Contando Lunares

Carlos Brunas Zamorin, Glen Owen Diaz Thornton, Patricio Martin Diaz, Sergio Bruno Miguel Delgado

Lyrics Translation

Buongiorno, buonasera a lor signori e la principessa
Non capito l'italiano, ma italiani de la zona
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
Dalla piazza e dalla Caletta para el mundo entero
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Espero que disfruten del disco de Patri

Vente, vacila un poquito
Que aunque yo me haga el loquito
Me encanta y lo sabe'
Y si está loca, loquita mía
Yo sé quien eres realmente
Y no lo que ellos saben (yeh)

Esa mami me tiene loco
Ya casi no cojo playa contando lunares (ohh)
Ahora vente donde tú ya sabe'
La verdad que conocerte no entraba en mis planes (ayayayayayayay, dice)

Mira, aquel día se armó un fuerte pitote (dónde)
To's en la caleta, botaos' ¿No? Suponte
Todos resacosos, que esa noche fue de lote
Y pa' recuperar pa'l charco con el sol en el cogote
Estábamos con Kuko y con el Viti, tranquilotes
Y de pronto de la nada aparece un fuerte perote
Que entra por ahí tirándonos besos
Me giro pa'l nota y digo, Patri, ¿Y eso?
Te lo juro, no sé cómo explicarlo
Era de fuera de La Restinga o algo
Era preciosa y quedona, vio que la mirábamos
Que se tiró de piloto adrede pa' salpicarnos
Y cuando salió del agua (ay papá)
Todos supercantosos en plan (ay papá)
Nos acercamos a hablar en plan, a ver qué surge
Y nos suelta, "No, sobran, si yo vine con Uge"

Vente, vacila un poquito
Que aunque yo me haga el loquito
Me encanta y lo sabe'
Y si está loca, loquita mía
Yo sé quien eres realmente
Y no lo que ellos saben (epa)

Don Patricio mami, bailame el venao' (yeh, yeh)
Juega con los tazos y el bollicao (boom, boom)
Yo la pienso mucho, ella me tiene loquito
Pero dile a esa jevita que no estoy casao'
Tu ropa en mi cuarto desordenao'
Deja ya a ese guacho guatón culiao' (yeh, ah)
Hace ya un verano que no te damos verano
Pero el día del concierto está soleao'

Papas arrugadas, mojito, pescao'
Hazte una fontana, chiquito tumbao' (yeh)
Yo vine a buscarte pero mami ¿Qué tienes? (¿Qué tienes?)
Ay, si te lo pongo dedicao' (ay)
Pura crema, arroz con habichuela
Déjate de especias, mami vamo' al grano
Y dile que bailando te conocí
Que nos lo gozamos

Pa' dentro carajo
Tengo buena espina (pa' dentro)
Comiéndome un gajo
Pura vitamina
No encuentro trabajo
No quiero otra vida
Poquito pa' abajo
Poquito pa' arriba

Pa' dentro carajo
Tengo buena espina
Comiéndome un gajo
Pura vitamina
No encuentro trabajo
No quiero otra vida
Poquito pa' abajo
Poquito pa' arriba (dile lo' rollo' Patri)

Mami vente, vacila un poquito
Que aunque yo me haga el loquito
Me encanta y lo sabe' (lo sabe' ya, lo sabe' ya)
Y si está loca, loquita mía
Yo sé quien eres realmente
Y no lo que ellos saben (ajá)

Esa mami me tiene loco
Ya casi no cojo playa contando lunares (epa)
Ahora vente donde tú ya sabe'
La verdad que conocerte no entraba en mis planes, ah

