero?
Memang kau bukan yang pertama bagiku
Infatti, non sei il primo per me
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
C'era un cuore che riempiva la mia vita prima
Dan kini semua kau katakan padaku
E ora tutto quello che mi dici
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
Non ci siano bugie tra noi, amore
Semua terserah padamu aku begini adanya
Tutto dipende da te, sono così com'è
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
Rispetto la tua decisione, qualunque cosa tu dirai
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
Prima che andiamo troppo lontano, dillo solo, vero?
Ketika pertama ku jumpa denganmu
เมื่อครั้งแรกที่ฉันพบเธอ
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
นี่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันถามเธอหรือเปล่า โอ้ ที่รัก
Takkan kecewakah kau pada diriku
เธอจะไม่ผิดหวังในฉันหรือไม่
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
เธอจะไม่เสียใจที่จะมีชีวิตอยู่กับฉันในอนาคตหรือไม่ ฮู
Memang kau bukan yang pertama bagiku
แน่นอนเธอไม่ใช่คนแรกสำหรับฉัน
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
เคยมีหัวใจหนึ่งเติมเต็มชีวิตฉันก่อนหน้านี้
Dan kini semua kau katakan padaku
และตอนนี้ทุกอย่างที่เธอบอกฉัน
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
ไม่ควรมีการโกหกระหว่างเรา ที่รัก ฮู
Semua terserah padamu aku begini adanya
ทุกอย่างขึ้นอยู่กับเธอ ฉันเป็นอย่างนี้
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
ฉันเคารพในการตัดสินใจของเธอ ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
ก่อนที่เราจะก้าวไปไกลเกินไป
Kau katakan saja hu
เธอก็บอกฉันเถอะ ฮู
Memang kau bukan yang pertama bagiku
แน่นอนเธอไม่ใช่คนแรกสำหรับฉัน
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
เคยมีหัวใจหนึ่งเติมเต็มชีวิตฉันก่อนหน้านี้
Dan kini semua kau katakan padaku
และตอนนี้ทุกอย่างที่เธอบอกฉัน
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
ไม่ควรมีการโกหกระหว่างเรา ที่รัก ฮู
Semua terserah padamu aku begini adanya
ทุกอย่างขึ้นอยู่กับเธอ ฉันเป็นอย่างนี้
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
ฉันเคารพในการตัดสินใจของเธอ ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
ก่อนที่เราจะก้าวไปไกลเกินไป เธอก็บอกฉันเถอะ ฮู
Ketika pertama ku jumpa denganmu
当我第一次遇见你
Bukankah ini ku tanyakan padamu oh kasih
这不是我问你的吗,哦,亲爱的
Takkan kecewakah kau pada diriku
你不会对我感到失望吧
Takkan menyesalkah kau hidup denganku nanti hu
你不会后悔和我一起生活吧,呼
Memang kau bukan yang pertama bagiku
确实,你并不是我的第一个
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
曾经有一个心填满了我的生活
Dan kini semua kau katakan padaku
现在你对我说的一切
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
我们之间不要有谎言,亲爱的,呼
Semua terserah padamu aku begini adanya
一切都取决于你,我就是这样
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
我尊重你的决定,无论你要说什么
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah
在我们走得太远之前
Kau katakan saja hu
你就说吧,呼
Memang kau bukan yang pertama bagiku
确实,你并不是我的第一个
Pernah satu hati mengisi hidupku dulu
曾经有一个心填满了我的生活
Dan kini semua kau katakan padaku
现在你对我说的一切
Jangan ada dusta di antara kita kasih hu
我们之间不要有谎言,亲爱的,呼
Semua terserah padamu aku begini adanya
一切都取决于你,我就是这样
Ku hormati keputusanmu apapun yang akan kau katakan
我尊重你的决定,无论你要说什么
Sebelum terlanjur kita jauh melangkah kau katakan saja hu
在我们走得太远之前,你就说吧,呼

Most popular songs of Dewi Yull

Other artists of Asian pop