Qué Tienes Tú
Tal vez no sirva de nada mi mejor esfuerzo
No hay palabra en este mundo que te haga cambiar
Elegiste tu camino aunque yo quede lejos
Decidiste caminar
Sin mí
Se comenta que tus labios ya encontraron otros
Y los míos no han secado tu sabor
Yo he ganado un premio por el corazón más roto
Y tú ganaste mi dolor
Doy gracias a Dios, que te alejaras
Yo tengo mi voz, tú no tienes nada
Tengo mi garganta, tengo mis manos
Tengo la luz por si no me ves
Tengo la fuerza, sigo cantando
Traigo la luz
Y ahora dime qué tienes, qué tienes tú
Solo dime qué tienes, qué tienes tú
Ya que me dejaste claro lo que me merezco
Me quisiste dar condena pero no
Si te pusiste los zapatos en aquel momento
Ahora no pidas perdón
Doy gracias a Dios, que te alejaras
Yo tengo mi voz, tú no tienes nada
Tengo mi garganta, tengo mis manos
Tengo la luz por si no me ves
Tengo la fuerza, sigo cantando
Traigo la luz
Y ahora dime qué tienes, qué tienes tú
Solo dime qué tienes, qué tienes tú
Oh no
Tú no tienes más que darme (qué tienes tú)
Voy a caminar sin ti (woah oh oh oh oh oh oh)
Una vida por delante (woah oh oh oh, woah oh oh oh)
Ya no vives más en mí
Tengo mi garganta, tengo mis manos
Tengo la luz por si no me ves
Tengo la fuerza, sigo cantando
Traigo la luz
Y ahora dime qué tienes, qué tienes tú
Ven y dime qué tienes, qué tienes tú
Maybe my best effort is useless
There's no word in this world that can make you change
Oh no no, no no no no
You chose your path even though I was left far behind
And you decided to walk
And I, like a fool, waiting for you
While you already have a world without me
And mine is falling apart
I don't have the strength to fight for you
I thank God that you moved away (that you moved away)
I have my voice, you have nothing
I have my throat, I have my hands
I have the light in case you don't see me
I have the strength, I keep singing
I bring the light
That I have my throat, I have my hands
I have the light in case you don't see me
I have the strength, I keep singing
I bring the light
And now tell me what you have, what do you have
Just tell me what you have, what do you have
Mau and Ricky
You wanted to extinguish me in your ashtray
Tell me who do you think you are to be burning the fire
You wanted to erase me, but I prefer it
Because now I'm without you eating whenever I want
Uh, and I waiting for you
While you already have a world without me (without me)
And mine is falling apart
I don't have the strength to follow you
I have my throat, I have my hands
I have the light in case you don't see me
I have the strength, I keep singing
I bring the light
That I have my throat, I have my hands
I have the light in case you don't see me (in case you don't see me)
I have the strength, I keep singing
I bring the light
And now tell me what you have, what do you have
Just tell me what you have, what do you have
(Tell me, tell me!)
Yes, yes
You sent me to the reeds and now you regret it
And now what? You have nothing, you have nothing
I have my throat, I have my hands
I have the light in case you don't see me (in case you don't see me)
I have the strength, I keep singing
I bring the light
That I have my throat and I have my hands
I have the light in case you don't see me
I have the strength, I keep singing
I bring the light
And now tell me what you have, what do you have (come on, tell me what)
Just tell me what you have, what do you have (eh, oh, yeah)
Talvez meu melhor esforço não sirva para nada
Não há palavra neste mundo que te faça mudar
Oh não não, não não não não
Você escolheu seu caminho, mesmo que eu tenha ficado para trás
E você decidiu caminhar
E eu, como um tolo, esperando por você
Enquanto você já tem um mundo sem mim
E o meu está caindo aos pedaços
Não tenho forças para lutar por você
Agradeço a Deus por você ter se afastado (por ter se afastado)
Eu tenho minha voz, você não tem nada
Eu tenho minha garganta, tenho minhas mãos
Tenho a luz, caso você não me veja
Tenho a força, continuo cantando
Trago a luz
Eu tenho minha garganta, tenho minhas mãos
Tenho a luz, caso você não me veja
Tenho a força, continuo cantando
Trago a luz
E agora me diga o que você tem, o que você tem
Apenas me diga o que você tem, o que você tem
Mau e Ricky
Você tentou me apagar em seu cinzeiro
Diga-me, quem você pensa que é para apagar o fogo
Você tentou me apagar, mas eu prefiro
Porque agora estou sem você, comendo quando quero
Uh, e eu esperando por você
Enquanto você já tem um mundo sem mim (sem mim)
E o meu está caindo aos pedaços
Não tenho forças para te seguir
Eu tenho minha garganta, tenho minhas mãos
Tenho a luz, caso você não me veja
Tenho a força, continuo cantando
Trago a luz
Eu tenho minha garganta, tenho minhas mãos
Tenho a luz, caso você não me veja (caso você não me veja)
Tenho a força, continuo cantando
Trago a luz
E agora me diga o que você tem, o que você tem
Apenas me diga o que você tem, o que você tem
(Diga-me, diga-me!)