Buongiorno, buonasera a lor signori e la principessa
Good morning, good evening to you gentlemen and the princess
Non capito l'italiano, ma italiani de la zona
I don't understand Italian, but Italians from the area
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
The child Don Patricio is Cruzzi Cafunotti
Dalla piazza e dalla Caletta para el mundo entero
From the square and from the Caletta for the whole world
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Pizza prosciutto, tropical pizza
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Fifty note, large Coca Cola
Espero que disfruten del disco de Patri
I hope you enjoy Patri's album
Vente, vacila un poquito
Come, have a little fun
Que aunque yo me haga el loquito
Even though I play the fool
Me encanta y lo sabe'
I love it and she knows it
Y si está loca, loquita mía
And if she's crazy, my little crazy one
Yo sé quien eres realmente
I know who you really are
Y no lo que ellos saben (yeh)
And not what they know (yeah)
Esa mami me tiene loco
That mommy has me crazy
Ya casi no cojo playa contando lunares (ohh)
I hardly go to the beach counting moles (ohh)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Now come where you already know
La verdad que conocerte no entraba en mis planes (ayayayayayayay, dice)
The truth is that meeting you was not in my plans (ayayayayayayay, says)
Mira, aquel día se armó un fuerte pitote (dónde)
Look, that day a big fuss was made (where)
To's en la caleta, botaos' ¿No? Suponte
Everyone in the cove, thrown out, right? Suppose
Todos resacosos, que esa noche fue de lote
All hungover, that night was a lot
Y pa' recuperar pa'l charco con el sol en el cogote
And to recover to the puddle with the sun on the nape
Estábamos con Kuko y con el Viti, tranquilotes
We were with Kuko and Viti, calm
Y de pronto de la nada aparece un fuerte perote
And suddenly out of nowhere a strong perote appears
Que entra por ahí tirándonos besos
That comes in there throwing us kisses
Me giro pa'l nota y digo, Patri, ¿Y eso?
I turn to the guy and say, Patri, what's that?
Te lo juro, no sé cómo explicarlo
I swear, I don't know how to explain it
Era de fuera de La Restinga o algo
She was from outside La Restinga or something
Era preciosa y quedona, vio que la mirábamos
She was beautiful and a keeper, she saw that we were looking at her
Que se tiró de piloto adrede pa' salpicarnos
That she deliberately jumped in to splash us
Y cuando salió del agua (ay papá)
And when she came out of the water (oh daddy)
Todos supercantosos en plan (ay papá)
All super singing in plan (oh daddy)
Nos acercamos a hablar en plan, a ver qué surge
We approached to talk in plan, let's see what comes up
Y nos suelta, "No, sobran, si yo vine con Uge"
And she tells us, "No, there are too many, I came with Uge"
Vente, vacila un poquito
Come, have a little fun
Que aunque yo me haga el loquito
Even though I play the fool
Me encanta y lo sabe'
I love it and she knows it
Y si está loca, loquita mía
And if she's crazy, my little crazy one
Yo sé quien eres realmente
I know who you really are
Y no lo que ellos saben (epa)
And not what they know (epa)
Don Patricio mami, bailame el venao' (yeh, yeh)
Don Patricio mommy, dance me the venao' (yeah, yeah)
Juega con los tazos y el bollicao (boom, boom)
Play with the tazos and the bollicao (boom, boom)
Yo la pienso mucho, ella me tiene loquito
I think about her a lot, she has me crazy
Pero dile a esa jevita que no estoy casao'
But tell that girl that I'm not married
Tu ropa en mi cuarto desordenao'
Your clothes in my room disordered
Deja ya a ese guacho guatón culiao' (yeh, ah)
Leave that fat guacho culiao' (yeah, ah)
Hace ya un verano que no te damos verano
It's been a summer since we gave you summer
Pero el día del concierto está soleao'
But the day of the concert is sunny
Papas arrugadas, mojito, pescao'
Wrinkled potatoes, mojito, fish
Hazte una fontana, chiquito tumbao' (yeh)
Make a fountain, little tumbao' (yeah)
Yo vine a buscarte pero mami ¿Qué tienes? (¿Qué tienes?)
I came to look for you but mommy what do you have? (What do you have?)
Ay, si te lo pongo dedicao' (ay)
Oh, if I dedicate it to you (oh)
Pura crema, arroz con habichuela
Pure cream, rice with beans
Déjate de especias, mami vamo' al grano
Forget about spices, mommy let's get to the point
