Guerrero.mp3

Francisco Zecca, Maria Mernes, Mauro Ezequiel Lombardo

Lyrics Translation

Casi te perdía
Me aferré a ser fuerte
Y le recé a Dios
Para no perderte
Si yo era tu ángel
O eso me decías
Si te faltan fuerzas
Yo te doy las mías
Sos mi superhéroe
O eso yo creía
Estás en los buenos
Y en los malos días
Tu alma de guerrero
Ganó la batalla
Mucho que mostrarte (mucho que mostrarte)
Antes que te vayas

Y nada va a cambiar
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Y todo va a pasar
Como la angustia se va al verte despertar

Hablas del futuro
Cuando no hay certeza
Miedos susurrando
Dentro 'e mi cabeza
Secretos que guardo
En el cuerpo pesan
Cuántos sueños rotos
Que dejé en mi pieza
Mi mamá me dijo
"Tené valentía"
La ciudad es grande
Y puede ser fría
Las calle' están llenas
De gente vacía
Hay luces de noche
Oscuro es el día

Y nada va a cambiar
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Y todo va a pasar
Como la angustia se va al verte despertar

Ah
Ah
Ah
Ah

Antes que te vayas
Nada va a cambiar
Antes que te vayas
Nada va a cambiar
Antes que te vayas
Ah

