Fields Of Athenry [Previously Unreleased Track]

ALEXANDER MARTIN BARR, KENNETH WILLIAM CASEY, MARC JOHN ORRELL, MATTHEW KELLY

Lyrics Translation

By a lonely prison wall, I heard a young girl calling
Michael, they have taken you away,
For you stole Trevelyan's corn,
So the young might see the morn
Now a prison ship lies waiting in the bay

Low lie the fields of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing
It's so lonely round the fields of Athenry

By a lonely prison wall, I heard a young man calling
Nothing matters, Mary, when you're free
Against the famine and the crown,
I rebelled, they cut me down
Now you must raise our child with dignity

By a lonely harbor wall, she watched the last star fall
As the prison ship sailed out against the sky
For she lived to hope and pray for her love in Botany Bay
It's so lonely round the fields of Athenry

Junto a um solitário muro de prisão, ouvi uma jovem chamando
Michael, eles te levaram,
Porque você roubou o milho de Trevelyan,
Para que os jovens pudessem ver a manhã
Agora um navio prisão está esperando na baía

Baixos estão os campos de Athenry
Onde uma vez observamos os pequenos pássaros livres voarem
Nosso amor estava em ascensão
Tínhamos sonhos e canções para cantar
É tão solitário ao redor dos campos de Athenry

Junto a um solitário muro de prisão, ouvi um jovem chamando
Nada importa, Mary, quando você está livre
Contra a fome e a coroa,
Eu me revoltei, eles me derrubaram
Agora você deve criar nosso filho com dignidade

Baixos estão os campos de Athenry
Onde uma vez observamos os pequenos pássaros livres voarem
Nosso amor estava em ascensão
Tínhamos sonhos e canções para cantar
É tão solitário ao redor dos campos de Athenry

Junto a um solitário muro do porto, ela observou a última estrela cair
Enquanto o navio prisão navegava contra o céu
Então ela vai esperar, ter esperança e rezar por seu amor em Botany Bay
É tão solitário ao redor dos campos de Athenry

É tão solitário ao redor dos campos de Athenry
Baixos estão os campos de Athenry
Onde uma vez observamos os pequenos pássaros livres voarem
Nosso amor estava em ascensão
Tínhamos sonhos e canções para cantar
É tão solitário ao redor dos campos de Athenry

Junto a una solitaria pared de prisión, escuché a una joven llamando
Michael, te han llevado,
Porque robaste el maíz de Trevelyan,
Para que los jóvenes pudieran ver la mañana
Ahora un barco prisión espera en la bahía

Bajas yacen las campos de Athenry
Donde una vez vimos volar a los pequeños pájaros libres
Nuestro amor estaba en el ala
Teníamos sueños y canciones para cantar
Es tan solitario alrededor de los campos de Athenry

Junto a una solitaria pared de prisión, escuché a un joven llamando
Nada importa, Mary, cuando eres libre
Contra la hambruna y la corona,
Me rebelé, me derribaron
Ahora debes criar a nuestro hijo con dignidad

Bajas yacen las campos de Athenry
Donde una vez vimos volar a los pequeños pájaros libres
Nuestro amor estaba en el ala
Teníamos sueños y canciones para cantar
Es tan solitario alrededor de los campos de Athenry

Junto a una solitaria pared del puerto, ella vio caer la última estrella
Mientras el barco prisión navegaba contra el cielo
Así que ella esperará y rezará por su amor en Botany Bay
Es tan solitario alrededor de los campos de Athenry

Es tan solitario alrededor de los campos de Athenry
Bajas yacen las campos de Athenry
Donde una vez vimos volar a los pequeños pájaros libres
Nuestro amor estaba en el ala
Teníamos sueños y canciones para cantar
Es tan solitario alrededor de los campos de Athenry

Près d'un mur de prison solitaire, j'ai entendu une jeune fille appeler
Michael, ils t'ont emmené,
Car tu as volé le maïs de Trevelyan,
Pour que les jeunes puissent voir le matin
Maintenant, un navire-prison attend dans la baie

Les champs d'Athenry sont bas
Où autrefois nous regardions les petits oiseaux libres voler
Notre amour était en plein essor
Nous avions des rêves et des chansons à chanter
C'est si solitaire autour des champs d'Athenry

Près d'un mur de prison solitaire, j'ai entendu un jeune homme appeler
Rien n'a d'importance, Mary, quand tu es libre
Contre la famine et la couronne,
Je me suis rebellé, ils m'ont abattu
Maintenant, tu dois élever notre enfant avec dignité

Les champs d'Athenry sont bas
Où autrefois nous regardions les petits oiseaux libres voler
Notre amour était en plein essor
Nous avions des rêves et des chansons à chanter
C'est si solitaire autour des champs d'Athenry

