Depuis que j'ai l'argent

Diyilem Bassa Zerehoue, Dadju N'sungula, Tam Sir

Lyrics Translation

Tam Sir on the beat

Le son m'enjaille, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)

Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku

Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
La petite fait la jolie, voilà qui est sur nous maintenant
Abaisse ton cœur, quand j'dépense mon argent pas le même moteur
On a pris trop d'avance eh
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Y a ceux qui cherchent de l'argent
Y a ceux qui l'ont trouvé

Moi, je fais des dollars-dollars, on veut du whisky, coca-cola
Elle danse sur du tala tala nikissa, loketo kita kita
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)

Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku

Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"

Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé hein, Doubi papillon hein, Zakpa le requin hein

(Kele)
(Fila)
(Saba)
(Nani)

Toi, tu as pas l'argent, tu veux porter Gucci
Tu n'es pas chinois, tu veux manger sushi
(Dis-moi c'est qui ça?)

Tam Sir on the beat
Tam Sir on the beat
Le son m'enjaille, ya-ya, ya-ya-ya-ya
The sound excites me, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, since I have money (it's like a dream, there are zero worries)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Come take a tour in the 13th (we will teach you to speak nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata in the zone (it's not the dance but these are tools)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, it's time (to say goodbye to all my worries)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
La petite fait la jolie, voilà qui est sur nous maintenant
The little one is acting pretty, here it is on us now
Abaisse ton cœur, quand j'dépense mon argent pas le même moteur
Lower your heart, when I spend my money not the same engine
On a pris trop d'avance eh
We took too much lead eh
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Y a ceux qui cherchent de l'argent
There are those who are looking for money
Y a ceux qui l'ont trouvé
There are those who have found it
Moi, je fais des dollars-dollars, on veut du whisky, coca-cola
Me, I make dollars-dollars, we want whiskey, coca-cola
Elle danse sur du tala tala nikissa, loketo kita kita
She dances to tala tala nikissa, loketo kita kita
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, since I have money (it's like a dream, there are zero worries)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Come take a tour in the 13th (we will teach you to speak nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata in the zone (it's not the dance but these are tools)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, it's time (to say goodbye to all my worries)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, you know if I do it's because they told me "you can't do"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, you know if I please it's because they told me "you can't please"
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, you know if I do it's because they told me "you can't do"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, you know if I please it's because they told me "you can't please"
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko descend, tala ko tala ko descend
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko descend, tala ko tala ko descend
Tala ko dessendé hein, Doubi papillon hein, Zakpa le requin hein
Tala ko descend huh, Doubi butterfly huh, Zakpa the shark huh
(Kele)
(Kele)
(Fila)
(Fila)
(Saba)
(Saba)
(Nani)
(Nani)
Toi, tu as pas l'argent, tu veux porter Gucci
You, you don't have money, you want to wear Gucci
Tu n'es pas chinois, tu veux manger sushi
You're not Chinese, you want to eat sushi
(Dis-moi c'est qui ça?)
(Tell me who is that?)
Tam Sir on the beat
Tam Sir na batida
Le son m'enjaille, ya-ya, ya-ya-ya-ya
O som me anima, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, desde que tenho dinheiro (é como um sonho, não há preocupações)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Venha dar uma volta no 13 (vamos te ensinar a falar nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata na zona (não é a dança, mas são ferramentas)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, é a hora (de dizer adeus a todas as minhas preocupações)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
La petite fait la jolie, voilà qui est sur nous maintenant
A pequena está se fazendo de bonita, agora é conosco
Abaisse ton cœur, quand j'dépense mon argent pas le même moteur
Abaixe seu coração, quando gasto meu dinheiro não é o mesmo motor
On a pris trop d'avance eh
Nós nos adiantamos demais eh
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Y a ceux qui cherchent de l'argent
Há aqueles que procuram dinheiro
Y a ceux qui l'ont trouvé
Há aqueles que o encontraram
Moi, je fais des dollars-dollars, on veut du whisky, coca-cola
Eu, faço dólares-dólares, queremos whisky, coca-cola
