Fever

Dua Lipa, Ian Kirkpatrick, Caroline Ailin, Jacob Kasher Hindlin, Julia Michaels, Angele Van Laeken

Lyrics Translation

Before you came around, I was doing just fine
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
And when it came down, I was looking in your eyes
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside

I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?

Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras

I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?

Car dans mes yeux, ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi

I've got a fever, can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?

Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down

Car dans mes yeux, ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi

Before you came around, I was doing just fine
Before you came around, I was doing just fine
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
And when it came down, I was looking in your eyes
And when it came down, I was looking in your eyes
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
I've got a fever, so can you check?
I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?
I've got a fever, so can you check?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Maybe it'll go away with after a little while
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
But still, but still, but still, I can't see myself in there
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
It's like my medicine, me, I'm nothing without you
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
And I know that, I know that I'm wasting my time in your arms
I've got a fever, so can you check?
I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?
I've got a fever, so can you check?
Car dans mes yeux, ça se voit
Because you can see it in my eyes
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
A fever in the eyes, yes, you can see it
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
My heart is tightening, there's fire in my voice
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
It happens most often when I'm thinking of you
I've got a fever, can you check?
I've got a fever, can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?
I've got a fever, so can you check?
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down
'Cause I don't really wanna cool it down
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down
'Cause I don't really wanna cool it down
Car dans mes yeux, ça se voit
Because you can see it in my eyes
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
A fever in the eyes, yes, you can see it
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
My heart is tightening, there's fire in my voice
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
It happens most often when I'm thinking of you
Before you came around, I was doing just fine
Antes de você aparecer, eu estava indo bem
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Geralmente, geralmente, geralmente, eu não me importo
And when it came down, I was looking in your eyes
E quando chegou a hora, eu estava olhando nos seus olhos
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
De repente, de repente, de repente, eu pude sentir por dentro
I've got a fever, so can you check?
Me deu febre, então você pode dar uma olhada?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mão na minha testa, beije meu pescoço
And when you touch me, baby, I turn red
E quando você me toca, baby, eu fico vermelha
I've got a fever, so can you check?
Me deu febre, então você pode dar uma olhada?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Talvez com o tempo, isso passe
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
E ainda assim, e ainda assim, e ainda assim, eu não me vejo sem isso
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Como um remédio, eu não sou nada sem você
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
E eu sei que, eu sei que estou perdendo tempo em seus braços
I've got a fever, so can you check?
Me deu febre, então você pode dar uma olhada?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mão na minha testa, beije meu pescoço
And when you touch me, baby, I turn red
E quando você me toca, baby, eu fico vermelha
I've got a fever, so can you check?
Me deu febre, então você pode dar uma olhada?
Car dans mes yeux, ça se voit
Porque nos meus olhos, isso é visível
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
A febre nos olhos, sim, é visível
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Meu coração aperta, tenho fogo na voz
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Na maioria das vezes, é quando penso em você
I've got a fever, can you check?
Me deu uma febre, então você pode dar uma olhada?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mão na minha testa, beije meu pescoço
And when you touch me, baby, I turn red
E quando você me toca, baby, eu fico vermelha
I've got a fever, so can you check?
Me deu febre, então você pode dar uma olhada?