Y dile que bailando te conocí
And tell her that I met you dancing
Que nos lo gozamos
That we enjoyed it
Pa' dentro carajo
Inside damn
Tengo buena espina (pa' dentro)
I have a good feeling (inside)
Comiéndome un gajo
Eating a segment
Pura vitamina
Pure vitamin
No encuentro trabajo
I can't find a job
No quiero otra vida
I don't want another life
Poquito pa' abajo
A little bit down
Poquito pa' arriba
A little bit up
Pa' dentro carajo
Inside damn
Tengo buena espina
I have a good feeling
Comiéndome un gajo
Eating a segment
Pura vitamina
Pure vitamin
No encuentro trabajo
I can't find a job
No quiero otra vida
I don't want another life
Poquito pa' abajo
A little bit down
Poquito pa' arriba (dile lo' rollo' Patri)
A little bit up (tell them the rolls Patri)
Mami vente, vacila un poquito
Mommy come, have a little fun
Que aunque yo me haga el loquito
Even though I play the fool
Me encanta y lo sabe' (lo sabe' ya, lo sabe' ya)
I love it and she knows it (she knows it already, she knows it already)
Y si está loca, loquita mía
And if she's crazy, my little crazy one
Yo sé quien eres realmente
I know who you really are
Y no lo que ellos saben (ajá)
And not what they know (aha)
Esa mami me tiene loco
That mommy has me crazy
Ya casi no cojo playa contando lunares (epa)
I hardly go to the beach counting moles (epa)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Now come where you already know
La verdad que conocerte no entraba en mis planes, ah
The truth is that meeting you was not in my plans, ah
Buongiorno, buonasera a lor signori e la principessa
Bom dia, boa noite a vocês senhores e a princesa
Non capito l'italiano, ma italiani de la zona
Não entendo italiano, mas italianos da região
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
O menino Don Patricio é Cruzzi Cafunotti
Dalla piazza e dalla Caletta para el mundo entero
Da praça e da Caletta para o mundo inteiro
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Pizza de presunto, pizza tropical
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Nota de cinquenta, Coca Cola grande
Espero que disfruten del disco de Patri
Espero que gostem do disco do Patri
Vente, vacila un poquito
Vem, curte um pouco
Que aunque yo me haga el loquito
Que mesmo que eu faça o louco
Me encanta y lo sabe'
Eu adoro e ela sabe
Y si está loca, loquita mía
E se ela está louca, minha louquinha
Yo sé quien eres realmente
Eu sei quem você realmente é
Y no lo que ellos saben (yeh)
E não o que eles sabem (sim)
Esa mami me tiene loco
Essa gata me deixa louco
Ya casi no cojo playa contando lunares (ohh)
Já quase não vou à praia contando pintas (ohh)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Agora vem onde você já sabe
La verdad que conocerte no entraba en mis planes (ayayayayayayay, dice)
A verdade é que te conhecer não estava nos meus planos (ayayayayayayay, diz)
Mira, aquel día se armó un fuerte pitote (dónde)
Olha, naquele dia houve uma grande confusão (onde)
To's en la caleta, botaos' ¿No? Suponte
Todos na caleta, jogados, não? Suponha
Todos resacosos, que esa noche fue de lote
Todos de ressaca, que aquela noite foi de lote
Y pa' recuperar pa'l charco con el sol en el cogote
E para se recuperar para o charco com o sol no pescoço
Estábamos con Kuko y con el Viti, tranquilotes
Estávamos com Kuko e com Viti, tranquilos
Y de pronto de la nada aparece un fuerte perote
E de repente do nada aparece um forte perote
Que entra por ahí tirándonos besos
Que entra por aí nos jogando beijos
Me giro pa'l nota y digo, Patri, ¿Y eso?
Eu me viro para o cara e digo, Patri, e isso?
Te lo juro, no sé cómo explicarlo
Eu juro, não sei como explicar
Era de fuera de La Restinga o algo
Era de fora de La Restinga ou algo
Era preciosa y quedona, vio que la mirábamos
Era linda e ficou, viu que a olhávamos
Que se tiró de piloto adrede pa' salpicarnos
Que ela pulou de piloto de propósito para nos espirrar
Y cuando salió del agua (ay papá)
E quando ela saiu da água (ai papai)
Todos supercantosos en plan (ay papá)
Todos supercantosos em plano (ai papai)
Nos acercamos a hablar en plan, a ver qué surge
Nos aproximamos para falar, para ver o que surge
Y nos suelta, "No, sobran, si yo vine con Uge"
E ela nos solta, "Não, sobram, se eu vim com Uge"
Vente, vacila un poquito
Vem, curte um pouco
Que aunque yo me haga el loquito
