Mi Declaracion

Silvio Ruiz Perez, Luigi Jesus Vega Vega

Lyrics Translation

Quiero que sepas hoy
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Mi amor
Eres una bendición, fuente de mi inspiración

Razón por la cual te he escrito esta canción

Es mi declaración de amor
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Es mi declaración de amor
Te traigo la luz de una estrella
Mis sueños en una botella, solo para ti
(Yeah todo para ti)

Y ya te encontré la mujer perfecta
Que con solo hablar mi corazón afecta
Latido al 100% cuando estoy contigo
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
Quiero decirte lo que yo siento
Expresarte mis sentimientos
No dejes que pase el tiempo
Que las palabras se las lleva el viento

Tu carita de bebe
Es algo que a diario quiero ver
Tu boquita hermosa
Es lo que me logra envolver

Tu carita de bebe
Es algo que a diario quiero ver
Tu boquita hermosa
Es mi declaración de amor

Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Es mi declaración de amor
Te traigo la luz de una estrella
Mis sueños en una botella, solo para ti

Esta es mi declaración
Que estoy diciéndotelo en esta canción
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
Contigo yo me juego una relación
Cuando te veo me desespero
Eres tú lo que yo quiero
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
Tu eres mi mamita hermosa

Tu carita de bebe
Es algo que a diario quiero ver
Tu boquita hermosa
Es lo que me logra envolver

Tu carita de bebe
Es algo que a diario quiero ver
Tu boquita hermosa
Es lo que me logra envolver

Quiero que sepas hoy
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Mi amor
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Razón por la cual te he escrito esta canción

Es mi declaración de amor
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Es mi declaración de amor
Te traigo la luz de una estrella
Mis sueños en una botella, solo para ti

Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
Mi corazón, solo palpita por ti
Esta canción, es todita para ti
Mi corazón oh, solo palpita por ti
Esta canción oh, es todita para ti

