Quem É Ela

Eduardo Nobre, Jesse Silva

Lyrics Translation

Quem é ela?
Quem é ela
Que vai todo dia na capela
Fazer oração, acender vela?
Dizem que ela zela por mim
Me contaram que a menina moça é donzela
Mas quando ela está na janela
Sempre joga beijos pra mim
Quem é ela?

Quem é ela
Que vai todo dia na capela
Fazer oração, acender vela?
Dizem que ela zela por mim
Me contaram
Me contaram que a menina moça é donzela
Mas quando ela está na janela
Sempre joga beijos pra mim
Me contaram que ela tem por mim um chamego
Em todo lugar onde eu chego
Depois ela chega também
E me olha com jeito de quem quer carinho
Eu fico pensando sozinho
Será que ela quer ser meu bem?
Se eu vou na Mangueira ela vai
Se eu vou na Portela ela está
Ela vai no Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de Sá
Ela vai no pagode em Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
Se eu vou na Mangueira ela vai
Se eu vou na Portela ela está
Ela vai no Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de Sá
Ela vai no pagode em Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
Qualquer dia eu me invoco e tomo coragem
E rezo em frente a imagem
Do bom Jesus de Nazaré
Meu Senhor, por favor, vem ouvir minha prece
Só tem a paz quem merece
E só tem amor quem tem fé
Me contaram que ele tem por mim um chamego
Em todo lugar onde eu chego
Depois ele chega também
E me olha com jeito de quem quer carinho
Eu fico pensando sozinha
Será que ele quer ser meu bem?
Se eu vou na Mangueira ela vai
Se eu vou na Portela ele está
Ela vai no Cacique de Ramos
Ele vai no Estácio de Sá
Ela vai no pagode em Xerém

Ele vai no pagode em Irajá
Se eu vou na Mangueira ela vai
Se eu vou na Portela ele está
Ela vai no Cacique de Ramos
Ele vai no Estácio de Sá
Ela vai no pagode em Xerém
Ele vai no pagode em Irajá
Qualquer dia eu me invoco e tomo coragem
E rezo em frente a imagem
Do bom Jesus de Nazaré
Meu Senhor, por favor, vem ouvir minha prece
Pois só tem a paz quem merece
E só tem amor quem tem fé
Se eu vou na Mangueira ele vai
Se eu vou na Portela ela está
Ele vai no Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de Sá
Ele vai no pagode em Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
Se eu vou na Mangueira ele vai
Se eu vou na Portela ela está
Ele vai no Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de Sá
Ele vai no pagode em Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
Ele vai no pagode em Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
Ele vai no pagode em Xerém

One, two, three

Who is she?
Who is she
Who goes to the chapel every day
To pray, to light a candle?
They say she looks out for me
They told me that the young girl is a maiden
When she is at the window
She always throws kisses to me
Who is she?

Go Paulinho

Who is she
Who goes to the chapel every day
To pray, to light a candle?
They say she looks out for me
They told me
They told me that the young girl is a maiden
But when she's at the window
She always throws kisses to me

They told me that she has a crush on me
Everywhere I go
Then she arrives too
And she looks at me as if she wants affection
I keep thinking to myself
Does she want to be my sweetheart?

If I go to Mangueira she goes
If I go to Portela she is there
She goes to Cacique de Ramos
She goes to Estácio de Sá
She goes to the pagoda in Xerém
She goes to the pagoda in Irajá

United, if I go to Mangueira she goes
If I go to Portela she is there
She goes to Cacique de Ramos
She goes to Estácio de Sá
She goes to the pagoda in Xerém
She goes to the pagoda in Irajá

One day I'll gather my courage
And pray in front of the image
Of Good Jesus of Nazareth
My Lord, please, come hear my prayer
Only those who deserve it have peace
And only those who have faith have love

Who is she?
Who is she
Who goes to the chapel every day
To pray, to light a candle?
They say she looks out for me
They told me
They told me that the young girl is a maiden
When she is at the window
She always throws kisses to me

Leave it to me, compadre

They told me that she has a crush on me
Everywhere I go
Then she arrives too (where, where, where?)
And she looks at me as if she wants affection
I keep thinking to myself
Does she want to be my sweetheart?

