Caitlin Georgia Isabell M. Stubbs, Clementine Maria J. Douglas, Dominic Matheson, Toby Scott
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine
Some people save for a diamond
Some people save for a ride
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
That'll keep them satisfied
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
I need this more than a number (number)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
All I need is for you to be mine
If you're gonna be saving up
Save your love for me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Save your love for me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Save your love for me (save your love on me)
Save your love for me
Some people save for a diamond
Some people save for a ride
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
That'll keep them satisfied
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
I need this more than a number (number)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
All I need is for you to be mine
If you're gonna be saving up
Save your love for me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Save your love for me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Save your love for me (save your love on me)
Save your love for me
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tudo que eu preciso é que você seja meu, que você seja meu, que você seja meu (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine
Tudo que eu preciso é que você seja meu, que você seja meu
Some people save for a diamond
Algumas pessoas economizam para um diamante
Some people save for a ride
Algumas pessoas economizam para um passeio
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Quebrando as costas por um lugar na cidade (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Isso os manterá satisfeitos
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Eu não preciso do seu pão ou da sua manteiga (não, eu não)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
O que eu quero não custa um centavo (não custa um centavo)
I need this more than a number (number)
Eu preciso disso mais do que um número (número)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tudo que eu preciso é que você seja meu, que você seja meu, que você seja meu (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tudo que eu preciso é que você seja meu, que você seja meu, que você seja meu (oh)
All I need is for you to be mine
Tudo que eu preciso é que você seja meu
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (oh-oh)
Guarde seu amor para mim (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarde seu amor para mim (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (oh-oh)
Guarde seu amor para mim (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarde seu amor para mim (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Guarde seu amor para mim, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Guarde seu amor para mim (oh, se você vai estar economizando, sim)
Save your love for me (save your love on me)
Guarde seu amor para mim (guarde seu amor em mim)
Save your love for me
Guarde seu amor para mim
Some people save for a diamond
Algumas pessoas economizam para um diamante
Some people save for a ride
Algumas pessoas economizam para um passeio
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Quebrando as costas por um lugar na cidade (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Isso os manterá satisfeitos
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Eu não preciso do seu pão ou da sua manteiga (não, eu não)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
O que eu quero não custa um centavo (não custa um centavo)
I need this more than a number (number)
Eu preciso disso mais do que um número (número)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tudo que eu preciso é que você seja meu, que você seja meu, que você seja meu (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tudo que eu preciso é que você seja meu, que você seja meu, que você seja meu (oh)
All I need is for you to be mine
Tudo que eu preciso é que você seja meu
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (oh-oh)
Guarde seu amor para mim (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarde seu amor para mim (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (oh-oh)
Guarde seu amor para mim (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se você vai estar economizando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarde seu amor para mim (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Guarde seu amor para mim, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Guarde seu amor para mim (oh, se você vai estar economizando, sim)
Save your love for me (save your love on me)
Guarde seu amor para mim (guarde seu amor em mim)
Save your love for me
Guarde seu amor para mim
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Todo lo que necesito es que seas mío, que seas mío, que seas mío (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine
Todo lo que necesito es que seas mío, que seas mío
Some people save for a diamond
Algunas personas ahorran para un diamante
Some people save for a ride
Algunas personas ahorran para un viaje
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Rompiendo espaldas por un lugar en la ciudad (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Eso los mantendrá satisfechos
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
No necesito tu pan ni tu mantequilla (no, no lo hago)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Lo que quiero no cuesta un centavo (no cuesta un centavo)
I need this more than a number (number)
Necesito esto más que un número (número)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Todo lo que necesito es que seas mío, que seas mío, que seas mío (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Todo lo que necesito es que seas mío, que seas mío, que seas mío (oh)
All I need is for you to be mine
Todo lo que necesito es que seas mío
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (oh-oh)