Quiero que sepas hoy
I want you to know today
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
That meeting you was the best thing that happened to me
Mi amor
My love
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
You are a blessing, the source of my inspiration
Razón por la cual te he escrito esta canción
The reason why I wrote this song for you
Es mi declaración de amor
This is my declaration of love
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Because I think the time has come to tell you how I feel
Es mi declaración de amor
This is my declaration of love
Te traigo la luz de una estrella
I bring you the light of a star
Mis sueños en una botella, solo para ti
My dreams in a bottle, just for you
(Yeah todo para ti)
(Yeah, all for you)
Y ya te encontré la mujer perfecta
And I've found you, the perfect woman
Que con solo hablar mi corazón afecta
Who with just a word affects my heart
Latido al 100% cuando estoy contigo
My heartbeat is at 100% when I'm with you
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
You enchant me, paralyze my senses
Quiero decirte lo que yo siento
I want to tell you what I feel
Expresarte mis sentimientos
Express my feelings to you
No dejes que pase el tiempo
Don't let time pass by
Que las palabras se las lleva el viento
Because words are carried away by the wind
Tu carita de bebe
Your baby face
Es algo que a diario quiero ver
Is something I want to see every day
Tu boquita hermosa
Your beautiful mouth
Es lo que me logra envolver
Is what manages to wrap me up
Tu carita de bebe
Your baby face
Es algo que a diario quiero ver
Is something I want to see every day
Tu boquita hermosa
Your beautiful mouth
Es mi declaración de amor
Is my declaration of love
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Because I think the time has come to tell you how I feel
Es mi declaración de amor
This is my declaration of love
Te traigo la luz de una estrella
I bring you the light of a star
Mis sueños en una botella, solo para ti
My dreams in a bottle, just for you
Esta es mi declaración
This is my declaration
Que estoy diciéndotelo en esta canción
That I'm telling you in this song
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
I want to enter your heart in any way
Contigo yo me juego una relación
With you, I'm willing to risk a relationship
Cuando te veo me desespero
When I see you, I get desperate
Eres tú lo que yo quiero
You are what I want
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Look, what I'm telling you, baby, is serious
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
I'll reveal the mystery to tell you this
Tu eres mi mamita hermosa
You are my beautiful baby
Tu carita de bebe
Your baby face
Es algo que a diario quiero ver
Is something I want to see every day
Tu boquita hermosa
Your beautiful mouth
Es lo que me logra envolver
Is what manages to wrap me up
Tu carita de bebe
Your baby face
Es algo que a diario quiero ver
Is something I want to see every day
Tu boquita hermosa
Your beautiful mouth
Es lo que me logra envolver
Is what manages to wrap me up
Quiero que sepas hoy
I want you to know today
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
That meeting you was the best thing that happened to me
Mi amor
My love
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
You are a blessing, the source of my inspiration
Razón por la cual te he escrito esta canción
The reason why I wrote this song for you
Es mi declaración de amor
This is my declaration of love
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Because I think the time has come to tell you how I feel
Es mi declaración de amor
This is my declaration of love
Te traigo la luz de una estrella
I bring you the light of a star
Mis sueños en una botella, solo para ti
My dreams in a bottle, just for you
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Everything, everything, everything I have, I give to you
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
You are my life, you are my adoration
Mi corazón, solo palpita por ti
My heart, only beats for you
Esta canción, es todita para ti
This song, is all for you
Mi corazón oh, solo palpita por ti
My heart oh, only beats for you
Esta canción oh, es todita para ti
This song oh, is all for you
Quiero que sepas hoy
Quero que saibas hoje
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Que te conhecer foi a melhor coisa que me aconteceu
Mi amor
Meu amor
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
És uma bênção, fonte da minha inspiração
Razón por la cual te he escrito esta canción
Razão pela qual te escrevi esta canção
Es mi declaración de amor
É a minha declaração de amor
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Pois acredito que chegou o momento de te dizer o que sinto
