Crazy

Juan Luis Morera Luna, Austin Agustin Santos, Jan Carlos Ozuna Rosado, Julio Manuel Gonzalez Tavarez, Jorge Valdes Vazquez, Jose Angel Lopez Martinez

Lyrics Translation

Flow-Flo-Flow, dime algo

Dímelo Flow presenta
Tú sabe' que tú te da' un trago
Y siempre me llamas
W (baby)
Arcángel, pa'
Otros nivele' musicales

Me imagino encima de ti (todo el tiempo)
Y tú perdiendo el control (yeah)
Cuando me dices, "Baby" (yo me desespero)
Yo me vuelvo loco (hey)
Hacemos lo que tú digas
Invita a tus amigas (yao')
Bailando reggaetón (bailando reggaetón)
Hasta que salga el sol (hasta que salga el sol)

Y es que tú ere' como yo (¿cómo?)
Despué' de la disco
Se te antoja (ajá)
Ya no quiero verte má' con ropa
(Baby) (tú sabes de lo que te hablo)

Y si te siente' mejor
Vamo' a quedarno' así
Hacemo' el amor
Y nos volvemo' crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Que solo nos llamamo'
Por la bellaquera (duro)
Y si te siente' mejor
Vamo' a quedarno' así
Hacemo' el amor
Y nos volvemo' crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Que solo nos buscamo'
Por la bellaquera (Arcángel, pa')

Baby, tú me pone' mal
No te estoy mintiendo
Me gusta bellaquear
Mientra' voy conduciendo
Es que la ansiedad nos mata
Te pone' así cuando te arrebata'
Lo quiere' hasta adentro 'el carro
Contigo no amarro
Olvídate 'el cinturón
Por la cintura te agarro
Pichéale al cel
Tu novio e' un charro
Te lo voy a hacer
Tal y como te lo narro, yeah
Tú encima de mí (de mí)
Te sientes mejor, no lo puedes negar (no)
Te quiero sentir (ey)
Bájate el pantalón y déjame entrar

Lo-lo-lo-lo-los polvo' en corillo
Llega, 'toy sin calzoncillo'
Sé que te pusiste el gistro amarillo
Borracha te gusta el rastrillo
En verda' estoy medio pillo
Porque me eché dos picky
Por si acaso viene' y te esboca'
Vamo' a competir
Que te vo'a partir
Pa' dejarte en coca
(Tú sabe' que e' crazy)
(Tú ere' la jefa)

Y si te siente' mejor
Vamo' a quedarno' así
Hacemo' el amor
Y nos volvemo' crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Que solo nos llamamo'
Por la bellaquera (duro)
Y si te siente' mejor
Vamo' a quedarno' así
Hacemo' el amor
Y nos volvemo' crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Que solo nos buscamo'
Por la bellaquera (Ozuna)

Tú y yo ya nos conocemo'
Lo que hicimo', lo que hacemo' y queremo'
De má' está decirte que tu amor e' un veneno
Dime a qué hora yo le llego
Pa' que nadie te vea
Llega sola en el privado, yo te llego, ¿qué?
Tú tiene' esa magia que complace
Y pase lo que pase, despué' yo hago las pace'
Contigo yo arriesgo lo que no tengo
Despué' mantengo
La relación en la cama yo la atiendo, baby

E-e-e-esta noche tú y yo vamo' a hacer maldade'
Cuando la lu' del cuarto se apague
Bellaqueando somos iguale'
Y ante' de que la noche se acabe
Pide otra, otra noche, otra
Déjate llevar por la nota
Hoy quiero volver a verte sin ropa, bebé

(Tú solo escucha, ey)
Una onza pa' ponerno' crazy
Yo te llamo y siempre dice' que sí
Pa' hacerlo to' el día
Como tú quería'
Y así de la'ito castigándote
Bañada en sudor sofocándote
Pero sin poder ni hablar (W)
Pensando en nunca parar

Oye, Flow
Baja el volumen pa' que no lloren, jaja
Arcángel, pa
Papi, tú no puede' entrar aquí
La Marash
Auh
Rich Music

Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flow-Flow, tell me something
Dímelo Flow presenta
Tell me Flow presents
Tú sabe' que tú te da' un trago
You know that you take a drink
Y siempre me llamas
And you always call me
W (baby)
W (baby)
Arcángel, pa'
Arcangel, pa'
Otros nivele' musicales
Other musical levels
Me imagino encima de ti (todo el tiempo)
I imagine myself on top of you (all the time)
Y tú perdiendo el control (yeah)
And you losing control (yeah)
Cuando me dices, "Baby" (yo me desespero)
When you tell me, "Baby" (I get desperate)
Yo me vuelvo loco (hey)
I go crazy (hey)
Hacemos lo que tú digas
We do what you say
Invita a tus amigas (yao')
Invite your friends (yao')
Bailando reggaetón (bailando reggaetón)
Dancing reggaeton (dancing reggaeton)
Hasta que salga el sol (hasta que salga el sol)
Until the sun comes out (until the sun comes out)
Y es que tú ere' como yo (¿cómo?)
And it's that you're like me (how?)
Despué' de la disco
After the disco
Se te antoja (ajá)
You crave it (aha)
Ya no quiero verte má' con ropa
I don't want to see you anymore with clothes
(Baby) (tú sabes de lo que te hablo)
(Baby) (you know what I'm talking about)
Y si te siente' mejor
And if you feel better
Vamo' a quedarno' así
Let's stay like this
Hacemo' el amor
We make love
Y nos volvemo' crazy
And we go crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
You and I are like soul mates
Que solo nos llamamo'
That we only call each other
Por la bellaquera (duro)
For the lust (hard)
Y si te siente' mejor
And if you feel better
Vamo' a quedarno' así
Let's stay like this
Hacemo' el amor
We make love
Y nos volvemo' crazy
And we go crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
You and I are like soul mates
Que solo nos buscamo'
That we only look for each other
Por la bellaquera (Arcángel, pa')
For the lust (Arcangel, pa')
Baby, tú me pone' mal
Baby, you make me bad
No te estoy mintiendo
I'm not lying to you
Me gusta bellaquear
I like to lust
Mientra' voy conduciendo
While I'm driving
Es que la ansiedad nos mata
It's that anxiety kills us
Te pone' así cuando te arrebata'
You get like this when you get carried away
Lo quiere' hasta adentro 'el carro
You want it deep in the car
Contigo no amarro
With you I don't tie
Olvídate 'el cinturón
Forget about the seatbelt
Por la cintura te agarro
I grab you by the waist
Pichéale al cel
Ignore your cell
Tu novio e' un charro
Your boyfriend is a joke
Te lo voy a hacer
I'm going to do it to you
Tal y como te lo narro, yeah
Just as I tell you, yeah
Tú encima de mí (de mí)
You on top of me (of me)
Te sientes mejor, no lo puedes negar (no)
You feel better, you can't deny it (no)
Te quiero sentir (ey)
I want to feel you (hey)
Bájate el pantalón y déjame entrar
Take off your pants and let me in
Lo-lo-lo-lo-los polvo' en corillo
The-the-the-the dust in a group
Llega, 'toy sin calzoncillo'
Arrive, I'm without underwear
Sé que te pusiste el gistro amarillo
I know you put on the yellow g-string
Borracha te gusta el rastrillo
Drunk you like the rake
En verda' estoy medio pillo
Actually I'm half smart
Porque me eché dos picky
Because I took two picky
Por si acaso viene' y te esboca'
Just in case you come and you get carried away
Vamo' a competir
Let's compete
Que te vo'a partir
That I'm going to split you
Pa' dejarte en coca
To leave you in coke
(Tú sabe' que e' crazy)
(You know it's crazy)
(Tú ere' la jefa)
(You're the boss)
Y si te siente' mejor
And if you feel better
Vamo' a quedarno' así
Let's stay like this
Hacemo' el amor
We make love
Y nos volvemo' crazy
And we go crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
You and I are like soul mates
Que solo nos llamamo'
That we only call each other
Por la bellaquera (duro)
For the lust (hard)
Y si te siente' mejor
And if you feel better
Vamo' a quedarno' así
Let's stay like this
Hacemo' el amor
We make love
Y nos volvemo' crazy
And we go crazy
Tú y yo somo' como alma' gemela'
You and I are like soul mates
Que solo nos buscamo'
That we only look for each other
Por la bellaquera (Ozuna)
For the lust (Ozuna)
Tú y yo ya nos conocemo'
You and I already know each other
Lo que hicimo', lo que hacemo' y queremo'
What we did, what we do and want
De má' está decirte que tu amor e' un veneno
It's unnecessary to tell you that your love is a poison
Dime a qué hora yo le llego
Tell me what time I get there
Pa' que nadie te vea
So that no one sees you
