I Only Want to Be With You

Ivor Raymonde, Michael Hawker

Lyrics Translation

I don't know what it is that makes me love you so
I only know I never want to let you go
'Cause you started something, oh, can't you see?
That ever since we met you've had a hold on me
It happens to be true, I only want to be with you

It doesn't matter where you go or what you do
I want to spend each moment of the day with you
Well, look what has happened with just one kiss
I never knew that I could be in love like this
It's crazy but it's true, I only want to be with you

You stopped and smiled at me
Asked if I'd care to dance
I fell into your open arms
And I didn't stand a chance

Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
As long as we're together, honey, I don't care
'Cause you started something, oh, can't you see?
That ever since we met you've had a hold on me
No matter what you do, I only want to be with you

Oh, you stopped and you smiled at me
Asked if I'd care to dance
I fell into your open arms
I didn't stand a chance

Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
As long as we're together, honey, I don't care
'Cause you started something, oh, can't you see?
That ever since we met you've had a hold on me
No matter what you do, I only want to be with you

I said, no matter, no matter what you do
I only want to be with you

I don't know what it is that makes me love you so
Eu não sei o que é que me faz te amar tanto
I only know I never want to let you go
Só sei que nunca quero te deixar ir
'Cause you started something, oh, can't you see?
Porque você começou algo, oh, você não vê?
That ever since we met you've had a hold on me
Que desde que nos conhecemos você me prendeu
It happens to be true, I only want to be with you
Acontece que é verdade, eu só quero estar com você
It doesn't matter where you go or what you do
Não importa onde você vá ou o que você faça
I want to spend each moment of the day with you
Eu quero passar cada momento do dia com você
Well, look what has happened with just one kiss
Veja só o que aconteceu com apenas um beijo
I never knew that I could be in love like this
Eu nunca soube que poderia estar apaixonado assim
It's crazy but it's true, I only want to be with you
É louco, mas é verdade, eu só quero estar com você
You stopped and smiled at me
Você parou e sorriu para mim
Asked if I'd care to dance
Perguntou se eu gostaria de dançar
I fell into your open arms
Eu caí em seus braços abertos
And I didn't stand a chance
E eu não tive chance
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
Agora, ouça, querido, eu só quero estar ao seu lado em todos os lugares
As long as we're together, honey, I don't care
Enquanto estivermos juntos, querido, não me importo
'Cause you started something, oh, can't you see?
Porque você começou algo, oh, você não vê?
That ever since we met you've had a hold on me
Que desde que nos conhecemos você me prendeu
No matter what you do, I only want to be with you
Não importa o que você faça, eu só quero estar com você
Oh, you stopped and you smiled at me
Oh, você parou e sorriu para mim
Asked if I'd care to dance
Perguntou se eu gostaria de dançar
I fell into your open arms
Eu caí em seus braços abertos
I didn't stand a chance
Eu não tive chance
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
Agora me ouça, querida, eu só quero estar ao seu lado em todos os lugares
As long as we're together, honey, I don't care
Enquanto estivermos juntos, querida, não me importo
'Cause you started something, oh, can't you see?
Porque você começou algo, oh, você não vê?
That ever since we met you've had a hold on me
Que desde que nos conhecemos você me prendeu