Casi te perdía
I almost lost you
Me aferré a ser fuerte
I clung to being strong
Y le recé a Dios
And I prayed to God
Para no perderte
Not to lose you
Si yo era tu ángel
If I was your angel
O eso me decías
Or so you told me
Si te faltan fuerzas
If you lack strength
Yo te doy las mías
I give you mine
Sos mi superhéroe
You're my superhero
O eso yo creía
Or so I believed
Estás en los buenos
You're there on good
Y en los malos días
And bad days
Tu alma de guerrero
Your warrior soul
Ganó la batalla
Won the battle
Mucho que mostrarte (mucho que mostrarte)
Much to show you (much to show you)
Antes que te vayas
Before you go
Y nada va a cambiar
And nothing is going to change
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Neither the city and its fury or the calm of the sea
Y todo va a pasar
And everything is going to pass
Como la angustia se va al verte despertar
Like the anguish goes away when I see you wake up
Hablas del futuro
You talk about the future
Cuando no hay certeza
When there is no certainty
Miedos susurrando
Fears whispering
Dentro 'e mi cabeza
Inside my head
Secretos que guardo
Secrets that I keep
En el cuerpo pesan
Weigh on the body
Cuántos sueños rotos
How many broken dreams
Que dejé en mi pieza
That I left in my room
Mi mamá me dijo
My mom told me
"Tené valentía"
"Be brave"
La ciudad es grande
The city is big
Y puede ser fría
And it can be cold
Las calle' están llenas
The streets are full
De gente vacía
Of empty people
Hay luces de noche
There are lights at night
Oscuro es el día
The day is dark
Y nada va a cambiar
And nothing is going to change
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Neither the city and its fury or the calm of the sea
Y todo va a pasar
And everything is going to pass
Como la angustia se va al verte despertar
Like the anguish goes away when I see you wake up
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Antes que te vayas
Before you go
Nada va a cambiar
Nothing is going to change
Antes que te vayas
Before you go
Nada va a cambiar
Nothing is going to change
Antes que te vayas
Before you go
Ah
Ah
Casi te perdía
Quase te perdi
Me aferré a ser fuerte
Me agarrei para ser forte
Y le recé a Dios
E rezei a Deus
Para no perderte
Para não te perder
Si yo era tu ángel
Se eu era o teu anjo
O eso me decías
Ou isso você me dizia
Si te faltan fuerzas
Se te faltam forças
Yo te doy las mías
Eu te dou as minhas
Sos mi superhéroe
Você é o meu super-herói
O eso yo creía
Ou isso eu acreditava
Estás en los buenos
Você está nos bons
Y en los malos días
E nos maus dias
Tu alma de guerrero
Sua alma de guerreiro
Ganó la batalla
Ganhou a batalha
Mucho que mostrarte (mucho que mostrarte)
Muito para te mostrar (muito para te mostrar)
Antes que te vayas
Antes que você vá
Y nada va a cambiar
E nada vai mudar
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Nem a cidade e sua fúria ou a calma do mar
Y todo va a pasar
E tudo vai passar
Como la angustia se va al verte despertar
Como a angústia se vai ao te ver acordar
Hablas del futuro
Você fala do futuro
Cuando no hay certeza
Quando não há certeza
Miedos susurrando
Medos sussurrando
Dentro 'e mi cabeza
Dentro da minha cabeça
Secretos que guardo
Segredos que guardo
En el cuerpo pesan
Pesam no corpo
Cuántos sueños rotos
Quantos sonhos quebrados
Que dejé en mi pieza
Que deixei no meu quarto
Mi mamá me dijo
Minha mãe me disse
"Tené valentía"
"Tenha coragem"
La ciudad es grande
A cidade é grande
Y puede ser fría
E pode ser fria
Las calle' están llenas
As ruas estão cheias
De gente vacía
De pessoas vazias
Hay luces de noche
Há luzes à noite
Oscuro es el día
O dia é escuro
Y nada va a cambiar
E nada vai mudar
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Nem a cidade e sua fúria ou a calma do mar
Y todo va a pasar
E tudo vai passar
Como la angustia se va al verte despertar
Como a angústia se vai ao te ver acordar
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Antes que te vayas
Antes que você vá
Nada va a cambiar
Nada vai mudar
Antes que te vayas
Antes que você vá
Nada va a cambiar
Nada vai mudar
Antes que te vayas
Antes que você vá
Ah
Ah
Casi te perdía
J'ai failli te perdre
Me aferré a ser fuerte
Je me suis accroché à être fort
Y le recé a Dios
Et j'ai prié Dieu
Para no perderte
Pour ne pas te perdre
Si yo era tu ángel
Si j'étais ton ange
O eso me decías
Ou c'est ce que tu me disais
Si te faltan fuerzas
Si tu manques de forces
Yo te doy las mías
Je te donne les miennes
Sos mi superhéroe
Tu es mon super-héros
O eso yo creía
Ou c'est ce que je croyais
Estás en los buenos
Tu es là dans les bons
Y en los malos días
Et dans les mauvais jours
Tu alma de guerrero
Ton âme de guerrier
Ganó la batalla
A gagné la bataille
Mucho que mostrarte (mucho que mostrarte)
Beaucoup à te montrer (beaucoup à te montrer)
Antes que te vayas
Avant que tu ne partes
Y nada va a cambiar
Et rien ne va changer
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Ni la ville et sa fureur ou le calme de la mer
Y todo va a pasar
Et tout va passer
Como la angustia se va al verte despertar
Comme l'angoisse s'en va en te voyant te réveiller
Hablas del futuro
Tu parles de l'avenir
Cuando no hay certeza
Quand il n'y a pas de certitude
Miedos susurrando
Les peurs chuchotant
Dentro 'e mi cabeza
Dans ma tête
Secretos que guardo
Les secrets que je garde
En el cuerpo pesan
Pèsent sur le corps
Cuántos sueños rotos
Combien de rêves brisés
Que dejé en mi pieza
Que j'ai laissés dans ma chambre
Mi mamá me dijo
