JOSEPH JONAS, JUSTIN TRANTER, MATTIAS PER LARSSON, ONIKA TANYA MARAJ, ROBIN LENNART FREDRIKSSON, LUIS FONSI
Young Money
(Kissing strangers)
Aye, I'm just tryna make way out to the concrete jungle
Who walks with me?
Aye, oh yeah trying to find connection in 2 thousand something, ain't easy
Ooh
Can't quit, take six
Wanna taste you
Language, use lips
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Open heart, open mind
Never know who you'll find
Open heart, close your eyes
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Na na na na na na na na
Kissing strangers
Aye, all misinformation open to interpretation
Just keep searching
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
No waiting
Ooh
Can't quit, take six
Wanna taste you
Language, use lips
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Open heart, open mind
Never know who you'll find
Open heart, close your eyes
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
I got a boy that I kinda like
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
He got that bomb, I think I'mma call him dynamite
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
Me? I'm Jem, and these bitches is the holograms
Me? I win and these bitches just lose
They ships sink, but my ship is just cruise
Anyway, I'm back, but my baby got, gimme piggy back
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
I think he tryna hit young Nic' like a quick pick
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Open heart, open mind
Never know who you'll find
Open heart, close your eyes
Kissing strangers (oh)
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Young Money
Dinheiro Jovem
(Kissing strangers)
(Beijando estranhos)
Aye, I'm just tryna make way out to the concrete jungle
Ei, estou apenas tentando encontrar um caminho na selva de concreto
Who walks with me?
Quem caminha comigo?
Aye, oh yeah trying to find connection in 2 thousand something, ain't easy
Ei, oh sim, tentando encontrar conexão em dois mil e poucos, não é fácil
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Não posso desistir, tente seis vezes
Wanna taste you
Quero provar você
Language, use lips
Língua, use os lábios
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Até eu encontrar alguém que eu amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Até eu encontrar alguém em quem confio
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Open heart, open mind
Coração aberto, mente aberta
Never know who you'll find
Nunca se sabe quem você vai encontrar
Open heart, close your eyes
Coração aberto, feche os olhos
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Até eu encontrar alguém que eu amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers
Beijando estranhos
Aye, all misinformation open to interpretation
Ei, todas as informações erradas abertas para interpretação
Just keep searching
Continue procurando
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
Eu, hiperventilando, bloqueando minha circulação
No waiting
Sem espera
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Não posso desistir, tente seis vezes
Wanna taste you
Quero provar você
Language, use lips
Língua, use os lábios
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Até eu encontrar alguém que eu amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Até eu encontrar alguém em quem confio
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Open heart, open mind
Coração aberto, mente aberta
Never know who you'll find
Nunca se sabe quem você vai encontrar
Open heart, close your eyes
Coração aberto, feche os olhos
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Até eu encontrar alguém que eu amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
I got a boy that I kinda like
Eu tenho um garoto que eu meio que gosto
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
Esta é uma noite de beijo-beijo, de passar a língua
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
Ele tem aquele uhm-uhm, ouvi dizer que ele tem aquele China branco
He got that bomb, I think I'mma call him dynamite
Ele tem aquela bomba, acho que vou chamá-lo de dinamite
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
Eu tenho muitos filhos, posso mostrar todos os ultrassons
Me? I'm Jem, and these bitches is the holograms
Eu? Eu sou Jem, e essas vadias são os hologramas
Me? I win and these bitches just lose
Eu? Eu ganho e essas vadias apenas perdem
They ships sink, but my ship is just cruise
Os navios delas afundam, mas meu navio apenas cruza
Anyway, I'm back, but my baby got, gimme piggy back
De qualquer forma, estou de volta, mas meu bebê tem, me dê um cavalinho
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
Pinga pinga, com um gatinho, coloque no colo dele
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
Sip sip, na ponta, lambe os lábios dele
I think he tryna hit young Nic' like a quick pick
Acho que ele está tentando acertar a jovem Nic' como uma escolha rápida
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Até eu encontrar alguém que eu amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Até eu encontrar alguém em quem confio
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Open heart, open mind
Coração aberto, mente aberta
Never know who you'll find
Nunca se sabe quem você vai encontrar
Open heart, close your eyes
Coração aberto, feche os olhos
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Até eu encontrar alguém que eu amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Beijando estranhos (oh)
Young Money
Joven Dinero
(Kissing strangers)
(Besando a extraños)
Aye, I'm just tryna make way out to the concrete jungle
Eh, solo estoy tratando de abrirme camino en la selva de concreto
Who walks with me?