If I go to Mangueira she goes
If I go to Portela she is there
She goes to Cacique de Ramos
She goes to Estácio de Sá
She goes to the pagoda in Xerém
She goes to the pagoda in Irajá

But, if I go to Mangueira she goes
If I go to Portela she is there
She goes to Cacique de Ramos
She goes to Estácio de Sá
She goes to the pagoda in Xerém
She goes to the pagoda in Irajá

Go compadre

One day I'll gather my courage
And pray in front of the image
Of Good Jesus of Nazareth
My Lord
My Lord, please, come hear my prayer
Only those who deserve it have peace
And only those who have faith have love

If I go to Mangueira she goes
If I go to Portela he is there
She goes to Cacique de Ramos
He goes to Estácio de Sá
She goes to the pagoda in Xerém
He goes to the pagoda in Irajá

If I go to Mangueira she goes
If I go to Portela he is there
She goes to Cacique de Ramos
He goes to Estácio de Sá
She goes to the pagoda in Xerém
He goes to the pagoda in Irajá

Oh man, she goes to the pagoda in Xerém
She goes to the pagoda in Irajá
She goes to the pagoda in Xerém
She goes to the pagoda in Irajá

Um, dos, tres

¿Quién es ella?
¿Quién es ella
Que va todos los días a la capilla
Para rezar, encender una vela?
Dicen que ella vela por mí
Me contaron que la joven es doncella
Cuando ella está en la ventana
Siempre me lanza besos
¿Quién es ella?

Ve Paulinho

¿Quién es ella
Que va todos los días a la capilla
Para rezar, encender una vela?
Dicen que ella vela por mí
Me contaron
Me contaron que la joven es doncella
Pero cuando ella está en la ventana
Siempre me lanza besos

Me contaron que ella tiene un cariño por mí
En todos los lugares a los que voy
Después ella también llega
Y me mira con una mirada que quiere cariño
Me quedo pensando solo
¿Será que ella quiere ser mi amor?

Si voy a Mangueira, ella va
Si voy a Portela, ella está
Ella va a Cacique de Ramos
Ella va a Estácio de Sá
Ella va al pagode en Xerém
Ella va al pagode en Irajá

Unidos, si voy a Mangueira, ella va
Si voy a Portela, ella está
Ella va a Cacique de Ramos
Ella va a Estácio de Sá
Ella va al pagode en Xerém
Ella va al pagode en Irajá

Algún día me invoco y tomo coraje
Y rezo frente a la imagen
Del Buen Jesús de Nazaré
Mi Señor, por favor, ven a escuchar mi oración
Solo tiene paz quien la merece
Y solo tiene amor quien tiene fe

¿Quién es ella?
¿Quién es ella
Que va todos los días a la capilla
Para rezar, encender una vela?
Dicen que ella vela por mí
Me contaron
Me contaron que la joven es doncella
Cuando ella está en la ventana
Siempre me lanza besos

Déjalo conmigo compadre

Me contaron que ella tiene un cariño por mí
En todos los lugares a los que voy
Después ella también llega (¿dónde, dónde, dónde?)
Y me mira con una mirada que quiere cariño
Me quedo pensando solo
¿Será que ella quiere ser mi amor?

