All By Myself

Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff

Lyrics Translation

When I was young
I never needed anyone
And makin' love was just for fun
Those days are gone

Livin' alone
I think of all the friends I've known
But when I dial the telephone
Nobody's home

All by myself
Don't want to be, all by myself anymore
All by myself
Don't want to live, all by myself anymore

Hard to be sure
Some times I feel so insecure
And love so distant and obscure
Remains the cure

All by myself
Don't want to be, all by myself anymore
All by myself
Don't want to live, all by myself anymore

When I was young
I never needed anyone
And makin' love was just for fun
Those days are gone

All by myself
Don't want to be, all by myself anymore
All by myself
Don't want to live, all by myself anymore

All by myself
Don't want to be, all by myself anymore
All by myself
Don't want to live, all by myself anymore

All by myself
Don't want to be, all by myself

When I was young
Quando eu era jovem
I never needed anyone
Eu nunca precisei de ninguém
And makin' love was just for fun
E fazer amor era apenas por diversão
Those days are gone
Esses dias se foram
Livin' alone
Vivendo sozinho
I think of all the friends I've known
Eu penso em todos os amigos que conheci
But when I dial the telephone
Mas quando eu disco o telefone
Nobody's home
Ninguém está em casa
All by myself
Sozinho
Don't want to be, all by myself anymore
Não quero estar, sozinho mais
All by myself
Sozinho
Don't want to live, all by myself anymore
Não quero viver, sozinho mais
Hard to be sure
Difícil ter certeza
Some times I feel so insecure
Às vezes me sinto tão inseguro
And love so distant and obscure
E o amor tão distante e obscuro
Remains the cure
Permanece a cura
All by myself
Sozinho
Don't want to be, all by myself anymore
Não quero estar, sozinho mais
All by myself
Sozinho
Don't want to live, all by myself anymore
Não quero viver, sozinho mais
When I was young
Quando eu era jovem
I never needed anyone
Eu nunca precisei de ninguém
And makin' love was just for fun
E fazer amor era apenas por diversão
Those days are gone
Esses dias se foram
All by myself
Sozinho
Don't want to be, all by myself anymore
Não quero estar, sozinho mais
All by myself
Sozinho
Don't want to live, all by myself anymore
Não quero viver, sozinho mais
All by myself
Sozinho
Don't want to be, all by myself anymore
Não quero estar, sozinho mais
All by myself
Sozinho
Don't want to live, all by myself anymore
Não quero viver, sozinho mais
All by myself
Sozinho
Don't want to be, all by myself
Não quero estar, sozinho
When I was young
Cuando era joven
I never needed anyone
Nunca necesité a nadie
And makin' love was just for fun
Y hacer el amor era solo por diversión
Those days are gone
Esos días se han ido
Livin' alone
Viviendo solo
I think of all the friends I've known
Pienso en todos los amigos que he conocido
But when I dial the telephone
Pero cuando marco el teléfono
Nobody's home
No hay nadie en casa
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to be, all by myself anymore
No quiero estar, todo por mí mismo más
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to live, all by myself anymore
No quiero vivir, todo por mí mismo más
Hard to be sure
Difícil de estar seguro
Some times I feel so insecure
A veces me siento tan inseguro
And love so distant and obscure
Y el amor tan distante y oscuro
Remains the cure
Permanece la cura
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to be, all by myself anymore
No quiero estar, todo por mí mismo más
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to live, all by myself anymore
No quiero vivir, todo por mí mismo más
When I was young
Cuando era joven
I never needed anyone
Nunca necesité a nadie
And makin' love was just for fun
Y hacer el amor era solo por diversión
Those days are gone
Esos días se han ido
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to be, all by myself anymore
No quiero estar, todo por mí mismo más
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to live, all by myself anymore
No quiero vivir, todo por mí mismo más
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to be, all by myself anymore
No quiero estar, todo por mí mismo más
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to live, all by myself anymore
No quiero vivir, todo por mí mismo más
All by myself
Todo por mí mismo
Don't want to be, all by myself
No quiero estar, todo por mí mismo
When I was young
Quand j'étais jeune
I never needed anyone
Je n'avais besoin de personne
And makin' love was just for fun
Et faire l'amour n'était que pour le plaisir
Those days are gone
Ces jours sont révolus
Livin' alone
Vivant seul
I think of all the friends I've known
Je pense à tous les amis que j'ai connus
But when I dial the telephone
Mais quand je compose le numéro de téléphone
Nobody's home
Personne n'est à la maison
All by myself
Tout seul
Don't want to be, all by myself anymore
Je ne veux pas être, tout seul plus longtemps
All by myself
Tout seul
Don't want to live, all by myself anymore
Je ne veux pas vivre, tout seul plus longtemps
Hard to be sure
Difficile d'être sûr
Some times I feel so insecure