Près d'un mur de port solitaire, elle a regardé la dernière étoile tomber
Alors que le navire-prison naviguait contre le ciel
Alors elle attendra et espérera et priera pour son amour à Botany Bay
C'est si solitaire autour des champs d'Athenry

C'est si solitaire autour des champs d'Athenry
Les champs d'Athenry sont bas
Où autrefois nous regardions les petits oiseaux libres voler
Notre amour était en plein essor
Nous avions des rêves et des chansons à chanter
C'est si solitaire autour des champs d'Athenry

An einer einsamen Gefängnismauer hörte ich ein junges Mädchen rufen
Michael, sie haben dich weggenommen,
Denn du hast Trevelyans Korn gestohlen,
Damit die Jungen den Morgen sehen können
Jetzt liegt ein Gefängnisschiff in der Bucht und wartet

Tief liegen die Felder von Athenry
Wo wir einst die kleinen freien Vögel fliegen sahen
Unsere Liebe war im Aufschwung
Wir hatten Träume und Lieder zu singen
Es ist so einsam um die Felder von Athenry

An einer einsamen Gefängnismauer hörte ich einen jungen Mann rufen
Nichts zählt, Mary, wenn du frei bist
Gegen die Hungersnot und die Krone,
Ich rebelliere, sie schlagen mich nieder
Jetzt musst du unser Kind mit Würde großziehen

Tief liegen die Felder von Athenry
Wo wir einst die kleinen freien Vögel fliegen sahen
Unsere Liebe war im Aufschwung
Wir hatten Träume und Lieder zu singen
Es ist so einsam um die Felder von Athenry

An einer einsamen Hafenmauer sah sie den letzten Stern fallen
Als das Gefängnisschiff gegen den Himmel segelte
So wird sie warten und hoffen und beten für ihre Liebe in Botany Bay
Es ist so einsam um die Felder von Athenry

Es ist so einsam um die Felder von Athenry
Tief liegen die Felder von Athenry
Wo wir einst die kleinen freien Vögel fliegen sahen
Unsere Liebe war im Aufschwung
Wir hatten Träume und Lieder zu singen
Es ist so einsam um die Felder von Athenry

Vicino a un solitario muro di prigione, ho sentito una giovane ragazza chiamare
Michael, ti hanno portato via,
Perché hai rubato il grano di Trevelyan,
Così i giovani potessero vedere il mattino
Ora una nave prigione giace in attesa nella baia

Bassi giacciono i campi di Athenry
Dove una volta guardavamo i piccoli uccelli liberi volare
Il nostro amore era in volo
Avevamo sogni e canzoni da cantare
È così solitario intorno ai campi di Athenry

Vicino a un solitario muro di prigione, ho sentito un giovane uomo chiamare
Niente conta, Mary, quando sei libera
Contro la carestia e la corona,
Mi sono ribellato, mi hanno abbattuto
Ora devi allevare nostro figlio con dignità

Bassi giacciono i campi di Athenry
Dove una volta guardavamo i piccoli uccelli liberi volare
Il nostro amore era in volo
Avevamo sogni e canzoni da cantare
È così solitario intorno ai campi di Athenry

Vicino a un solitario muro del porto, ha guardato l'ultima stella cadere
Mentre la nave prigione salpava contro il cielo
Così lei aspetterà e spererà e pregherà per il suo amore a Botany Bay
È così solitario intorno ai campi di Athenry

È così solitario intorno ai campi di Athenry
Bassi giacciono i campi di Athenry
Dove una volta guardavamo i piccoli uccelli liberi volare
Il nostro amore era in volo
Avevamo sogni e canzoni da cantare
È così solitario intorno ai campi di Athenry

Di dinding penjara yang sepi, aku mendengar seorang gadis muda memanggil
Michael, mereka telah membawamu pergi,
Karena kamu mencuri jagung Trevelyan,
Agar yang muda bisa melihat pagi
Sekarang sebuah kapal penjara menunggu di teluk

Rendahlah ladang-ladang Athenry
Dimana kita pernah menonton burung-burung kecil terbang bebas
Cinta kita sedang berkembang
Kami memiliki mimpi dan lagu untuk dinyanyikan
Sangat sepi di sekitar ladang-ladang Athenry

Di dinding penjara yang sepi, aku mendengar seorang pria muda memanggil
Tidak ada yang penting, Mary, saat kamu bebas
Melawan kelaparan dan mahkota,
Aku memberontak, mereka meruntuhkanku
Sekarang kamu harus membesarkan anak kita dengan martabat

Rendahlah ladang-ladang Athenry
Dimana kita pernah menonton burung-burung kecil terbang bebas
Cinta kita sedang berkembang
Kami memiliki mimpi dan lagu untuk dinyanyikan
Sangat sepi di sekitar ladang-ladang Athenry

Di dinding pelabuhan yang sepi, dia menonton bintang terakhir jatuh
Saat kapal penjara berlayar melawan langit
Jadi dia akan menunggu dan berharap dan berdoa untuk cintanya di Botany Bay
Sangat sepi di sekitar ladang-ladang Athenry