No matter what you do, I only want to be with you
Não importa o que você faça, eu só quero estar com você
I said, no matter, no matter what you do
Eu disse, não importa, não importa o que você faça
I only want to be with you
Eu só quero estar com você
I don't know what it is that makes me love you so
No sé qué es lo que hace que te ame tanto
I only know I never want to let you go
Solo sé que nunca quiero dejarte ir
'Cause you started something, oh, can't you see?
Porque empezaste algo, oh, ¿no puedes ver?
That ever since we met you've had a hold on me
Que desde que nos conocimos has tenido un control sobre mí
It happens to be true, I only want to be with you
Resulta ser cierto, solo quiero estar contigo
It doesn't matter where you go or what you do
No importa a dónde vayas o qué hagas
I want to spend each moment of the day with you
Quiero pasar cada momento del día contigo
Well, look what has happened with just one kiss
Bueno, mira lo que ha pasado con solo un beso
I never knew that I could be in love like this
Nunca supe que podría estar enamorado así
It's crazy but it's true, I only want to be with you
Es loco pero es cierto, solo quiero estar contigo
You stopped and smiled at me
Te detuviste y me sonreíste
Asked if I'd care to dance
Preguntaste si me gustaría bailar
I fell into your open arms
Caí en tus brazos abiertos
And I didn't stand a chance
Y no tuve ninguna oportunidad
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
Ahora, escucha, cariño, solo quiero estar a tu lado en todas partes
As long as we're together, honey, I don't care
Mientras estemos juntos, cariño, no me importa
'Cause you started something, oh, can't you see?
Porque empezaste algo, oh, ¿no puedes ver?
That ever since we met you've had a hold on me
Que desde que nos conocimos has tenido un control sobre mí
No matter what you do, I only want to be with you
No importa lo que hagas, solo quiero estar contigo
Oh, you stopped and you smiled at me
Oh, te detuviste y me sonreíste
Asked if I'd care to dance
Preguntaste si me gustaría bailar
I fell into your open arms
Caí en tus brazos abiertos
I didn't stand a chance
No tuve ninguna oportunidad
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
Ahora escúchame, cariño, solo quiero estar a tu lado en todas partes
As long as we're together, honey, I don't care
Mientras estemos juntos, cariño, no me importa
'Cause you started something, oh, can't you see?
Porque empezaste algo, oh, ¿no puedes ver?
That ever since we met you've had a hold on me
Que desde que nos conocimos has tenido un control sobre mí
No matter what you do, I only want to be with you
No importa lo que hagas, solo quiero estar contigo
I said, no matter, no matter what you do
Dije, no importa, no importa lo que hagas
I only want to be with you
Solo quiero estar contigo
I don't know what it is that makes me love you so
Je ne sais pas ce qui fait que je t'aime tant
I only know I never want to let you go
Je sais juste que je ne veux jamais te laisser partir
'Cause you started something, oh, can't you see?
Parce que tu as commencé quelque chose, oh, tu ne vois pas ?
That ever since we met you've had a hold on me
Depuis que nous nous sommes rencontrés, tu m'as captivé
It happens to be true, I only want to be with you
C'est vrai, je veux seulement être avec toi
It doesn't matter where you go or what you do
Peu importe où tu vas ou ce que tu fais
I want to spend each moment of the day with you
Je veux passer chaque moment de la journée avec toi
Well, look what has happened with just one kiss
Eh bien, regarde ce qui s'est passé avec juste un baiser
I never knew that I could be in love like this
Je ne savais pas que je pouvais être amoureux comme ça