Llega sola en el privado, yo te llego, ¿qué?
Arrive alone in private, I'll get there, what?
Tú tiene' esa magia que complace
You have that magic that pleases
Y pase lo que pase, despué' yo hago las pace'
And whatever happens, afterwards I make peace
Contigo yo arriesgo lo que no tengo
With you I risk what I don't have
Despué' mantengo
Afterwards I maintain
La relación en la cama yo la atiendo, baby
The relationship in bed I attend to, baby
E-e-e-esta noche tú y yo vamo' a hacer maldade'
E-e-e-this night you and I are going to do naughty things
Cuando la lu' del cuarto se apague
When the light in the room goes out
Bellaqueando somos iguale'
Lusting we are the same
Y ante' de que la noche se acabe
And before the night ends
Pide otra, otra noche, otra
Ask for another, another night, another
Déjate llevar por la nota
Let yourself be carried away by the note
Hoy quiero volver a verte sin ropa, bebé
Today I want to see you again without clothes, baby
(Tú solo escucha, ey)
(You just listen, hey)
Una onza pa' ponerno' crazy
An ounce to get crazy
Yo te llamo y siempre dice' que sí
I call you and you always say yes
Pa' hacerlo to' el día
To do it all day
Como tú quería'
As you wanted
Y así de la'ito castigándote
And so on the side punishing you
Bañada en sudor sofocándote
Bathed in sweat suffocating you
Pero sin poder ni hablar (W)
But without being able to even speak (W)
Pensando en nunca parar
Thinking about never stopping
Oye, Flow
Hey, Flow
Baja el volumen pa' que no lloren, jaja
Lower the volume so they don't cry, haha
Arcángel, pa
Arcangel, pa
Papi, tú no puede' entrar aquí
Daddy, you can't come in here
La Marash
La Marash
Auh
Auh
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flo-Flow, diga-me algo
Dímelo Flow presenta
Diga-me Flow apresenta
Tú sabe' que tú te da' un trago
Você sabe que você toma um gole
Y siempre me llamas
E sempre me liga
W (baby)
W (baby)
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Otros nivele' musicales
Outros níveis musicais
Me imagino encima de ti (todo el tiempo)
Imagino-me em cima de você (o tempo todo)
Y tú perdiendo el control (yeah)
E você perdendo o controle (yeah)
Cuando me dices, "Baby" (yo me desespero)
Quando você me diz, "Baby" (eu fico desesperado)
Yo me vuelvo loco (hey)
Eu fico louco (hey)
Hacemos lo que tú digas
Fazemos o que você diz
Invita a tus amigas (yao')
Convide suas amigas (yao')
Bailando reggaetón (bailando reggaetón)
Dançando reggaeton (dançando reggaeton)
Hasta que salga el sol (hasta que salga el sol)
Até o sol nascer (até o sol nascer)
Y es que tú ere' como yo (¿cómo?)
E é que você é como eu (como?)
Despué' de la disco
Depois da discoteca
Se te antoja (ajá)
Você fica com vontade (aha)
Ya no quiero verte má' con ropa
Não quero mais te ver com roupa
(Baby) (tú sabes de lo que te hablo)
(Baby) (você sabe do que estou falando)
Y si te siente' mejor
E se você se sentir melhor
Vamo' a quedarno' así
Vamos ficar assim
Hacemo' el amor
Fazemos amor
Y nos volvemo' crazy
E ficamos loucos
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Você e eu somos como almas gêmeas
Que solo nos llamamo'
Que só nos ligamos
Por la bellaquera (duro)
Por causa da safadeza (duro)
Y si te siente' mejor
E se você se sentir melhor
Vamo' a quedarno' así
Vamos ficar assim
Hacemo' el amor
Fazemos amor
Y nos volvemo' crazy
E ficamos loucos
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Você e eu somos como almas gêmeas
Que solo nos buscamo'
Que só nos procuramos
Por la bellaquera (Arcángel, pa')
Por causa da safadeza (Arcángel, pa')
Baby, tú me pone' mal
Baby, você me deixa mal
No te estoy mintiendo
Não estou mentindo
Me gusta bellaquear
Gosto de safadeza
Mientra' voy conduciendo
Enquanto estou dirigindo
Es que la ansiedad nos mata
É que a ansiedade nos mata
Te pone' así cuando te arrebata'
Você fica assim quando se descontrola
Lo quiere' hasta adentro 'el carro
Você quer até dentro do carro
Contigo no amarro
Com você não amarro
Olvídate 'el cinturón
Esqueça o cinto
Por la cintura te agarro
Pela cintura eu te agarro
Pichéale al cel
Ignore o celular
Tu novio e' un charro
Seu namorado é um palhaço
Te lo voy a hacer
Vou fazer com você
Tal y como te lo narro, yeah
Exatamente como estou te contando, yeah
Tú encima de mí (de mí)
Você em cima de mim (de mim)
Te sientes mejor, no lo puedes negar (no)
Você se sente melhor, não pode negar (não)
Te quiero sentir (ey)
Quero te sentir (ey)