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora
'Cause I don't really wanna cool it down
Porque eu realmente não quero esfriar
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora
Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora
'Cause I don't really wanna cool it down
Porque eu realmente não quero esfriar
Car dans mes yeux, ça se voit
Porque nos meus olhos, isso é visível
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
A febre nos olhos, sim, é visível
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Meu coração aperta, tenho fogo na voz
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Na maioria das vezes, é quando penso em você
Before you came around, I was doing just fine
Antes de que vinieras, yo estaba bien
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Usualmente, usualmente, usualmente, no presto atención
And when it came down, I was looking in your eyes
Y cuando pasó, estaba mirando en tus ojos
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
De repente, de repente, de repente, podía sentirlo por dentro
I've got a fever, so can you check?
Tengo una fiebre, ¿puedes revisar?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mano sobre mi frente, besa mi cuello
And when you touch me, baby, I turn red
Y cuando me tocas, me pongo roja
I've got a fever, so can you check?
Tengo una fiebre, ¿puedes revisar?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Tal vez con el tiempo, se irá
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Y todavía, y todavía, y todavía, no puedo verme
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Como una medicina, yo, no soy nada sin ti
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
Y yo sé que, yo sé que pierdo mi tiempo en tus brazos
I've got a fever, so can you check?
Tengo una fiebre, ¿puedes revisar?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mano sobre mi frente, besa mi cuello
And when you touch me, baby, I turn red
Y cuando me tocas, me pongo roja
I've got a fever, so can you check?
Tengo una fiebre, ¿puedes revisar?
Car dans mes yeux, ça se voit
Porque en mis ojos, se nota
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
La fiebre en los ojos, sí se nota
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Mi corazón se aprieta, tengo fuego en mi voz
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
La mayoría del tiempo, es cuando pienso en ti
I've got a fever, can you check?
Tengo una fiebre, ¿puedes revisar?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mano sobre mi frente, besa mi cuello
And when you touch me, baby, I turn red
Y cuando me tocas, me pongo roja
I've got a fever, so can you check?
Tengo una fiebre, ¿puedes revisar?
Tell me what you wanna do right now
Dime lo que quieres hacer ahora mismo
Tell me what you wanna do right now
Dime lo que quieres hacer ahora mismo
Tell me what you wanna do right now
Dime lo que quieres hacer ahora mismo
'Cause I don't really wanna cool it down
Porque en realidad no quiero enfriarlo
Tell me what you wanna do right now
Dime lo que quieres hacer ahora mismo
Tell me what you wanna do right now
Dime lo que quieres hacer ahora mismo
Tell me what you wanna do right now
Dime lo que quieres hacer ahora mismo
'Cause I don't really wanna cool it down
Porque en realidad no quiero enfriarlo
Car dans mes yeux, ça se voit
Porque en mis ojos, se nota
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
La fiebre en los ojos, sí se nota
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Mi corazón se aprieta, tengo fuego en mi voz
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
La mayoría del tiempo, es cuando pienso en ti
Before you came around, I was doing just fine
Avant que tu n'arrives, je m'en sortais bien
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
D'habitude, d'habitude, d'habitude, je m'en fiche
And when it came down, I was looking in your eyes
Et quand c'est arrivé, je te regardais dans les yeux
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
Soudainement, soudainement, soudainement, j'ai pu le sentir en moi
I've got a fever, so can you check?
J'ai de la fièvre, tu peux vérifier?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mets ta main sur mon front, embrasse mon cou
And when you touch me, baby, I turn red
Et quand tu me touches, bébé, je rougis
I've got a fever, so can you check?
J'ai de la fièvre, tu peux vérifier?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
I've got a fever, so can you check?
J'ai de la fièvre, tu peux vérifier?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mets ta main sur mon front, embrasse mon cou
And when you touch me, baby, I turn red
Et quand tu me touches, bébé, je rougis
I've got a fever, so can you check?
J'ai de la fièvre, tu peux vérifier?
Car dans mes yeux, ça se voit
Car dans mes yeux, ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
I've got a fever, can you check?
J'ai de la fièvre, tu peux vérifier?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mets ta main sur mon front, embrasse mon cou
And when you touch me, baby, I turn red