It's crazy but it's true, I only want to be with you
C'est fou mais c'est vrai, je veux seulement être avec toi
You stopped and smiled at me
Tu t'es arrêté et tu m'as souri
Asked if I'd care to dance
Tu m'as demandé si je voulais danser
I fell into your open arms
Je suis tombé dans tes bras ouverts
And I didn't stand a chance
Et je n'ai pas eu de chance
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
Maintenant, écoute, chéri, je veux juste être à tes côtés partout
As long as we're together, honey, I don't care
Tant que nous sommes ensemble, chéri, ça m'est égal
'Cause you started something, oh, can't you see?
Parce que tu as commencé quelque chose, oh, tu ne vois pas ?
That ever since we met you've had a hold on me
Depuis que nous nous sommes rencontrés, tu m'as captivé
No matter what you do, I only want to be with you
Peu importe ce que tu fais, je veux seulement être avec toi
Oh, you stopped and you smiled at me
Oh, tu t'es arrêté et tu m'as souri
Asked if I'd care to dance
Tu m'as demandé si je voulais danser
I fell into your open arms
Je suis tombé dans tes bras ouverts
I didn't stand a chance
Je n'ai pas eu de chance
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
Maintenant écoute-moi, chérie, je veux juste être à tes côtés partout
As long as we're together, honey, I don't care
Tant que nous sommes ensemble, chérie, ça m'est égal
'Cause you started something, oh, can't you see?
Parce que tu as commencé quelque chose, oh, tu ne vois pas ?
That ever since we met you've had a hold on me
Depuis que nous nous sommes rencontrés, tu m'as captivé
No matter what you do, I only want to be with you
Peu importe ce que tu fais, je veux seulement être avec toi
I said, no matter, no matter what you do
J'ai dit, peu importe, peu importe ce que tu fais
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
I don't know what it is that makes me love you so
Ich weiß nicht, was es ist, das mich so sehr dich lieben lässt
I only know I never want to let you go
Ich weiß nur, ich will dich niemals gehen lassen
'Cause you started something, oh, can't you see?
Denn du hast etwas begonnen, oh, siehst du das nicht?
That ever since we met you've had a hold on me
Seit wir uns trafen, hast du mich in deinem Bann
It happens to be true, I only want to be with you
Es ist wahr, ich will nur bei dir sein
It doesn't matter where you go or what you do
Es ist egal, wohin du gehst oder was du tust
I want to spend each moment of the day with you
Ich möchte jeden Moment des Tages mit dir verbringen
Well, look what has happened with just one kiss
Schau, was mit nur einem Kuss passiert ist
I never knew that I could be in love like this
Ich wusste nie, dass ich so verliebt sein könnte
It's crazy but it's true, I only want to be with you
Es ist verrückt, aber es ist wahr, ich will nur bei dir sein
You stopped and smiled at me
Du hast angehalten und mich angelächelt
Asked if I'd care to dance
Gefragt, ob ich tanzen möchte
I fell into your open arms
Ich fiel in deine offenen Arme
And I didn't stand a chance
Und ich hatte keine Chance
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
Hör jetzt zu, Liebling, ich will einfach nur überall bei dir sein
As long as we're together, honey, I don't care
Solange wir zusammen sind, Liebling, ist mir alles egal
'Cause you started something, oh, can't you see?
Denn du hast etwas begonnen, oh, siehst du das nicht?
That ever since we met you've had a hold on me
Seit wir uns trafen, hast du mich in deinem Bann
No matter what you do, I only want to be with you
Egal, was du tust, ich will nur bei dir sein
Oh, you stopped and you smiled at me
Oh, du hast angehalten und mich angelächelt
Asked if I'd care to dance
Gefragt, ob ich tanzen möchte
