Again

Lenny Kravitz

Lyrics Translation

Again, this couldn't happen again
This is that once in a lifetime
This is the thrill divine
What's more, this never happened before
Though I have prayed for a lifetime
That such as you would suddenly be mine
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
Mine to have when the now and the here disappear
What matters, dear, for when
This doesn't happen again
We'll have this moment forever
But never, never, again
We'll have this moment forever
But never, never, again

Again, this couldn't happen again
Novamente, isso não poderia acontecer novamente
This is that once in a lifetime
Esta é aquela única vez na vida
This is the thrill divine
Este é o divino arrepio
What's more, this never happened before
Além disso, isso nunca aconteceu antes
Though I have prayed for a lifetime
Embora eu tenha rezado por toda a vida
That such as you would suddenly be mine
Que alguém como você de repente seria meu
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
Meu para segurar como estou segurando você agora e ainda nunca tão perto
Mine to have when the now and the here disappear
Meu para ter quando o agora e o aqui desaparecerem
What matters, dear, for when
O que importa, querida, pois quando
This doesn't happen again
Isso não acontecer novamente
We'll have this moment forever
Nós teremos este momento para sempre
But never, never, again
Mas nunca, nunca, novamente
We'll have this moment forever
Nós teremos este momento para sempre
But never, never, again
Mas nunca, nunca, novamente
Again, this couldn't happen again
De nuevo, esto no podría suceder de nuevo
This is that once in a lifetime
Esto es esa única vez en la vida
This is the thrill divine
Esto es la emoción divina
What's more, this never happened before
Además, esto nunca había sucedido antes
Though I have prayed for a lifetime
Aunque he rezado durante toda una vida
That such as you would suddenly be mine
Para que alguien como tú de repente fuera mío
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
Mío para sostener como te estoy sosteniendo ahora y sin embargo nunca tan cerca
Mine to have when the now and the here disappear
Mío para tener cuando el ahora y el aquí desaparezcan
What matters, dear, for when
¿Qué importa, querida, para cuando
This doesn't happen again
Esto no suceda de nuevo
We'll have this moment forever
Tendremos este momento para siempre
But never, never, again
Pero nunca, nunca, de nuevo
We'll have this moment forever
Tendremos este momento para siempre
But never, never, again
Pero nunca, nunca, de nuevo
Again, this couldn't happen again
Encore, cela ne pourrait pas se reproduire
This is that once in a lifetime
C'est ce qui arrive une fois dans une vie
This is the thrill divine
C'est le frisson divin
What's more, this never happened before
De plus, cela ne s'est jamais produit auparavant
Though I have prayed for a lifetime
Bien que j'aie prié pendant toute une vie
That such as you would suddenly be mine
Qu'une telle personne que toi serait soudainement à moi
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
À moi de tenir comme je te tiens maintenant et pourtant jamais si près
Mine to have when the now and the here disappear
À moi d'avoir quand le maintenant et l'ici disparaissent
What matters, dear, for when
Qu'importe, chère, car quand
This doesn't happen again
Cela ne se reproduira pas
We'll have this moment forever
Nous aurons ce moment pour toujours
But never, never, again
Mais jamais, jamais, à nouveau
We'll have this moment forever
Nous aurons ce moment pour toujours
But never, never, again
Mais jamais, jamais, à nouveau
Again, this couldn't happen again
Wieder, das könnte nicht wieder passieren
This is that once in a lifetime
Dies ist das einmal im Leben
This is the thrill divine
Dies ist der göttliche Nervenkitzel
What's more, this never happened before
Was mehr ist, das ist noch nie passiert
Though I have prayed for a lifetime
Obwohl ich ein Leben lang gebetet habe
That such as you would suddenly be mine
Dass so jemand wie du plötzlich mein wäre
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
Mein, um dich zu halten, wie ich dich jetzt halte und doch nie so nah
Mine to have when the now and the here disappear
Mein, um zu haben, wenn das Jetzt und das Hier verschwinden
What matters, dear, for when
Was zählt, Liebling, denn wenn
This doesn't happen again
Das passiert nicht wieder
We'll have this moment forever
Wir werden diesen Moment für immer haben
But never, never, again
Aber nie, nie, wieder
We'll have this moment forever
Wir werden diesen Moment für immer haben
But never, never, again
Aber nie, nie, wieder
Again, this couldn't happen again