Es mi declaración de amor
É a minha declaração de amor
Te traigo la luz de una estrella
Trago-te a luz de uma estrela
Mis sueños en una botella, solo para ti
Os meus sonhos numa garrafa, só para ti
(Yeah todo para ti)
(Sim, tudo para ti)
Y ya te encontré la mujer perfecta
E já te encontrei, a mulher perfeita
Que con solo hablar mi corazón afecta
Que só de falar afeta o meu coração
Latido al 100% cuando estoy contigo
Batimento a 100% quando estou contigo
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
Tu me encantas, paralisas os meus sentidos
Quiero decirte lo que yo siento
Quero te dizer o que sinto
Expresarte mis sentimientos
Expressar os meus sentimentos
No dejes que pase el tiempo
Não deixes que o tempo passe
Que las palabras se las lleva el viento
Que as palavras sejam levadas pelo vento
Tu carita de bebe
O teu rostinho de bebê
Es algo que a diario quiero ver
É algo que quero ver todos os dias
Tu boquita hermosa
A tua boca linda
Es lo que me logra envolver
É o que me envolve
Tu carita de bebe
O teu rostinho de bebê
Es algo que a diario quiero ver
É algo que quero ver todos os dias
Tu boquita hermosa
A tua boca linda
Es mi declaración de amor
É a minha declaração de amor
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Pois acredito que chegou o momento de te dizer o que sinto
Es mi declaración de amor
É a minha declaração de amor
Te traigo la luz de una estrella
Trago-te a luz de uma estrela
Mis sueños en una botella, solo para ti
Os meus sonhos numa garrafa, só para ti
Esta es mi declaración
Esta é a minha declaração
Que estoy diciéndotelo en esta canción
Que estou a dizer-te nesta canção
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
Quero entrar de qualquer maneira no teu coração
Contigo yo me juego una relación
Contigo eu arrisco uma relação
Cuando te veo me desespero
Quando te vejo, desespero-me
Eres tú lo que yo quiero
És tu o que eu quero
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Olha que o que estou a dizer, querida, é a sério
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
Vou desvendar o mistério para te dizer isto
Tu eres mi mamita hermosa
Tu és a minha linda querida
Tu carita de bebe
O teu rostinho de bebê
Es algo que a diario quiero ver
É algo que quero ver todos os dias
Tu boquita hermosa
A tua boca linda
Es lo que me logra envolver
É o que me envolve
Tu carita de bebe
O teu rostinho de bebê
Es algo que a diario quiero ver
É algo que quero ver todos os dias
Tu boquita hermosa
A tua boca linda
Es lo que me logra envolver
É o que me envolve
Quiero que sepas hoy
Quero que saibas hoje
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Que te conhecer foi a melhor coisa que me aconteceu
Mi amor
Meu amor
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
És uma bênção, fonte da minha inspiração
Razón por la cual te he escrito esta canción
Razão pela qual te escrevi esta canção
Es mi declaración de amor
É a minha declaração de amor
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Pois acredito que chegou o momento de te dizer o que sinto
Es mi declaración de amor
É a minha declaração de amor
Te traigo la luz de una estrella
Trago-te a luz de uma estrela
Mis sueños en una botella, solo para ti
Os meus sonhos numa garrafa, só para ti
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Tudo, tudo, tudo o que tenho dou-te
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
És tu a minha vida, és tu a minha adoração
Mi corazón, solo palpita por ti
O meu coração, só bate por ti
Esta canción, es todita para ti
Esta canção, é toda para ti
Mi corazón oh, solo palpita por ti
O meu coração oh, só bate por ti
Esta canción oh, es todita para ti
Esta canção oh, é toda para ti
Quiero que sepas hoy
Je veux que tu saches aujourd'hui
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Que t'avoir rencontré a été la meilleure chose qui me soit arrivée
Mi amor
Mon amour
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Tu es une bénédiction, source de mon inspiration
Razón por la cual te he escrito esta canción
La raison pour laquelle je t'ai écrit cette chanson
Es mi declaración de amor
C'est ma déclaration d'amour
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Car je pense qu'il est temps de te dire ce que je ressens
Es mi declaración de amor
C'est ma déclaration d'amour
Te traigo la luz de una estrella
Je t'apporte la lumière d'une étoile
Mis sueños en una botella, solo para ti
Mes rêves dans une bouteille, rien que pour toi
(Yeah todo para ti)
(Ouais tout pour toi)
Y ya te encontré la mujer perfecta
Et je t'ai déjà trouvé, la femme parfaite
Que con solo hablar mi corazón afecta
Qui affecte mon cœur rien qu'en parlant
Latido al 100% cuando estoy contigo
Battement à 100% quand je suis avec toi