Ma mère m'a dit
"Tené valentía"
"Sois courageux"
La ciudad es grande
La ville est grande
Y puede ser fría
Et peut être froide
Las calle' están llenas
Les rues sont pleines
De gente vacía
De gens vides
Hay luces de noche
Il y a des lumières la nuit
Oscuro es el día
Le jour est sombre
Y nada va a cambiar
Et rien ne va changer
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Ni la ville et sa fureur ou le calme de la mer
Y todo va a pasar
Et tout va passer
Como la angustia se va al verte despertar
Comme l'angoisse s'en va en te voyant te réveiller
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Antes que te vayas
Avant que tu ne partes
Nada va a cambiar
Rien ne va changer
Antes que te vayas
Avant que tu ne partes
Nada va a cambiar
Rien ne va changer
Antes que te vayas
Avant que tu ne partes
Ah
Ah
Casi te perdía
Ich hätte dich fast verloren
Me aferré a ser fuerte
Ich klammerte mich daran, stark zu sein
Y le recé a Dios
Und betete zu Gott
Para no perderte
Um dich nicht zu verlieren
Si yo era tu ángel
Wenn ich dein Engel war
O eso me decías
Oder das hast du mir gesagt
Si te faltan fuerzas
Wenn dir die Kraft fehlt
Yo te doy las mías
Gebe ich dir meine
Sos mi superhéroe
Du bist mein Superheld
O eso yo creía
Oder das dachte ich
Estás en los buenos
Du bist an den guten
Y en los malos días
Und an den schlechten Tagen
Tu alma de guerrero
Deine Kriegerseele
Ganó la batalla
Hat die Schlacht gewonnen
Mucho que mostrarte (mucho que mostrarte)
Viel zu zeigen (viel zu zeigen)
Antes que te vayas
Bevor du gehst
Y nada va a cambiar
Und nichts wird sich ändern
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Weder die Stadt und ihre Wut noch die Ruhe des Meeres
Y todo va a pasar
Und alles wird vergehen
Como la angustia se va al verte despertar
Wie die Angst vergeht, wenn ich dich aufwachen sehe
Hablas del futuro
Du sprichst von der Zukunft
Cuando no hay certeza
Wenn es keine Gewissheit gibt
Miedos susurrando
Ängste flüstern
Dentro 'e mi cabeza
In meinem Kopf
Secretos que guardo
Geheimnisse, die ich bewahre
En el cuerpo pesan
Lasten auf dem Körper
Cuántos sueños rotos
Wie viele zerbrochene Träume
Que dejé en mi pieza
Habe ich in meinem Zimmer gelassen
Mi mamá me dijo
Meine Mutter sagte mir
"Tené valentía"
„Sei mutig“
La ciudad es grande
Die Stadt ist groß
Y puede ser fría
Und kann kalt sein
Las calle' están llenas
Die Straßen sind voll
De gente vacía
Mit leeren Menschen
Hay luces de noche
Es gibt Lichter in der Nacht
Oscuro es el día
Der Tag ist dunkel
Y nada va a cambiar
Und nichts wird sich ändern
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Weder die Stadt und ihre Wut noch die Ruhe des Meeres
Y todo va a pasar
Und alles wird vergehen
Como la angustia se va al verte despertar
Wie die Angst vergeht, wenn ich dich aufwachen sehe
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Antes que te vayas
Bevor du gehst
Nada va a cambiar
Wird sich nichts ändern
Antes que te vayas
Bevor du gehst
Nada va a cambiar
Wird sich nichts ändern
Antes que te vayas
Bevor du gehst
Ah
Ah
Casi te perdía
Stavo quasi per perderti
Me aferré a ser fuerte
Mi sono aggrappato a essere forte
Y le recé a Dios
E ho pregato Dio
Para no perderte
Per non perderti
Si yo era tu ángel
Se io ero il tuo angelo
O eso me decías
O così mi dicevi
Si te faltan fuerzas
Se ti mancano le forze
Yo te doy las mías
Io ti do le mie
Sos mi superhéroe
Sei il mio supereroe
O eso yo creía
O così credevo
Estás en los buenos
Sei nei giorni buoni
Y en los malos días
E nei giorni cattivi
Tu alma de guerrero
La tua anima da guerriero
Ganó la batalla
Ha vinto la battaglia
Mucho que mostrarte (mucho que mostrarte)
Molto da mostrarti (molto da mostrarti)
Antes que te vayas
Prima che te ne vada
Y nada va a cambiar
E niente cambierà
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Né la città e la sua furia né la calma del mare
Y todo va a pasar
E tutto passerà
Como la angustia se va al verte despertar
Come l'angoscia se ne va vedendoti svegliare
Hablas del futuro
Parli del futuro
Cuando no hay certeza
Quando non c'è certezza
Miedos susurrando
Paure che sussurrano
Dentro 'e mi cabeza
Dentro la mia testa
Secretos que guardo
Segreti che custodisco
En el cuerpo pesan
Pesano sul corpo
Cuántos sueños rotos
Quanti sogni infranti
Que dejé en mi pieza
Ho lasciato nella mia stanza
Mi mamá me dijo
Mia madre mi ha detto
"Tené valentía"
"Sii coraggioso"
La ciudad es grande
La città è grande
Y puede ser fría
E può essere fredda
Las calle' están llenas
Le strade sono piene
De gente vacía
Di persone vuote
Hay luces de noche
Ci sono luci di notte
Oscuro es el día
Il giorno è oscuro
Y nada va a cambiar
E niente cambierà
Ni la ciudad y su furia o la calma del mar
Né la città e la sua furia né la calma del mare
Y todo va a pasar
E tutto passerà
Como la angustia se va al verte despertar
Come l'angoscia se ne va vedendoti svegliare
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Antes que te vayas
Prima che te ne vada
Nada va a cambiar
Niente cambierà
Antes que te vayas
Prima che te ne vada
Nada va a cambiar
Niente cambierà
Antes que te vayas
Prima che te ne vada
Ah
Ah

Trivia about the song Guerrero.mp3 by Emilia

When was the song “Guerrero.mp3” released by Emilia?
The song Guerrero.mp3 was released in 2023, on the album “.mp3”.
Who composed the song “Guerrero.mp3” by Emilia?
The song “Guerrero.mp3” by Emilia was composed by Francisco Zecca, Maria Mernes, Mauro Ezequiel Lombardo.

Most popular songs of Emilia

Other artists of Pop