I fell into your open arms
Ich fiel in deine offenen Arme
I didn't stand a chance
Ich hatte keine Chance
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
Hör mir zu, Liebling, ich will einfach nur überall bei dir sein
As long as we're together, honey, I don't care
Solange wir zusammen sind, Liebling, ist mir alles egal
'Cause you started something, oh, can't you see?
Denn du hast etwas begonnen, oh, siehst du das nicht?
That ever since we met you've had a hold on me
Seit wir uns trafen, hast du mich in deinem Bann
No matter what you do, I only want to be with you
Egal, was du tust, ich will nur bei dir sein
I said, no matter, no matter what you do
Ich sagte, es ist egal, ganz egal, was du tust
I only want to be with you
Ich will nur bei dir sein
I don't know what it is that makes me love you so
Non so cosa sia che mi fa amarti così
I only know I never want to let you go
So solo che non voglio mai lasciarti andare
'Cause you started something, oh, can't you see?
Perché hai iniziato qualcosa, oh, non lo vedi?
That ever since we met you've had a hold on me
Da quando ci siamo incontrati, hai avuto un controllo su di me
It happens to be true, I only want to be with you
È vero, voglio solo stare con te
It doesn't matter where you go or what you do
Non importa dove vai o cosa fai
I want to spend each moment of the day with you
Voglio passare ogni momento della giornata con te
Well, look what has happened with just one kiss
Guarda cosa è successo con un solo bacio
I never knew that I could be in love like this
Non sapevo di poter amare così
It's crazy but it's true, I only want to be with you
È pazzesco ma è vero, voglio solo stare con te
You stopped and smiled at me
Ti sei fermata e mi hai sorriso
Asked if I'd care to dance
Hai chiesto se volevo ballare
I fell into your open arms
Sono caduto tra le tue braccia aperte
And I didn't stand a chance
E non avevo alcuna possibilità
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
Ascoltami, tesoro, voglio solo essere accanto a te ovunque
As long as we're together, honey, I don't care
Finché siamo insieme, tesoro, non mi importa
'Cause you started something, oh, can't you see?
Perché hai iniziato qualcosa, oh, non lo vedi?
That ever since we met you've had a hold on me
Da quando ci siamo incontrati, hai avuto un controllo su di me
No matter what you do, I only want to be with you
Non importa cosa fai, voglio solo stare con te
Oh, you stopped and you smiled at me
Oh, ti sei fermato e hai sorriso a me
Asked if I'd care to dance
Hai chiesto se volevo ballare
I fell into your open arms
Sono caduto tra le tue braccia aperte
I didn't stand a chance
Non avevo alcuna possibilità
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
Ora ascoltami, tesoro, voglio solo essere accanto a te ovunque
As long as we're together, honey, I don't care
Finché siamo insieme, tesoro, non mi importa
'Cause you started something, oh, can't you see?
Perché hai iniziato qualcosa, oh, non lo vedi?
That ever since we met you've had a hold on me
Da quando ci siamo incontrati, hai avuto un controllo su di me
No matter what you do, I only want to be with you
Non importa cosa fai, voglio solo stare con te
I said, no matter, no matter what you do
Ho detto, non importa, non importa cosa fai
I only want to be with you
Voglio solo stare con te
I don't know what it is that makes me love you so
Saya tidak tahu apa yang membuat saya begitu mencintaimu
I only know I never want to let you go
Saya hanya tahu saya tidak ingin melepaskanmu
'Cause you started something, oh, can't you see?
Karena kamu telah memulai sesuatu, oh, tidakkah kamu melihat?
That ever since we met you've had a hold on me