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
Tu me charmes, tu paralyses mes sens
Quiero decirte lo que yo siento
Je veux te dire ce que je ressens
Expresarte mis sentimientos
Exprimer mes sentiments
No dejes que pase el tiempo
Ne laisse pas le temps passer
Que las palabras se las lleva el viento
Les mots sont emportés par le vent
Tu carita de bebe
Ton visage de bébé
Es algo que a diario quiero ver
C'est quelque chose que je veux voir tous les jours
Tu boquita hermosa
Ta petite bouche magnifique
Es lo que me logra envolver
C'est ce qui réussit à m'envelopper
Tu carita de bebe
Ton visage de bébé
Es algo que a diario quiero ver
C'est quelque chose que je veux voir tous les jours
Tu boquita hermosa
Ta petite bouche magnifique
Es mi declaración de amor
C'est ma déclaration d'amour
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Car je pense qu'il est temps de te dire ce que je ressens
Es mi declaración de amor
C'est ma déclaration d'amour
Te traigo la luz de una estrella
Je t'apporte la lumière d'une étoile
Mis sueños en una botella, solo para ti
Mes rêves dans une bouteille, rien que pour toi
Esta es mi declaración
C'est ma déclaration
Que estoy diciéndotelo en esta canción
Que je te le dis dans cette chanson
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
Je veux entrer dans ton cœur comme je peux
Contigo yo me juego una relación
Avec toi, je joue une relation
Cuando te veo me desespero
Quand je te vois, je suis désespéré
Eres tú lo que yo quiero
C'est toi que je veux
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Regarde ce que je dis sérieusement, ma chérie
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
Je vais résoudre le mystère pour te dire cette chose
Tu eres mi mamita hermosa
Tu es ma belle maman
Tu carita de bebe
Ton visage de bébé
Es algo que a diario quiero ver
C'est quelque chose que je veux voir tous les jours
Tu boquita hermosa
Ta petite bouche magnifique
Es lo que me logra envolver
C'est ce qui réussit à m'envelopper
Tu carita de bebe
Ton visage de bébé
Es algo que a diario quiero ver
C'est quelque chose que je veux voir tous les jours
Tu boquita hermosa
Ta petite bouche magnifique
Es lo que me logra envolver
C'est ce qui réussit à m'envelopper
Quiero que sepas hoy
Je veux que tu saches aujourd'hui
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Que t'avoir rencontré a été la meilleure chose qui me soit arrivée
Mi amor
Mon amour
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Tu es une bénédiction, source de mon inspiration
Razón por la cual te he escrito esta canción
La raison pour laquelle je t'ai écrit cette chanson
Es mi declaración de amor
C'est ma déclaration d'amour
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Car je pense qu'il est temps de te dire ce que je ressens
Es mi declaración de amor
C'est ma déclaration d'amour
Te traigo la luz de una estrella
Je t'apporte la lumière d'une étoile
Mis sueños en una botella, solo para ti
Mes rêves dans une bouteille, rien que pour toi
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Tout, tout, tout ce que j'ai, je te le donne
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
Tu es ma vie, tu es mon adoration
Mi corazón, solo palpita por ti
Mon cœur, ne bat que pour toi
Esta canción, es todita para ti
Cette chanson, est toute pour toi
Mi corazón oh, solo palpita por ti
Mon cœur oh, ne bat que pour toi
Esta canción oh, es todita para ti
Cette chanson oh, est toute pour toi
Quiero que sepas hoy
Ich möchte, dass du heute weißt
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Dich kennenzulernen war das Beste, was mir passiert ist
Mi amor
Meine Liebe
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Du bist ein Segen, Quelle meiner Inspiration
Razón por la cual te he escrito esta canción
Der Grund, warum ich dir dieses Lied geschrieben habe
Es mi declaración de amor
Es ist meine Liebeserklärung
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Denn ich glaube, es ist an der Zeit, dir zu sagen, was ich fühle
Es mi declaración de amor
Es ist meine Liebeserklärung
Te traigo la luz de una estrella
Ich bringe dir das Licht eines Sterns
Mis sueños en una botella, solo para ti
Meine Träume in einer Flasche, nur für dich
(Yeah todo para ti)
(Ja, alles für dich)
Y ya te encontré la mujer perfecta
Und ich habe dich gefunden, die perfekte Frau
Que con solo hablar mi corazón afecta
Die mit nur einem Wort mein Herz berührt
Latido al 100% cuando estoy contigo
Mein Herzschlag ist zu 100% wenn ich bei dir bin
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
Du verzauberst mich, lähmst meine Sinne
Quiero decirte lo que yo siento
Ich möchte dir sagen, was ich fühle
Expresarte mis sentimientos
Dir meine Gefühle ausdrücken
No dejes que pase el tiempo