¿Quién camina conmigo?
Aye, oh yeah trying to find connection in 2 thousand something, ain't easy
Eh, oh sí, intentando encontrar conexión en dos mil y pico, no es fácil
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
No puedo renunciar, toma seis
Wanna taste you
Quiero probarte
Language, use lips
Idioma, usa los labios
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Hasta que encuentre a alguien que ame
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Hasta que encuentre a alguien en quien confiar
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Open heart, open mind
Corazón abierto, mente abierta
Never know who you'll find
Nunca sabes a quién encontrarás
Open heart, close your eyes
Corazón abierto, cierra los ojos
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Hasta que encuentre a alguien que ame
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers
Besando a extraños
Aye, all misinformation open to interpretation
Eh, toda la desinformación abierta a la interpretación
Just keep searching
Solo sigue buscando
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
Yo, hiperventilando, bloqueando mi circulación
No waiting
No esperar
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
No puedo renunciar, toma seis
Wanna taste you
Quiero probarte
Language, use lips
Idioma, usa los labios
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Hasta que encuentre a alguien que ame
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Hasta que encuentre a alguien en quien confiar
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Open heart, open mind
Corazón abierto, mente abierta
Never know who you'll find
Nunca sabes a quién encontrarás
Open heart, close your eyes
Corazón abierto, cierra los ojos
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Hasta que encuentre a alguien que ame
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
I got a boy that I kinda like
Tengo un chico que me gusta un poco
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
Esta es una noche de besos, de lenguas entrelazadas
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
Él tiene ese uhm-uhm, escuché que tiene esa China blanca
He got that bomb, I think I'mma call him dynamite
Él tiene esa bomba, creo que lo llamaré dinamita
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
Tengo muchos hijos, puedo mostrarte todos los sonogramas
Me? I'm Jem, and these bitches is the holograms
¿Yo? Soy Jem, y estas zorras son los hologramas
Me? I win and these bitches just lose
¿Yo? Gano y estas zorras solo pierden
They ships sink, but my ship is just cruise
Sus barcos se hunden, pero mi barco solo navega
Anyway, I'm back, but my baby got, gimme piggy back
De todos modos, he vuelto, pero mi bebé tiene, dame un paseo a cuestas
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
Goteo goteo, con un gatito, pónselo en el regazo
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
Sorbo sorbo, en la punta punta, lamiendo sus labios
I think he tryna hit young Nic' like a quick pick
Creo que está tratando de golpear a la joven Nic' como una elección rápida
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Hasta que encuentre a alguien que ame
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Hasta que encuentre a alguien en quien confiar
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Open heart, open mind
Corazón abierto, mente abierta
Never know who you'll find
Nunca sabes a quién encontrarás
Open heart, close your eyes
Corazón abierto, cierra los ojos
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Hasta que encuentre a alguien que ame
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Besando a extraños (oh)
Young Money
Jeune Argent
(Kissing strangers)
(Embrasser des inconnus)
Aye, I'm just tryna make way out to the concrete jungle
Aye, j'essaie juste de trouver un chemin vers la jungle de béton
Who walks with me?
Qui marche avec moi ?
