Amy Lee, Terry Balsamo, William Amos Hunt, William Barry Hunt, Timothy Todd McCord
Embrace the silence
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Taken all that you wanted
Now there's nothing that can change the way I feel
Hold on, little girl
The end is soon to come
Sick of it all, sick of it all
We will not follow
Sick of it all, sick of it all
They don't understand how
Sick we are, sick we are
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Oceans between us
And there's nothing that can change the way I feel
I can still taste the poison of every fall
Every breath, our ways to heal
Hold on, little girl
The end is soon to come
Sick of it all, sick of it all
We will not follow
Sick of it all, sick of it all
They don't understand how
Sick we are, sick we are
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Someday you'll know the peace
Someday the light will break through
And nothing you tell yourself
Will save us from the truth
Screamin' out
Sick of it all, sick of it all
We will not follow
Sick of it all, sick of it all
They don't understand how
Sick we are, sick we are
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Embrace the silence
Abraça o silêncio
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Porque não há nada que possa mudar o que sinto
Taken all that you wanted
Pegou tudo o que você queria
Now there's nothing that can change the way I feel
Agora não há nada que possa mudar o que sinto
Hold on, little girl
Aguente firme, menininha
The end is soon to come
O fim está próximo
Sick of it all, sick of it all
Cansado de tudo, cansado de tudo
We will not follow
Nós não vamos seguir
Sick of it all, sick of it all
Cansado de tudo, cansado de tudo
They don't understand how
Eles não entendem como
Sick we are, sick we are
Estamos doentes, estamos doentes
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Deste poço sem fundo de mentiras atrás de olhos fechados
Oceans between us
Oceanos entre nós
And there's nothing that can change the way I feel
E não há nada que possa mudar o que sinto
I can still taste the poison of every fall
Ainda posso sentir o gosto do veneno de cada queda
Every breath, our ways to heal
Cada respiração, nossos caminhos para curar
Hold on, little girl
Aguente firme, menininha
The end is soon to come
O fim está próximo
Sick of it all, sick of it all
Cansado de tudo, cansado de tudo
We will not follow
Nós não vamos seguir
Sick of it all, sick of it all
Cansado de tudo, cansado de tudo
They don't understand how
Eles não entendem como
Sick we are, sick we are
Estamos doentes, estamos doentes
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Deste poço sem fundo de mentiras atrás de olhos fechados
Someday you'll know the peace
Um dia você conhecerá a paz
Someday the light will break through
Um dia a luz irá romper
And nothing you tell yourself
E nada que você diga a si mesmo
Will save us from the truth
Nos salvará da verdade
Screamin' out
Gritando
Sick of it all, sick of it all
Cansado de tudo, cansado de tudo
We will not follow
Nós não vamos seguir
Sick of it all, sick of it all
Cansado de tudo, cansado de tudo
They don't understand how
Eles não entendem como
Sick we are, sick we are
Estamos doentes, estamos doentes
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Deste poço sem fundo de mentiras atrás de olhos fechados
Embrace the silence
Abraza el silencio
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Porque no hay nada que pueda cambiar cómo me siento
Taken all that you wanted
Tomaste todo lo que querías
Now there's nothing that can change the way I feel
Ahora no hay nada que pueda cambiar cómo me siento
Hold on, little girl