Bájate el pantalón y déjame entrar
Abaixe a calça e me deixe entrar
Lo-lo-lo-lo-los polvo' en corillo
Os pós em grupo
Llega, 'toy sin calzoncillo'
Chega, 'estou sem cueca'
Sé que te pusiste el gistro amarillo
Sei que você colocou o cinto amarelo
Borracha te gusta el rastrillo
Bêbada você gosta do rastelo
En verda' estoy medio pillo
Na verdade estou meio pilhado
Porque me eché dos picky
Porque tomei dois picky
Por si acaso viene' y te esboca'
Caso você venha e se esbofeteie
Vamo' a competir
Vamos competir
Que te vo'a partir
Que vou te partir
Pa' dejarte en coca
Para te deixar em coca
(Tú sabe' que e' crazy)
(Você sabe que é louco)
(Tú ere' la jefa)
(Você é a chefe)
Y si te siente' mejor
E se você se sentir melhor
Vamo' a quedarno' así
Vamos ficar assim
Hacemo' el amor
Fazemos amor
Y nos volvemo' crazy
E ficamos loucos
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Você e eu somos como almas gêmeas
Que solo nos llamamo'
Que só nos ligamos
Por la bellaquera (duro)
Por causa da safadeza (duro)
Y si te siente' mejor
E se você se sentir melhor
Vamo' a quedarno' así
Vamos ficar assim
Hacemo' el amor
Fazemos amor
Y nos volvemo' crazy
E ficamos loucos
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Você e eu somos como almas gêmeas
Que solo nos buscamo'
Que só nos procuramos
Por la bellaquera (Ozuna)
Por causa da safadeza (Ozuna)
Tú y yo ya nos conocemo'
Você e eu já nos conhecemos
Lo que hicimo', lo que hacemo' y queremo'
O que fizemos, o que fazemos e queremos
De má' está decirte que tu amor e' un veneno
É desnecessário dizer que seu amor é um veneno
Dime a qué hora yo le llego
Diga-me a que horas eu chego
Pa' que nadie te vea
Para que ninguém te veja
Llega sola en el privado, yo te llego, ¿qué?
Chega sozinha no privado, eu chego, o quê?
Tú tiene' esa magia que complace
Você tem essa magia que agrada
Y pase lo que pase, despué' yo hago las pace'
E aconteça o que acontecer, depois eu faço as pazes
Contigo yo arriesgo lo que no tengo
Com você eu arrisco o que não tenho
Despué' mantengo
Depois mantenho
La relación en la cama yo la atiendo, baby
A relação na cama eu atendo, baby
E-e-e-esta noche tú y yo vamo' a hacer maldade'
E-e-e-esta noite você e eu vamos fazer maldades
Cuando la lu' del cuarto se apague
Quando a luz do quarto se apagar
Bellaqueando somos iguale'
Safadeando somos iguais
Y ante' de que la noche se acabe
E antes que a noite acabe
Pide otra, otra noche, otra
Peça outra, outra noite, outra
Déjate llevar por la nota
Deixe-se levar pela nota
Hoy quiero volver a verte sin ropa, bebé
Hoje quero te ver novamente sem roupa, bebê
(Tú solo escucha, ey)
(Você só escuta, ey)
Una onza pa' ponerno' crazy
Uma onça para ficarmos loucos
Yo te llamo y siempre dice' que sí
Eu te ligo e você sempre diz que sim
Pa' hacerlo to' el día
Para fazer o dia todo
Como tú quería'
Como você queria
Y así de la'ito castigándote
E assim de lado te castigando
Bañada en sudor sofocándote
Banho de suor te sufocando
Pero sin poder ni hablar (W)
Mas sem poder nem falar (W)
Pensando en nunca parar
Pensando em nunca parar
Oye, Flow
Oi, Flow
Baja el volumen pa' que no lloren, jaja
Abaixe o volume para que não chorem, haha
Arcángel, pa
Arcángel, pa
Papi, tú no puede' entrar aquí
Papi, você não pode entrar aqui
La Marash
La Marash
Auh
Auh
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flo-Flow, dis-moi quelque chose
Dímelo Flow presenta
Dímelo Flow présente
Tú sabe' que tú te da' un trago
Tu sais que tu prends un verre
Y siempre me llamas
Et tu m'appelles toujours
W (baby)
W (bébé)
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Otros nivele' musicales
D'autres niveaux musicaux
Me imagino encima de ti (todo el tiempo)
Je m'imagine sur toi (tout le temps)
Y tú perdiendo el control (yeah)
Et toi perdant le contrôle (ouais)
Cuando me dices, "Baby" (yo me desespero)
Quand tu me dis, "Bébé" (je deviens désespéré)
Yo me vuelvo loco (hey)
Je deviens fou (hey)
Hacemos lo que tú digas
Nous faisons ce que tu dis
Invita a tus amigas (yao')
Invite tes amies (yao')
Bailando reggaetón (bailando reggaetón)
Dansant le reggaeton (dansant le reggaeton)
Hasta que salga el sol (hasta que salga el sol)
Jusqu'à ce que le soleil se lève (jusqu'à ce que le soleil se lève)
Y es que tú ere' como yo (¿cómo?)
Et c'est que tu es comme moi (comment ?)
Despué' de la disco
Après la discothèque
Se te antoja (ajá)
Tu as envie (aha)
Ya no quiero verte má' con ropa
Je ne veux plus te voir habillée