Si voy a Mangueira, ella va
Si voy a Portela, ella está
Ella va a Cacique de Ramos
Ella va a Estácio de Sá
Ella va al pagode en Xerém
Ella va al pagode en Irajá

Pero, si voy a Mangueira, ella va
Si voy a Portela, ella está
Ella va a Cacique de Ramos
Ella va a Estácio de Sá
Ella va al pagode en Xerém
Ella va al pagode en Irajá

Ve compadre

Algún día me invoco y tomo coraje
Y rezo frente a la imagen
Del Buen Jesús de Nazaré
Mi Señor
Mi Señor, por favor, ven a escuchar mi oración
Solo tiene paz quien la merece
Y solo tiene amor quien tiene fe

Si voy a Mangueira, ella va
Si voy a Portela, él está
Ella va a Cacique de Ramos
Él va a Estácio de Sá
Ella va al pagode en Xerém
Él va al pagode en Irajá

Si voy a Mangueira, ella va
Si voy a Portela, él está
Ella va a Cacique de Ramos
Él va a Estácio de Sá
Ella va al pagode en Xerém
Él va al pagode en Irajá

Oh negro, ella va al pagode en Xerém
Ella va al pagode en Irajá
Ella va al pagode en Xerém
Ella va al pagode en Irajá

Un, deux, trois

Qui est-elle ?
Qui est-elle
Qui va tous les jours à la chapelle
Pour prier, allumer une bougie ?
On dit qu'elle veille sur moi
On m'a dit que la jeune fille est vierge
Quand elle est à la fenêtre
Elle m'envoie toujours des baisers
Qui est-elle ?

Vas-y Paulinho

Qui est-elle
Qui va tous les jours à la chapelle
Pour prier, allumer une bougie ?
On dit qu'elle veille sur moi
On m'a dit
On m'a dit que la jeune fille est vierge
Mais quand elle est à la fenêtre
Elle m'envoie toujours des baisers

On m'a dit qu'elle a pour moi une affection
Partout où je vais
Elle arrive ensuite
Et elle me regarde avec un air qui veut de l'affection
Je me demande tout seul
Est-ce qu'elle veut être mon amour ?

Si je vais à Mangueira, elle y va
Si je vais à Portela, elle y est
Elle va à Cacique de Ramos
Elle va à Estácio de Sá
Elle va au pagode à Xerém
Elle va au pagode à Irajá

Unis, si je vais à Mangueira, elle y va
Si je vais à Portela, elle y est
Elle va à Cacique de Ramos
Elle va à Estácio de Sá
Elle va au pagode à Xerém
Elle va au pagode à Irajá

Un jour, je me décide et prends mon courage à deux mains
Et je prie devant l'image
Du Bon Jésus de Nazareth
Mon Seigneur, s'il te plaît, viens écouter ma prière
Seuls ceux qui le méritent ont la paix
Et seuls ceux qui ont la foi ont l'amour

Qui est-elle ?
Qui est-elle
Qui va tous les jours à la chapelle
Pour prier, allumer une bougie ?
On dit qu'elle veille sur moi
On m'a dit
On m'a dit que la jeune fille est vierge
Quand elle est à la fenêtre
Elle m'envoie toujours des baisers

Laisse-moi faire, compadre

On m'a dit qu'elle a pour moi une affection
Partout où je vais
Elle arrive ensuite (où, où, où ?)
Et elle me regarde avec un air qui veut de l'affection
Je me demande tout seul
Est-ce qu'elle veut être mon amour ?

Si je vais à Mangueira, elle y va
Si je vais à Portela, elle y est
Elle va à Cacique de Ramos
Elle va à Estácio de Sá
Elle va au pagode à Xerém
Elle va au pagode à Irajá

Mais, si je vais à Mangueira, elle y va
Si je vais à Portela, elle y est
Elle va à Cacique de Ramos
Elle va à Estácio de Sá
Elle va au pagode à Xerém
Elle va au pagode à Irajá

Vas-y compadre

Un jour, je me décide et prends mon courage à deux mains
Et je prie devant l'image
Du Bon Jésus de Nazareth
Mon Seigneur
Mon Seigneur, s'il te plaît, viens écouter ma prière
Seuls ceux qui le méritent ont la paix
Et seuls ceux qui ont la foi ont l'amour

Si je vais à Mangueira, elle y va
Si je vais à Portela, il y est
Elle va à Cacique de Ramos
Il va à Estácio de Sá
Elle va au pagode à Xerém
Il va au pagode à Irajá