Aguanta, pequeña
The end is soon to come
El final está por llegar
Sick of it all, sick of it all
Harto de todo, harto de todo
We will not follow
No seguiremos
Sick of it all, sick of it all
Harto de todo, harto de todo
They don't understand how
No entienden cómo
Sick we are, sick we are
Estamos enfermos, estamos enfermos
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
De este pozo sin fondo de mentiras detrás de ojos cerrados
Oceans between us
Océanos entre nosotros
And there's nothing that can change the way I feel
Y no hay nada que pueda cambiar cómo me siento
I can still taste the poison of every fall
Todavía puedo saborear el veneno de cada caída
Every breath, our ways to heal
Cada aliento, nuestras formas de sanar
Hold on, little girl
Aguanta, pequeña
The end is soon to come
El final está por llegar
Sick of it all, sick of it all
Harto de todo, harto de todo
We will not follow
No seguiremos
Sick of it all, sick of it all
Harto de todo, harto de todo
They don't understand how
No entienden cómo
Sick we are, sick we are
Estamos enfermos, estamos enfermos
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
De este pozo sin fondo de mentiras detrás de ojos cerrados
Someday you'll know the peace
Algún día conocerás la paz
Someday the light will break through
Algún día la luz se abrirá paso
And nothing you tell yourself
Y nada de lo que te digas a ti mismo
Will save us from the truth
Nos salvará de la verdad
Screamin' out
Gritando
Sick of it all, sick of it all
Harto de todo, harto de todo
We will not follow
No seguiremos
Sick of it all, sick of it all
Harto de todo, harto de todo
They don't understand how
No entienden cómo
Sick we are, sick we are
Estamos enfermos, estamos enfermos
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
De este pozo sin fondo de mentiras detrás de ojos cerrados
Embrace the silence
Embrasse le silence
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Parce qu'il n'y a rien qui peut changer ce que je ressens
Taken all that you wanted
Pris tout ce que tu voulais
Now there's nothing that can change the way I feel
Maintenant il n'y a rien qui peut changer ce que je ressens
Hold on, little girl
Tiens bon, petite fille
The end is soon to come
La fin est bientôt à venir
Sick of it all, sick of it all
Fatigué de tout, fatigué de tout
We will not follow
Nous ne suivrons pas
Sick of it all, sick of it all
Fatigué de tout, fatigué de tout
They don't understand how
Ils ne comprennent pas comment
Sick we are, sick we are
Nous sommes malades, nous sommes malades
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
De ce puits sans fond de mensonges derrière des yeux fermés
Oceans between us
Des océans entre nous
And there's nothing that can change the way I feel
Et il n'y a rien qui peut changer ce que je ressens
I can still taste the poison of every fall
Je peux encore goûter le poison de chaque chute
Every breath, our ways to heal
Chaque respiration, nos moyens de guérir
Hold on, little girl
Tiens bon, petite fille
The end is soon to come
La fin est bientôt à venir
Sick of it all, sick of it all
Fatigué de tout, fatigué de tout
We will not follow
Nous ne suivrons pas
Sick of it all, sick of it all
Fatigué de tout, fatigué de tout
They don't understand how
Ils ne comprennent pas comment
Sick we are, sick we are
Nous sommes malades, nous sommes malades
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
De ce puits sans fond de mensonges derrière des yeux fermés
Someday you'll know the peace
Un jour tu connaîtras la paix
Someday the light will break through
Un jour la lumière percerà
And nothing you tell yourself
Et rien de ce que tu te dis
Will save us from the truth
