Amor Não eh pra Mim

Elana Dara

Lyrics Translation

Eu escutava da minha mãe
Que era bom ter alguém comigo
Eu não sou fácil de lidar
Mas também não sou impossível
Eu 'to dizendo pra você que a minha cabeça 'tá explodindo
Avisa aí pra Deus que o meu anjo 'tá dormindo
E pode parar que eu quero descer
Não dá pra vencer se ninguém torcer
Não dá pra falar se ninguém me ouvir
Não dá pra chorar se nenhuma lágrima resolver cair

Não não não não não
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem

Não não não não não
Seja bem vindo a minha canção

Porque o amor não é pra mim
Não é
O amor não é pra mim
Não é não

Porque o amor não é pra mim
Não é
O amor não é pra mim
Não é não
Não é não, não

Não

E olha lá
O sol nascendo ao contrário
E a chuva 'tá colorida
Isso tudo só acontece porque acordei de bem com a vida
Cansei de falar sobre sentimento
Mas 'tá engasgado na minha garganta
Tudo que eu falo sai lá de dentro
Me desculpa por não ser o que eu queria ser na infância

O amor não é pra mim
Não é não
O amor não é pra mim
Não é
O amor não é pra mim
Não é não

E é tão engraçado eu ter certeza que 'to blindada de sentimento
É muita coragem da minha parte
É que eu me apaixono por tudo que eu vejo
Tudo que cresce do chão
Tudo que olha no olho
Tudo que sorri bonito
Tudo que fala em tom de sedução
Porra isso acaba comigo

Tudo que cresce do chão
Tudo que olha no olho
Tudo que sorri bonito
Tudo que fala em tom de sedução
Porra isso acaba comigo

O amor não é pra mim
Não é não
O amor não é pra mim
Não é
O amor não é pra mim
Não é não
O amor não é pra mim
Não é
O amor não é pra mim
Não é não
O amor não é pra mim
Não é
O amor não é pra mim
Não é não
Não é não

Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem

Eu escutava da minha mãe
I heard from my mother
Que era bom ter alguém comigo
That it was good to have someone with me
Eu não sou fácil de lidar
I'm not easy to deal with
Mas também não sou impossível
But I'm also not impossible
Eu 'to dizendo pra você que a minha cabeça 'tá explodindo
I'm telling you that my head is exploding
Avisa aí pra Deus que o meu anjo 'tá dormindo
Tell God that my angel is sleeping
E pode parar que eu quero descer
And you can stop because I want to get off
Não dá pra vencer se ninguém torcer
You can't win if no one cheers
Não dá pra falar se ninguém me ouvir
You can't speak if no one hears me
Não dá pra chorar se nenhuma lágrima resolver cair
You can't cry if no tears decide to fall
Não não não não não
No no no no no
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Welcome to my self-sabotage song
Não não não não não
No no no no no
Seja bem vindo a minha canção
Welcome to my song
Porque o amor não é pra mim
Because love is not for me
Não é
It's not
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
Porque o amor não é pra mim
Because love is not for me
Não é
It's not
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
Não é não, não
It's not, no
Não
No
E olha lá
And look there
O sol nascendo ao contrário
The sun is rising backwards
E a chuva 'tá colorida
And the rain is colorful
Isso tudo só acontece porque acordei de bem com a vida
All this only happens because I woke up in a good mood
Cansei de falar sobre sentimento
I'm tired of talking about feelings
Mas 'tá engasgado na minha garganta
But it's stuck in my throat
Tudo que eu falo sai lá de dentro
Everything I say comes from within
Me desculpa por não ser o que eu queria ser na infância
I'm sorry for not being what I wanted to be in childhood
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é
It's not
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
E é tão engraçado eu ter certeza que 'to blindada de sentimento
And it's so funny that I'm sure I'm shielded from feelings
É muita coragem da minha parte
It's a lot of courage on my part
É que eu me apaixono por tudo que eu vejo
It's just that I fall in love with everything I see
Tudo que cresce do chão
Everything that grows from the ground
Tudo que olha no olho
Everything that looks in the eye
Tudo que sorri bonito
Everything that smiles beautifully
Tudo que fala em tom de sedução
Everything that speaks in a seductive tone
Porra isso acaba comigo
Damn, this destroys me
Tudo que cresce do chão
Everything that grows from the ground
Tudo que olha no olho
Everything that looks in the eye
Tudo que sorri bonito
Everything that smiles beautifully
Tudo que fala em tom de sedução
Everything that speaks in a seductive tone
Porra isso acaba comigo
Damn, this destroys me
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é
It's not
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é
It's not
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é
It's not
O amor não é pra mim
Love is not for me
Não é não
It's not, no
Não é não
It's not, no
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Welcome to my self-sabotage song
Eu escutava da minha mãe
Escuchaba de mi madre
Que era bom ter alguém comigo
Que era bueno tener a alguien conmigo
Eu não sou fácil de lidar
No soy fácil de tratar
Mas também não sou impossível
Pero tampoco soy imposible
Eu 'to dizendo pra você que a minha cabeça 'tá explodindo
Te estoy diciendo que mi cabeza está explotando
Avisa aí pra Deus que o meu anjo 'tá dormindo
Avísale a Dios que mi ángel está durmiendo
E pode parar que eu quero descer
Y puede parar porque quiero bajar
Não dá pra vencer se ninguém torcer
No se puede ganar si nadie anima
Não dá pra falar se ninguém me ouvir
No se puede hablar si nadie me escucha
Não dá pra chorar se nenhuma lágrima resolver cair
No se puede llorar si ninguna lágrima decide caer
Não não não não não
No no no no no
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Bienvenido a mi canción de autodestrucción
Não não não não não
No no no no no
Seja bem vindo a minha canção
Bienvenido a mi canción
Porque o amor não é pra mim
Porque el amor no es para mí
Não é
No es
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
Porque o amor não é pra mim
Porque el amor no es para mí
Não é
No es
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
Não é não, não
No es no, no
Não
No
E olha lá
Y mira allá
O sol nascendo ao contrário
El sol naciendo al revés
E a chuva 'tá colorida
Y la lluvia está coloreada
Isso tudo só acontece porque acordei de bem com a vida
Todo esto solo sucede porque me desperté de buen humor
Cansei de falar sobre sentimento
Estoy cansado de hablar de sentimientos
Mas 'tá engasgado na minha garganta
Pero está atragantado en mi garganta
Tudo que eu falo sai lá de dentro
Todo lo que digo sale de dentro
Me desculpa por não ser o que eu queria ser na infância
Perdóname por no ser lo que quería ser en la infancia
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é
No es
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
E é tão engraçado eu ter certeza que 'to blindada de sentimento
Y es tan gracioso que estoy segura de que estoy blindada de sentimientos
É muita coragem da minha parte
Es mucho coraje de mi parte
É que eu me apaixono por tudo que eu vejo
Es que me enamoro de todo lo que veo
