Cigano

Djavan Caetano Viana

Lyrics Translation

Te querer
Viver mais pra ser exato
Te seguir
E poder chegar
Onde tudo é só meu
Te encontrar
Dar a cara pro teu beijo
Correr atrás de ti
Feito cigano, cigano
Me jogar sem medir

Viajar
Entre pernas e delícias
Conhecer pra notícias dar
Devassar sua vida
Resistir
Ao que pode o pensamento
Saber chegar no seu melhor
Momento, momento, momento
Pra ficar e ficar

Juntos, dentro, horas
Tudo ali às claras
Deixar crescer
Até romper
A manhã
Como o mar está sereno
Olha lá
As gaivotas já
Vão deixar suas ilhas
Veja o sol
É demais essa cidade
A gente vai ter
Um dia de calor

Juntos, dentro, horas
Tudo ali às claras
Deixar crescer
Até romper
A manhã
Como o mar está sereno
Olha lá
As gaivotas já
Vão deixar suas ilhas
Veja o sol
É demais essa cidade
A gente vai ter
Um dia de calor

Te querer
To love you
Viver mais pra ser exato
To live more to be exact
Te seguir
To follow you
E poder chegar
And to be able to arrive
Onde tudo é só meu
Where everything is only mine
Te encontrar
To find you
Dar a cara pro teu beijo
To face your kiss
Correr atrás de ti
To chase after you
Feito cigano, cigano
Like a gypsy, gypsy
Me jogar sem medir
To throw myself without measuring
Viajar
To travel
Entre pernas e delícias
Between legs and delights
Conhecer pra notícias dar
To know to give news
Devassar sua vida
To invade your life
Resistir
To resist
Ao que pode o pensamento
To what the thought can do
Saber chegar no seu melhor
To know how to arrive at your best
Momento, momento, momento
Moment, moment, moment
Pra ficar e ficar
To stay and stay
Juntos, dentro, horas
Together, inside, hours
Tudo ali às claras
Everything there in the open
Deixar crescer
To let it grow
Até romper
Until it breaks
A manhã
The morning
Como o mar está sereno
How calm the sea is
Olha lá
Look there
As gaivotas já
The seagulls already
Vão deixar suas ilhas
Are going to leave their islands
Veja o sol
See the sun
É demais essa cidade
This city is too much
A gente vai ter
We are going to have
Um dia de calor
A hot day
Juntos, dentro, horas
Together, inside, hours
Tudo ali às claras
Everything there in the open
Deixar crescer
To let it grow
Até romper
Until it breaks
A manhã
The morning
Como o mar está sereno
How calm the sea is
Olha lá
Look there
As gaivotas já
The seagulls already
Vão deixar suas ilhas
Are going to leave their islands
Veja o sol
See the sun
É demais essa cidade
This city is too much
A gente vai ter
We are going to have
Um dia de calor
A hot day
Te querer
Amarte
Viver mais pra ser exato
Vivir más para ser exacto
Te seguir
Seguirte
E poder chegar
Y poder llegar
Onde tudo é só meu
Donde todo es solo mío
Te encontrar
Encontrarte
Dar a cara pro teu beijo
Dar la cara para tu beso
Correr atrás de ti
Correr detrás de ti
Feito cigano, cigano
Como un gitano, gitano
Me jogar sem medir
Lanzarme sin medir
Viajar
Viajar
Entre pernas e delícias
Entre piernas y delicias
Conhecer pra notícias dar
Conocer para dar noticias
Devassar sua vida
Devastar tu vida
Resistir
Resistir
Ao que pode o pensamento
A lo que puede el pensamiento
Saber chegar no seu melhor
Saber llegar a tu mejor
Momento, momento, momento
Momento, momento, momento
Pra ficar e ficar
Para quedarme y quedarme
Juntos, dentro, horas
Juntos, dentro, horas
Tudo ali às claras
Todo allí a la luz
Deixar crescer
Dejar crecer
Até romper
Hasta romper
A manhã
La mañana
Como o mar está sereno
Como el mar está sereno
Olha lá
Mira allí