Sim, sim
Você me mandou para o inferno e agora se arrepende
E agora o quê? Você não tem, não tem nada
Eu tenho minha garganta, eu tenho minhas mãos
Tenho a luz, caso você não me veja (caso você não me veja)
Tenho a força, continuo cantando
Trago a luz
Eu tenho minha garganta e tenho minhas mãos
Tenho a luz, caso você não me veja
Tenho a força, continuo cantando
Trago a luz
E agora me diga o que você tem, o que você tem (vamos, me diga o que)
Apenas me diga o que você tem, o que você tem (eh, oh, yeah)
Peut-être que mon meilleur effort ne sert à rien
Il n'y a pas de mot dans ce monde qui te fera changer
Oh non non, non non non non
Tu as choisi ton chemin même si je suis resté loin
Et tu as décidé de marcher
Et moi comme un idiot t'attendant
Alors que tu as déjà un monde sans moi
Et le mien s'effondre
Je n'ai pas les bras pour me battre pour toi
Je remercie Dieu de t'avoir éloigné (de t'avoir éloigné)
J'ai ma voix, tu n'as rien
J'ai ma gorge, j'ai mes mains
J'ai la lumière au cas où tu ne me vois pas
J'ai la force, je continue à chanter
J'apporte la lumière
Que j'ai ma gorge, j'ai mes mains
J'ai la lumière au cas où tu ne me vois pas
J'ai la force, je continue à chanter
J'apporte la lumière
Et maintenant dis-moi ce que tu as, ce que tu as
Dis-moi simplement ce que tu as, ce que tu as
Mau et Ricky
Tu as voulu m'éteindre dans ton cendrier
Dis-moi qui tu crois être pour brûler le feu
Tu as voulu m'effacer, mais je préfère
Parce que maintenant je mange quand je veux sans toi
Uh, et moi t'attendant
Alors que tu as déjà un monde sans moi (sans moi)
Et le mien s'effondre
Je n'ai pas les bras pour te suivre
J'ai ma gorge, j'ai mes mains
J'ai la lumière au cas où tu ne me vois pas
J'ai la force, je continue à chanter
J'apporte la lumière
Que j'ai ma gorge, j'ai mes mains
J'ai la lumière au cas où tu ne me vois pas (au cas où tu ne me vois pas)
J'ai la force, je continue à chanter
J'apporte la lumière
Et maintenant dis-moi ce que tu as, ce que tu as
Dis-moi simplement ce que tu as, ce que tu as
(Dis-le moi, dis-le moi!)
Oui, oui
Tu m'as envoyé paître et maintenant tu le regrettes
Et maintenant quoi? Tu n'as rien, tu n'as rien
J'ai ma gorge, j'ai mes mains
J'ai la lumière au cas où tu ne me vois pas (au cas où tu ne me vois pas)
J'ai la force, je continue à chanter
J'apporte la lumière
Que j'ai ma gorge et j'ai mes mains
J'ai la lumière au cas où tu ne me vois pas
J'ai la force, je continue à chanter
J'apporte la lumière
Et maintenant dis-moi ce que tu as, ce que tu as (allez, dis-moi ce que)
Dis-moi simplement ce que tu as, ce que tu as (eh, oh, ouais)
Vielleicht ist meine größte Anstrengung umsonst
Es gibt kein Wort in dieser Welt, das dich ändern könnte
Oh nein nein, nein nein nein nein
Du hast deinen Weg gewählt, obwohl ich weit weg war
Und du hast dich entschieden zu gehen
Und ich, wie ein Narr, warte auf dich
Während du schon eine Welt ohne mich hast
Und meine fällt in Stücke
Meine Arme reichen nicht aus, um für dich zu kämpfen
Ich danke Gott, dass du dich entfernt hast (dass du dich entfernt hast)
Ich habe meine Stimme, du hast nichts
Ich habe meinen Hals, ich habe meine Hände
Ich habe das Licht, falls du mich nicht siehst
Ich habe die Kraft, ich singe weiter
Ich bringe das Licht
Denn ich habe meinen Hals, ich habe meine Hände
Ich habe das Licht, falls du mich nicht siehst
Ich habe die Kraft, ich singe weiter