Lass die Zeit nicht vergehen
Que las palabras se las lleva el viento
Denn die Worte werden vom Wind verweht
Tu carita de bebe
Dein Babygesicht
Es algo que a diario quiero ver
Ist etwas, das ich jeden Tag sehen möchte
Tu boquita hermosa
Dein schöner Mund
Es lo que me logra envolver
Ist das, was mich umhüllt
Tu carita de bebe
Dein Babygesicht
Es algo que a diario quiero ver
Ist etwas, das ich jeden Tag sehen möchte
Tu boquita hermosa
Dein schöner Mund
Es mi declaración de amor
Ist meine Liebeserklärung
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Denn ich glaube, es ist an der Zeit, dir zu sagen, was ich fühle
Es mi declaración de amor
Es ist meine Liebeserklärung
Te traigo la luz de una estrella
Ich bringe dir das Licht eines Sterns
Mis sueños en una botella, solo para ti
Meine Träume in einer Flasche, nur für dich
Esta es mi declaración
Das ist meine Erklärung
Que estoy diciéndotelo en esta canción
Die ich dir in diesem Lied sage
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
Ich möchte um jeden Preis in dein Herz eindringen
Contigo yo me juego una relación
Mit dir wage ich eine Beziehung
Cuando te veo me desespero
Wenn ich dich sehe, werde ich ungeduldig
Eres tú lo que yo quiero
Du bist es, was ich will
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Schau, was ich dir ernsthaft sage, Mama
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
Ich werde das Geheimnis lüften, um dir das zu sagen
Tu eres mi mamita hermosa
Du bist meine schöne Mama
Tu carita de bebe
Dein Babygesicht
Es algo que a diario quiero ver
Ist etwas, das ich jeden Tag sehen möchte
Tu boquita hermosa
Dein schöner Mund
Es lo que me logra envolver
Ist das, was mich umhüllt
Tu carita de bebe
Dein Babygesicht
Es algo que a diario quiero ver
Ist etwas, das ich jeden Tag sehen möchte
Tu boquita hermosa
Dein schöner Mund
Es lo que me logra envolver
Ist das, was mich umhüllt
Quiero que sepas hoy
Ich möchte, dass du heute weißt
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Dich kennenzulernen war das Beste, was mir passiert ist
Mi amor
Meine Liebe
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Du bist ein Segen, Quelle meiner Inspiration
Razón por la cual te he escrito esta canción
Der Grund, warum ich dir dieses Lied geschrieben habe
Es mi declaración de amor
Es ist meine Liebeserklärung
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Denn ich glaube, es ist an der Zeit, dir zu sagen, was ich fühle
Es mi declaración de amor
Es ist meine Liebeserklärung
Te traigo la luz de una estrella
Ich bringe dir das Licht eines Sterns
Mis sueños en una botella, solo para ti
Meine Träume in einer Flasche, nur für dich
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Alles, alles, alles, was ich habe, gebe ich dir
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
Du bist mein Leben, du bist meine Anbetung
Mi corazón, solo palpita por ti
Mein Herz, es schlägt nur für dich
Esta canción, es todita para ti
Dieses Lied, es ist ganz für dich
Mi corazón oh, solo palpita por ti
Mein Herz oh, es schlägt nur für dich
Esta canción oh, es todita para ti
Dieses Lied oh, es ist ganz für dich
Quiero que sepas hoy
Voglio che tu sappia oggi
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Che averti conosciuto è stata la cosa migliore che mi sia mai successa
Mi amor
Amore mio
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Sei una benedizione, fonte della mia ispirazione
Razón por la cual te he escrito esta canción
Il motivo per cui ti ho scritto questa canzone
Es mi declaración de amor
È la mia dichiarazione d'amore
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Credo che sia arrivato il momento di dirti quello che provo
Es mi declaración de amor
È la mia dichiarazione d'amore
Te traigo la luz de una estrella
Ti porto la luce di una stella
Mis sueños en una botella, solo para ti
I miei sogni in una bottiglia, solo per te
(Yeah todo para ti)
(Sì, tutto per te)
Y ya te encontré la mujer perfecta
E ho già trovato la donna perfetta
Que con solo hablar mi corazón afecta
Che con una sola parola mi tocca il cuore
Latido al 100% cuando estoy contigo
Battito al 100% quando sono con te
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
Mi incanti, paralizzi i miei sensi
Quiero decirte lo que yo siento
Voglio dirti quello che provo
Expresarte mis sentimientos
Esprimere i miei sentimenti
No dejes que pase el tiempo
Non lasciare che passi il tempo
Que las palabras se las lleva el viento
Le parole se le porta via il vento
Tu carita de bebe
Il tuo visino da bambina
Es algo que a diario quiero ver
È qualcosa che voglio vedere ogni giorno
Tu boquita hermosa
La tua bocca bellissima
Es lo que me logra envolver
È quello che riesce a coinvolgermi
Tu carita de bebe