(Baby) (tú sabes de lo que te hablo)
(Bébé) (tu sais de quoi je parle)
Y si te siente' mejor
Et si tu te sens mieux
Vamo' a quedarno' así
Allons rester comme ça
Hacemo' el amor
Nous faisons l'amour
Y nos volvemo' crazy
Et nous devenons fous
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Toi et moi sommes comme des âmes jumelles
Que solo nos llamamo'
Qui ne s'appellent que
Por la bellaquera (duro)
Pour la luxure (dur)
Y si te siente' mejor
Et si tu te sens mieux
Vamo' a quedarno' así
Allons rester comme ça
Hacemo' el amor
Nous faisons l'amour
Y nos volvemo' crazy
Et nous devenons fous
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Toi et moi sommes comme des âmes jumelles
Que solo nos buscamo'
Qui ne se cherchent que
Por la bellaquera (Arcángel, pa')
Pour la luxure (Arcángel, pa')
Baby, tú me pone' mal
Bébé, tu me rends malade
No te estoy mintiendo
Je ne te mens pas
Me gusta bellaquear
J'aime faire l'amour
Mientra' voy conduciendo
Pendant que je conduis
Es que la ansiedad nos mata
C'est que l'anxiété nous tue
Te pone' así cuando te arrebata'
Tu deviens comme ça quand tu te déchaînes
Lo quiere' hasta adentro 'el carro
Tu le veux jusqu'à l'intérieur de la voiture
Contigo no amarro
Avec toi je ne m'attache pas
Olvídate 'el cinturón
Oublie la ceinture
Por la cintura te agarro
Je te prends par la taille
Pichéale al cel
Ignore ton téléphone
Tu novio e' un charro
Ton petit ami est un clown
Te lo voy a hacer
Je vais te le faire
Tal y como te lo narro, yeah
Comme je te le raconte, ouais
Tú encima de mí (de mí)
Toi sur moi (sur moi)
Te sientes mejor, no lo puedes negar (no)
Tu te sens mieux, tu ne peux pas le nier (non)
Te quiero sentir (ey)
Je veux te sentir (hey)
Bájate el pantalón y déjame entrar
Descends ton pantalon et laisse-moi entrer
Lo-lo-lo-lo-los polvo' en corillo
Les poussières en groupe
Llega, 'toy sin calzoncillo'
Arrive, je suis sans sous-vêtements
Sé que te pusiste el gistro amarillo
Je sais que tu as mis le gistro jaune
Borracha te gusta el rastrillo
Ivrogne, tu aimes le râteau
En verda' estoy medio pillo
En vérité, je suis un peu fou
Porque me eché dos picky
Parce que j'ai pris deux picky
Por si acaso viene' y te esboca'
Au cas où tu viendrais et te déchaînerais
Vamo' a competir
Allons concourir
Que te vo'a partir
Je vais te diviser
Pa' dejarte en coca
Pour te laisser en coca
(Tú sabe' que e' crazy)
(Tu sais que c'est fou)
(Tú ere' la jefa)
(Tu es la patronne)
Y si te siente' mejor
Et si tu te sens mieux
Vamo' a quedarno' así
Allons rester comme ça
Hacemo' el amor
Nous faisons l'amour
Y nos volvemo' crazy
Et nous devenons fous
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Toi et moi sommes comme des âmes jumelles
Que solo nos llamamo'
Qui ne s'appellent que
Por la bellaquera (duro)
Pour la luxure (dur)
Y si te siente' mejor
Et si tu te sens mieux
Vamo' a quedarno' así
Allons rester comme ça
Hacemo' el amor
Nous faisons l'amour
Y nos volvemo' crazy
Et nous devenons fous
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Toi et moi sommes comme des âmes jumelles
Que solo nos buscamo'
Qui ne se cherchent que
Por la bellaquera (Ozuna)
Pour la luxure (Ozuna)
Tú y yo ya nos conocemo'
Toi et moi, nous nous connaissons déjà
Lo que hicimo', lo que hacemo' y queremo'
Ce que nous avons fait, ce que nous faisons et ce que nous voulons
De má' está decirte que tu amor e' un veneno
Il est inutile de te dire que ton amour est un poison
Dime a qué hora yo le llego
Dis-moi à quelle heure je dois arriver
Pa' que nadie te vea
Pour que personne ne te voie
Llega sola en el privado, yo te llego, ¿qué?
Arrive seule en privé, je te rejoins, quoi ?
Tú tiene' esa magia que complace
Tu as ce charme qui plaît
Y pase lo que pase, despué' yo hago las pace'
Et quoi qu'il arrive, après je fais la paix
Contigo yo arriesgo lo que no tengo
Avec toi, je risque ce que je n'ai pas
Despué' mantengo
Après je maintiens
La relación en la cama yo la atiendo, baby
La relation au lit, je m'en occupe, bébé
E-e-e-esta noche tú y yo vamo' a hacer maldade'
E-e-e-ce soir, toi et moi, nous allons faire des bêtises
Cuando la lu' del cuarto se apague
Quand la lumière de la chambre s'éteint
Bellaqueando somos iguale'
En faisant l'amour, nous sommes pareils
Y ante' de que la noche se acabe
Et avant que la nuit ne se termine
Pide otra, otra noche, otra
Demande une autre, une autre nuit, une autre
Déjate llevar por la nota