Que mesmo que eu faça o louco
Me encanta y lo sabe'
Eu adoro e ela sabe
Y si está loca, loquita mía
E se ela está louca, minha louquinha
Yo sé quien eres realmente
Eu sei quem você realmente é
Y no lo que ellos saben (epa)
E não o que eles sabem (opa)
Don Patricio mami, bailame el venao' (yeh, yeh)
Don Patricio mami, dança o venao' (sim, sim)
Juega con los tazos y el bollicao (boom, boom)
Brinca com os tazos e o bollicao (boom, boom)
Yo la pienso mucho, ella me tiene loquito
Eu penso muito nela, ela me tem louco
Pero dile a esa jevita que no estoy casao'
Mas diga a essa garota que eu não estou casado
Tu ropa en mi cuarto desordenao'
Suas roupas no meu quarto desordenado
Deja ya a ese guacho guatón culiao' (yeh, ah)
Deixe esse guacho gordo culiao' (sim, ah)
Hace ya un verano que no te damos verano
Já faz um verão que não te damos verão
Pero el día del concierto está soleao'
Mas no dia do concerto está ensolarado
Papas arrugadas, mojito, pescao'
Batatas enrugadas, mojito, peixe
Hazte una fontana, chiquito tumbao' (yeh)
Faça uma fontana, pequeno tumbao' (sim)
Yo vine a buscarte pero mami ¿Qué tienes? (¿Qué tienes?)
Eu vim te buscar mas mami, o que você tem? (O que você tem?)
Ay, si te lo pongo dedicao' (ay)
Ai, se eu te dedico (ai)
Pura crema, arroz con habichuela
Pura creme, arroz com feijão
Déjate de especias, mami vamo' al grano
Deixe as especiarias, mami vamos ao grão
Y dile que bailando te conocí
E diga que te conheci dançando
Que nos lo gozamos
Que nós nos divertimos
Pa' dentro carajo
Para dentro caralho
Tengo buena espina (pa' dentro)
Tenho um bom pressentimento (para dentro)
Comiéndome un gajo
Comendo um gajo
Pura vitamina
Pura vitamina
No encuentro trabajo
Não encontro trabalho
No quiero otra vida
Não quero outra vida
Poquito pa' abajo
Um pouco para baixo
Poquito pa' arriba
Um pouco para cima
Pa' dentro carajo
Para dentro caralho
Tengo buena espina
Tenho um bom pressentimento
Comiéndome un gajo
Comendo um gajo
Pura vitamina
Pura vitamina
No encuentro trabajo
Não encontro trabalho
No quiero otra vida
Não quero outra vida
Poquito pa' abajo
Um pouco para baixo
Poquito pa' arriba (dile lo' rollo' Patri)
Um pouco para cima (diga os rolos Patri)
Mami vente, vacila un poquito
Mami vem, curte um pouco
Que aunque yo me haga el loquito
Que mesmo que eu faça o louco
Me encanta y lo sabe' (lo sabe' ya, lo sabe' ya)
Eu adoro e ela sabe (ela sabe, ela sabe)
Y si está loca, loquita mía
E se ela está louca, minha louquinha
Yo sé quien eres realmente
Eu sei quem você realmente é
Y no lo que ellos saben (ajá)
E não o que eles sabem (aha)
Esa mami me tiene loco
Essa gata me deixa louco
Ya casi no cojo playa contando lunares (epa)
Já quase não vou à praia contando pintas (opa)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Agora vem onde você já sabe
La verdad que conocerte no entraba en mis planes, ah
A verdade é que te conhecer não estava nos meus planos, ah
Buongiorno, buonasera a lor signori e la principessa
Bonjour, bonsoir à vous messieurs et la princesse
Non capito l'italiano, ma italiani de la zona
Je ne comprends pas l'italien, mais les Italiens de la région
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
Le petit Don Patricio est Cruzzi Cafunotti
Dalla piazza e dalla Caletta para el mundo entero
De la place et de la Caletta pour le monde entier
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Pizza au jambon, pizza tropicale
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Billet de cinquante, grande Coca Cola
Espero que disfruten del disco de Patri
J'espère que vous apprécierez le disque de Patri
Vente, vacila un poquito
Viens, amuse-toi un peu
Que aunque yo me haga el loquito
Même si je fais le fou
Me encanta y lo sabe'
J'adore ça et elle le sait
Y si está loca, loquita mía
Et si elle est folle, ma petite folle
Yo sé quien eres realmente
Je sais qui tu es vraiment
Y no lo que ellos saben (yeh)
Et pas ce qu'ils savent (ouais)
Esa mami me tiene loco
Cette maman me rend fou
Ya casi no cojo playa contando lunares (ohh)
Je ne vais presque plus à la plage à compter les taches de rousseur (ohh)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Maintenant viens où tu sais déjà
La verdad que conocerte no entraba en mis planes (ayayayayayayay, dice)
La vérité est que te rencontrer n'était pas dans mes plans (ayayayayayayay, dit-il)