As gaivotas já
Las gaviotas ya
Vão deixar suas ilhas
Van a dejar sus islas
Veja o sol
Mira el sol
É demais essa cidade
Es demasiado esta ciudad
A gente vai ter
Vamos a tener
Um dia de calor
Un día de calor
Juntos, dentro, horas
Juntos, dentro, horas
Tudo ali às claras
Todo allí a la luz
Deixar crescer
Dejar crecer
Até romper
Hasta romper
A manhã
La mañana
Como o mar está sereno
Como el mar está sereno
Olha lá
Mira allí
As gaivotas já
Las gaviotas ya
Vão deixar suas ilhas
Van a dejar sus islas
Veja o sol
Mira el sol
É demais essa cidade
Es demasiado esta ciudad
A gente vai ter
Vamos a tener
Um dia de calor
Un día de calor
Te querer
T'aimer
Viver mais pra ser exato
Vivre plus pour être précis
Te seguir
Te suivre
E poder chegar
Et pouvoir arriver
Onde tudo é só meu
Où tout est seulement à moi
Te encontrar
Te trouver
Dar a cara pro teu beijo
Donner mon visage à ton baiser
Correr atrás de ti
Te courir après
Feito cigano, cigano
Comme un gitan, gitan
Me jogar sem medir
Me jeter sans mesurer
Viajar
Voyager
Entre pernas e delícias
Entre jambes et délices
Conhecer pra notícias dar
Connaître pour donner des nouvelles
Devassar sua vida
Dévaster ta vie
Resistir
Résister
Ao que pode o pensamento
À ce que peut la pensée
Saber chegar no seu melhor
Savoir arriver à ton meilleur
Momento, momento, momento
Moment, moment, moment
Pra ficar e ficar
Pour rester et rester
Juntos, dentro, horas
Ensemble, à l'intérieur, des heures
Tudo ali às claras
Tout là à la lumière
Deixar crescer
Laisser grandir
Até romper
Jusqu'à rompre
A manhã
Le matin
Como o mar está sereno
Comme la mer est sereine
Olha lá
Regarde là-bas
As gaivotas já
Les mouettes déjà
Vão deixar suas ilhas
Vont quitter leurs îles
Veja o sol
Regarde le soleil
É demais essa cidade
Cette ville est trop
A gente vai ter
On va avoir
Um dia de calor
Une journée de chaleur
Juntos, dentro, horas
Ensemble, à l'intérieur, des heures
Tudo ali às claras
Tout là à la lumière
Deixar crescer
Laisser grandir
Até romper
Jusqu'à rompre
A manhã
Le matin
Como o mar está sereno
Comme la mer est sereine
Olha lá
Regarde là-bas
As gaivotas já
Les mouettes déjà
Vão deixar suas ilhas
Vont quitter leurs îles
Veja o sol
Regarde le soleil
É demais essa cidade
Cette ville est trop
A gente vai ter
On va avoir
Um dia de calor
Une journée de chaleur
Te querer
Dich lieben
Viver mais pra ser exato
Genauer gesagt, mehr leben
Te seguir
Dir folgen
E poder chegar
Und ankommen können
Onde tudo é só meu
Wo alles nur mir gehört
Te encontrar
Dich finden
Dar a cara pro teu beijo
Deinem Kuss entgegentreten
Correr atrás de ti
Hinter dir herlaufen
Feito cigano, cigano
Wie ein Zigeuner, Zigeuner
Me jogar sem medir
Ohne zu zögern springen
Viajar
Reisen
Entre pernas e delícias
Zwischen Beinen und Vergnügen
Conhecer pra notícias dar
Erfahren, um Nachrichten zu geben
Devassar sua vida
Dein Leben durchleuchten
Resistir
Widerstehen
Ao que pode o pensamento
Was der Gedanke kann
Saber chegar no seu melhor
Wissen, wie man zu deinem besten
Momento, momento, momento
Moment, Moment, Moment kommt
Pra ficar e ficar
Um zu bleiben und zu bleiben
Juntos, dentro, horas
Zusammen, innen, Stunden
Tudo ali às claras
Alles dort offen
Deixar crescer
Wachsen lassen
Até romper
Bis es bricht
A manhã
Der Morgen
Como o mar está sereno
Wie ruhig das Meer ist
Olha lá
Schau mal
As gaivotas já
Die Möwen werden schon
Vão deixar suas ilhas
Ihre Inseln verlassen
Veja o sol
Sieh die Sonne
É demais essa cidade