Il tuo visino da bambina
Es algo que a diario quiero ver
È qualcosa che voglio vedere ogni giorno
Tu boquita hermosa
La tua bocca bellissima
Es mi declaración de amor
È la mia dichiarazione d'amore
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Credo che sia arrivato il momento di dirti quello che provo
Es mi declaración de amor
È la mia dichiarazione d'amore
Te traigo la luz de una estrella
Ti porto la luce di una stella
Mis sueños en una botella, solo para ti
I miei sogni in una bottiglia, solo per te
Esta es mi declaración
Questa è la mia dichiarazione
Que estoy diciéndotelo en esta canción
Che ti sto dicendo in questa canzone
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
Voglio entrare nel tuo cuore in qualsiasi modo
Contigo yo me juego una relación
Con te mi metto in gioco in una relazione
Cuando te veo me desespero
Quando ti vedo mi dispero
Eres tú lo que yo quiero
Sei tu quello che voglio
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Guarda che quello che sto dicendo, tesoro, è serio
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
Risolverò il mistero per dirti questa cosa
Tu eres mi mamita hermosa
Tu sei la mia bellissima mamma
Tu carita de bebe
Il tuo visino da bambina
Es algo que a diario quiero ver
È qualcosa che voglio vedere ogni giorno
Tu boquita hermosa
La tua bocca bellissima
Es lo que me logra envolver
È quello che riesce a coinvolgermi
Tu carita de bebe
Il tuo visino da bambina
Es algo que a diario quiero ver
È qualcosa che voglio vedere ogni giorno
Tu boquita hermosa
La tua bocca bellissima
Es lo que me logra envolver
È quello che riesce a coinvolgermi
Quiero que sepas hoy
Voglio che tu sappia oggi
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Che averti conosciuto è stata la cosa migliore che mi sia mai successa
Mi amor
Amore mio
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Sei una benedizione, fonte della mia ispirazione
Razón por la cual te he escrito esta canción
Il motivo per cui ti ho scritto questa canzone
Es mi declaración de amor
È la mia dichiarazione d'amore
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Credo che sia arrivato il momento di dirti quello che provo
Es mi declaración de amor
È la mia dichiarazione d'amore
Te traigo la luz de una estrella
Ti porto la luce di una stella
Mis sueños en una botella, solo para ti
I miei sogni in una bottiglia, solo per te
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Tutto, tutto, tutto quello che ho te lo do
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
Sei tu la mia vita, sei tu la mia adorazione
Mi corazón, solo palpita por ti
Il mio cuore, batte solo per te
Esta canción, es todita para ti
Questa canzone, è tutta per te
Mi corazón oh, solo palpita por ti
Il mio cuore oh, batte solo per te
Esta canción oh, es todita para ti
Questa canzone oh, è tutta per te
Quiero que sepas hoy
Ingin kusampaikan hari ini
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Bahwa mengenalmu adalah hal terbaik yang terjadi padaku
Mi amor
Cintaku
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Kamu adalah berkah, sumber inspirasiku
Razón por la cual te he escrito esta canción
Alasan mengapa aku menulis lagu ini untukmu
Es mi declaración de amor
Ini adalah pernyataan cintaku
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Karena aku pikir saatnya telah tiba untuk mengungkapkan apa yang kurasakan
Es mi declaración de amor
Ini adalah pernyataan cintaku
Te traigo la luz de una estrella
Aku membawakanmu cahaya dari sebuah bintang
Mis sueños en una botella, solo para ti
Mimpiku dalam sebuah botol, hanya untukmu
(Yeah todo para ti)
(Ya, semuanya untukmu)
Y ya te encontré la mujer perfecta
Dan aku telah menemukan wanita sempurna
Que con solo hablar mi corazón afecta
Yang dengan hanya berbicara mempengaruhi hatiku
Latido al 100% cuando estoy contigo
Detak jantung 100% saat aku bersamamu
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
Kamu membiusku, mematikan indraku
Quiero decirte lo que yo siento
Ingin kukatakan apa yang kurasakan
Expresarte mis sentimientos
Mengungkapkan perasaanku
No dejes que pase el tiempo
Jangan biarkan waktu berlalu
Que las palabras se las lleva el viento
Karena kata-kata akan terbawa angin
Tu carita de bebe
Wajah bayimu
Es algo que a diario quiero ver
Adalah sesuatu yang ingin kulihat setiap hari
Tu boquita hermosa
Mulutmu yang indah
Es lo que me logra envolver
Adalah yang membuatku terpikat
Tu carita de bebe
Wajah bayimu
Es algo que a diario quiero ver
Adalah sesuatu yang ingin kulihat setiap hari
Tu boquita hermosa
Mulutmu yang indah
Es mi declaración de amor
Adalah pernyataan cintaku
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Karena aku pikir saatnya telah tiba untuk mengungkapkan apa yang kurasakan