Ne nous sauvera de la vérité
Screamin' out
Crier
Sick of it all, sick of it all
Fatigué de tout, fatigué de tout
We will not follow
Nous ne suivrons pas
Sick of it all, sick of it all
Fatigué de tout, fatigué de tout
They don't understand how
Ils ne comprennent pas comment
Sick we are, sick we are
Nous sommes malades, nous sommes malades
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
De ce puits sans fond de mensonges derrière des yeux fermés
Embrace the silence
Umarme die Stille
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Denn es gibt nichts, das die Art, wie ich fühle, ändern kann
Taken all that you wanted
Hast alles genommen, was du wolltest
Now there's nothing that can change the way I feel
Jetzt gibt es nichts, das die Art, wie ich fühle, ändern kann
Hold on, little girl
Halte durch, kleines Mädchen
The end is soon to come
Das Ende kommt bald
Sick of it all, sick of it all
Satt von allem, satt von allem
We will not follow
Wir werden nicht folgen
Sick of it all, sick of it all
Satt von allem, satt von allem
They don't understand how
Sie verstehen nicht, wie
Sick we are, sick we are
Krank wir sind, krank wir sind
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Von dieser bodenlosen Grube der Lügen hinter geschlossenen Augen
Oceans between us
Ozeane zwischen uns
And there's nothing that can change the way I feel
Und es gibt nichts, das die Art, wie ich fühle, ändern kann
I can still taste the poison of every fall
Ich kann immer noch das Gift von jedem Fall schmecken
Every breath, our ways to heal
Jeder Atemzug, unsere Wege zu heilen
Hold on, little girl
Halte durch, kleines Mädchen
The end is soon to come
Das Ende kommt bald
Sick of it all, sick of it all
Satt von allem, satt von allem
We will not follow
Wir werden nicht folgen
Sick of it all, sick of it all
Satt von allem, satt von allem
They don't understand how
Sie verstehen nicht, wie
Sick we are, sick we are
Krank wir sind, krank wir sind
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Von dieser bodenlosen Grube der Lügen hinter geschlossenen Augen
Someday you'll know the peace
Eines Tages wirst du den Frieden kennen
Someday the light will break through
Eines Tages wird das Licht durchbrechen
And nothing you tell yourself
Und nichts, was du dir selbst sagst
Will save us from the truth
Wird uns vor der Wahrheit retten
Screamin' out
Schreiend raus
Sick of it all, sick of it all
Satt von allem, satt von allem
We will not follow
Wir werden nicht folgen
Sick of it all, sick of it all
Satt von allem, satt von allem
They don't understand how
Sie verstehen nicht, wie
Sick we are, sick we are
Krank wir sind, krank wir sind
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Von dieser bodenlosen Grube der Lügen hinter geschlossenen Augen
Embrace the silence
Abbraccia il silenzio
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Perché non c'è nulla che possa cambiare quello che sento
Taken all that you wanted
Preso tutto ciò che volevi
Now there's nothing that can change the way I feel
Ora non c'è nulla che possa cambiare quello che sento
Hold on, little girl
Tieni duro, piccola
The end is soon to come
La fine sta per arrivare
Sick of it all, sick of it all
Stanco di tutto, stanco di tutto
We will not follow
Non seguiremo
Sick of it all, sick of it all
Stanco di tutto, stanco di tutto
They don't understand how
Non capiscono quanto
Sick we are, sick we are
Siamo stanchi, siamo stanchi
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Di questa voragine senza fondo di bugie dietro occhi chiusi
Oceans between us
Oceani tra di noi
And there's nothing that can change the way I feel