Mira, aquel día se armó un fuerte pitote (dónde)
Regarde, ce jour-là, il y a eu une grosse bagarre (où)
To's en la caleta, botaos' ¿No? Suponte
Tous à la Caleta, jetés, non ? Imagine
Todos resacosos, que esa noche fue de lote
Tous avec la gueule de bois, car cette nuit était une loterie
Y pa' recuperar pa'l charco con el sol en el cogote
Et pour récupérer, dans le bassin avec le soleil dans le cou
Estábamos con Kuko y con el Viti, tranquilotes
Nous étions avec Kuko et Viti, tranquilles
Y de pronto de la nada aparece un fuerte perote
Et soudain, de nulle part, apparaît un gros perote
Que entra por ahí tirándonos besos
Qui entre en nous envoyant des baisers
Me giro pa'l nota y digo, Patri, ¿Y eso?
Je me tourne vers le gars et je dis, Patri, qu'est-ce que c'est ?
Te lo juro, no sé cómo explicarlo
Je te jure, je ne sais pas comment l'expliquer
Era de fuera de La Restinga o algo
Elle venait de l'extérieur de La Restinga ou quelque chose
Era preciosa y quedona, vio que la mirábamos
Elle était belle et accrocheuse, elle a vu que nous la regardions
Que se tiró de piloto adrede pa' salpicarnos
Elle a fait exprès de plonger pour nous éclabousser
Y cuando salió del agua (ay papá)
Et quand elle est sortie de l'eau (oh papa)
Todos supercantosos en plan (ay papá)
Tous super chantants en mode (oh papa)
Nos acercamos a hablar en plan, a ver qué surge
Nous nous sommes approchés pour parler, voir ce qui se passe
Y nos suelta, "No, sobran, si yo vine con Uge"
Et elle nous dit, "Non, il y en a trop, je suis venue avec Uge"
Vente, vacila un poquito
Viens, amuse-toi un peu
Que aunque yo me haga el loquito
Même si je fais le fou
Me encanta y lo sabe'
J'adore ça et elle le sait
Y si está loca, loquita mía
Et si elle est folle, ma petite folle
Yo sé quien eres realmente
Je sais qui tu es vraiment
Y no lo que ellos saben (epa)
Et pas ce qu'ils savent (ouais)
Don Patricio mami, bailame el venao' (yeh, yeh)
Don Patricio maman, danse-moi le venao' (ouais, ouais)
Juega con los tazos y el bollicao (boom, boom)
Joue avec les tazos et le bollicao (boom, boom)
Yo la pienso mucho, ella me tiene loquito
Je pense beaucoup à elle, elle me rend fou
Pero dile a esa jevita que no estoy casao'
Mais dis à cette fille que je ne suis pas marié
Tu ropa en mi cuarto desordenao'
Tes vêtements dans ma chambre en désordre
Deja ya a ese guacho guatón culiao' (yeh, ah)
Laisse ce guacho guatón culiao' (ouais, ah)
Hace ya un verano que no te damos verano
Cela fait un été que nous ne te donnons pas d'été
Pero el día del concierto está soleao'
Mais le jour du concert, il fait beau
Papas arrugadas, mojito, pescao'
Pommes de terre ridées, mojito, poisson
Hazte una fontana, chiquito tumbao' (yeh)
Fais-toi une fontaine, petit tumbao' (ouais)
Yo vine a buscarte pero mami ¿Qué tienes? (¿Qué tienes?)
Je suis venu te chercher mais maman, qu'as-tu ? (Qu'as-tu ?)
Ay, si te lo pongo dedicao' (ay)
Oh, si je te le mets dédié (oh)
Pura crema, arroz con habichuela
Crème pure, riz aux haricots
Déjate de especias, mami vamo' al grano
Laisse tomber les épices, maman, allons droit au but
Y dile que bailando te conocí
Et dis-lui que je t'ai rencontrée en dansant
Que nos lo gozamos
Que nous nous sommes amusés
Pa' dentro carajo
À l'intérieur, bon sang
Tengo buena espina (pa' dentro)
J'ai un bon pressentiment (à l'intérieur)
Comiéndome un gajo
En mangeant une tranche
Pura vitamina
Pur vitamine
No encuentro trabajo
Je ne trouve pas de travail
No quiero otra vida
Je ne veux pas d'une autre vie
Poquito pa' abajo
Un peu plus bas
Poquito pa' arriba
Un peu plus haut
Pa' dentro carajo
À l'intérieur, bon sang
Tengo buena espina
J'ai un bon pressentiment
Comiéndome un gajo
En mangeant une tranche
Pura vitamina
Pur vitamine
No encuentro trabajo
Je ne trouve pas de travail
No quiero otra vida
Je ne veux pas d'une autre vie
Poquito pa' abajo
Un peu plus bas
Poquito pa' arriba (dile lo' rollo' Patri)
Un peu plus haut (dis-leur ce qui se passe, Patri)
Mami vente, vacila un poquito
Maman viens, amuse-toi un peu
Que aunque yo me haga el loquito
Même si je fais le fou
Me encanta y lo sabe' (lo sabe' ya, lo sabe' ya)
J'adore ça et elle le sait (elle le sait déjà, elle le sait déjà)
Y si está loca, loquita mía
Et si elle est folle, ma petite folle
Yo sé quien eres realmente
Je sais qui tu es vraiment
Y no lo que ellos saben (ajá)