Diese Stadt ist zu viel
A gente vai ter
Wir werden haben
Um dia de calor
Einen heißen Tag
Juntos, dentro, horas
Zusammen, innen, Stunden
Tudo ali às claras
Alles dort offen
Deixar crescer
Wachsen lassen
Até romper
Bis es bricht
A manhã
Der Morgen
Como o mar está sereno
Wie ruhig das Meer ist
Olha lá
Schau mal
As gaivotas já
Die Möwen werden schon
Vão deixar suas ilhas
Ihre Inseln verlassen
Veja o sol
Sieh die Sonne
É demais essa cidade
Diese Stadt ist zu viel
A gente vai ter
Wir werden haben
Um dia de calor
Einen heißen Tag
Te querer
Amarti
Viver mais pra ser exato
Vivere di più per essere preciso
Te seguir
Seguirti
E poder chegar
E poter arrivare
Onde tudo é só meu
Dove tutto è solo mio
Te encontrar
Incontrarti
Dar a cara pro teu beijo
Affrontare il tuo bacio
Correr atrás de ti
Inseguirti
Feito cigano, cigano
Come un zingaro, zingaro
Me jogar sem medir
Lanciarmi senza misurare
Viajar
Viaggiare
Entre pernas e delícias
Tra gambe e delizie
Conhecer pra notícias dar
Conoscere per dare notizie
Devassar sua vida
Sconvolgere la tua vita
Resistir
Resistere
Ao que pode o pensamento
A ciò che può il pensiero
Saber chegar no seu melhor
Sapere arrivare al tuo meglio
Momento, momento, momento
Momento, momento, momento
Pra ficar e ficar
Per restare e restare
Juntos, dentro, horas
Insieme, dentro, ore
Tudo ali às claras
Tutto lì alla luce
Deixar crescer
Lasciare crescere
Até romper
Fino a rompere
A manhã
La mattina
Como o mar está sereno
Come il mare è sereno
Olha lá
Guarda là
As gaivotas já
I gabbiani già
Vão deixar suas ilhas
Stanno per lasciare le loro isole
Veja o sol
Guarda il sole
É demais essa cidade
Questa città è troppo
A gente vai ter
Noi avremo
Um dia de calor
Un giorno di calore
Juntos, dentro, horas
Insieme, dentro, ore
Tudo ali às claras
Tutto lì alla luce
Deixar crescer
Lasciare crescere
Até romper
Fino a rompere
A manhã
La mattina
Como o mar está sereno
Come il mare è sereno
Olha lá
Guarda là
As gaivotas já
I gabbiani già
Vão deixar suas ilhas
Stanno per lasciare le loro isole
Veja o sol
Guarda il sole
É demais essa cidade
Questa città è troppo
A gente vai ter
Noi avremo
Um dia de calor
Un giorno di calore
Te querer
Mencintaimu
Viver mais pra ser exato
Hidup lebih lama untuk tepatnya
Te seguir
Mengikutimu
E poder chegar
Dan bisa sampai
Onde tudo é só meu
Di mana segalanya adalah milikku
Te encontrar
Menemukanmu
Dar a cara pro teu beijo
Menyambut ciumanmu
Correr atrás de ti
Mengejarmu
Feito cigano, cigano
Seperti orang gipsi, gipsi
Me jogar sem medir
Melompat tanpa takut
Viajar
Berpergian
Entre pernas e delícias
Di antara kaki dan kenikmatan
Conhecer pra notícias dar
Mengenal untuk memberi kabar
Devassar sua vida
Menyelidiki hidupmu
Resistir
Bertahan
Ao que pode o pensamento
Terhadap apa yang bisa dipikirkan
Saber chegar no seu melhor
Tahu kapan waktu terbaikmu
Momento, momento, momento
Saat, saat, saat
Pra ficar e ficar
Untuk tinggal dan bertahan
Juntos, dentro, horas
Bersama, di dalam, berjam-jam
Tudo ali às claras
Semuanya terang benderang
Deixar crescer
Membiarkannya tumbuh
Até romper
Sampai pecah
A manhã
Pagi hari
Como o mar está sereno
Seperti laut yang tenang
Olha lá
Lihatlah
As gaivotas já
Burung camar sudah
Vão deixar suas ilhas
Akan meninggalkan pulau mereka
Veja o sol
Lihat matahari
É demais essa cidade
Kota ini luar biasa
A gente vai ter
Kita akan memiliki
Um dia de calor
Sehari penuh kehangatan
Juntos, dentro, horas
Bersama, di dalam, berjam-jam