Laisse-toi emporter par la note
Hoy quiero volver a verte sin ropa, bebé
Aujourd'hui, je veux te revoir sans vêtements, bébé
(Tú solo escucha, ey)
(Tu n'as qu'à écouter, hey)
Una onza pa' ponerno' crazy
Une once pour devenir fou
Yo te llamo y siempre dice' que sí
Je t'appelle et tu dis toujours oui
Pa' hacerlo to' el día
Pour le faire toute la journée
Como tú quería'
Comme tu le voulais
Y así de la'ito castigándote
Et ainsi de côté en te punissant
Bañada en sudor sofocándote
Baignée de sueur en t'étouffant
Pero sin poder ni hablar (W)
Mais sans pouvoir parler (W)
Pensando en nunca parar
En pensant à ne jamais arrêter
Oye, Flow
Hey, Flow
Baja el volumen pa' que no lloren, jaja
Baisse le volume pour qu'ils ne pleurent pas, haha
Arcángel, pa
Arcángel, pa
Papi, tú no puede' entrar aquí
Papa, tu ne peux pas entrer ici
La Marash
La Marash
Auh
Auh
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flow-Flow, sag mir etwas
Dímelo Flow presenta
Sag es mir Flow präsentiert
Tú sabe' que tú te da' un trago
Du weißt, dass du einen Schluck nimmst
Y siempre me llamas
Und du rufst mich immer an
W (baby)
W (Baby)
Arcángel, pa'
Erzengel, pa'
Otros nivele' musicales
Andere musikalische Ebenen
Me imagino encima de ti (todo el tiempo)
Ich stelle mir vor, auf dir zu sein (die ganze Zeit)
Y tú perdiendo el control (yeah)
Und du verlierst die Kontrolle (yeah)
Cuando me dices, "Baby" (yo me desespero)
Wenn du zu mir sagst, „Baby“ (ich werde ungeduldig)
Yo me vuelvo loco (hey)
Ich werde verrückt (hey)
Hacemos lo que tú digas
Wir machen, was du sagst
Invita a tus amigas (yao')
Lade deine Freundinnen ein (yao')
Bailando reggaetón (bailando reggaetón)
Tanzen Reggaeton (tanzen Reggaeton)
Hasta que salga el sol (hasta que salga el sol)
Bis die Sonne aufgeht (bis die Sonne aufgeht)
Y es que tú ere' como yo (¿cómo?)
Und du bist wie ich (wie?)
Despué' de la disco
Nach der Disco
Se te antoja (ajá)
Hast du Lust (aha)
Ya no quiero verte má' con ropa
Ich will dich nicht mehr mit Kleidung sehen
(Baby) (tú sabes de lo que te hablo)
(Baby) (du weißt, wovon ich spreche)
Y si te siente' mejor
Und wenn du dich besser fühlst
Vamo' a quedarno' así
Lassen wir es so
Hacemo' el amor
Wir machen Liebe
Y nos volvemo' crazy
Und wir werden verrückt
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Du und ich sind wie Seelenverwandte
Que solo nos llamamo'
Die uns nur anrufen
Por la bellaquera (duro)
Für die Lust (hart)
Y si te siente' mejor
Und wenn du dich besser fühlst
Vamo' a quedarno' así
Lassen wir es so
Hacemo' el amor
Wir machen Liebe
Y nos volvemo' crazy
Und wir werden verrückt
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Du und ich sind wie Seelenverwandte
Que solo nos buscamo'
Die uns nur suchen
Por la bellaquera (Arcángel, pa')
Für die Lust (Erzengel, pa')
Baby, tú me pone' mal
Baby, du machst mich verrückt
No te estoy mintiendo
Ich lüge dich nicht an
Me gusta bellaquear
Ich mag es, frech zu sein
Mientra' voy conduciendo
Während ich fahre
Es que la ansiedad nos mata
Die Angst tötet uns
Te pone' así cuando te arrebata'
Du wirst so, wenn du dich hingibst
Lo quiere' hasta adentro 'el carro
Du willst es bis ins Auto hinein
Contigo no amarro
Mit dir binde ich mich nicht
Olvídate 'el cinturón
Vergiss den Sicherheitsgurt
Por la cintura te agarro
Ich packe dich an der Taille
Pichéale al cel
Ignoriere das Handy
Tu novio e' un charro
Dein Freund ist ein Trottel
Te lo voy a hacer
Ich werde es dir machen
Tal y como te lo narro, yeah
Genau so, wie ich es dir erzähle, yeah
Tú encima de mí (de mí)
Du auf mir (auf mir)
Te sientes mejor, no lo puedes negar (no)
Du fühlst dich besser, du kannst es nicht leugnen (nein)
Te quiero sentir (ey)
Ich will dich fühlen (ey)
Bájate el pantalón y déjame entrar
Zieh deine Hose aus und lass mich rein
Lo-lo-lo-lo-los polvo' en corillo
Die Staubwolken im Kreis
Llega, 'toy sin calzoncillo'
Komm, ich trage keine Unterhose
Sé que te pusiste el gistro amarillo
Ich weiß, dass du den gelben Gurt angelegt hast
Borracha te gusta el rastrillo
Betrunken magst du den Rechen
En verda' estoy medio pillo
Eigentlich bin ich ein bisschen verrückt
Porque me eché dos picky
Weil ich zwei Picky genommen habe
Por si acaso viene' y te esboca'
Falls du kommst und dich aufregst
Vamo' a competir
Lass uns konkurrieren
Que te vo'a partir
Ich werde dich teilen
Pa' dejarte en coca
Um dich in Kokain zu lassen
(Tú sabe' que e' crazy)
(Du weißt, dass es verrückt ist)