Ancora, questo non potrebbe succedere di nuovo
This is that once in a lifetime
Questo è quel momento una volta nella vita
This is the thrill divine
Questo è il brivido divino
What's more, this never happened before
Inoltre, questo non è mai successo prima
Though I have prayed for a lifetime
Sebbene io abbia pregato per tutta la vita
That such as you would suddenly be mine
Che qualcuno come te sarebbe improvvisamente mio
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
Mio da tenere come ti sto tenendo ora eppure mai così vicino
Mine to have when the now and the here disappear
Mio da avere quando l'adesso e l'qui scompaiono
What matters, dear, for when
Cosa importa, cara, perché quando
This doesn't happen again
Questo non succederà di nuovo
We'll have this moment forever
Avremo questo momento per sempre
But never, never, again
Ma mai, mai, di nuovo
We'll have this moment forever
Avremo questo momento per sempre
But never, never, again
Ma mai, mai, di nuovo
Again, this couldn't happen again
Lagi, ini tidak bisa terjadi lagi
This is that once in a lifetime
Ini adalah sekali seumur hidup
This is the thrill divine
Ini adalah kegembiraan yang ilahi
What's more, this never happened before
Lebih lagi, ini tidak pernah terjadi sebelumnya
Though I have prayed for a lifetime
Meski aku telah berdoa seumur hidup
That such as you would suddenly be mine
Bahwa seperti dirimu akan tiba-tiba menjadi milikku
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
Milikku untuk dipegang seperti aku memegangmu sekarang dan belum pernah begitu dekat
Mine to have when the now and the here disappear
Milikku untuk dimiliki ketika sekarang dan di sini menghilang
What matters, dear, for when
Apa yang penting, sayang, untuk kapan
This doesn't happen again
Ini tidak terjadi lagi
We'll have this moment forever
Kita akan memiliki momen ini selamanya
But never, never, again
Tapi tidak pernah, tidak pernah, lagi
We'll have this moment forever
Kita akan memiliki momen ini selamanya
But never, never, again
Tapi tidak pernah, tidak pernah, lagi
Again, this couldn't happen again
อีกครั้ง นี่ไม่สามารถเกิดขึ้นอีกได้
This is that once in a lifetime
นี่คือครั้งเดียวในชีวิต
This is the thrill divine
นี่คือความประทับใจที่ล้ำเลิศ
What's more, this never happened before
อีกทั้ง สิ่งนี้ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน
Though I have prayed for a lifetime
แม้ว่าฉันจะได้สวดมนต์เพื่อชีวิตทั้งชีวิต
That such as you would suddenly be mine
ว่าคนอย่างคุณจะขึ้นมาเป็นของฉันอย่างกะทันหัน
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
ของฉันที่จะถือเมื่อฉันกำลังถือคุณตอนนี้ และยังไม่เคยใกล้เคียงเท่านี้
Mine to have when the now and the here disappear
ของฉันที่จะมีเมื่อตอนนี้และที่นี่หายไป
What matters, dear, for when
สิ่งที่สำคัญ ที่รัก สำหรับเมื่อ
This doesn't happen again
สิ่งนี้ไม่เกิดขึ้นอีก
We'll have this moment forever
เราจะมีช่วงเวลานี้ตลอดไป
But never, never, again
แต่ไม่เคย ไม่เคย อีก
We'll have this moment forever
เราจะมีช่วงเวลานี้ตลอดไป
But never, never, again
แต่ไม่เคย ไม่เคย อีก
Again, this couldn't happen again
再次,这不可能再次发生
This is that once in a lifetime
这是一生中的那一次
This is the thrill divine
这是神圣的激动
What's more, this never happened before
更何况,这以前从未发生过
Though I have prayed for a lifetime
尽管我祈祷了一生
That such as you would suddenly be mine
突然之间,像你这样的人会成为我的
Mine to hold as I'm holding you now and yet never so near
现在我正在抱着你,但从未如此接近
Mine to have when the now and the here disappear
现在和这里消失时,我可以拥有
What matters, dear, for when
亲爱的,重要的是,当
This doesn't happen again
这不再发生时
We'll have this moment forever
我们将永远拥有这一刻
But never, never, again
但是,再也不会
We'll have this moment forever
我们将永远拥有这一刻
But never, never, again
但是,再也不会

Trivia about the song Again by Doris Day

On which albums was the song “Again” released by Doris Day?
Doris Day released the song on the albums “Love Me Or Leave Me / The Party’s Over / If I Give My Heart To You / Again” in 1957, “Together Now” in 2001, “41 Hollywood Greats” in 2002, “It's Magic” in 2003, “Doris Day : Her Life in Music” in 2004, “Doris!” in 2005, “Doris Day and Friends” in 2006, “Bewitched” in 2006, “The Essential Doris Day” in 2006, “Golden Girl (The Columbia Recordings 1944-1966)” in 2008, “Timeless Voices: Doris Day” in 2008, “Hit Parade Platinum Collection Doris Day It's Magic” in 2009, “Never Stop Loving...The Best of Doris Day” in 2011, “Que Sera Sera : The Doris Day Collection” in 2011, “100 Essential Hits” in 2012, “The Real...Doris Day” in 2012, “The Very Best of Doris Day” in 2014, and “The Essential” in 2014.
Who composed the song “Again” by Doris Day?
The song “Again” by Doris Day was composed by Lenny Kravitz.

Most popular songs of Doris Day

Other artists of Classical Symphonic