Guarda tu amor para mí (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarda tu amor para mí (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (oh-oh)
Guarda tu amor para mí (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarda tu amor para mí (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Guarda tu amor para mí, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Guarda tu amor para mí (oh, si vas a estar ahorrando, sí)
Save your love for me (save your love on me)
Guarda tu amor para mí (guarda tu amor en mí)
Save your love for me
Guarda tu amor para mí
Some people save for a diamond
Algunas personas ahorran para un diamante
Some people save for a ride
Algunas personas ahorran para un viaje
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Rompiendo espaldas por un lugar en la ciudad (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Eso los mantendrá satisfechos
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
No necesito tu pan ni tu mantequilla (no, no lo hago)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Lo que quiero no cuesta un centavo (no cuesta un centavo)
I need this more than a number (number)
Necesito esto más que un número (número)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Todo lo que necesito es que seas mío, que seas mío, que seas mío (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Todo lo que necesito es que seas mío, que seas mío, que seas mío (oh)
All I need is for you to be mine
Todo lo que necesito es que seas mío
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (oh-oh)
Guarda tu amor para mí (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarda tu amor para mí (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (oh-oh)
Guarda tu amor para mí (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si vas a estar ahorrando
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Guarda tu amor para mí (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Guarda tu amor para mí, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Guarda tu amor para mí (oh, si vas a estar ahorrando, sí)
Save your love for me (save your love on me)
Guarda tu amor para mí (guarda tu amor en mí)
Save your love for me
Guarda tu amor para mí
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi, que tu sois à moi, que tu sois à moi (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi, que tu sois à moi
Some people save for a diamond
Certaines personnes économisent pour un diamant
Some people save for a ride
Certaines personnes économisent pour une voiture
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Se cassant le dos pour une place dans la ville (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Qui les gardera satisfaits
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Je n'ai pas besoin de ton pain ou de ton beurre (non, je n'en ai pas)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Ce que je veux ne coûte pas un sou (ne coûte pas un sou)
I need this more than a number (number)
J'ai besoin de ça plus qu'un numéro (numéro)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi, que tu sois à moi, que tu sois à moi (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi, que tu sois à moi, que tu sois à moi (oh)
All I need is for you to be mine
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (oh-oh)
Économise ton amour pour moi (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Économise ton amour pour moi (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (oh-oh)
Économise ton amour pour moi (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Économise ton amour pour moi (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Économise ton amour pour moi, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Économise ton amour pour moi (oh, si tu vas économiser, ouais)
Save your love for me (save your love on me)
Économise ton amour pour moi (économise ton amour sur moi)
Save your love for me
Économise ton amour pour moi
Some people save for a diamond
Certaines personnes économisent pour un diamant
Some people save for a ride
Certaines personnes économisent pour une voiture
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Se cassant le dos pour une place dans la ville (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Qui les gardera satisfaits
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Je n'ai pas besoin de ton pain ou de ton beurre (non, je n'en ai pas)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Ce que je veux ne coûte pas un sou (ne coûte pas un sou)
I need this more than a number (number)
J'ai besoin de ça plus qu'un numéro (numéro)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi, que tu sois à moi, que tu sois à moi (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi, que tu sois à moi, que tu sois à moi (oh)
All I need is for you to be mine
Tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu sois à moi
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (oh-oh)
Économise ton amour pour moi (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Économise ton amour pour moi (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (oh-oh)
Économise ton amour pour moi (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Si tu vas économiser
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Économise ton amour pour moi (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Économise ton amour pour moi, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Économise ton amour pour moi (oh, si tu vas économiser, ouais)
Save your love for me (save your love on me)
Économise ton amour pour moi (économise ton amour sur moi)
Save your love for me
Économise ton amour pour moi
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist, du mein bist, du mein bist (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist, du mein bist
Some people save for a diamond
Einige Leute sparen für einen Diamanten
Some people save for a ride
Einige Leute sparen für eine Fahrt
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Sie brechen sich das Kreuz für einen Platz in der Stadt (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Das wird sie zufriedenstellen