Et pas ce qu'ils savent (ah oui)
Esa mami me tiene loco
Cette maman me rend fou
Ya casi no cojo playa contando lunares (epa)
Je ne vais presque plus à la plage à compter les taches de rousseur (ouais)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Maintenant viens où tu sais déjà
La verdad que conocerte no entraba en mis planes, ah
La vérité est que te rencontrer n'était pas dans mes plans, ah
Buongiorno, buonasera a lor signori e la principessa
Guten Morgen, guten Abend, meine Herren und die Prinzessin
Non capito l'italiano, ma italiani de la zona
Ich verstehe kein Italienisch, aber Italiener aus der Gegend
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
Das Kind Don Patricio ist Cruzzi Cafunotti
Dalla piazza e dalla Caletta para el mundo entero
Vom Platz und von Caletta für die ganze Welt
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Pizza Schinken, Pizza tropisch
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Fünfzig-Euro-Schein, große Coca Cola
Espero que disfruten del disco de Patri
Ich hoffe, Sie genießen die Platte von Patri
Vente, vacila un poquito
Komm, hab ein bisschen Spaß
Que aunque yo me haga el loquito
Obwohl ich so tue, als wäre ich verrückt
Me encanta y lo sabe'
Ich liebe es und sie weiß es
Y si está loca, loquita mía
Und wenn sie verrückt ist, meine kleine Verrückte
Yo sé quien eres realmente
Ich weiß, wer du wirklich bist
Y no lo que ellos saben (yeh)
Und nicht, was sie wissen (ja)
Esa mami me tiene loco
Diese Mami macht mich verrückt
Ya casi no cojo playa contando lunares (ohh)
Ich gehe kaum noch zum Strand, zähle Sommersprossen (ohh)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Komm jetzt, wo du schon weißt
La verdad que conocerte no entraba en mis planes (ayayayayayayay, dice)
Die Wahrheit ist, dich kennenzulernen war nicht in meinen Plänen (ayayayayayayay, sagt sie)
Mira, aquel día se armó un fuerte pitote (dónde)
Schau, an diesem Tag gab es einen großen Aufruhr (wo)
To's en la caleta, botaos' ¿No? Suponte
Alle in der Bucht, ausgestreckt, oder? Stell dir vor
Todos resacosos, que esa noche fue de lote
Alle verkatert, denn diese Nacht war eine Party
Y pa' recuperar pa'l charco con el sol en el cogote
Und um sich zu erholen, ins Wasser mit der Sonne im Nacken
Estábamos con Kuko y con el Viti, tranquilotes
Wir waren mit Kuko und Viti, ganz ruhig
Y de pronto de la nada aparece un fuerte perote
Und plötzlich taucht aus dem Nichts ein starkes Perot auf
Que entra por ahí tirándonos besos
Das kommt herein und wirft uns Küsse zu
Me giro pa'l nota y digo, Patri, ¿Y eso?
Ich drehe mich zu dem Kerl und sage, Patri, was ist das?
Te lo juro, no sé cómo explicarlo
Ich schwöre, ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Era de fuera de La Restinga o algo
Sie war von außerhalb von La Restinga oder so
Era preciosa y quedona, vio que la mirábamos
Sie war wunderschön und auffällig, sie sah, dass wir sie ansahen
Que se tiró de piloto adrede pa' salpicarnos
Sie sprang absichtlich ins Wasser, um uns zu bespritzen
Y cuando salió del agua (ay papá)
Und als sie aus dem Wasser kam (oh Papa)
Todos supercantosos en plan (ay papá)
Alle super gesanglich im Plan (oh Papa)
Nos acercamos a hablar en plan, a ver qué surge
Wir näherten uns, um zu reden, um zu sehen, was passiert
Y nos suelta, "No, sobran, si yo vine con Uge"
Und sie sagt uns, "Nein, es gibt zu viele, ich bin mit Uge gekommen"
Vente, vacila un poquito
Komm, hab ein bisschen Spaß
Que aunque yo me haga el loquito
Obwohl ich so tue, als wäre ich verrückt
Me encanta y lo sabe'
Ich liebe es und sie weiß es
Y si está loca, loquita mía
Und wenn sie verrückt ist, meine kleine Verrückte
Yo sé quien eres realmente
Ich weiß, wer du wirklich bist
Y no lo que ellos saben (epa)
Und nicht, was sie wissen (epa)
Don Patricio mami, bailame el venao' (yeh, yeh)
Don Patricio Mami, tanz mir den Venao' (ja, ja)
Juega con los tazos y el bollicao (boom, boom)
Spiel mit den Tazos und dem Bollicao (boom, boom)
Yo la pienso mucho, ella me tiene loquito
Ich denke viel an sie, sie macht mich verrückt
Pero dile a esa jevita que no estoy casao'
Aber sag diesem Mädchen, dass ich nicht verheiratet bin
Tu ropa en mi cuarto desordenao'
Deine Kleidung in meinem unordentlichen Zimmer
Deja ya a ese guacho guatón culiao' (yeh, ah)
Lass diesen fetten Kerl schon in Ruhe (ja, ah)
