It's a Small World (After All)

Richard Sherman, Robert Sherman

Lyrics Translation

It's a world of laughter, a world of tears
It's a world of hopes and a world of fears
There's so much that we share that it's time we're aware
It's a small world after all

It's a small world after all
It's a small world after all
It's a small world after all
It's a small, small world

There is just one moon and one golden sun
And a smile means friendship to everyone
Though the mountains divide
And the oceans are wide
It's a small world after all

It's a small world after all
It's a small world after all
It's a small world after all
It's a small, small world

It's a world of laughter, a world of tears
It's a world of hopes and a world of fears
There's so much that we share that it's time we're aware
It's a small world, a small world after all

It's a world of laughter, a world of tears
É um mundo de risos, um mundo de lágrimas
It's a world of hopes and a world of fears
É um mundo de esperanças e um mundo de medos
There's so much that we share that it's time we're aware
Há tanto que compartilhamos que é hora de estarmos cientes
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small, small world
É um pequeno, pequeno mundo
There is just one moon and one golden sun
Há apenas uma lua e um sol dourado
And a smile means friendship to everyone
E um sorriso significa amizade para todos
Though the mountains divide
Embora as montanhas dividam
And the oceans are wide
E os oceanos sejam amplos
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small world after all
É um pequeno mundo, afinal
It's a small, small world
É um pequeno, pequeno mundo
It's a world of laughter, a world of tears
É um mundo de risos, um mundo de lágrimas
It's a world of hopes and a world of fears
É um mundo de esperanças e um mundo de medos
There's so much that we share that it's time we're aware
Há tanto que compartilhamos que é hora de estarmos cientes
It's a small world, a small world after all
É um pequeno mundo, um pequeno mundo afinal
It's a world of laughter, a world of tears
Es un mundo de risas, un mundo de lágrimas
It's a world of hopes and a world of fears
Es un mundo de esperanzas y un mundo de miedos
There's so much that we share that it's time we're aware
Hay tanto que compartimos que es hora de que seamos conscientes
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small, small world
Es un mundo pequeño, pequeño
There is just one moon and one golden sun
Solo hay una luna y un sol dorado
And a smile means friendship to everyone
Y una sonrisa significa amistad para todos
Though the mountains divide
Aunque las montañas dividan
And the oceans are wide
Y los océanos sean amplios
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small world after all
Es un mundo pequeño después de todo
It's a small, small world
Es un mundo pequeño, pequeño
It's a world of laughter, a world of tears
Es un mundo de risas, un mundo de lágrimas
It's a world of hopes and a world of fears
Es un mundo de esperanzas y un mundo de miedos
There's so much that we share that it's time we're aware
Hay tanto que compartimos que es hora de que seamos conscientes
It's a small world, a small world after all
Es un mundo pequeño, un mundo pequeño después de todo
It's a world of laughter, a world of tears
C'est un monde de rires, un monde de larmes
It's a world of hopes and a world of fears
C'est un monde d'espoirs et un monde de peurs
There's so much that we share that it's time we're aware
Il y a tellement de choses que nous partageons qu'il est temps que nous en soyons conscients
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small, small world
C'est un petit, petit monde
There is just one moon and one golden sun
Il n'y a qu'une seule lune et un seul soleil doré
And a smile means friendship to everyone
Et un sourire signifie l'amitié pour tout le monde
Though the mountains divide
Bien que les montagnes divisent
And the oceans are wide
Et que les océans sont larges
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small world after all
C'est un petit monde après tout
It's a small, small world
C'est un petit, petit monde
It's a world of laughter, a world of tears
C'est un monde de rires, un monde de larmes
It's a world of hopes and a world of fears
C'est un monde d'espoirs et un monde de peurs
There's so much that we share that it's time we're aware
Il y a tellement de choses que nous partageons qu'il est temps que nous en soyons conscients
It's a small world, a small world after all
C'est un petit monde, un petit monde après tout
It's a world of laughter, a world of tears
Es ist eine Welt des Lachens, eine Welt der Tränen
It's a world of hopes and a world of fears
Es ist eine Welt der Hoffnungen und eine Welt der Ängste
There's so much that we share that it's time we're aware
Es gibt so viel, das wir teilen, dass es Zeit ist, dass wir uns dessen bewusst sind
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small, small world
Es ist eine kleine, kleine Welt
There is just one moon and one golden sun
Es gibt nur einen Mond und eine goldene Sonne
And a smile means friendship to everyone
Und ein Lächeln bedeutet Freundschaft für jeden
Though the mountains divide
Obwohl die Berge teilen
And the oceans are wide
Und die Ozeane sind weit
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small world after all
Es ist schließlich eine kleine Welt
It's a small, small world
Es ist eine kleine, kleine Welt
It's a world of laughter, a world of tears