Aye, oh yeah trying to find connection in 2 thousand something, ain't easy
Aye, oh ouais, essayer de trouver une connexion en deux mille quelque chose, ce n'est pas facile
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Ne peux pas arrêter, prends six
Wanna taste you
Veux te goûter
Language, use lips
Langage, utilise les lèvres
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un que j'aime
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un en qui je peux avoir confiance
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Open heart, open mind
Cœur ouvert, esprit ouvert
Never know who you'll find
On ne sait jamais qui on va trouver
Open heart, close your eyes
Cœur ouvert, ferme les yeux
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un que j'aime
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers
Embrasser des inconnus
Aye, all misinformation open to interpretation
Aye, toutes les informations erronées sont ouvertes à l'interprétation
Just keep searching
Continue juste à chercher
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
Moi, hyperventilant, bloquant ma circulation
No waiting
Pas d'attente
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Ne peux pas arrêter, prends six
Wanna taste you
Veux te goûter
Language, use lips
Langage, utilise les lèvres
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un que j'aime
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un en qui je peux avoir confiance
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Open heart, open mind
Cœur ouvert, esprit ouvert
Never know who you'll find
On ne sait jamais qui on va trouver
Open heart, close your eyes
Cœur ouvert, ferme les yeux
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un que j'aime
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
I got a boy that I kinda like
J'ai un garçon que j'aime bien
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
C'est une nuit de bisous-bisous, de le lécher avec la langue
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
Il a ce uhm-uhm, j'ai entendu dire qu'il a ce blanc de Chine
He got that bomb, I think I'mma call him dynamite
Il a cette bombe, je pense que je vais l'appeler dynamite
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
J'ai beaucoup de fils, je peux te montrer tous les échogrammes
Me? I'm Jem, and these bitches is the holograms
Moi ? Je suis Jem, et ces salopes sont les hologrammes
Me? I win and these bitches just lose
Moi ? Je gagne et ces salopes perdent
They ships sink, but my ship is just cruise
Leurs navires coulent, mais mon navire est en croisière
Anyway, I'm back, but my baby got, gimme piggy back
Quoi qu'il en soit, je suis de retour, mais mon bébé a, donne-moi un tour de cochon
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
Goutte à goutte, avec un chaton, le mettre sur ses genoux
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
Sirote, sur le bout, lèche ses lèvres
I think he tryna hit young Nic' like a quick pick
Je pense qu'il essaie de frapper la jeune Nic' comme un choix rapide
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un que j'aime
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un en qui je peux avoir confiance
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Open heart, open mind
Cœur ouvert, esprit ouvert
Never know who you'll find
On ne sait jamais qui on va trouver
Open heart, close your eyes
Cœur ouvert, ferme les yeux
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un que j'aime
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Embrasser des inconnus (oh)
Young Money
Junges Geld
(Kissing strangers)
(Küsse Fremde)
Aye, I'm just tryna make way out to the concrete jungle
Aye, ich versuche nur, einen Weg aus dem Betondschungel zu finden
Who walks with me?
Wer geht mit mir?
Aye, oh yeah trying to find connection in 2 thousand something, ain't easy
Aye, oh ja, versuche eine Verbindung in 2 Tausend irgendwas zu finden, ist nicht einfach
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Kann nicht aufhören, nimm sechs
Wanna taste you
Will dich schmecken
Language, use lips
Sprache, benutze Lippen
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Bis ich jemanden finde, den ich liebe
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Bis ich jemanden finde, dem ich vertraue
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Open heart, open mind
Offenes Herz, offener Geist
Never know who you'll find
Man weiß nie, wen man findet
Open heart, close your eyes
Offenes Herz, schließe deine Augen
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Bis ich jemanden finde, den ich liebe
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers
Küsse Fremde (oh)
Aye, all misinformation open to interpretation
Aye, alle Fehlinformationen offen für Interpretation
Just keep searching
Suche einfach weiter
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
Ich, hyperventiliere, blockiere meine Zirkulation
No waiting
Kein Warten
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Kann nicht aufhören, nimm sechs
Wanna taste you
Will dich schmecken
Language, use lips
Sprache, benutze Lippen
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Bis ich jemanden finde, den ich liebe
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Bis ich jemanden finde, dem ich vertraue
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Open heart, open mind
Offenes Herz, offener Geist
Never know who you'll find
Man weiß nie, wen man findet
Open heart, close your eyes
Offenes Herz, schließe deine Augen
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Bis ich jemanden finde, den ich liebe
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
I got a boy that I kinda like
Ich habe einen Jungen, den ich irgendwie mag
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
Das ist eine Kuss-Kuss, lecke ihn runter Art von Nacht
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
Er hat das uhm-uhm, gehört er hat das China-Weiß
He got that bomb, I think I'mma call him dynamite
Er hat die Bombe, ich glaube, ich nenne ihn Dynamit
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
Ich habe viele Söhne, ich kann dir alle Sonogramme zeigen
Me? I'm Jem, and these bitches is the holograms
Ich? Ich bin Jem, und diese Schlampen sind die Hologramme
Me? I win and these bitches just lose
Ich? Ich gewinne und diese Schlampen verlieren einfach
They ships sink, but my ship is just cruise
Ihre Schiffe sinken, aber mein Schiff kreuzt einfach
Anyway, I'm back, but my baby got, gimme piggy back
Wie auch immer, ich bin zurück, aber mein Baby hat, gib mir einen Huckepack
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
Tropf tropf, mit einer Kitty Cat, leg es in seinen Schoß
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
Schlürf schlürf, an der Spitze, lecke an seinen Lippen
I think he tryna hit young Nic' like a quick pick
Ich denke, er versucht, die junge Nic' wie einen Quick Pick zu treffen
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Bis ich jemanden finde, den ich liebe
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Bis ich jemanden finde, dem ich vertraue
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Open heart, open mind
Offenes Herz, offener Geist
Never know who you'll find
Man weiß nie, wen man findet
Open heart, close your eyes
Offenes Herz, schließe deine Augen
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Bis ich jemanden finde, den ich liebe
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Küsse Fremde (oh)
Young Money
Giovani Soldi
(Kissing strangers)
(Baciare estranei)
Aye, I'm just tryna make way out to the concrete jungle
Ehi, sto solo cercando di trovare una via nella giungla di cemento
Who walks with me?