Elle danse sur du tala tala nikissa, loketo kita kita
Ela dança ao som de tala tala nikissa, loketo kita kita
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, desde que tenho dinheiro (é como um sonho, não há preocupações)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Venha dar uma volta no 13 (vamos te ensinar a falar nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata na zona (não é a dança, mas são ferramentas)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, é a hora (de dizer adeus a todas as minhas preocupações)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, você sabe que se eu faço é porque me disseram "você não pode fazer"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, você sabe que se eu agrado é porque me disseram "você não pode agradar"
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, você sabe que se eu faço é porque me disseram "você não pode fazer"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, você sabe que se eu agrado é porque me disseram "você não pode agradar"
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé hein, Doubi papillon hein, Zakpa le requin hein
Tala ko dessendé hein, Doubi borboleta hein, Zakpa o tubarão hein
(Kele)
(Kele)
(Fila)
(Fila)
(Saba)
(Saba)
(Nani)
(Nani)
Toi, tu as pas l'argent, tu veux porter Gucci
Você, não tem dinheiro, quer usar Gucci
Tu n'es pas chinois, tu veux manger sushi
Você não é chinês, quer comer sushi
(Dis-moi c'est qui ça?)
(Me diga quem é isso?)
Tam Sir on the beat
Tam Sir en la pista
Le son m'enjaille, ya-ya, ya-ya-ya-ya
La música me emociona, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, desde que tengo dinero (es como un sueño, no hay problemas)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Ven a dar una vuelta por el 13 (te enseñaremos a hablar nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata en la zona (no es el baile, sino las herramientas)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, es la hora (de decir adiós a todos mis problemas)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
Ah, pitanpampitan, solo para Amina
La petite fait la jolie, voilà qui est sur nous maintenant
La pequeña se hace la bonita, ahora está sobre nosotros
Abaisse ton cœur, quand j'dépense mon argent pas le même moteur
Baja tu corazón, cuando gasto mi dinero no es el mismo motor
On a pris trop d'avance eh
Nos hemos adelantado demasiado eh
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Y a ceux qui cherchent de l'argent
Hay quienes buscan dinero
Y a ceux qui l'ont trouvé
Hay quienes lo han encontrado
Moi, je fais des dollars-dollars, on veut du whisky, coca-cola
Yo, hago dólares-dólares, queremos whisky, coca-cola
Elle danse sur du tala tala nikissa, loketo kita kita
Ella baila al ritmo de tala tala nikissa, loketo kita kita
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, desde que tengo dinero (es como un sueño, no hay problemas)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Ven a dar una vuelta por el 13 (te enseñaremos a hablar nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata en la zona (no es el baile, sino las herramientas)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, es la hora (de decir adiós a todos mis problemas)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, sabes que si hago es porque me dijeron "no puedes hacer"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, sabes que si agrado es porque me dijeron "no puedes agradar"
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, sabes que si hago es porque me dijeron "no puedes hacer"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, sabes que si agrado es porque me dijeron "no puedes agradar"
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé hein, Doubi papillon hein, Zakpa le requin hein
Tala ko dessendé eh, Doubi mariposa eh, Zakpa el tiburón eh
(Kele)
(Kele)
(Fila)
(Fila)
(Saba)
(Saba)
(Nani)
(Nani)
Toi, tu as pas l'argent, tu veux porter Gucci
Tú, no tienes dinero, quieres llevar Gucci
Tu n'es pas chinois, tu veux manger sushi
No eres chino, quieres comer sushi
(Dis-moi c'est qui ça?)
(¿Dime quién es ese?)
Tam Sir on the beat
Tam Sir am Beat
Le son m'enjaille, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Der Sound begeistert mich, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, seitdem ich Geld habe (es ist wie ein Traum, es gibt keine Sorgen)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Komm und mach einen Ausflug in den 13. (wir werden dir beibringen, Nouchi zu sprechen)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata in der Zone (es ist nicht der Tanz, sondern Werkzeuge)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, es ist Zeit (um all meinen Sorgen Lebewohl zu sagen)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
La petite fait la jolie, voilà qui est sur nous maintenant
Das kleine Mädchen spielt die Hübsche, jetzt sind wir dran
Abaisse ton cœur, quand j'dépense mon argent pas le même moteur
Beruhige dein Herz, wenn ich mein Geld ausgebe, ist es nicht der gleiche Motor
On a pris trop d'avance eh
Wir sind zu weit voraus eh