Bahwa sejak kita bertemu kamu telah memiliki pengaruh padaku
It happens to be true, I only want to be with you
Memang benar, saya hanya ingin bersamamu
It doesn't matter where you go or what you do
Tidak masalah kemana kamu pergi atau apa yang kamu lakukan
I want to spend each moment of the day with you
Saya ingin menghabiskan setiap momen hari bersamamu
Well, look what has happened with just one kiss
Lihatlah apa yang terjadi dengan hanya satu ciuman
I never knew that I could be in love like this
Saya tidak pernah tahu bahwa saya bisa jatuh cinta seperti ini
It's crazy but it's true, I only want to be with you
Ini gila tapi ini benar, saya hanya ingin bersamamu
You stopped and smiled at me
Kamu berhenti dan tersenyum padaku
Asked if I'd care to dance
Bertanya apakah saya ingin menari
I fell into your open arms
Saya jatuh ke dalam pelukanmu yang terbuka
And I didn't stand a chance
Dan saya tidak memiliki kesempatan
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
Sekarang, dengarkan, sayang, saya hanya ingin berada di sampingmu di mana saja
As long as we're together, honey, I don't care
Selama kita bersama, sayang, saya tidak peduli
'Cause you started something, oh, can't you see?
Karena kamu telah memulai sesuatu, oh, tidakkah kamu melihat?
That ever since we met you've had a hold on me
Bahwa sejak kita bertemu kamu telah memiliki pengaruh padaku
No matter what you do, I only want to be with you
Tidak peduli apa yang kamu lakukan, saya hanya ingin bersamamu
Oh, you stopped and you smiled at me
Oh, kamu berhenti dan tersenyum padaku
Asked if I'd care to dance
Bertanya apakah saya ingin menari
I fell into your open arms
Saya jatuh ke dalam pelukanmu yang terbuka
I didn't stand a chance
Saya tidak memiliki kesempatan
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
Sekarang dengarkan aku sayang, saya hanya ingin berada di sampingmu di mana saja
As long as we're together, honey, I don't care
Selama kita bersama, sayang, saya tidak peduli
'Cause you started something, oh, can't you see?
Karena kamu telah memulai sesuatu, oh, tidakkah kamu melihat?
That ever since we met you've had a hold on me
Bahwa sejak kita bertemu kamu telah memiliki pengaruh padaku
No matter what you do, I only want to be with you
Tidak peduli apa yang kamu lakukan, saya hanya ingin bersamamu
I said, no matter, no matter what you do
Saya berkata, tidak peduli, tidak peduli apa yang kamu lakukan
I only want to be with you
Saya hanya ingin bersamamu
I don't know what it is that makes me love you so
ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไรที่ทำให้ฉันรักเธอมากมาย
I only know I never want to let you go
ฉันแค่รู้ว่าฉันไม่ต้องการปล่อยเธอไป
'Cause you started something, oh, can't you see?
เพราะเธอได้เริ่มต้นบางอย่าง, โอ้, เธอเห็นไหม?
That ever since we met you've had a hold on me
ตั้งแต่เราพบกัน เธอก็มีอิทธิพลต่อฉัน
It happens to be true, I only want to be with you
มันเป็นความจริง, ฉันแค่ต้องการอยู่กับเธอ
It doesn't matter where you go or what you do
ไม่สำคัญหรอกว่าเธอจะไปที่ไหนหรือทำอะไร
I want to spend each moment of the day with you
ฉันต้องการใช้เวลาทุกนาทีของวันกับเธอ
Well, look what has happened with just one kiss
ดูสิ, มันเกิดอะไรขึ้นเพียงจากจูบเดียว
I never knew that I could be in love like this
ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่าฉันสามารถรักได้แบบนี้
It's crazy but it's true, I only want to be with you
มันบ้าแต่มันเป็นความจริง, ฉันแค่ต้องการอยู่กับเธอ
You stopped and smiled at me
เธอหยุดและยิ้มให้ฉัน
Asked if I'd care to dance
ถามว่าฉันอยากเต้นรำไหม
I fell into your open arms
ฉันตกลงไปในอ้อมกอดของเธอ
And I didn't stand a chance
และฉันไม่มีโอกาสต้านทาน
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