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Ich brauche dein Brot oder deine Butter nicht (nein, das tue ich nicht)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Was ich will, kostet keinen Cent (kostet keinen Cent)
I need this more than a number (number)
Ich brauche das mehr als eine Nummer (Nummer)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist, du mein bist, du mein bist (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist, du mein bist, du mein bist (oh)
All I need is for you to be mine
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (oh-oh)
Spare deine Liebe für mich (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Spare deine Liebe für mich (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (oh-oh)
Spare deine Liebe für mich (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Spare deine Liebe für mich (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Spare deine Liebe für mich, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Spare deine Liebe für mich (oh, wenn du vorhast zu sparen, ja)
Save your love for me (save your love on me)
Spare deine Liebe für mich (spare deine Liebe für mich)
Save your love for me
Spare deine Liebe für mich
Some people save for a diamond
Einige Leute sparen für einen Diamanten
Some people save for a ride
Einige Leute sparen für eine Fahrt
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Sie brechen sich das Kreuz für einen Platz in der Stadt (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Das wird sie zufriedenstellen
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Ich brauche dein Brot oder deine Butter nicht (nein, das tue ich nicht)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Was ich will, kostet keinen Cent (kostet keinen Cent)
I need this more than a number (number)
Ich brauche das mehr als eine Nummer (Nummer)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist, du mein bist, du mein bist (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist, du mein bist, du mein bist (oh)
All I need is for you to be mine
Alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (oh-oh)
Spare deine Liebe für mich (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Spare deine Liebe für mich (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (oh-oh)
Spare deine Liebe für mich (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Wenn du vorhast zu sparen
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Spare deine Liebe für mich (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Spare deine Liebe für mich, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Spare deine Liebe für mich (oh, wenn du vorhast zu sparen, ja)
Save your love for me (save your love on me)
Spare deine Liebe für mich (spare deine Liebe für mich)
Save your love for me
Spare deine Liebe für mich
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia, tu sia mia, tu sia mia (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia, tu sia mia
Some people save for a diamond
Alcune persone risparmiano per un diamante
Some people save for a ride
Alcune persone risparmiano per un giro
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Spezzando la schiena per un posto in città (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Che li terrà soddisfatti
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Non ho bisogno del tuo pane o del tuo burro (no, non ne ho)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Quello che voglio non costa un centesimo (non costa un centesimo)
I need this more than a number (number)
Ho bisogno di questo più di un numero (numero)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia, tu sia mia, tu sia mia (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia, tu sia mia, tu sia mia (oh)
All I need is for you to be mine
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (oh-oh)
Risparmia il tuo amore per me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Risparmia il tuo amore per me (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (oh-oh)
Risparmia il tuo amore per me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Risparmia il tuo amore per me (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Risparmia il tuo amore per me, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Risparmia il tuo amore per me (oh, se stai per risparmiare, sì)
Save your love for me (save your love on me)
Risparmia il tuo amore per me (risparmia il tuo amore su di me)
Save your love for me
Risparmia il tuo amore per me
Some people save for a diamond
Alcune persone risparmiano per un diamante
Some people save for a ride
Alcune persone risparmiano per un giro
Breaking backs for a place in the city (oh-oh)
Spezzando la schiena per un posto in città (oh-oh)
That'll keep them satisfied
Che li terrà soddisfatti
I don't need your bread or your butter (no, I don't)
Non ho bisogno del tuo pane o del tuo burro (no, non ne ho)
What I want don't cost a dime (don't cost a dime)
Quello che voglio non costa un centesimo (non costa un centesimo)
I need this more than a number (number)
Ho bisogno di questo più di un numero (numero)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia, tu sia mia, tu sia mia (oh)
All I need is for you to be mine, you to be mine, you to be mine (oh)
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia, tu sia mia, tu sia mia (oh)
All I need is for you to be mine
Tutto ciò di cui ho bisogno è che tu sia mia
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (oh-oh)
Risparmia il tuo amore per me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Risparmia il tuo amore per me (ooh, ooh-ooh)
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (oh-oh)
Risparmia il tuo amore per me (oh-oh)
If you're gonna be saving up
Se stai per risparmiare
Save your love for me (ooh, ooh-ooh)
Risparmia il tuo amore per me (ooh, ooh-ooh)
Save your love for me, ayy
Risparmia il tuo amore per me, ayy
Save your love for me (oh, if you're gonna be saving up, yeah)
Risparmia il tuo amore per me (oh, se stai per risparmiare, sì)
Save your love for me (save your love on me)
Risparmia il tuo amore per me (risparmia il tuo amore su di me)
Save your love for me
Risparmia il tuo amore per me