Es mi declaración de amor
Ini adalah pernyataan cintaku
Te traigo la luz de una estrella
Aku membawakanmu cahaya dari sebuah bintang
Mis sueños en una botella, solo para ti
Mimpiku dalam sebuah botol, hanya untukmu
Esta es mi declaración
Ini adalah pernyataanku
Que estoy diciéndotelo en esta canción
Yang kusampaikan dalam lagu ini
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
Aku ingin masuk ke hatimu bagaimanapun caranya
Contigo yo me juego una relación
Aku bertaruh untuk sebuah hubungan denganmu
Cuando te veo me desespero
Saat aku melihatmu, aku menjadi gelisah
Eres tú lo que yo quiero
Kamu adalah yang kuinginkan
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
Lihat, apa yang kukatakan ini serius, sayang
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
Aku akan mengungkapkan rahasia ini untuk memberitahumu
Tu eres mi mamita hermosa
Kamu adalah kekasihku yang cantik
Tu carita de bebe
Wajah bayimu
Es algo que a diario quiero ver
Adalah sesuatu yang ingin kulihat setiap hari
Tu boquita hermosa
Mulutmu yang indah
Es lo que me logra envolver
Adalah yang membuatku terpikat
Tu carita de bebe
Wajah bayimu
Es algo que a diario quiero ver
Adalah sesuatu yang ingin kulihat setiap hari
Tu boquita hermosa
Mulutmu yang indah
Es lo que me logra envolver
Adalah yang membuatku terpikat
Quiero que sepas hoy
Ingin kusampaikan hari ini
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
Bahwa mengenalmu adalah hal terbaik yang terjadi padaku
Mi amor
Cintaku
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
Kamu adalah berkah, sumber inspirasiku
Razón por la cual te he escrito esta canción
Alasan mengapa aku menulis lagu ini untukmu
Es mi declaración de amor
Ini adalah pernyataan cintaku
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
Karena aku pikir saatnya telah tiba untuk mengungkapkan apa yang kurasakan
Es mi declaración de amor
Ini adalah pernyataan cintaku
Te traigo la luz de una estrella
Aku membawakanmu cahaya dari sebuah bintang
Mis sueños en una botella, solo para ti
Mimpiku dalam sebuah botol, hanya untukmu
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
Semua, semua, semua yang kumiliki kuberikan padamu
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
Kamu adalah hidupku, kamu adalah pemujaanku
Mi corazón, solo palpita por ti
Hatiku, hanya berdetak untukmu
Esta canción, es todita para ti
Lagu ini, sepenuhnya untukmu
Mi corazón oh, solo palpita por ti
Hatiku oh, hanya berdetak untukmu
Esta canción oh, es todita para ti
Lagu ini oh, sepenuhnya untukmu
Quiero que sepas hoy
ฉันต้องการให้คุณรู้วันนี้
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
ที่ได้รู้จักคุณเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่เกิดขึ้นกับฉัน
Mi amor
ความรักของฉัน
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
คุณเป็นพรจากพระเจ้า, แหล่งแรงบันดาลใจของฉัน
Razón por la cual te he escrito esta canción
เหตุผลที่ฉันเขียนเพลงนี้ให้คุณ
Es mi declaración de amor
นี่คือการประกาศความรักของฉัน
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
เพราะฉันคิดว่าถึงเวลาที่จะบอกคุณถึงความรู้สึกของฉันแล้ว
Es mi declaración de amor
นี่คือการประกาศความรักของฉัน
Te traigo la luz de una estrella
ฉันนำแสงจากดาวมาให้คุณ
Mis sueños en una botella, solo para ti
ฝันของฉันในขวด, สำหรับคุณเท่านั้น
(Yeah todo para ti)
(ใช่ ทุกอย่างสำหรับคุณ)
Y ya te encontré la mujer perfecta
และฉันพบว่าคุณคือผู้หญิงที่สมบูรณ์แบบ
Que con solo hablar mi corazón afecta
ที่แค่พูดก็สามารถกระทบใจฉัน
Latido al 100% cuando estoy contigo
หัวใจเต้น 100% เมื่อฉันอยู่กับคุณ
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
คุณทำให้ฉันหลง เป็นสาเหตุที่ทำให้ประสาทของฉันอัดกั้น
Quiero decirte lo que yo siento
ฉันต้องการบอกคุณถึงความรู้สึกของฉัน
Expresarte mis sentimientos
แสดงความรู้สึกของฉัน
No dejes que pase el tiempo
อย่าปล่อยให้เวลาผ่านไป
Que las palabras se las lleva el viento
คำพูดจะถูกพัดพาไปด้วยลม
Tu carita de bebe
หน้าที่น่ารักเหมือนเด็ก
Es algo que a diario quiero ver
เป็นสิ่งที่ฉันต้องการเห็นทุกวัน
Tu boquita hermosa
ปากน่ารักของคุณ
Es lo que me logra envolver
เป็นสิ่งที่ทำให้ฉันหลง
Tu carita de bebe
หน้าที่น่ารักเหมือนเด็ก
Es algo que a diario quiero ver
เป็นสิ่งที่ฉันต้องการเห็นทุกวัน
Tu boquita hermosa
ปากน่ารักของคุณ
Es mi declaración de amor
นี่คือการประกาศความรักของฉัน
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
เพราะฉันคิดว่าถึงเวลาที่จะบอกคุณถึงความรู้สึกของฉันแล้ว
Es mi declaración de amor
นี่คือการประกาศความรักของฉัน
Te traigo la luz de una estrella
ฉันนำแสงจากดาวมาให้คุณ
Mis sueños en una botella, solo para ti
ฝันของฉันในขวด, สำหรับคุณเท่านั้น
Esta es mi declaración
นี่คือการประกาศของฉัน
Que estoy diciéndotelo en esta canción
ที่ฉันกำลังบอกคุณผ่านเพลงนี้
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
ฉันต้องการเข้าไปในหัวใจของคุณอย่างไรก็ตาม