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Y a ceux qui cherchent de l'argent
Es gibt diejenigen, die nach Geld suchen
Y a ceux qui l'ont trouvé
Es gibt diejenigen, die es gefunden haben
Moi, je fais des dollars-dollars, on veut du whisky, coca-cola
Ich mache Dollar-Dollar, wir wollen Whisky, Coca-Cola
Elle danse sur du tala tala nikissa, loketo kita kita
Sie tanzt zu tala tala nikissa, loketo kita kita
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, seitdem ich Geld habe (es ist wie ein Traum, es gibt keine Sorgen)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Komm und mach einen Ausflug in den 13. (wir werden dir beibringen, Nouchi zu sprechen)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata in der Zone (es ist nicht der Tanz, sondern Werkzeuge)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, es ist Zeit (um all meinen Sorgen Lebewohl zu sagen)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, du weißt, wenn ich es mache, ist es, weil man mir gesagt hat „du kannst es nicht machen“
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, du weißt, wenn ich gefalle, ist es, weil man mir gesagt hat „du kannst nicht gefallen“
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, du weißt, wenn ich es mache, ist es, weil man mir gesagt hat „du kannst es nicht machen“
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, du weißt, wenn ich gefalle, ist es, weil man mir gesagt hat „du kannst nicht gefallen“
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé hein, Doubi papillon hein, Zakpa le requin hein
Tala ko dessendé hein, Doubi Schmetterling hein, Zakpa der Hai hein
(Kele)
(Kele)
(Fila)
(Fila)
(Saba)
(Saba)
(Nani)
(Nani)
Toi, tu as pas l'argent, tu veux porter Gucci
Du, du hast kein Geld, du willst Gucci tragen
Tu n'es pas chinois, tu veux manger sushi
Du bist kein Chinese, du willst Sushi essen
(Dis-moi c'est qui ça?)
(Sag mir, wer ist das?)
Tam Sir on the beat
Tam Sir sul beat
Le son m'enjaille, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Il suono mi fa impazzire, ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, da quando ho i soldi (è come un sogno, non ci sono problemi)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Vieni a fare un giro nel 13 (ti insegneremo a parlare nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata nella zona (non è la danza ma sono strumenti)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, è l'ora (di dire addio a tutti i miei problemi)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
Ah, pitanpampitan, solo bana Amina
La petite fait la jolie, voilà qui est sur nous maintenant
La piccola si fa bella, ecco chi è su di noi ora
Abaisse ton cœur, quand j'dépense mon argent pas le même moteur
Abbassa il tuo cuore, quando spendo i miei soldi non è lo stesso motore
On a pris trop d'avance eh
Abbiamo preso troppo anticipo eh
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Ah, na-na, na-na-na-na, eh, na-na-na-ni
Y a ceux qui cherchent de l'argent
Ci sono quelli che cercano soldi
Y a ceux qui l'ont trouvé
Ci sono quelli che li hanno trovati
Moi, je fais des dollars-dollars, on veut du whisky, coca-cola
Io, faccio dollari-dollari, vogliamo whisky, coca-cola
Elle danse sur du tala tala nikissa, loketo kita kita
Lei balla su tala tala nikissa, loketo kita kita
Ah, depuis que j'ai l'argent (c'est comme un rêve, y a zéro soucis)
Ah, da quando ho i soldi (è come un sogno, non ci sono problemi)
Viens faire un tour dans l'13 (on va t'apprendre à parler nouchi)
Vieni a fare un giro nel 13 (ti insegneremo a parlare nouchi)
Grikata dans la zone (c'est pas la danse mais ce sont des outils)
Grikata nella zona (non è la danza ma sono strumenti)
2023, c'est l'heure (de dire au revoir à tous mes soucis)
2023, è l'ora (di dire addio a tutti i miei problemi)
Ah, cheba-cheba-eh
Ah, cheba-cheba-eh
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Kele pitanpampitan, fila pitanpampitan
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Saba pitanpampitan, nani talaku talaku
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, sai se faccio è perché mi hanno detto "non puoi fare"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, sai se piaccio è perché mi hanno detto "non puoi piacere"
Ah, tu sais si je fais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas faire"
Ah, sai se faccio è perché mi hanno detto "non puoi fare"
Ah, tu sais si je plais c'est parce qu'on m'a dit "tu peux pas plaire"
Ah, sai se piaccio è perché mi hanno detto "non puoi piacere"
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé, tala ko tala ko dessendé
Tala ko dessendé hein, Doubi papillon hein, Zakpa le requin hein
Tala ko dessendé hein, Doubi farfalla hein, Zakpa lo squalo hein
(Kele)
(Kele)
(Fila)
(Fila)
(Saba)
(Saba)
(Nani)
(Nani)
Toi, tu as pas l'argent, tu veux porter Gucci
Tu, non hai soldi, vuoi indossare Gucci
Tu n'es pas chinois, tu veux manger sushi
Non sei cinese, vuoi mangiare sushi
(Dis-moi c'est qui ça?)
(Dimmi chi è questo?)

Most popular songs of Didi B

Other artists of African hip hop