E non c'è nulla che possa cambiare quello che sento
I can still taste the poison of every fall
Posso ancora assaporare il veleno di ogni caduta
Every breath, our ways to heal
Ogni respiro, i nostri modi per guarire
Hold on, little girl
Tieni duro, piccola
The end is soon to come
La fine sta per arrivare
Sick of it all, sick of it all
Stanco di tutto, stanco di tutto
We will not follow
Non seguiremo
Sick of it all, sick of it all
Stanco di tutto, stanco di tutto
They don't understand how
Non capiscono quanto
Sick we are, sick we are
Siamo stanchi, siamo stanchi
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Di questa voragine senza fondo di bugie dietro occhi chiusi
Someday you'll know the peace
Un giorno conoscerai la pace
Someday the light will break through
Un giorno la luce si farà strada
And nothing you tell yourself
E nulla di ciò che ti dici
Will save us from the truth
Ci salverà dalla verità
Screamin' out
Gridando
Sick of it all, sick of it all
Stanco di tutto, stanco di tutto
We will not follow
Non seguiremo
Sick of it all, sick of it all
Stanco di tutto, stanco di tutto
They don't understand how
Non capiscono quanto
Sick we are, sick we are
Siamo stanchi, siamo stanchi
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Di questa voragine senza fondo di bugie dietro occhi chiusi
Embrace the silence
Peluklah kesunyian
'Cause there's nothing that can change the way I feel
Karena tidak ada yang bisa mengubah perasaanku
Taken all that you wanted
Telah mengambil semua yang kau inginkan
Now there's nothing that can change the way I feel
Sekarang tidak ada yang bisa mengubah perasaanku
Hold on, little girl
Tahanlah, gadis kecil
The end is soon to come
Akhirnya akan segera tiba
Sick of it all, sick of it all
Muak dengan semuanya, muak dengan semuanya
We will not follow
Kami tidak akan mengikuti
Sick of it all, sick of it all
Muak dengan semuanya, muak dengan semuanya
They don't understand how
Mereka tidak mengerti bagaimana
Sick we are, sick we are
Kami muak, kami muak
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Dengan jurang kebohongan yang tak berdasar ini di balik mata tertutup
Oceans between us
Samudra di antara kita
And there's nothing that can change the way I feel
Dan tidak ada yang bisa mengubah perasaanku
I can still taste the poison of every fall
Aku masih bisa merasakan racun dari setiap kejatuhan
Every breath, our ways to heal
Setiap napas, cara kami untuk sembuh
Hold on, little girl
Tahanlah, gadis kecil
The end is soon to come
Akhirnya akan segera tiba
Sick of it all, sick of it all
Muak dengan semuanya, muak dengan semuanya
We will not follow
Kami tidak akan mengikuti
Sick of it all, sick of it all
Muak dengan semuanya, muak dengan semuanya
They don't understand how
Mereka tidak mengerti bagaimana
Sick we are, sick we are
Kami muak, kami muak
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Dengan jurang kebohongan yang tak berdasar ini di balik mata tertutup
Someday you'll know the peace
Suatu hari nanti kau akan mengenal kedamaian
Someday the light will break through
Suatu hari cahaya akan menembus
And nothing you tell yourself
Dan tidak ada yang kau katakan pada diri sendiri
Will save us from the truth
Yang akan menyelamatkan kita dari kebenaran
Screamin' out
Berteriak keluar
Sick of it all, sick of it all
Muak dengan semuanya, muak dengan semuanya
We will not follow
Kami tidak akan mengikuti
Sick of it all, sick of it all
Muak dengan semuanya, muak dengan semuanya
They don't understand how
Mereka tidak mengerti bagaimana
Sick we are, sick we are
Kami muak, kami muak
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
Dengan jurang kebohongan yang tak berdasar ini di balik mata tertutup