(Tú ere' la jefa)
(Du bist die Chefin)
Y si te siente' mejor
Und wenn du dich besser fühlst
Vamo' a quedarno' así
Lassen wir es so
Hacemo' el amor
Wir machen Liebe
Y nos volvemo' crazy
Und wir werden verrückt
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Du und ich sind wie Seelenverwandte
Que solo nos llamamo'
Die uns nur anrufen
Por la bellaquera (duro)
Für die Lust (hart)
Y si te siente' mejor
Und wenn du dich besser fühlst
Vamo' a quedarno' así
Lassen wir es so
Hacemo' el amor
Wir machen Liebe
Y nos volvemo' crazy
Und wir werden verrückt
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Du und ich sind wie Seelenverwandte
Que solo nos buscamo'
Die uns nur suchen
Por la bellaquera (Ozuna)
Für die Lust (Ozuna)
Tú y yo ya nos conocemo'
Du und ich kennen uns schon
Lo que hicimo', lo que hacemo' y queremo'
Was wir getan haben, was wir tun und wollen
De má' está decirte que tu amor e' un veneno
Es ist überflüssig zu sagen, dass deine Liebe ein Gift ist
Dime a qué hora yo le llego
Sag mir, wann ich kommen soll
Pa' que nadie te vea
Damit dich niemand sieht
Llega sola en el privado, yo te llego, ¿qué?
Komm alleine im Privaten, ich komme, was?
Tú tiene' esa magia que complace
Du hast diese Magie, die gefällt
Y pase lo que pase, despué' yo hago las pace'
Und was auch immer passiert, danach mache ich Frieden
Contigo yo arriesgo lo que no tengo
Mit dir riskiere ich, was ich nicht habe
Despué' mantengo
Danach behalte ich
La relación en la cama yo la atiendo, baby
Die Beziehung im Bett kümmere ich mich, Baby
E-e-e-esta noche tú y yo vamo' a hacer maldade'
Diese Nacht werden du und ich Unfug treiben
Cuando la lu' del cuarto se apague
Wenn das Licht im Zimmer ausgeht
Bellaqueando somos iguale'
Beim Flirten sind wir gleich
Y ante' de que la noche se acabe
Und bevor die Nacht endet
Pide otra, otra noche, otra
Bestelle noch eine, noch eine Nacht, noch eine
Déjate llevar por la nota
Lass dich von der Note mitreißen
Hoy quiero volver a verte sin ropa, bebé
Heute will ich dich wieder ohne Kleidung sehen, Baby
(Tú solo escucha, ey)
(Hör einfach zu, ey)
Una onza pa' ponerno' crazy
Eine Unze, um uns verrückt zu machen
Yo te llamo y siempre dice' que sí
Ich rufe dich an und du sagst immer ja
Pa' hacerlo to' el día
Um es den ganzen Tag zu tun
Como tú quería'
Wie du es wolltest
Y así de la'ito castigándote
Und so seitlich dich bestrafend
Bañada en sudor sofocándote
Im Schweiß gebadet und dich erstickend
Pero sin poder ni hablar (W)
Aber ohne sprechen zu können (W)
Pensando en nunca parar
Denke daran, nie aufzuhören
Oye, Flow
Hör zu, Flow
Baja el volumen pa' que no lloren, jaja
Dreh die Lautstärke runter, damit sie nicht weinen, haha
Arcángel, pa
Erzengel, pa
Papi, tú no puede' entrar aquí
Papi, du kannst hier nicht rein
La Marash
Die Marash
Auh
Auh
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flo-Flow, dimmi qualcosa
Dímelo Flow presenta
Dimmelo Flow presenta
Tú sabe' que tú te da' un trago
Tu sai che ti prendi un drink
Y siempre me llamas
E mi chiami sempre
W (baby)
W (baby)
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Otros nivele' musicales
Altri livelli musicali
Me imagino encima de ti (todo el tiempo)
Mi immagino sopra di te (tutto il tempo)
Y tú perdiendo el control (yeah)
E tu perdi il controllo (yeah)
Cuando me dices, "Baby" (yo me desespero)
Quando mi dici, "Baby" (io mi dispero)
Yo me vuelvo loco (hey)
Impazzisco (hey)
Hacemos lo que tú digas
Facciamo quello che dici tu
Invita a tus amigas (yao')
Invita le tue amiche (yao')
Bailando reggaetón (bailando reggaetón)
Ballando reggaeton (ballando reggaeton)
Hasta que salga el sol (hasta que salga el sol)
Fino all'alba (fino all'alba)
Y es que tú ere' como yo (¿cómo?)
E tu sei come me (come?)
Despué' de la disco
Dopo la discoteca
Se te antoja (ajá)
Ti viene voglia (ajá)
Ya no quiero verte má' con ropa
Non voglio più vederti con i vestiti
(Baby) (tú sabes de lo que te hablo)
(Baby) (sai di cosa sto parlando)
Y si te siente' mejor
E se ti senti meglio
Vamo' a quedarno' así
Restiamo così
Hacemo' el amor
Facciamo l'amore
Y nos volvemo' crazy
E diventiamo pazzi
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Tu ed io siamo come anime gemelle
Que solo nos llamamo'
Che ci chiamiamo solo
Por la bellaquera (duro)
Per la bellaquera (duro)
Y si te siente' mejor
E se ti senti meglio
Vamo' a quedarno' así
Restiamo così
Hacemo' el amor
Facciamo l'amore
Y nos volvemo' crazy
E diventiamo pazzi