Tudo que cresce do chão
Todo lo que crece del suelo
Tudo que olha no olho
Todo lo que mira a los ojos
Tudo que sorri bonito
Todo lo que sonríe bonito
Tudo que fala em tom de sedução
Todo lo que habla en tono de seducción
Porra isso acaba comigo
Joder, eso me destruye
Tudo que cresce do chão
Todo lo que crece del suelo
Tudo que olha no olho
Todo lo que mira a los ojos
Tudo que sorri bonito
Todo lo que sonríe bonito
Tudo que fala em tom de sedução
Todo lo que habla en tono de seducción
Porra isso acaba comigo
Joder, eso me destruye
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é
No es
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é
No es
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é
No es
O amor não é pra mim
El amor no es para mí
Não é não
No es no
Não é não
No es no
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Bienvenido a mi canción de autodestrucción
Eu escutava da minha mãe
J'écoutais de ma mère
Que era bom ter alguém comigo
Qu'il était bon d'avoir quelqu'un avec moi
Eu não sou fácil de lidar
Je ne suis pas facile à gérer
Mas também não sou impossível
Mais je ne suis pas non plus impossible
Eu 'to dizendo pra você que a minha cabeça 'tá explodindo
Je te dis que ma tête explose
Avisa aí pra Deus que o meu anjo 'tá dormindo
Préviens Dieu que mon ange dort
E pode parar que eu quero descer
Et ça peut s'arrêter, je veux descendre
Não dá pra vencer se ninguém torcer
On ne peut pas gagner si personne n'encourage
Não dá pra falar se ninguém me ouvir
On ne peut pas parler si personne ne m'écoute
Não dá pra chorar se nenhuma lágrima resolver cair
On ne peut pas pleurer si aucune larme ne décide de tomber
Não não não não não
Non non non non non
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Bienvenue à ma chanson d'auto-sabotage
Não não não não não
Non non non non non
Seja bem vindo a minha canção
Bienvenue à ma chanson
Porque o amor não é pra mim
Parce que l'amour n'est pas pour moi
Não é
Ce n'est pas
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
Porque o amor não é pra mim
Parce que l'amour n'est pas pour moi
Não é
Ce n'est pas
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
Não é não, não
Ce n'est pas non, non
Não
Non
E olha lá
Et regarde là-bas
O sol nascendo ao contrário
Le soleil se lève à l'envers
E a chuva 'tá colorida
Et la pluie est colorée
Isso tudo só acontece porque acordei de bem com a vida
Tout cela n'arrive que parce que je me suis réveillé de bonne humeur
Cansei de falar sobre sentimento
J'en ai marre de parler de sentiments
Mas 'tá engasgado na minha garganta
Mais c'est coincé dans ma gorge
Tudo que eu falo sai lá de dentro
Tout ce que je dis vient de l'intérieur
Me desculpa por não ser o que eu queria ser na infância
Désolé de ne pas être ce que je voulais être dans mon enfance
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é
Ce n'est pas
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
E é tão engraçado eu ter certeza que 'to blindada de sentimento
Et c'est si drôle d'être sûr que je suis blindé de sentiments
É muita coragem da minha parte
C'est beaucoup de courage de ma part
É que eu me apaixono por tudo que eu vejo
C'est que je tombe amoureux de tout ce que je vois
Tudo que cresce do chão
Tout ce qui pousse du sol
Tudo que olha no olho
Tout ce qui regarde dans les yeux
Tudo que sorri bonito
Tout ce qui sourit joliment
Tudo que fala em tom de sedução
Tout ce qui parle en ton de séduction
Porra isso acaba comigo
Merde, ça me tue
Tudo que cresce do chão
Tout ce qui pousse du sol
Tudo que olha no olho
Tout ce qui regarde dans les yeux
Tudo que sorri bonito
Tout ce qui sourit joliment
Tudo que fala em tom de sedução
Tout ce qui parle en ton de séduction
Porra isso acaba comigo
Merde, ça me tue
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é
Ce n'est pas
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é
Ce n'est pas
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é
Ce n'est pas
O amor não é pra mim
L'amour n'est pas pour moi
Não é não
Ce n'est pas non
Não é não
Ce n'est pas non
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Bienvenue à ma chanson d'auto-sabotage
Eu escutava da minha mãe
Ich hörte von meiner Mutter
Que era bom ter alguém comigo
Dass es gut ist, jemanden bei mir zu haben
Eu não sou fácil de lidar
Ich bin nicht leicht zu handhaben
Mas também não sou impossível
Aber ich bin auch nicht unmöglich
Eu 'to dizendo pra você que a minha cabeça 'tá explodindo
Ich sage dir, dass mein Kopf explodiert
Avisa aí pra Deus que o meu anjo 'tá dormindo
Sag Gott, dass mein Engel schläft
E pode parar que eu quero descer
Und du kannst aufhören, denn ich will aussteigen
Não dá pra vencer se ninguém torcer
Man kann nicht gewinnen, wenn niemand anfeuert
Não dá pra falar se ninguém me ouvir
Man kann nicht sprechen, wenn niemand mich hört
Não dá pra chorar se nenhuma lágrima resolver cair
Man kann nicht weinen, wenn keine Träne fallen will
Não não não não não
Nein nein nein nein nein
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Willkommen zu meinem Lied der Selbstsabotage
Não não não não não
Nein nein nein nein nein
Seja bem vindo a minha canção
Willkommen zu meinem Lied
Porque o amor não é pra mim
Denn Liebe ist nichts für mich
Não é
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
Porque o amor não é pra mim
Denn Liebe ist nichts für mich