Embrace the silence
กอดความเงียบไว้
'Cause there's nothing that can change the way I feel
เพราะไม่มีอะไรที่จะเปลี่ยนแปลงความรู้สึกของฉันได้
Taken all that you wanted
รับทุกอย่างที่คุณต้องการ
Now there's nothing that can change the way I feel
ตอนนี้ไม่มีอะไรที่จะเปลี่ยนแปลงความรู้สึกของฉันได้
Hold on, little girl
จงอดทน, สาวน้อย
The end is soon to come
จุดจบกำลังจะมาถึง
Sick of it all, sick of it all
เบื่อหน่ายทุกอย่าง, เบื่อหน่ายทุกอย่าง
We will not follow
เราจะไม่ตาม
Sick of it all, sick of it all
เบื่อหน่ายทุกอย่าง, เบื่อหน่ายทุกอย่าง
They don't understand how
พวกเขาไม่เข้าใจว่า
Sick we are, sick we are
เราเบื่อหน่ายแค่ไหน, เราเบื่อหน่ายแค่ไหน
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
กับหลุมลึกไร้ก้นของคำโกหกที่อยู่เบื้องหลังดวงตาที่ปิดสนิท
Oceans between us
มหาสมุทรคั่นกลางระหว่างเรา
And there's nothing that can change the way I feel
และไม่มีอะไรที่จะเปลี่ยนแปลงความรู้สึกของฉันได้
I can still taste the poison of every fall
ฉันยังคงรับรู้รสพิษของทุกครั้งที่ตก
Every breath, our ways to heal
ทุกลมหายใจ, วิธีของเราในการรักษา
Hold on, little girl
จงอดทน, สาวน้อย
The end is soon to come
จุดจบกำลังจะมาถึง
Sick of it all, sick of it all
เบื่อหน่ายทุกอย่าง, เบื่อหน่ายทุกอย่าง
We will not follow
เราจะไม่ตาม
Sick of it all, sick of it all
เบื่อหน่ายทุกอย่าง, เบื่อหน่ายทุกอย่าง
They don't understand how
พวกเขาไม่เข้าใจว่า
Sick we are, sick we are
เราเบื่อหน่ายแค่ไหน, เราเบื่อหน่ายแค่ไหน
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
กับหลุมลึกไร้ก้นของคำโกหกที่อยู่เบื้องหลังดวงตาที่ปิดสนิท
Someday you'll know the peace
วันหนึ่งคุณจะรู้สึกถึงความสงบ
Someday the light will break through
วันหนึ่งแสงสว่างจะสาดส่อง
And nothing you tell yourself
และไม่มีอะไรที่คุณบอกตัวเอง
Will save us from the truth
จะช่วยเราหลีกหนีจากความจริงได้
Screamin' out
ตะโกนออกมา
Sick of it all, sick of it all
เบื่อหน่ายทุกอย่าง, เบื่อหน่ายทุกอย่าง
We will not follow
เราจะไม่ตาม
Sick of it all, sick of it all
เบื่อหน่ายทุกอย่าง, เบื่อหน่ายทุกอย่าง
They don't understand how
พวกเขาไม่เข้าใจว่า
Sick we are, sick we are
เราเบื่อหน่ายแค่ไหน, เราเบื่อหน่ายแค่ไหน
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
กับหลุมลึกไร้ก้นของคำโกหกที่อยู่เบื้องหลังดวงตาที่ปิดสนิท
Embrace the silence
拥抱这寂静
'Cause there's nothing that can change the way I feel
因为没有什么能改变我现在的感受
Taken all that you wanted
拿走了你想要的一切
Now there's nothing that can change the way I feel
现在没有什么能改变我现在的感受
Hold on, little girl
坚持住,小女孩
The end is soon to come
终点即将到来
Sick of it all, sick of it all
厌倦了这一切,厌倦了这一切
We will not follow
我们不会跟随
Sick of it all, sick of it all
厌倦了这一切,厌倦了这一切
They don't understand how
他们不理解我们
Sick we are, sick we are
有多厌倦,有多厌倦
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
这个充满谎言的无底洞,眼睛紧闭
Oceans between us
海洋在我们之间
And there's nothing that can change the way I feel
并且没有什么能改变我现在的感受
I can still taste the poison of every fall
我仍能尝到每一次坠落的毒药
Every breath, our ways to heal
每一次呼吸,我们的治愈方式
Hold on, little girl
坚持住,小女孩
The end is soon to come
终点即将到来
Sick of it all, sick of it all
厌倦了这一切,厌倦了这一切
We will not follow
我们不会跟随
Sick of it all, sick of it all
厌倦了这一切,厌倦了这一切
They don't understand how
他们不理解我们
Sick we are, sick we are
有多厌倦,有多厌倦
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
这个充满谎言的无底洞,眼睛紧闭
Someday you'll know the peace
总有一天你会知道和平
Someday the light will break through
总有一天光明会穿透
And nothing you tell yourself
无论你告诉自己什么
Will save us from the truth
都无法从真相中拯救我们
Screamin' out
尖叫出来
Sick of it all, sick of it all
厌倦了这一切,厌倦了这一切
We will not follow
我们不会跟随
Sick of it all, sick of it all
厌倦了这一切,厌倦了这一切
They don't understand how
他们不理解我们
Sick we are, sick we are
有多厌倦,有多厌倦
Of this bottomless pit of lies behind closed eyes
这个充满谎言的无底洞,眼睛紧闭