Et quand tu me touches, bébé, je rougis
I've got a fever, so can you check?
J'ai de la fièvre, tu peux vérifier?
Tell me what you wanna do right now
Dis-moi quoi faire maintenant
Tell me what you wanna do right now
Dis-moi quoi faire maintenant
Tell me what you wanna do right now
Dis-moi quoi faire maintenant
'Cause I don't really wanna cool it down
Car je veux pas vraiment décompresser
Tell me what you wanna do right now
Dis-moi quoi faire maintenant
Tell me what you wanna do right now
Dis-moi quoi faire maintenant
Tell me what you wanna do right now
Dis-moi quoi faire maintenant
'Cause I don't really wanna cool it down
Car je veux pas vraiment décompresser
Car dans mes yeux, ça se voit
Car dans mes yeux, ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Before you came around, I was doing just fine
Bevor du aufgetaucht bist, ging es mir gut
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Normalerweise, normalerweise, normalerweise, achte ich nicht darauf
And when it came down, I was looking in your eyes
Und als es soweit war, schaute ich in deine Augen
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
Plötzlich, plötzlich, plötzlich, konnt' ich es spüren
I've got a fever, so can you check?
Ich hab' Fieber, kannst du nachsehen?
Hand on my forehead, kiss my neck
Hand auf meiner Stirn, küsse meinen Hals
And when you touch me, baby, I turn red
Und wenn du mich berührst, werde ich rot
I've got a fever, so can you check?
Ich hab' Fieber, kannst du nachsehen?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Vielleicht wird es mit der Zeit vergehen
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Und dennoch, und dennoch, und dennoch, sehe ich mich nicht ohne dich
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Wie ein Medikament, bin ich nichts ohne dich
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
Und ich weiß, dass, ich weiß, dass ich in deinen Armen Zeit verliere
I've got a fever, so can you check?
Ich hab' Fieber, kannst du nachsehen?
Hand on my forehead, kiss my neck
Hand auf meiner Stirn, küsse meinen Hals
And when you touch me, baby, I turn red
Und wenn du mich berührst, werde ich rot
I've got a fever, so can you check?
Ich hab' Fieber, kannst du nachsehen?
Car dans mes yeux, ça se voit
Denn in meinen Augen ist es sichtbar
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Das Fieber in den Augen, ja, das ist sichtbar
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Mein Herz zieht sich zusammen, ich habe Feuer in meiner Stimme
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Am häufigsten, wenn ich an dich denke
I've got a fever, can you check?
Ich hab' Fieber, kannst du nachsehen?
Hand on my forehead, kiss my neck
Hand auf meiner Stirn, küsse meinen Hals
And when you touch me, baby, I turn red
Und wenn du mich berührst, werde ich rot
I've got a fever, so can you check?
Ich hab' Fieber, kannst du nachsehen?
Tell me what you wanna do right now
Sag mir, was du jetzt tun willst
Tell me what you wanna do right now
Sag mir, was du jetzt tun willst
Tell me what you wanna do right now
Sag mir, was du jetzt tun willst
'Cause I don't really wanna cool it down
Denn ich möchte es nicht wirklich abkühlen lassen
Tell me what you wanna do right now
Sag mir, was du jetzt tun willst
Tell me what you wanna do right now
Sag mir, was du jetzt tun willst
Tell me what you wanna do right now
Sag mir, was du jetzt tun willst
'Cause I don't really wanna cool it down
Denn ich möchte es nicht wirklich abkühlen lassen
Car dans mes yeux, ça se voit
Denn in meinen Augen ist es sichtbar
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Das Fieber in den Augen, ja, das ist sichtbar
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Mein Herz zieht sich zusammen, ich habe Feuer in meiner Stimme
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Am häufigsten, wenn ich an dich denke
Before you came around, I was doing just fine
Prima che arrivassi, stavo bene
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Di solito, di solito, di solito, non ci faccio caso
And when it came down, I was looking in your eyes
E quando è arrivato, stavo guardando nei tuoi occhi
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
Improvvisamente, improvvisamente, improvvisamente riesco a sentirlo dentro
I've got a fever, so can you check?
Ho la febbre, puoi controllare?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mano sulla mia fronte, bacia il mio collo
And when you touch me, baby, I turn red
E quando mi tocchi, tesoro, divento rossa
I've got a fever, so can you check?
Ho la febbre, puoi controllare?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Può essere che con il tempo, se ne andrà
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Eppure, eppure, eppure, non mi ci vedo
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Come una medicina, io non sono nulla senza di te
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
E so che, so che sto perdendo tempo tra le tue braccia
I've got a fever, so can you check?
