Physical [Alok Remix]

Clarence Bernard Coffee, Dua Lipa, Jason Gregory Evigan, Sarah Theresa Hudson

Lyrics Translation

Common love isn't for us
We created something phenomenal
Don't you agree?
Don't you agree?
You got me feeling diamond rich
Nothing on this planet compares to it
Don't you agree?
Don't you agree?

All night I'll riot with you
I know you got my back and you know I got you
So come on, come on, come on
Let's get physical
Lights out, follow the noise
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
So come on, come on, come on
Let's get physical

Let's get physical
Come on
Let's get physical

Adrenaline keeps on rushing in
Love the simulation we're dreaming in
Don't you agree?
Don't you agree?
I don't wanna live another life
'Cause this one's pretty nice
Living it up

Who needs to go to sleep, when I got you next to me?

All night I'll riot with you
I know you got my back and you know I got you
So come on, come on, come on
Let's get physical
Lights out, follow the noise
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
So come on, come on, come on
Let's get physical

Let's get physical
Let's get physical
Let's get physical
Physical
Let's get physical

Who needs to go to sleep, when I got you next to me?

Lights out, follow the noise
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
So come on, come on, come on
Let's get physical

Common love isn't for us
O amor comum não é para nós
We created something phenomenal
Criamos algo fenomenal
Don't you agree?
Você não concorda?
Don't you agree?
Você não concorda?
You got me feeling diamond rich
Você me faz sentir rica como um diamante
Nothing on this planet compares to it
Nada neste planeta se compara a isso
Don't you agree?
Você não concorda?
Don't you agree?
Você não concorda?
All night I'll riot with you
A noite toda eu vou fazer bagunça com você
I know you got my back and you know I got you
Eu sei que você me apoia e você sabe que eu te apoio
So come on, come on, come on
Então vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Lights out, follow the noise
Luzes apagadas, siga o barulho
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Baby, continue dançando como se não tivesse escolha
So come on, come on, come on
Então vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Come on
Vamos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Adrenaline keeps on rushing in
A adrenalina continua correndo
Love the simulation we're dreaming in
Amo a simulação em que estamos sonhando
Don't you agree?
Você não concorda?
Don't you agree?
Você não concorda?
I don't wanna live another life
Eu não quero viver outra vida
'Cause this one's pretty nice
Porque esta é bem legal
Living it up
Aproveitando ao máximo
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Quem precisa dormir, quando eu tenho você ao meu lado?
All night I'll riot with you
A noite toda eu vou fazer bagunça com você
I know you got my back and you know I got you
Eu sei que você me apoia e você sabe que eu te apoio
So come on, come on, come on
Então vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Lights out, follow the noise
Luzes apagadas, siga o barulho
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Baby, continue dançando como se não tivesse escolha
So come on, come on, come on
Então vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Physical
Físicos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Quem precisa dormir, quando eu tenho você ao meu lado?
Lights out, follow the noise
Luzes apagadas, siga o barulho
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Baby, continue dançando como se não tivesse escolha
So come on, come on, come on
Então vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Common love isn't for us
El amor común no es para nosotros
We created something phenomenal
Hemos creado algo fenomenal
Don't you agree?
¿No estás de acuerdo?
Don't you agree?
¿No estás de acuerdo?
You got me feeling diamond rich
Me haces sentir rica como un diamante
Nothing on this planet compares to it
Nada en este planeta se compara a eso
Don't you agree?
¿No estás de acuerdo?
Don't you agree?
¿No estás de acuerdo?
All night I'll riot with you
Toda la noche haré alboroto contigo
I know you got my back and you know I got you
Sé que me respaldas y tú sabes que te respaldo
So come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Lights out, follow the noise
Luces apagadas, sigue el ruido
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Cariño, sigue bailando como si no tuvieras opción
So come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Come on
Vamos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Adrenaline keeps on rushing in