Ich bringe das Licht
Und jetzt sag mir, was du hast, was hast du
Sag mir einfach, was du hast, was hast du
Mau und Ricky
Du wolltest mich in deinem Aschenbecher auslöschen
Sag mir, wer du glaubst zu sein, um das Feuer zu löschen
Du wolltest mich löschen, aber ich ziehe es vor
Denn jetzt bin ich ohne dich und esse wann ich will
Uh, und ich warte auf dich
Während du schon eine Welt ohne mich hast (ohne mich)
Und meine fällt in Stücke
Meine Arme reichen nicht aus, um dir zu folgen
Ich habe meinen Hals, ich habe meine Hände
Ich habe das Licht, falls du mich nicht siehst
Ich habe die Kraft, ich singe weiter
Ich bringe das Licht
Denn ich habe meinen Hals, ich habe meine Hände
Ich habe das Licht, falls du mich nicht siehst (falls du mich nicht siehst)
Ich habe die Kraft, ich singe weiter
Ich bringe das Licht
Und jetzt sag mir, was du hast, was hast du
Sag mir einfach, was du hast, was hast du
(Sag es mir, sag es mir!)
Ja, ja
Du hast mich zum Teufel geschickt und jetzt bereust du es
Und jetzt was? Du hast nichts, du hast nichts
Ich habe meinen Hals, ich habe meine Hände
Ich habe das Licht, falls du mich nicht siehst (falls du mich nicht siehst)
Ich habe die Kraft, ich singe weiter
Ich bringe das Licht
Denn ich habe meinen Hals und ich habe meine Hände
Ich habe das Licht, falls du mich nicht siehst
Ich habe die Kraft, ich singe weiter
Ich bringe das Licht
Und jetzt sag mir, was du hast, was hast du (na los, sag mir was)
Sag mir einfach, was du hast, was hast du (eh, oh, yeah)
Forse il mio miglior sforzo non servirà a nulla
Non c'è parola in questo mondo che ti farà cambiare
Oh no no, no no no no
Hai scelto la tua strada anche se io sono rimasto lontano
E hai deciso di camminare
E io come un idiota aspettando te
Mentre tu hai già un mondo senza di me
E il mio sta cadendo a pezzi
Non ho abbastanza forza per lottare per te
Ringrazio Dio per averti allontanato (per averti allontanato)
Io ho la mia voce, tu non hai nulla
Ho la mia gola, ho le mie mani
Ho la luce nel caso tu non mi veda
Ho la forza, continuo a cantare
Porto la luce
Perché ho la mia gola, ho le mie mani
Ho la luce nel caso tu non mi veda
Ho la forza, continuo a cantare
Porto la luce
E ora dimmi cosa hai, cosa hai tu
Dimmi solo cosa hai, cosa hai tu
Mau e Ricky
Hai cercato di spegnermi nel tuo posacenere
Dimmi chi ti credi di essere per giocare con il fuoco
Hai cercato di cancellarmi, ma lo preferisco
Perché ora senza di te mangio quando voglio
Uh, e io aspettando te
Mentre tu hai già un mondo senza di me (senza di me)
E il mio sta cadendo a pezzi
Non ho abbastanza forza per seguirti
Ho la mia gola, ho le mie mani
Ho la luce nel caso tu non mi veda
Ho la forza, continuo a cantare
Porto la luce
Perché ho la mia gola, ho le mie mani
Ho la luce nel caso tu non mi veda (nel caso tu non mi veda)
Ho la forza, continuo a cantare
Porto la luce
E ora dimmi cosa hai, cosa hai tu
Dimmi solo cosa hai, cosa hai tu
(Dimmelo, dimmelo!)
Sì, sì
Mi hai mandato a quel paese e ora te ne penti
E ora cosa? Non hai, non hai nulla
Ho la mia gola, ho le mie mani
Ho la luce nel caso tu non mi veda (nel caso tu non mi veda)
Ho la forza, continuo a cantare
Porto la luce
Perché ho la mia gola e ho le mie mani
Ho la luce nel caso tu non mi veda
Ho la forza, continuo a cantare
Porto la luce
E ora dimmi cosa hai, cosa hai tu (vediamo, dimmi cosa)
Dimmi solo cosa hai, cosa hai tu (eh, oh, yeah)