Ho la febbre, quindi puoi controllare?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mano sulla mia fronte, bacia il mio collo
And when you touch me, baby, I turn red
E quando mi tocchi, tesoro, divento rossa
I've got a fever, so can you check?
Ho la febbre, quindi puoi controllare?
Car dans mes yeux, ça se voit
Perché nei miei occhi, si vede
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
La febbre negli occhi, sì, si vede
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Il mio cuore si stringe, ho del fuoco in gola
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Capita spesso, soprattutto quando penso a te
I've got a fever, can you check?
Ho la febbre, quindi puoi controllare?
Hand on my forehead, kiss my neck
Mano sulla mia fronte, bacia il mio collo
And when you touch me, baby, I turn red
E quando mi tocchi, tesoro, divento rossa
I've got a fever, so can you check?
Ho la febbre, quindi puoi controllare?
Tell me what you wanna do right now
Dimmi cosa vuoi fare ora
Tell me what you wanna do right now
Dimmi cosa vuoi fare ora
Tell me what you wanna do right now
Dimmi cosa vuoi fare ora
'Cause I don't really wanna cool it down
Perché davvero non voglio farla abbassare
Tell me what you wanna do right now
Dimmi cosa vuoi fare ora
Tell me what you wanna do right now
Dimmi cosa vuoi fare ora
Tell me what you wanna do right now
Dimmi cosa vuoi fare ora
'Cause I don't really wanna cool it down
Perché davvero non voglio farla abbassare
Car dans mes yeux, ça se voit
Perché nei miei occhi, si vede
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
La febbre negli occhi, sì, si vede
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Il mio cuore si stringe, ho del fuoco in gola
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Capita spesso, soprattutto quando penso a te
Before you came around, I was doing just fine
Sebelum kamu datang, aku baik-baik saja
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Biasanya, biasanya, biasanya, aku tidak peduli
And when it came down, I was looking in your eyes
Dan ketika itu terjadi, aku menatap matamu
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
Tiba-tiba, tiba-tiba, tiba-tiba, aku bisa merasakannya di dalam
I've got a fever, so can you check?
Aku demam, bisakah kamu memeriksa?
Hand on my forehead, kiss my neck
Tangan di dahiku, cium leherku
And when you touch me, baby, I turn red
Dan ketika kamu menyentuhku, sayang, aku menjadi merah
I've got a fever, so can you check?
Aku demam, bisakah kamu memeriksa?
Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Mungkin dengan waktu, itu akan hilang
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Namun, namun, namun, aku tidak melihat diriku di sana
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Seperti obat, aku tidak ada apa-apa tanpamu
Et je sais que, je sais que je perds du temps dans tes bras
Dan aku tahu, aku tahu aku membuang waktu di pelukanmu
I've got a fever, so can you check?
Aku demam, bisakah kamu memeriksa?
Hand on my forehead, kiss my neck
Tangan di dahiku, cium leherku
And when you touch me, baby, I turn red
Dan ketika kamu menyentuhku, sayang, aku menjadi merah
I've got a fever, so can you check?
Aku demam, bisakah kamu memeriksa?
Car dans mes yeux, ça se voit
Karena di mataku, itu terlihat
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Demam di mata, ya itu terlihat
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Hatiku bergetar, ada api di suaraku
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Paling sering, itu ketika aku memikirkanmu
I've got a fever, can you check?
Aku demam, bisakah kamu memeriksa?
Hand on my forehead, kiss my neck
Tangan di dahiku, cium leherku
And when you touch me, baby, I turn red
Dan ketika kamu menyentuhku, sayang, aku menjadi merah
I've got a fever, so can you check?
Aku demam, bisakah kamu memeriksa?
Tell me what you wanna do right now
Katakan apa yang ingin kamu lakukan sekarang
Tell me what you wanna do right now
Katakan apa yang ingin kamu lakukan sekarang
Tell me what you wanna do right now
Katakan apa yang ingin kamu lakukan sekarang
'Cause I don't really wanna cool it down
Karena aku tidak benar-benar ingin mendinginkannya
Tell me what you wanna do right now
Katakan apa yang ingin kamu lakukan sekarang
Tell me what you wanna do right now
Katakan apa yang ingin kamu lakukan sekarang
Tell me what you wanna do right now
Katakan apa yang ingin kamu lakukan sekarang
'Cause I don't really wanna cool it down
Karena aku tidak benar-benar ingin mendinginkannya
Car dans mes yeux, ça se voit
Karena di mataku, itu terlihat
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Demam di mata, ya itu terlihat
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Hatiku bergetar, ada api di suaraku
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Paling sering, itu ketika aku memikirkanmu

Trivia about the song Fever by Dua Lipa

Who composed the song “Fever” by Dua Lipa?
The song “Fever” by Dua Lipa was composed by Dua Lipa, Ian Kirkpatrick, Caroline Ailin, Jacob Kasher Hindlin, Julia Michaels, Angele Van Laeken.

Most popular songs of Dua Lipa

Other artists of Pop