La adrenalina sigue corriendo
Love the simulation we're dreaming in
Amo la simulación en la que estamos soñando
Don't you agree?
¿No estás de acuerdo?
Don't you agree?
¿No estás de acuerdo?
I don't wanna live another life
No quiero vivir otra vida
'Cause this one's pretty nice
Porque esta es bastante agradable
Living it up
Disfrutándola
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
¿Quién necesita dormir, cuando te tengo a ti a mi lado?
All night I'll riot with you
Toda la noche haré alboroto contigo
I know you got my back and you know I got you
Sé que me respaldas y tú sabes que te respaldo
So come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Lights out, follow the noise
Luces apagadas, sigue el ruido
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Cariño, sigue bailando como si no tuvieras opción
So come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Physical
Físicos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
¿Quién necesita dormir, cuando te tengo a ti a mi lado?
Lights out, follow the noise
Luces apagadas, sigue el ruido
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Cariño, sigue bailando como si no tuvieras opción
So come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos
Let's get physical
Pongámonos físicos
Common love isn't for us
L'amour commun n'est pas pour nous
We created something phenomenal
Nous avons créé quelque chose de phénoménal
Don't you agree?
N'es-tu pas d'accord ?
Don't you agree?
N'es-tu pas d'accord ?
You got me feeling diamond rich
Tu me fais me sentir riche comme un diamant
Nothing on this planet compares to it
Rien sur cette planète ne peut le comparer
Don't you agree?
N'es-tu pas d'accord ?
Don't you agree?
N'es-tu pas d'accord ?
All night I'll riot with you
Toute la nuit, je ferai la fête avec toi
I know you got my back and you know I got you
Je sais que tu me soutiens et tu sais que je te soutiens
So come on, come on, come on
Alors viens, viens, viens
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Lights out, follow the noise
Lumières éteintes, suis le bruit
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Bébé, continue à danser comme si tu n'avais pas le choix
So come on, come on, come on
Alors viens, viens, viens
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Come on
Viens
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Adrenaline keeps on rushing in
L'adrénaline continue de monter
Love the simulation we're dreaming in
J'adore la simulation dans laquelle nous rêvons
Don't you agree?
N'es-tu pas d'accord ?
Don't you agree?
N'es-tu pas d'accord ?
I don't wanna live another life
Je ne veux pas vivre une autre vie
'Cause this one's pretty nice
Parce que celle-ci est plutôt sympa
Living it up
Je profite de la vie
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Qui a besoin de dormir, quand je t'ai à côté de moi ?
All night I'll riot with you
Toute la nuit, je ferai la fête avec toi
I know you got my back and you know I got you
Je sais que tu me soutiens et tu sais que je te soutiens
So come on, come on, come on
Alors viens, viens, viens
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Lights out, follow the noise
Lumières éteintes, suis le bruit
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Bébé, continue à danser comme si tu n'avais pas le choix
So come on, come on, come on
Alors viens, viens, viens
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Physical
Physique
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Qui a besoin de dormir, quand je t'ai à côté de moi ?
Lights out, follow the noise
Lumières éteintes, suis le bruit
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Bébé, continue à danser comme si tu n'avais pas le choix
So come on, come on, come on
Alors viens, viens, viens
Let's get physical
Mettons-nous au physique
Common love isn't for us
Gewöhnliche Liebe ist nichts für uns
We created something phenomenal
Wir haben etwas Phänomenales geschaffen
Don't you agree?
Stimmst du nicht zu?
Don't you agree?
Stimmst du nicht zu?
You got me feeling diamond rich
Du lässt mich fühlen, als wäre ich diamantenreich
Nothing on this planet compares to it
Nichts auf diesem Planeten vergleicht sich damit
Don't you agree?
Stimmst du nicht zu?
Don't you agree?
Stimmst du nicht zu?
All night I'll riot with you
Die ganze Nacht werde ich mit dir randalieren
I know you got my back and you know I got you
Ich weiß, du stehst hinter mir und du weißt, ich stehe hinter dir
So come on, come on, come on
Also komm schon, komm schon, komm schon
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Lights out, follow the noise
Lichter aus, folge dem Lärm