Si je vais à Mangueira, elle y va
Si je vais à Portela, il y est
Elle va à Cacique de Ramos
Il va à Estácio de Sá
Elle va au pagode à Xerém
Il va au pagode à Irajá

Oh mec, elle va au pagode à Xerém
Elle va au pagode à Irajá
Elle va au pagode à Xerém
Elle va au pagode à Irajá

Eins, zwei, drei

Wer ist sie?
Wer ist sie
Die jeden Tag zur Kapelle geht
Um zu beten, eine Kerze anzuzünden?
Sie sagen, sie sorgt sich um mich
Sie erzählten mir, dass das junge Mädchen eine Jungfrau ist
Wenn sie am Fenster ist
Wirft sie immer Küsse zu mir
Wer ist sie?

Los Paulinho

Wer ist sie
Die jeden Tag zur Kapelle geht
Um zu beten, eine Kerze anzuzünden?
Sie sagen, sie sorgt sich um mich
Sie erzählten mir
Sie erzählten mir, dass das junge Mädchen eine Jungfrau ist
Aber wenn sie am Fenster ist
Wirft sie immer Küsse zu mir

Sie erzählten mir, dass sie eine Schwäche für mich hat
Überall wo ich hingehe
Kommt sie danach auch
Und sie sieht mich an, als ob sie Zuneigung will
Ich denke alleine nach
Will sie meine Liebste sein?

Wenn ich zur Mangueira gehe, geht sie
Wenn ich zur Portela gehe, ist sie da
Sie geht zum Cacique de Ramos
Sie geht zum Estácio de Sá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Sie geht zum Pagode in Irajá

Vereint, wenn ich zur Mangueira gehe, geht sie
Wenn ich zur Portela gehe, ist sie da
Sie geht zum Cacique de Ramos
Sie geht zum Estácio de Sá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Sie geht zum Pagode in Irajá

Eines Tages werde ich mutig sein und beten
Vor dem Bild
Vom guten Jesus von Nazareth
Mein Herr, bitte, hör mein Gebet
Nur wer es verdient hat Frieden
Und nur wer Glauben hat, hat Liebe

Wer ist sie?
Wer ist sie
Die jeden Tag zur Kapelle geht
Um zu beten, eine Kerze anzuzünden?
Sie sagen, sie sorgt sich um mich
Sie erzählten mir
Sie erzählten mir, dass das junge Mädchen eine Jungfrau ist
Wenn sie am Fenster ist
Wirft sie immer Küsse zu mir

Überlass das mir, Kumpel

Sie erzählten mir, dass sie eine Schwäche für mich hat
Überall wo ich hingehe
Kommt sie danach auch (wo, wo, wo?)
Und sie sieht mich an, als ob sie Zuneigung will
Ich denke alleine nach
Will sie meine Liebste sein?

Wenn ich zur Mangueira gehe, geht sie
Wenn ich zur Portela gehe, ist sie da
Sie geht zum Cacique de Ramos
Sie geht zum Estácio de Sá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Sie geht zum Pagode in Irajá

Aber, wenn ich zur Mangueira gehe, geht sie
Wenn ich zur Portela gehe, ist sie da
Sie geht zum Cacique de Ramos
Sie geht zum Estácio de Sá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Sie geht zum Pagode in Irajá

Los Kumpel

Eines Tages werde ich mutig sein und beten
Vor dem Bild
Vom guten Jesus von Nazareth
Mein Herr
Mein Herr, bitte, hör mein Gebet
Nur wer es verdient hat Frieden
Und nur wer Glauben hat, hat Liebe

Wenn ich zur Mangueira gehe, geht sie
Wenn ich zur Portela gehe, ist er da
Sie geht zum Cacique de Ramos
Er geht zum Estácio de Sá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Er geht zum Pagode in Irajá

Wenn ich zur Mangueira gehe, geht sie
Wenn ich zur Portela gehe, ist er da
Sie geht zum Cacique de Ramos
Er geht zum Estácio de Sá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Er geht zum Pagode in Irajá

Oh Mann, sie geht zum Pagode in Xerém
Sie geht zum Pagode in Irajá
Sie geht zum Pagode in Xerém
Sie geht zum Pagode in Irajá

Uno, due, tre

Chi è lei?
Chi è lei
Che va ogni giorno nella cappella
Per pregare, accendere una candela?
Dicono che lei si preoccupa per me
Mi hanno detto che la giovane ragazza è una vergine
Quando lei è alla finestra
Mi manda sempre baci
Chi è lei?