Chi cammina con me?
Aye, oh yeah trying to find connection in 2 thousand something, ain't easy
Ehi, oh sì, cercando di trovare una connessione nel 2000 e qualcosa, non è facile
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Non posso smettere, prendi sei
Wanna taste you
Voglio assaggiarti
Language, use lips
Linguaggio, usa le labbra
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Finché non trovo qualcuno che amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Finché non trovo qualcuno di cui mi fido
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Open heart, open mind
Cuore aperto, mente aperta
Never know who you'll find
Non si sa mai chi troverai
Open heart, close your eyes
Cuore aperto, chiudi gli occhi
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Finché non trovo qualcuno che amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers
Baciare estranei (oh)
Aye, all misinformation open to interpretation
Ehi, tutte le informazioni errate sono aperte all'interpretazione
Just keep searching
Continua a cercare
Me, hyperventilating, blocking up my circulation
Io, iperventilando, bloccando la mia circolazione
No waiting
Nessuna attesa
Ooh
Ooh
Can't quit, take six
Non posso smettere, prendi sei
Wanna taste you
Voglio assaggiarti
Language, use lips
Linguaggio, usa le labbra
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Finché non trovo qualcuno che amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Finché non trovo qualcuno di cui mi fido
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Open heart, open mind
Cuore aperto, mente aperta
Never know who you'll find
Non si sa mai chi troverai
Open heart, close your eyes
Cuore aperto, chiudi gli occhi
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Finché non trovo qualcuno che amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
I got a boy that I kinda like
Ho un ragazzo che mi piace un po'
This is a kiss-kiss, tongue him down kind of night
Questa è una notte di baci, di lingua
He got that uhm-uhm, heard he got that China white
Ha quel uhm-uhm, ho sentito dire che ha quel bianco Cina
He got that bomb, I think I'mma call him dynamite
Ha quella bomba, penso che lo chiamerò dinamite
I gotta lotta sons, I can show you all the sonograms
Ho un sacco di figli, posso mostrarti tutti gli ecogrammi
Me? I'm Jem, and these bitches is the holograms
Io? Sono Jem, e queste ragazze sono gli ologrammi
Me? I win and these bitches just lose
Io? Vinco e queste ragazze perdono
They ships sink, but my ship is just cruise
Le loro navi affondano, ma la mia nave è solo una crociera
Anyway, I'm back, but my baby got, gimme piggy back
Comunque, sono tornata, ma il mio bambino ha, dammi un passaggio
Drip drip, with a kitty cat, put it in his lap
Gocciola gocciola, con un gattino, mettilo sul suo grembo
Sip sip, on the tip tip, lick on his lip-lip
Sorseggia, sulla punta, lecca le sue labbra
I think he tryna hit young Nic' like a quick pick
Penso che stia cercando di colpire la giovane Nic' come una selezione rapida
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Finché non trovo qualcuno che amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I trust
Finché non trovo qualcuno di cui mi fido
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Open heart, open mind
Cuore aperto, mente aperta
Never know who you'll find
Non si sa mai chi troverai
Open heart, close your eyes
Cuore aperto, chiudi gli occhi
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
'Til I find someone I love
Finché non trovo qualcuno che amo
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Kissing strangers (oh)
Baciare estranei (oh)