Parfois je me sens si insécurisé
And love so distant and obscure
Et l'amour si distant et obscur
Remains the cure
Reste le remède
All by myself
Tout seul
Don't want to be, all by myself anymore
Je ne veux pas être, tout seul plus longtemps
All by myself
Tout seul
Don't want to live, all by myself anymore
Je ne veux pas vivre, tout seul plus longtemps
When I was young
Quand j'étais jeune
I never needed anyone
Je n'avais besoin de personne
And makin' love was just for fun
Et faire l'amour n'était que pour le plaisir
Those days are gone
Ces jours sont révolus
All by myself
Tout seul
Don't want to be, all by myself anymore
Je ne veux pas être, tout seul plus longtemps
All by myself
Tout seul
Don't want to live, all by myself anymore
Je ne veux pas vivre, tout seul plus longtemps
All by myself
Tout seul
Don't want to be, all by myself anymore
Je ne veux pas être, tout seul plus longtemps
All by myself
Tout seul
Don't want to live, all by myself anymore
Je ne veux pas vivre, tout seul plus longtemps
All by myself
Tout seul
Don't want to be, all by myself
Je ne veux pas être, tout seul
When I was young
Als ich jung war
I never needed anyone
Brauchte ich niemanden
And makin' love was just for fun
Und Liebe machen war nur zum Spaß
Those days are gone
Diese Tage sind vorbei
Livin' alone
Alleine leben
I think of all the friends I've known
Ich denke an all die Freunde, die ich gekannt habe
But when I dial the telephone
Aber wenn ich das Telefon wähle
Nobody's home
Ist niemand zu Hause
All by myself
Ganz allein
Don't want to be, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein sein
All by myself
Ganz allein
Don't want to live, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein leben
Hard to be sure
Schwer sicher zu sein
Some times I feel so insecure
Manchmal fühle ich mich so unsicher
And love so distant and obscure
Und Liebe so fern und obskur
Remains the cure
Bleibt die Heilung
All by myself
Ganz allein
Don't want to be, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein sein
All by myself
Ganz allein
Don't want to live, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein leben
When I was young
Als ich jung war
I never needed anyone
Brauchte ich niemanden
And makin' love was just for fun
Und Liebe machen war nur zum Spaß
Those days are gone
Diese Tage sind vorbei
All by myself
Ganz allein
Don't want to be, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein sein
All by myself
Ganz allein
Don't want to live, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein leben
All by myself
Ganz allein
Don't want to be, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein sein
All by myself
Ganz allein
Don't want to live, all by myself anymore
Ich möchte nicht mehr, ganz allein leben
All by myself
Ganz allein
Don't want to be, all by myself
Ich möchte nicht mehr, ganz allein sein
When I was young
Quando ero giovane
I never needed anyone
Non avevo bisogno di nessuno
And makin' love was just for fun
E fare l'amore era solo per divertimento
Those days are gone
Quei giorni sono passati
Livin' alone
Vivendo da solo
I think of all the friends I've known
Penso a tutti gli amici che ho conosciuto
But when I dial the telephone
Ma quando compongo il numero di telefono
Nobody's home
Non c'è nessuno a casa
All by myself
Tutto da solo
Don't want to be, all by myself anymore
Non voglio essere, tutto da solo più
All by myself
Tutto da solo
Don't want to live, all by myself anymore
Non voglio vivere, tutto da solo più
Hard to be sure
Difficile essere sicuro
Some times I feel so insecure
A volte mi sento così insicuro
And love so distant and obscure
E l'amore così distante e oscuro
Remains the cure
Rimane la cura
All by myself
Tutto da solo
Don't want to be, all by myself anymore
Non voglio essere, tutto da solo più
All by myself
Tutto da solo
Don't want to live, all by myself anymore
Non voglio vivere, tutto da solo più
When I was young
Quando ero giovane
I never needed anyone
Non avevo bisogno di nessuno
And makin' love was just for fun
E fare l'amore era solo per divertimento
Those days are gone
Quei giorni sono passati
All by myself
Tutto da solo
Don't want to be, all by myself anymore
Non voglio essere, tutto da solo più
All by myself
Tutto da solo
Don't want to live, all by myself anymore
Non voglio vivere, tutto da solo più
All by myself
Tutto da solo
Don't want to be, all by myself anymore
Non voglio essere, tutto da solo più
All by myself
Tutto da solo
Don't want to live, all by myself anymore
Non voglio vivere, tutto da solo più
All by myself
Tutto da solo
Don't want to be, all by myself
Non voglio essere, tutto da solo

Trivia about the song All By Myself by Eric Carmen

On which albums was the song “All By Myself” released by Eric Carmen?
Eric Carmen released the song on the albums “Eric Carmen” in 1975, “The Best of Eric Carmen” in 1988, “The Definitive Collection” in 1997, and “The Essential Eric Carmen” in 2014.
Who composed the song “All By Myself” by Eric Carmen?
The song “All By Myself” by Eric Carmen was composed by Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff.

Most popular songs of Eric Carmen

Other artists of Romantic