Hace ya un verano que no te damos verano
Es ist schon ein Sommer her, dass wir dir keinen Sommer gegeben haben
Pero el día del concierto está soleao'
Aber am Tag des Konzerts ist es sonnig
Papas arrugadas, mojito, pescao'
Runzelige Kartoffeln, Mojito, Fisch
Hazte una fontana, chiquito tumbao' (yeh)
Mach dir einen Brunnen, kleiner Tumbao' (ja)
Yo vine a buscarte pero mami ¿Qué tienes? (¿Qué tienes?)
Ich kam, um dich zu suchen, aber Mami, was hast du? (Was hast du?)
Ay, si te lo pongo dedicao' (ay)
Oh, wenn ich es dir widme (oh)
Pura crema, arroz con habichuela
Reine Sahne, Reis mit Bohnen
Déjate de especias, mami vamo' al grano
Lass die Gewürze, Mami, lass uns zur Sache kommen
Y dile que bailando te conocí
Und sag ihr, dass ich dich beim Tanzen kennengelernt habe
Que nos lo gozamos
Dass wir es genossen haben
Pa' dentro carajo
Rein mit dir, verdammt
Tengo buena espina (pa' dentro)
Ich habe ein gutes Gefühl (rein)
Comiéndome un gajo
Ich esse eine Orange
Pura vitamina
Reine Vitamine
No encuentro trabajo
Ich finde keine Arbeit
No quiero otra vida
Ich will kein anderes Leben
Poquito pa' abajo
Ein bisschen nach unten
Poquito pa' arriba
Ein bisschen nach oben
Pa' dentro carajo
Rein mit dir, verdammt
Tengo buena espina
Ich habe ein gutes Gefühl
Comiéndome un gajo
Ich esse eine Orange
Pura vitamina
Reine Vitamine
No encuentro trabajo
Ich finde keine Arbeit
No quiero otra vida
Ich will kein anderes Leben
Poquito pa' abajo
Ein bisschen nach unten
Poquito pa' arriba (dile lo' rollo' Patri)
Ein bisschen nach oben (sag ihnen, was los ist, Patri)
Mami vente, vacila un poquito
Mami komm, hab ein bisschen Spaß
Que aunque yo me haga el loquito
Obwohl ich so tue, als wäre ich verrückt
Me encanta y lo sabe' (lo sabe' ya, lo sabe' ya)
Ich liebe es und sie weiß es (sie weiß es schon, sie weiß es schon)
Y si está loca, loquita mía
Und wenn sie verrückt ist, meine kleine Verrückte
Yo sé quien eres realmente
Ich weiß, wer du wirklich bist
Y no lo que ellos saben (ajá)
Und nicht, was sie wissen (aha)
Esa mami me tiene loco
Diese Mami macht mich verrückt
Ya casi no cojo playa contando lunares (epa)
Ich gehe kaum noch zum Strand, zähle Sommersprossen (epa)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Komm jetzt, wo du schon weißt
La verdad que conocerte no entraba en mis planes, ah
Die Wahrheit ist, dich kennenzulernen war nicht in meinen Plänen, ah
Buongiorno, buonasera a lor signori e la principessa
Buongiorno, buonasera a voi signori e la principessa
Non capito l'italiano, ma italiani de la zona
Non capisco l'italiano, ma gli italiani della zona
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
Il bambino Don Patricio è Cruzzi Cafunotti
Dalla piazza e dalla Caletta para el mundo entero
Dalla piazza e dalla Caletta per tutto il mondo
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Pizza prosciutto, pizza tropicale
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Banconota da cinquanta, Coca Cola grande
Espero que disfruten del disco de Patri
Spero che vi piaccia l'album di Patri
Vente, vacila un poquito
Vieni, divertiti un po'
Que aunque yo me haga el loquito
Anche se faccio il pazzo
Me encanta y lo sabe'
Mi piace e lo sa'
Y si está loca, loquita mía
E se è pazza, la mia pazzerella
Yo sé quien eres realmente
So chi sei veramente
Y no lo que ellos saben (yeh)
E non quello che loro sanno (eh)
Esa mami me tiene loco
Quella mamma mi fa impazzire
Ya casi no cojo playa contando lunares (ohh)
Ormai quasi non vado più in spiaggia a contare le lentiggini (ohh)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Ora vieni dove già sai'
La verdad que conocerte no entraba en mis planes (ayayayayayayay, dice)
La verità è che conoscerti non era nei miei piani (ayayayayayayay, dice)
Mira, aquel día se armó un fuerte pitote (dónde)
Guarda, quel giorno c'è stato un grosso trambusto (dove)
To's en la caleta, botaos' ¿No? Suponte
Tutti alla caletta, buttati fuori, no? Immagina
Todos resacosos, que esa noche fue de lote
Tutti con la sbornia, quella notte è stata una festa
Y pa' recuperar pa'l charco con el sol en el cogote
E per riprendersi, al lago con il sole sulla nuca
Estábamos con Kuko y con el Viti, tranquilotes
Eravamo con Kuko e Viti, tranquilli
Y de pronto de la nada aparece un fuerte perote
E all'improvviso da nessuna parte appare un grosso pesce