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Baby, tanze weiter, als hättest du keine Wahl
So come on, come on, come on
Also komm schon, komm schon, komm schon
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Come on
Komm schon
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Adrenaline keeps on rushing in
Adrenalin strömt weiter in mich hinein
Love the simulation we're dreaming in
Liebe die Simulation, in der wir träumen
Don't you agree?
Stimmst du nicht zu?
Don't you agree?
Stimmst du nicht zu?
I don't wanna live another life
Ich will kein anderes Leben leben
'Cause this one's pretty nice
Denn dieses ist ziemlich schön
Living it up
Es ausleben
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Wer muss schlafen gehen, wenn ich dich neben mir habe?
All night I'll riot with you
Die ganze Nacht werde ich mit dir randalieren
I know you got my back and you know I got you
Ich weiß, du stehst hinter mir und du weißt, ich stehe hinter dir
So come on, come on, come on
Also komm schon, komm schon, komm schon
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Lights out, follow the noise
Lichter aus, folge dem Lärm
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Baby, tanze weiter, als hättest du keine Wahl
So come on, come on, come on
Also komm schon, komm schon, komm schon
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Physical
Körperlich
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Wer muss schlafen gehen, wenn ich dich neben mir habe?
Lights out, follow the noise
Lichter aus, folge dem Lärm
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Baby, tanze weiter, als hättest du keine Wahl
So come on, come on, come on
Also komm schon, komm schon, komm schon
Let's get physical
Lass uns körperlich werden
Common love isn't for us
L'amore comune non è per noi
We created something phenomenal
Abbiamo creato qualcosa di fenomenale
Don't you agree?
Non sei d'accordo?
Don't you agree?
Non sei d'accordo?
You got me feeling diamond rich
Mi fai sentire ricca come un diamante
Nothing on this planet compares to it
Niente su questo pianeta lo può paragonare
Don't you agree?
Non sei d'accordo?
Don't you agree?
Non sei d'accordo?
All night I'll riot with you
Tutta la notte farò baldoria con te
I know you got my back and you know I got you
So che mi copri le spalle e tu sai che copro le tue
So come on, come on, come on
Allora andiamo, andiamo, andiamo
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Lights out, follow the noise
Luci spente, segui il rumore
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Bambino, continua a ballare come se non avessi scelta
So come on, come on, come on
Allora andiamo, andiamo, andiamo
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Come on
Andiamo
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Adrenaline keeps on rushing in
L'adrenalina continua a fluire
Love the simulation we're dreaming in
Amo la simulazione in cui stiamo sognando
Don't you agree?
Non sei d'accordo?
Don't you agree?
Non sei d'accordo?
I don't wanna live another life
Non voglio vivere un'altra vita
'Cause this one's pretty nice
Perché questa è piuttosto bella
Living it up
Vivendola al massimo
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Chi ha bisogno di dormire, quando ho te accanto a me?
All night I'll riot with you
Tutta la notte farò baldoria con te
I know you got my back and you know I got you
So che mi copri le spalle e tu sai che copro le tue
So come on, come on, come on
Allora andiamo, andiamo, andiamo
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Lights out, follow the noise
Luci spente, segui il rumore
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Bambino, continua a ballare come se non avessi scelta
So come on, come on, come on
Allora andiamo, andiamo, andiamo
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Physical
Movimento
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
Chi ha bisogno di dormire, quando ho te accanto a me?
Lights out, follow the noise
Luci spente, segui il rumore
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Bambino, continua a ballare come se non avessi scelta
So come on, come on, come on
Allora andiamo, andiamo, andiamo
Let's get physical
Facciamo un po' di movimento

Trivia about the song Physical [Alok Remix] by Dua Lipa

On which albums was the song “Physical [Alok Remix]” released by Dua Lipa?
Dua Lipa released the song on the albums “Physical (Remixes)” in 2020 and “Physical” in 2020.
Who composed the song “Physical [Alok Remix]” by Dua Lipa?
The song “Physical [Alok Remix]” by Dua Lipa was composed by Clarence Bernard Coffee, Dua Lipa, Jason Gregory Evigan, Sarah Theresa Hudson.

Most popular songs of Dua Lipa

Other artists of Pop