Não é
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
Não é não, não
Nein, ist sie nicht, nein
Não
Nein
E olha lá
Und schau da
O sol nascendo ao contrário
Die Sonne geht rückwärts auf
E a chuva 'tá colorida
Und der Regen ist bunt
Isso tudo só acontece porque acordei de bem com a vida
Das passiert nur, weil ich gut gelaunt aufgewacht bin
Cansei de falar sobre sentimento
Ich habe es satt, über Gefühle zu sprechen
Mas 'tá engasgado na minha garganta
Aber es steckt in meinem Hals fest
Tudo que eu falo sai lá de dentro
Alles, was ich sage, kommt von innen
Me desculpa por não ser o que eu queria ser na infância
Entschuldige, dass ich nicht das geworden bin, was ich in meiner Kindheit sein wollte
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
E é tão engraçado eu ter certeza que 'to blindada de sentimento
Und es ist so lustig, dass ich sicher bin, dass ich gegen Gefühle immun bin
É muita coragem da minha parte
Das ist sehr mutig von mir
É que eu me apaixono por tudo que eu vejo
Denn ich verliebe mich in alles, was ich sehe
Tudo que cresce do chão
Alles, was aus dem Boden wächst
Tudo que olha no olho
Alles, was mich ansieht
Tudo que sorri bonito
Alles, was schön lächelt
Tudo que fala em tom de sedução
Alles, was in einem verführerischen Ton spricht
Porra isso acaba comigo
Verdammt, das zerstört mich
Tudo que cresce do chão
Alles, was aus dem Boden wächst
Tudo que olha no olho
Alles, was mich ansieht
Tudo que sorri bonito
Alles, was schön lächelt
Tudo que fala em tom de sedução
Alles, was in einem verführerischen Ton spricht
Porra isso acaba comigo
Verdammt, das zerstört mich
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é
Nein, ist sie nicht
O amor não é pra mim
Liebe ist nichts für mich
Não é não
Nein, ist sie nicht
Não é não
Nein, ist sie nicht
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Willkommen zu meinem Lied der Selbstsabotage
Eu escutava da minha mãe
Ascoltavo da mia madre
Que era bom ter alguém comigo
Che era buono avere qualcuno con me
Eu não sou fácil de lidar
Non sono facile da gestire
Mas também não sou impossível
Ma non sono nemmeno impossibile
Eu 'to dizendo pra você que a minha cabeça 'tá explodindo
Ti sto dicendo che la mia testa sta esplodendo
Avisa aí pra Deus que o meu anjo 'tá dormindo
Avvisa Dio che il mio angelo sta dormendo
E pode parar que eu quero descer
E può fermarsi perché voglio scendere
Não dá pra vencer se ninguém torcer
Non si può vincere se nessuno tifa
Não dá pra falar se ninguém me ouvir
Non si può parlare se nessuno mi ascolta
Não dá pra chorar se nenhuma lágrima resolver cair
Non si può piangere se nessuna lacrima decide di cadere
Não não não não não
No no no no no
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Benvenuto alla mia canzone di auto sabotaggio
Não não não não não
No no no no no
Seja bem vindo a minha canção
Benvenuto alla mia canzone
Porque o amor não é pra mim
Perché l'amore non è per me
Não é
Non lo è
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
Porque o amor não é pra mim
Perché l'amore non è per me
Não é
Non lo è
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
Não é não, não
Non lo è no, no
Não
No
E olha lá
E guarda là
O sol nascendo ao contrário
Il sole sorge al contrario
E a chuva 'tá colorida
E la pioggia è colorata
Isso tudo só acontece porque acordei de bem com a vida
Tutto questo succede solo perché mi sono svegliata di buon umore
Cansei de falar sobre sentimento
Sono stanca di parlare di sentimenti
Mas 'tá engasgado na minha garganta
Ma è bloccato nella mia gola
Tudo que eu falo sai lá de dentro
Tutto quello che dico esce da dentro di me
Me desculpa por não ser o que eu queria ser na infância
Mi scuso per non essere quello che volevo essere da bambina
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é
Non lo è
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
E é tão engraçado eu ter certeza que 'to blindada de sentimento
Ed è così divertente essere sicura di essere blindata dai sentimenti
É muita coragem da minha parte
È molto coraggioso da parte mia
É que eu me apaixono por tudo que eu vejo
È che mi innamoro di tutto quello che vedo
Tudo que cresce do chão
Tutto ciò che cresce dal suolo
Tudo que olha no olho
Tutto ciò che guarda negli occhi
Tudo que sorri bonito
Tutto ciò che sorride bello
Tudo que fala em tom de sedução
Tutto ciò che parla in tono di seduzione
Porra isso acaba comigo
Cazzo, questo mi distrugge
Tudo que cresce do chão
Tutto ciò che cresce dal suolo
Tudo que olha no olho
Tutto ciò che guarda negli occhi
Tudo que sorri bonito
Tutto ciò che sorride bello
Tudo que fala em tom de sedução
Tutto ciò che parla in tono di seduzione
Porra isso acaba comigo
Cazzo, questo mi distrugge
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é
Non lo è
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é
Non lo è
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é
Non lo è
O amor não é pra mim
L'amore non è per me
Não é não
Non lo è no
Não é não
Non lo è no
Seja bem vindo a minha canção de auto sabotagem
Benvenuto alla mia canzone di auto sabotaggio

Trivia about the song Amor Não eh pra Mim by Elana Dara

When was the song “Amor Não eh pra Mim” released by Elana Dara?
The song Amor Não eh pra Mim was released in 2021, on the album “amor não eh pra mim”.

Most popular songs of Elana Dara

Other artists of Pop