Contigo yo me juego una relación
ฉันพร้อมที่จะเสี่ยงกับความสัมพันธ์กับคุณ
Cuando te veo me desespero
เมื่อฉันเห็นคุณฉันรู้สึกวิตก
Eres tú lo que yo quiero
คุณคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
ดูนะ สิ่งที่ฉันกำลังบอกคุณนี้เป็นจริง
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
ฉันจะเปิดเผยความลับเพื่อบอกคุณสิ่งนี้
Tu eres mi mamita hermosa
คุณคือแม่ที่สวยงามของฉัน
Tu carita de bebe
หน้าที่น่ารักเหมือนเด็ก
Es algo que a diario quiero ver
เป็นสิ่งที่ฉันต้องการเห็นทุกวัน
Tu boquita hermosa
ปากน่ารักของคุณ
Es lo que me logra envolver
เป็นสิ่งที่ทำให้ฉันหลง
Tu carita de bebe
หน้าที่น่ารักเหมือนเด็ก
Es algo que a diario quiero ver
เป็นสิ่งที่ฉันต้องการเห็นทุกวัน
Tu boquita hermosa
ปากน่ารักของคุณ
Es lo que me logra envolver
เป็นสิ่งที่ทำให้ฉันหลง
Quiero que sepas hoy
ฉันต้องการให้คุณรู้วันนี้
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
ที่ได้รู้จักคุณเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่เกิดขึ้นกับฉัน
Mi amor
ความรักของฉัน
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
คุณเป็นพรจากพระเจ้า, แหล่งแรงบันดาลใจของฉัน
Razón por la cual te he escrito esta canción
เหตุผลที่ฉันเขียนเพลงนี้ให้คุณ
Es mi declaración de amor
นี่คือการประกาศความรักของฉัน
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
เพราะฉันคิดว่าถึงเวลาที่จะบอกคุณถึงความรู้สึกของฉันแล้ว
Es mi declaración de amor
นี่คือการประกาศความรักของฉัน
Te traigo la luz de una estrella
ฉันนำแสงจากดาวมาให้คุณ
Mis sueños en una botella, solo para ti
ฝันของฉันในขวด, สำหรับคุณเท่านั้น
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
ทุกอย่าง, ทุกอย่าง, ทุกอย่างที่ฉันมีฉันให้คุณ
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
คุณคือชีวิตของฉัน, คุณคือคนที่ฉันเคารพ
Mi corazón, solo palpita por ti
หัวใจของฉัน, เต้นเพียงเพื่อคุณ
Esta canción, es todita para ti
เพลงนี้, เพียงสำหรับคุณ
Mi corazón oh, solo palpita por ti
หัวใจของฉัน โอ้, เต้นเพียงเพื่อคุณ
Esta canción oh, es todita para ti
เพลงนี้ โอ้, เพียงสำหรับคุณ
Quiero que sepas hoy
我希望你今天知道
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
认识你是我最好的事情
Mi amor
我的爱
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
你是一种祝福,我的灵感之源
Razón por la cual te he escrito esta canción
这就是我为你写这首歌的原因
Es mi declaración de amor
这是我的爱的声明
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
因为我觉得是时候告诉你我感觉如何了
Es mi declaración de amor
这是我的爱的声明
Te traigo la luz de una estrella
我为你带来一颗星星的光
Mis sueños en una botella, solo para ti
我的梦想在一个瓶子里,只为你
(Yeah todo para ti)
(是的,全部都是为了你)
Y ya te encontré la mujer perfecta
我已经找到了完美的女人
Que con solo hablar mi corazón afecta
只要说话就能影响我的心
Latido al 100% cuando estoy contigo
当我和你在一起时,我的心跳率达到了100%
Tu me hechizas paralizas mis sentidos
你迷住了我,让我的感官麻痹
Quiero decirte lo que yo siento
我想告诉你我感觉如何
Expresarte mis sentimientos
表达我的感情
No dejes que pase el tiempo
不要让时间过去
Que las palabras se las lleva el viento
让风带走了话语
Tu carita de bebe
你的婴儿脸
Es algo que a diario quiero ver
是我每天都想看的东西
Tu boquita hermosa
你美丽的嘴唇
Es lo que me logra envolver
是让我陷入的东西
Tu carita de bebe
你的婴儿脸
Es algo que a diario quiero ver
是我每天都想看的东西
Tu boquita hermosa
你美丽的嘴唇
Es mi declaración de amor
这是我的爱的声明
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
因为我觉得是时候告诉你我感觉如何了
Es mi declaración de amor
这是我的爱的声明
Te traigo la luz de una estrella
我为你带来一颗星星的光
Mis sueños en una botella, solo para ti
我的梦想在一个瓶子里,只为你
Esta es mi declaración
这是我的声明
Que estoy diciéndotelo en esta canción
我在这首歌中告诉你
Yo quiero entrar como sea a tu corazón
我想以任何方式进入你的心
Contigo yo me juego una relación
我愿意和你开始一段关系
Cuando te veo me desespero
当我看到你时,我感到绝望
Eres tú lo que yo quiero
你就是我想要的
Mira que lo que estoy diciendo mamita es en serio
看,我在说的是真的,宝贝
Sacare el misterio pa' decirte esta cosa
我会揭开神秘的面纱,告诉你这件事
Tu eres mi mamita hermosa
你是我的美丽的妈妈
Tu carita de bebe
你的婴儿脸
Es algo que a diario quiero ver
是我每天都想看的东西
Tu boquita hermosa
你美丽的嘴唇
Es lo que me logra envolver
是让我陷入的东西
Tu carita de bebe
你的婴儿脸
Es algo que a diario quiero ver
是我每天都想看的东西
Tu boquita hermosa
你美丽的嘴唇
Es lo que me logra envolver
是让我陷入的东西
Quiero que sepas hoy
我希望你今天知道
Que haberte conocido fue lo mejor que me paso
认识你是我最好的事情
Mi amor
我的爱
Eres una bendición, fuente de mi inspiración
你是一种祝福,我的灵感之源
Razón por la cual te he escrito esta canción
这就是我为你写这首歌的原因
Es mi declaración de amor
这是我的爱的声明
Pues creo que llego el momento de decirte lo que siento
因为我觉得是时候告诉你我感觉如何了
Es mi declaración de amor
这是我的爱的声明
Te traigo la luz de una estrella
我为你带来一颗星星的光
Mis sueños en una botella, solo para ti
我的梦想在一个瓶子里,只为你
Todo, todo, todo lo que tengo te lo doy
我所有的一切,一切,一切都给你
Eres tu mi vida, eres tu mi adoración
你是我的生命,你是我的崇拜
Mi corazón, solo palpita por ti
我的心,只为你跳动
Esta canción, es todita para ti
这首歌,全是为了你
Mi corazón oh, solo palpita por ti
我的心哦,只为你跳动
Esta canción oh, es todita para ti
这首歌哦,全是为了你

Other artists of Contemporary R&B