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Tu ed io siamo come anime gemelle
Que solo nos buscamo'
Che ci cerchiamo solo
Por la bellaquera (Arcángel, pa')
Per la bellaquera (Arcángel, pa')
Baby, tú me pone' mal
Baby, mi fai impazzire
No te estoy mintiendo
Non ti sto mentendo
Me gusta bellaquear
Mi piace fare il bello
Mientra' voy conduciendo
Mentre sto guidando
Es que la ansiedad nos mata
È che l'ansia ci uccide
Te pone' así cuando te arrebata'
Ti metti così quando ti arrabbi
Lo quiere' hasta adentro 'el carro
Lo vuoi fino in fondo 'alla macchina
Contigo no amarro
Con te non lego
Olvídate 'el cinturón
Dimentica 'la cintura
Por la cintura te agarro
Ti prendo per la vita
Pichéale al cel
Ignora il cellulare
Tu novio e' un charro
Il tuo ragazzo è un buffone
Te lo voy a hacer
Te lo farò
Tal y como te lo narro, yeah
Proprio come te lo racconto, yeah
Tú encima de mí (de mí)
Tu sopra di me (di me)
Te sientes mejor, no lo puedes negar (no)
Ti senti meglio, non puoi negarlo (no)
Te quiero sentir (ey)
Voglio sentirti (ey)
Bájate el pantalón y déjame entrar
Togliti i pantaloni e lasciami entrare
Lo-lo-lo-lo-los polvo' en corillo
Lo-lo-lo-lo-i polveri in corillo
Llega, 'toy sin calzoncillo'
Arriva, 'sto senza mutande'
Sé que te pusiste el gistro amarillo
So che ti sei messa il gistro giallo
Borracha te gusta el rastrillo
Ubriaca ti piace il rastrello
En verda' estoy medio pillo
In verità sono mezzo pazzo
Porque me eché dos picky
Perché mi sono preso due picky
Por si acaso viene' y te esboca'
Nel caso tu venga e ti sbatti
Vamo' a competir
Andiamo a competere
Que te vo'a partir
Che ti vo'a dividere
Pa' dejarte en coca
Per lasciarti in coca
(Tú sabe' que e' crazy)
(Sai che e' pazzo)
(Tú ere' la jefa)
(Sei la capa)
Y si te siente' mejor
E se ti senti meglio
Vamo' a quedarno' así
Restiamo così
Hacemo' el amor
Facciamo l'amore
Y nos volvemo' crazy
E diventiamo pazzi
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Tu ed io siamo come anime gemelle
Que solo nos llamamo'
Che ci chiamiamo solo
Por la bellaquera (duro)
Per la bellaquera (duro)
Y si te siente' mejor
E se ti senti meglio
Vamo' a quedarno' así
Restiamo così
Hacemo' el amor
Facciamo l'amore
Y nos volvemo' crazy
E diventiamo pazzi
Tú y yo somo' como alma' gemela'
Tu ed io siamo come anime gemelle
Que solo nos buscamo'
Che ci cerchiamo solo
Por la bellaquera (Ozuna)
Per la bellaquera (Ozuna)
Tú y yo ya nos conocemo'
Tu ed io ci conosciamo già
Lo que hicimo', lo que hacemo' y queremo'
Quello che abbiamo fatto, quello che facciamo e vogliamo
De má' está decirte que tu amor e' un veneno
È superfluo dirti che il tuo amore è un veleno
Dime a qué hora yo le llego
Dimmi a che ora arrivo
Pa' que nadie te vea
Perché nessuno ti veda
Llega sola en el privado, yo te llego, ¿qué?
Arriva da sola in privato, io arrivo, cosa?
Tú tiene' esa magia que complace
Hai quella magia che piace
Y pase lo que pase, despué' yo hago las pace'
E succeda quel che succeda, poi faccio pace
Contigo yo arriesgo lo que no tengo
Con te rischio quello che non ho
Despué' mantengo
Poi mantengo
La relación en la cama yo la atiendo, baby
La relazione a letto la curo, baby
E-e-e-esta noche tú y yo vamo' a hacer maldade'
E-e-e-esta notte tu ed io faremo male
Cuando la lu' del cuarto se apague
Quando la luce della stanza si spegne
Bellaqueando somos iguale'
Faccendo il bello siamo uguali
Y ante' de que la noche se acabe
E prima che la notte finisca
Pide otra, otra noche, otra
Chiedi un'altra, un'altra notte, un'altra
Déjate llevar por la nota
Lasciati portare dalla nota
Hoy quiero volver a verte sin ropa, bebé
Oggi voglio rivederti senza vestiti, baby
(Tú solo escucha, ey)
(Ascolta solo, ey)
Una onza pa' ponerno' crazy
Un'oncia per diventare pazzi
Yo te llamo y siempre dice' que sí
Ti chiamo e dici sempre di sì
Pa' hacerlo to' el día
Per farlo tutto il giorno
Como tú quería'
Come volevi tu
Y así de la'ito castigándote
E così di lato punendoti
Bañada en sudor sofocándote
Bagnata di sudore soffocandoti
Pero sin poder ni hablar (W)
Ma senza poter parlare (W)
Pensando en nunca parar
Pensando di non fermarsi mai
Oye, Flow
Ascolta, Flow
Baja el volumen pa' que no lloren, jaja
Abbassa il volume così non piangono, haha
Arcángel, pa
Arcángel, pa
Papi, tú no puede' entrar aquí
Papi, non puoi entrare qui
La Marash
La Marash
Auh
Auh
Rich Music
Rich Music

Most popular songs of Dímelo Flow

Other artists of Reggaeton