Es ist eine Welt des Lachens, eine Welt der Tränen
It's a world of hopes and a world of fears
Es ist eine Welt der Hoffnungen und eine Welt der Ängste
There's so much that we share that it's time we're aware
Es gibt so viel, das wir teilen, dass es Zeit ist, dass wir uns dessen bewusst sind
It's a small world, a small world after all
Es ist eine kleine Welt, schließlich eine kleine Welt
It's a world of laughter, a world of tears
È un mondo di risate, un mondo di lacrime
It's a world of hopes and a world of fears
È un mondo di speranze e un mondo di paure
There's so much that we share that it's time we're aware
C'è così tanto che condividiamo che è ora che ne siamo consapevoli
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small, small world
È un piccolo, piccolo mondo
There is just one moon and one golden sun
C'è solo una luna e un sole dorato
And a smile means friendship to everyone
E un sorriso significa amicizia per tutti
Though the mountains divide
Anche se le montagne dividono
And the oceans are wide
E gli oceani sono ampi
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small world after all
È un piccolo mondo dopo tutto
It's a small, small world
È un piccolo, piccolo mondo
It's a world of laughter, a world of tears
È un mondo di risate, un mondo di lacrime
It's a world of hopes and a world of fears
È un mondo di speranze e un mondo di paure
There's so much that we share that it's time we're aware
C'è così tanto che condividiamo che è ora che ne siamo consapevoli
It's a small world, a small world after all
È un piccolo mondo, un piccolo mondo dopo tutto
It's a world of laughter, a world of tears
Ini adalah dunia penuh tawa, dunia penuh air mata
It's a world of hopes and a world of fears
Ini adalah dunia penuh harapan dan dunia penuh ketakutan
There's so much that we share that it's time we're aware
Ada begitu banyak yang kita bagikan sehingga saatnya kita sadar
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small, small world
Ini adalah dunia yang sangat kecil
There is just one moon and one golden sun
Hanya ada satu bulan dan satu matahari emas
And a smile means friendship to everyone
Dan senyuman berarti persahabatan untuk semua orang
Though the mountains divide
Meskipun gunung memisahkan
And the oceans are wide
Dan lautan sangat luas
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil setelah semua
It's a small, small world
Ini adalah dunia yang sangat kecil
It's a world of laughter, a world of tears
Ini adalah dunia penuh tawa, dunia penuh air mata
It's a world of hopes and a world of fears
Ini adalah dunia penuh harapan dan dunia penuh ketakutan
There's so much that we share that it's time we're aware
Ada begitu banyak yang kita bagikan sehingga saatnya kita sadar
It's a small world, a small world after all
Ini adalah dunia yang kecil, dunia yang kecil setelah semua
It's a world of laughter, a world of tears
เป็นโลกของความหัวเราะ, โลกของน้ำตา
It's a world of hopes and a world of fears
เป็นโลกของความหวังและโลกของความกลัว
There's so much that we share that it's time we're aware
มีเรื่องราวมากมายที่เราแบ่งปันกัน ถึงเวลาที่เราต้องรู้สึกตัว
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small, small world
เป็นโลกเล็ก ๆ ที่เล็กมาก
There is just one moon and one golden sun
มีแค่ดวงจันทร์เดียวและดวงอาทิตย์ทองคำ
And a smile means friendship to everyone
และรอยยิ้มหมายถึงมิตรภาพสำหรับทุกคน
Though the mountains divide
แม้ว่าภูเขาจะแยกจากกัน
And the oceans are wide
และมหาสมุทรกว้างขวาง
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a small, small world
เป็นโลกเล็ก ๆ ที่เล็กมาก
It's a world of laughter, a world of tears
เป็นโลกของความหัวเราะ, โลกของน้ำตา
It's a world of hopes and a world of fears
เป็นโลกของความหวังและโลกของความกลัว
There's so much that we share that it's time we're aware
มีเรื่องราวมากมายที่เราแบ่งปันกัน ถึงเวลาที่เราต้องรู้สึกตัว
It's a small world, a small world after all
เป็นโลกเล็ก ๆ , โลกเล็ก ๆ หลังจากทั้งหมด
It's a world of laughter, a world of tears
这是一个充满笑声的世界,也是一个充满泪水的世界
It's a world of hopes and a world of fears
这是一个充满希望的世界,也是一个充满恐惧的世界
There's so much that we share that it's time we're aware
我们有那么多共享的东西,是时候我们意识到了
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small, small world
这是一个小小的,小小的世界
There is just one moon and one golden sun
只有一个月亮和一个金色的太阳
And a smile means friendship to everyone
微笑对每个人都意味着友谊
Though the mountains divide
尽管山峦将我们分隔
And the oceans are wide
海洋又是如此广阔
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界
It's a small, small world
这是一个小小的,小小的世界
It's a world of laughter, a world of tears
这是一个充满笑声的世界,也是一个充满泪水的世界
It's a world of hopes and a world of fears
这是一个充满希望的世界,也是一个充满恐惧的世界
There's so much that we share that it's time we're aware
我们有那么多共享的东西,是时候我们意识到了
It's a small world, a small world after all
毕竟,这是一个小小的世界,一个小小的世界。

Trivia about the song It's a Small World (After All) by Disney

On which albums was the song “It's a Small World (After All)” released by Disney?
Disney released the song on the albums “Disneyland: The First 50 Years: A Retrospective”, “Tokyo Disneyland” in 1985, “Tokyo Disneyland Music Album” in 1999, “Walt Disney World Official Album: Where Magic Lives” in 2006, “Walt Disney World Band” in 2007, and “Disney Guitar: Lullaby” in 2020.
Who composed the song “It's a Small World (After All)” by Disney?
The song “It's a Small World (After All)” by Disney was composed by Richard Sherman, Robert Sherman.

Most popular songs of Disney

Other artists of Kids