Sangat sepi di sekitar ladang-ladang Athenry
Rendahlah ladang-ladang Athenry
Dimana kita pernah menonton burung-burung kecil terbang bebas
Cinta kita sedang berkembang
Kami memiliki mimpi dan lagu untuk dinyanyikan
Sangat sepi di sekitar ladang-ladang Athenry

ที่กำแพงคุกที่เงียบเหงา ฉันได้ยินเสียงสาวน้อยเรียก
ไมเคิล พวกเขาได้นำคุณไปแล้ว
เพราะคุณได้ขโมยข้าวของทรีเวลยัน
เพื่อให้คนรุ่นหนุ่มสามารถเห็นความหวังในวันใหม่
ตอนนี้เรือคุกกำลังรออยู่ในอ่าว

ทุ่งข้าวที่อะธินรายอยู่ต่ำ
ที่เราเคยมองดูนกเล็กๆที่ปล่อยอิสระบินไป
ความรักของเรากำลังบินไป
เรามีความฝันและเพลงที่จะร้อง
มันเหงามากรอบ ๆ ทุ่งข้าวที่อะธินราย

ที่กำแพงคุกที่เงียบเหงา ฉันได้ยินเสียงหนุ่มน้อยเรียก
ไม่มีอะไรสำคัญ แมรี่ เมื่อคุณเป็นอิสระ
ต่อต้านความหิวข้างและมงกุฎ
ฉันก่อการกบฏ พวกเขาตัดฉันลง
ตอนนี้คุณต้องเลี้ยงลูกของเราด้วยเกียรติยศ

ทุ่งข้าวที่อะธินรายอยู่ต่ำ
ที่เราเคยมองดูนกเล็กๆที่ปล่อยอิสระบินไป
ความรักของเรากำลังบินไป
เรามีความฝันและเพลงที่จะร้อง
มันเหงามากรอบ ๆ ทุ่งข้าวที่อะธินราย

ที่กำแพงท่าเรือที่เงียบเหงา เธอมองดูดาวสุดท้ายตก
เมื่อเรือคุกเรือล่องออกไปต่อสู้กับท้องฟ้า
ดังนั้นเธอจะรอและหวังและสวดมนต์สำหรับความรักของเธอใน Botany Bay
มันเหงามากรอบ ๆ ทุ่งข้าวที่อะธินราย

มันเหงามากรอบ ๆ ทุ่งข้าวที่อะธินราย
ทุ่งข้าวที่อะธินรายอยู่ต่ำ
ที่เราเคยมองดูนกเล็กๆที่ปล่อยอิสระบินไป
ความรักของเรากำลังบินไป
เรามีความฝันและเพลงที่จะร้อง
มันเหงามากรอบ ๆ ทุ่งข้าวที่อะธินราย

在孤独的监狱墙边,我听到一个年轻女孩在呼唤
迈克尔,他们把你带走了,
因为你偷了特雷弗利安的玉米,
所以年轻人可以看到早晨
现在一艘监狱船在海湾里等待

阿森奈的田野低矮
曾经我们在那里看着小鸟自由飞翔
我们的爱在飞翔
我们有梦想和歌曲去唱
阿森奈的田野周围如此孤独

在孤独的监狱墙边,我听到一个年轻男人在呼唤
没有什么事情,玛丽,当你自由的时候
反对饥荒和王冠,
我反抗,他们把我击倒
现在你必须有尊严地抚养我们的孩子

阿森奈的田野低矮
曾经我们在那里看着小鸟自由飞翔
我们的爱在飞翔
我们有梦想和歌曲去唱
阿森奈的田野周围如此孤独

在孤独的港口墙边,她看着最后一颗星星落下
当监狱船在天空中驶出
所以她会等待,希望和祈祷她在植物湾的爱
阿森奈的田野周围如此孤独

阿森奈的田野周围如此孤独
阿森奈的田野低矮
曾经我们在那里看着小鸟自由飞翔
我们的爱在飞翔
我们有梦想和歌曲去唱
阿森奈的田野周围如此孤独

Trivia about the song Fields Of Athenry [Previously Unreleased Track] by Dropkick Murphys

On which albums was the song “Fields Of Athenry [Previously Unreleased Track]” released by Dropkick Murphys?
Dropkick Murphys released the song on the albums “Blackout” in 2003 and “Live On Lansdowne, Boston MA” in 2010.
Who composed the song “Fields Of Athenry [Previously Unreleased Track]” by Dropkick Murphys?
The song “Fields Of Athenry [Previously Unreleased Track]” by Dropkick Murphys was composed by ALEXANDER MARTIN BARR, KENNETH WILLIAM CASEY, MARC JOHN ORRELL, MATTHEW KELLY.

Most popular songs of Dropkick Murphys

Other artists of Punk rock