Que entra por ahí tirándonos besos
Che entra lì buttandoci baci
Me giro pa'l nota y digo, Patri, ¿Y eso?
Mi giro verso il tizio e dico, Patri, e questo?
Te lo juro, no sé cómo explicarlo
Te lo giuro, non so come spiegarlo
Era de fuera de La Restinga o algo
Era da fuori La Restinga o qualcosa
Era preciosa y quedona, vio que la mirábamos
Era bellissima e affascinante, ha visto che la guardavamo
Que se tiró de piloto adrede pa' salpicarnos
Che si è buttata di proposito per schizzarci
Y cuando salió del agua (ay papá)
E quando è uscita dall'acqua (oh papà)
Todos supercantosos en plan (ay papá)
Tutti super entusiasti in piano (oh papà)
Nos acercamos a hablar en plan, a ver qué surge
Ci avviciniamo a parlare, vediamo cosa succede
Y nos suelta, "No, sobran, si yo vine con Uge"
E ci dice, "No, non servono, sono venuta con Uge"
Vente, vacila un poquito
Vieni, divertiti un po'
Que aunque yo me haga el loquito
Anche se faccio il pazzo
Me encanta y lo sabe'
Mi piace e lo sa'
Y si está loca, loquita mía
E se è pazza, la mia pazzerella
Yo sé quien eres realmente
So chi sei veramente
Y no lo que ellos saben (epa)
E non quello che loro sanno (epa)
Don Patricio mami, bailame el venao' (yeh, yeh)
Don Patricio mami, ballami il venao' (eh, eh)
Juega con los tazos y el bollicao (boom, boom)
Gioca con i tazos e il bollicao (boom, boom)
Yo la pienso mucho, ella me tiene loquito
Io penso molto a lei, lei mi fa impazzire
Pero dile a esa jevita que no estoy casao'
Ma dille a quella ragazza che non sono sposato'
Tu ropa en mi cuarto desordenao'
I tuoi vestiti nel mio armadio disordinato'
Deja ya a ese guacho guatón culiao' (yeh, ah)
Lascia già quel ragazzo grasso e stupido' (eh, ah)
Hace ya un verano que no te damos verano
È già un'estate che non ti diamo estate
Pero el día del concierto está soleao'
Ma il giorno del concerto è soleggiato'
Papas arrugadas, mojito, pescao'
Patate arricciate, mojito, pesce'
Hazte una fontana, chiquito tumbao' (yeh)
Fatti una fontana, piccolo tumbao' (eh)
Yo vine a buscarte pero mami ¿Qué tienes? (¿Qué tienes?)
Sono venuto a cercarti ma mami cosa hai? (Cosa hai?)
Ay, si te lo pongo dedicao' (ay)
Oh, se te lo metto dedicato' (oh)
Pura crema, arroz con habichuela
Pura crema, riso con fagioli
Déjate de especias, mami vamo' al grano
Lascia perdere le spezie, mami andiamo al grano
Y dile que bailando te conocí
E dille che ti ho conosciuto ballando
Que nos lo gozamos
Che ci siamo divertiti
Pa' dentro carajo
Dentro diavolo
Tengo buena espina (pa' dentro)
Ho un buon presentimento (dentro)
Comiéndome un gajo
Mangiando un pezzo
Pura vitamina
Pura vitamina
No encuentro trabajo
Non trovo lavoro
No quiero otra vida
Non voglio un'altra vita
Poquito pa' abajo
Un po' più in basso
Poquito pa' arriba
Un po' più in alto
Pa' dentro carajo
Dentro diavolo
Tengo buena espina
Ho un buon presentimento
Comiéndome un gajo
Mangiando un pezzo
Pura vitamina
Pura vitamina
No encuentro trabajo
Non trovo lavoro
No quiero otra vida
Non voglio un'altra vita
Poquito pa' abajo
Un po' più in basso
Poquito pa' arriba (dile lo' rollo' Patri)
Un po' più in alto (dille i problemi Patri)
Mami vente, vacila un poquito
Mami vieni, divertiti un po'
Que aunque yo me haga el loquito
Anche se faccio il pazzo
Me encanta y lo sabe' (lo sabe' ya, lo sabe' ya)
Mi piace e lo sa' (lo sa' già, lo sa' già)
Y si está loca, loquita mía
E se è pazza, la mia pazzerella
Yo sé quien eres realmente
So chi sei veramente
Y no lo que ellos saben (ajá)
E non quello che loro sanno (ah)
Esa mami me tiene loco
Quella mamma mi fa impazzire
Ya casi no cojo playa contando lunares (epa)
Ormai quasi non vado più in spiaggia a contare le lentiggini (epa)
Ahora vente donde tú ya sabe'
Ora vieni dove già sai'
La verdad que conocerte no entraba en mis planes, ah
La verità è che conoscerti non era nei miei piani, ah

Trivia about the song Contando Lunares by Don Patricio

When was the song “Contando Lunares” released by Don Patricio?
The song Contando Lunares was released in 2019, on the album “La Dura Vida del Joven Rapero”.
Who composed the song “Contando Lunares” by Don Patricio?
The song “Contando Lunares” by Don Patricio was composed by Carlos Brunas Zamorin, Glen Owen Diaz Thornton, Patricio Martin Diaz, Sergio Bruno Miguel Delgado.

Most popular songs of Don Patricio

Other artists of Reggaeton