Vai Paulinho

Chi è lei
Che va ogni giorno nella cappella
Per pregare, accendere una candela?
Dicono che lei si preoccupa per me
Mi hanno detto
Mi hanno detto che la giovane ragazza è una vergine
Ma quando lei è alla finestra
Mi manda sempre baci

Mi hanno detto che lei ha un debole per me
Ovunque io vada
Poi lei arriva anche
E mi guarda con un'aria che vuole affetto
Mi chiedo da solo
Vuole essere la mia dolce metà?

Se vado a Mangueira lei va
Se vado a Portela lei c'è
Lei va a Cacique de Ramos
Lei va a Estácio de Sá
Lei va al pagode a Xerém
Lei va al pagode a Irajá

Uniti, se vado a Mangueira lei va
Se vado a Portela lei c'è
Lei va a Cacique de Ramos
Lei va a Estácio de Sá
Lei va al pagode a Xerém
Lei va al pagode a Irajá

Un giorno mi invoco e prendo coraggio
E prego davanti all'immagine
Del Buon Gesù di Nazareth
Mio Signore, per favore, vieni ad ascoltare la mia preghiera
Solo chi merita ha la pace
E solo chi ha fede ha amore

Chi è lei?
Chi è lei
Che va ogni giorno nella cappella
Per pregare, accendere una candela?
Dicono che lei si preoccupa per me
Mi hanno detto
Mi hanno detto che la giovane ragazza è una vergine
Quando lei è alla finestra
Mi manda sempre baci

Lascia a me compadre

Mi hanno detto che lei ha un debole per me
Ovunque io vada
Poi lei arriva anche (dove, dove, dove?)
E mi guarda con un'aria che vuole affetto
Mi chiedo da solo
Vuole essere la mia dolce metà?

Se vado a Mangueira lei va
Se vado a Portela lei c'è
Lei va a Cacique de Ramos
Lei va a Estácio de Sá
Lei va al pagode a Xerém
Lei va al pagode a Irajá

Ma, se vado a Mangueira lei va
Se vado a Portela lei c'è
Lei va a Cacique de Ramos
Lei va a Estácio de Sá
Lei va al pagode a Xerém
Lei va al pagode a Irajá

Vai compadre

Un giorno mi invoco e prendo coraggio
E prego davanti all'immagine
Del Buon Gesù di Nazareth
Mio Signore
Mio Signore, per favore, vieni ad ascoltare la mia preghiera
Solo chi merita ha la pace
E solo chi ha fede ha amore

Se vado a Mangueira lei va
Se vado a Portela lui c'è
Lei va a Cacique de Ramos
Lui va a Estácio de Sá
Lei va al pagode a Xerém
Lui va al pagode a Irajá

Se vado a Mangueira lei va
Se vado a Portela lui c'è
Lei va a Cacique de Ramos
Lui va a Estácio de Sá
Lei va al pagode a Xerém
Lui va al pagode a Irajá

Oh nero, lei va al pagode a Xerém
Lei va al pagode a Irajá
Lei va al pagode a Xerém
Lei va al pagode a Irajá

Trivia about the song Quem É Ela by Dudu Nobre

When was the song “Quem É Ela” released by Dudu Nobre?
The song Quem É Ela was released in 2008, on the album “Roda De Samba Ao Vivo”.
Who composed the song “Quem É Ela” by Dudu Nobre?
The song “Quem É Ela” by Dudu Nobre was composed by Eduardo Nobre, Jesse Silva.

Most popular songs of Dudu Nobre

Other artists of Samba