ตอนนี้, ฟังนะที่รัก, ฉันแค่ต้องการอยู่ข้างๆ เธอทุกที่
As long as we're together, honey, I don't care
ตราบใดที่เราอยู่ด้วยกัน, ที่รัก, ฉันไม่สนใจ
'Cause you started something, oh, can't you see?
เพราะเธอได้เริ่มต้นบางอย่าง, โอ้, เธอเห็นไหม?
That ever since we met you've had a hold on me
ตั้งแต่เราพบกัน เธอก็มีอิทธิพลต่อฉัน
No matter what you do, I only want to be with you
ไม่ว่าเธอจะทำอะไร, ฉันแค่ต้องการอยู่กับเธอ
Oh, you stopped and you smiled at me
โอ้, เธอหยุดและยิ้มให้ฉัน
Asked if I'd care to dance
ถามว่าฉันอยากเต้นรำไหม
I fell into your open arms
ฉันตกลงไปในอ้อมกอดของเธอ
I didn't stand a chance
ฉันไม่มีโอกาสต้านทาน
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
ตอนนี้ฟังฉันนะที่รัก, ฉันแค่ต้องการอยู่ข้างๆ เธอทุกที่
As long as we're together, honey, I don't care
ตราบใดที่เราอยู่ด้วยกัน, ที่รัก, ฉันไม่สนใจ
'Cause you started something, oh, can't you see?
เพราะเธอได้เริ่มต้นบางอย่าง, โอ้, เธอเห็นไหม?
That ever since we met you've had a hold on me
ตั้งแต่เราพบกัน เธอก็มีอิทธิพลต่อฉัน
No matter what you do, I only want to be with you
ไม่ว่าเธอจะทำอะไร, ฉันแค่ต้องการอยู่กับเธอ
I said, no matter, no matter what you do
ฉันบอกว่า, ไม่ว่าอะไร, ไม่ว่าเธอจะทำอะไร
I only want to be with you
ฉันแค่ต้องการอยู่กับเธอ
I don't know what it is that makes me love you so
我不知道是什么让我如此爱你
I only know I never want to let you go
我只知道我永远不想让你离开
'Cause you started something, oh, can't you see?
因为你开始了某些事,哦,你看不见吗?
That ever since we met you've had a hold on me
自从我们相遇以来你就牵制了我
It happens to be true, I only want to be with you
这是真的,我只想和你在一起
It doesn't matter where you go or what you do
无论你去哪里或做什么
I want to spend each moment of the day with you
我想和你一起度过每一天
Well, look what has happened with just one kiss
看看一吻之后发生了什么
I never knew that I could be in love like this
我从未知道我可以这样恋爱
It's crazy but it's true, I only want to be with you
这很疯狂但这是真的,我只想和你在一起
You stopped and smiled at me
你停下来对我微笑
Asked if I'd care to dance
问我是否愿意跳舞
I fell into your open arms
我坠入了你张开的怀抱
And I didn't stand a chance
我根本无法抗拒
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
现在,听着,亲爱的,我只想无时无刻陪在你身边
As long as we're together, honey, I don't care
只要我们在一起,亲爱的,我不在乎
'Cause you started something, oh, can't you see?
因为你开始了某些事,哦,你看不见吗?
That ever since we met you've had a hold on me
自从我们相遇以来你就牵制了我
No matter what you do, I only want to be with you
无论你做什么,我只想和你在一起
Oh, you stopped and you smiled at me
哦,你停下来对我微笑
Asked if I'd care to dance
问我是否愿意跳舞
I fell into your open arms
我坠入了你张开的怀抱
I didn't stand a chance
我根本无法抗拒
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
现在听我说,亲爱的,我只想无时无刻陪在你身边
As long as we're together, honey, I don't care
只要我们在一起,亲爱的,我不在乎
'Cause you started something, oh, can't you see?
因为你开始了某些事,哦,你看不见吗?
That ever since we met you've had a hold on me
自从我们相遇以来你就牵制了我
No matter what you do, I only want to be with you
无论你做什么,我只想和你在一起
I said, no matter, no matter what you do
我说,无论如何,无论你做什么
I only want to be with you
我只想和你在一起

Trivia about the song I Only Want to Be With You by Dusty Springfield

On which albums was the song “I Only Want to Be With You” released by Dusty Springfield?
Dusty Springfield released the song on the albums “A Girl Called Dusty” in 1964, “Stay Awhile / I Only Want To Be With You” in 1964, “The Silver Collection” in 1990, “Hits Collection” in 1997, “The Very Best of Dusty Springfield” in 1998, “At Her Very Best” in 2006, “Classics & Collectibles” in 2007, “Gold” in 2008, “Complete A's And B's” in 2008, and “Just Dusty” in 2013.
Who composed the song “I Only Want to Be With You” by Dusty Springfield?
The song “I Only Want to Be With You” by Dusty Springfield was composed by Ivor Raymonde, Michael Hawker.

Most popular songs of Dusty Springfield

Other artists of Soul pop