Tudo ali às claras
Semuanya terang benderang
Deixar crescer
Membiarkannya tumbuh
Até romper
Sampai pecah
A manhã
Pagi hari
Como o mar está sereno
Seperti laut yang tenang
Olha lá
Lihatlah
As gaivotas já
Burung camar sudah
Vão deixar suas ilhas
Akan meninggalkan pulau mereka
Veja o sol
Lihat matahari
É demais essa cidade
Kota ini luar biasa
A gente vai ter
Kita akan memiliki
Um dia de calor
Sehari penuh kehangatan
Te querer
รักเธอ
Viver mais pra ser exato
อยากใช้ชีวิตมากขึ้นเพื่อความแม่นยำ
Te seguir
ตามเธอ
E poder chegar
และสามารถไปถึง
Onde tudo é só meu
ที่ที่ทุกอย่างเป็นของฉันเอง
Te encontrar
พบเธอ
Dar a cara pro teu beijo
เผชิญหน้ากับจูบของเธอ
Correr atrás de ti
ไล่ตามเธอ
Feito cigano, cigano
เหมือนกับคนยิปซี, คนยิปซี
Me jogar sem medir
โยนตัวเองโดยไม่คำนึงถึงผล
Viajar
เดินทาง
Entre pernas e delícias
ผ่านขาและความสุข
Conhecer pra notícias dar
รู้จักเพื่อนำเสนอข่าว
Devassar sua vida
สำรวจชีวิตของคุณ
Resistir
ต้านทาน
Ao que pode o pensamento
ต่อสิ่งที่ความคิดสามารถทำได้
Saber chegar no seu melhor
รู้ว่าจะไปถึงจุดที่ดีที่สุดของคุณ
Momento, momento, momento
ช่วงเวลา, ช่วงเวลา, ช่วงเวลา
Pra ficar e ficar
เพื่ออยู่และอยู่
Juntos, dentro, horas
ร่วมกัน, ข้างใน, ชั่วโมง
Tudo ali às claras
ทุกอย่างชัดเจนที่นั่น
Deixar crescer
ปล่อยให้เติบโต
Até romper
จนกระทั่งแตก
A manhã
เช้า
Como o mar está sereno
เหมือนทะเลที่สงบ
Olha lá
ดูสิ
As gaivotas já
นกนางนวลกำลังจะ
Vão deixar suas ilhas
ออกจากเกาะของพวกมัน
Veja o sol
ดูดวงอาทิตย์
É demais essa cidade
เมืองนี้มันเยี่ยมมาก
A gente vai ter
เราจะมี
Um dia de calor
วันที่อากาศร้อน
Juntos, dentro, horas
ร่วมกัน, ข้างใน, ชั่วโมง
Tudo ali às claras
ทุกอย่างชัดเจนที่นั่น
Deixar crescer
ปล่อยให้เติบโต
Até romper
จนกระทั่งแตก
A manhã
เช้า
Como o mar está sereno
เหมือนทะเลที่สงบ
Olha lá
ดูสิ
As gaivotas já
นกนางนวลกำลังจะ
Vão deixar suas ilhas
ออกจากเกาะของพวกมัน
Veja o sol
ดูดวงอาทิตย์
É demais essa cidade
เมืองนี้มันเยี่ยมมาก
A gente vai ter
เราจะมี
Um dia de calor
วันที่อากาศร้อน
Te querer
想要你
Viver mais pra ser exato
为了更精确地活着
Te seguir
跟随你
E poder chegar
并能到达
Onde tudo é só meu
那个只属于我的地方
Te encontrar
找到你
Dar a cara pro teu beijo
为你的吻露面
Correr atrás de ti
追逐你
Feito cigano, cigano
像吉普赛人一样,吉普赛人
Me jogar sem medir
毫无顾忌地投入
Viajar
旅行
Entre pernas e delícias
在双腿和欢愉之间
Conhecer pra notícias dar
了解以便传递消息
Devassar sua vida
深入了解你的生活
Resistir
抵抗
Ao que pode o pensamento
思想所能达到的
Saber chegar no seu melhor
知道在你最好的
Momento, momento, momento
时刻,时刻,时刻
Pra ficar e ficar
停留并留下
Juntos, dentro, horas
一起,内部,时间
Tudo ali às claras
一切都明明白白
Deixar crescer
让它成长
Até romper
直到破晓
A manhã
早晨
Como o mar está sereno
看海是多么平静
Olha lá
看那里
As gaivotas já
海鸥已经
Vão deixar suas ilhas
将离开它们的岛屿
Veja o sol
看太阳
É demais essa cidade
这个城市太棒了
A gente vai ter
我们将会有
Um dia de calor
一个炎热的日子
Juntos, dentro, horas
一起,内部,时间
Tudo ali às claras
一切都明明白白
Deixar crescer
让它成长
Até romper
直到破晓
A manhã
早晨
Como o mar está sereno
看海是多么平静
Olha lá
看那里
As gaivotas já
海鸥已经
Vão deixar suas ilhas
将离开它们的岛屿
Veja o sol
看太阳
É demais essa cidade
这个城市太棒了
A gente vai ter
我们将会有
Um dia de calor
一个炎热的日子

Trivia about the song Cigano by Djavan

On which albums was the song “Cigano” released by Djavan?
Djavan released the song on the albums “Djavan” in 1989, “Puzzle of Hearts” in 1990, “Ao Vivo, Vol. 2” in 1999, “Djavan Ao Vivo, Vol. 2” in 1999, and “Novelas” in 2001.
Who composed the song “Cigano” by Djavan?
The song “Cigano” by Djavan was composed by Djavan Caetano Viana.

Most popular songs of Djavan

Other artists of MPB