E tu parli di cose che so già
Di avere pazienza, di lealtà
Di risposte poco chiare e di magia
Insinuando che la colpa è sempre mia
E ora che sei lontana
Volevo parlare con te
Un po' di tutto
Un po' di niente
E ora che sei lontana
Le avrei ascoltate senza interferire
Le cose che hai da dire
E ora sai
Che abbiamo perso anche da favoriti noi
E rimane questo amore devastato
Dai fantasmi nati dal nostro passato
E ora che sei lontana
Volevo parlare con te
Un po' di tutto
Un po' di niente
E ora che sei lontana
Le avrei capite prima di ascoltare
Le cose che hai da dire
E vola via
Questa strana percezione di follia
Come se un'idea
Risultasse sporca da una tua bugia
E ora che sei lontana
Volevo parlare con te
Un po' di tutto
Un po' di niente
E ora che sei lontana
Le avrei ascoltate senza interferire
Le cose che hai da dire
Le cose che hai da dire
E tu parli di cose che so già
And you talk about things I already know
Di avere pazienza, di lealtà
About having patience, about loyalty
Di risposte poco chiare e di magia
About unclear answers and magic
Insinuando che la colpa è sempre mia
Insinuating that the fault is always mine
E ora che sei lontana
And now that you're far away
Volevo parlare con te
I wanted to talk to you
Un po' di tutto
A bit of everything
Un po' di niente
A bit of nothing
E ora che sei lontana
And now that you're far away
Le avrei ascoltate senza interferire
I would have listened without interfering
Le cose che hai da dire
The things you have to say
E ora sai
And now you know
Che abbiamo perso anche da favoriti noi
That we also lost as favorites
E rimane questo amore devastato
And this devastated love remains
Dai fantasmi nati dal nostro passato
From the ghosts born from our past
E ora che sei lontana
And now that you're far away
Volevo parlare con te
I wanted to talk to you
Un po' di tutto
A bit of everything
Un po' di niente
A bit of nothing
E ora che sei lontana
And now that you're far away
Le avrei capite prima di ascoltare
I would have understood before listening
Le cose che hai da dire
The things you have to say
E vola via
And it flies away
Questa strana percezione di follia
This strange perception of madness
Come se un'idea
As if an idea
Risultasse sporca da una tua bugia
Was dirtied by one of your lies
E ora che sei lontana
And now that you're far away
Volevo parlare con te
I wanted to talk to you
Un po' di tutto
A bit of everything
Un po' di niente
A bit of nothing
E ora che sei lontana
And now that you're far away
Le avrei ascoltate senza interferire
I would have listened without interfering
Le cose che hai da dire
The things you have to say
Le cose che hai da dire
The things you have to say
E tu parli di cose che so già
E tu falas de coisas que eu já sei
Di avere pazienza, di lealtà
De ter paciência, de lealdade
Di risposte poco chiare e di magia
De respostas pouco claras e de magia
Insinuando che la colpa è sempre mia
Insinuando que a culpa é sempre minha
E ora che sei lontana
E agora que estás longe
Volevo parlare con te
Queria falar contigo
Un po' di tutto
Um pouco de tudo
Un po' di niente
Um pouco de nada
E ora che sei lontana
E agora que estás longe
Le avrei ascoltate senza interferire
Eu teria ouvido sem interferir
Le cose che hai da dire
As coisas que tens para dizer
E ora sai
E agora sabes
Che abbiamo perso anche da favoriti noi
Que também perdemos mesmo sendo favoritos
E rimane questo amore devastato
E resta este amor devastado
Dai fantasmi nati dal nostro passato
Pelos fantasmas nascidos do nosso passado
E ora che sei lontana
E agora que estás longe
Volevo parlare con te
Queria falar contigo
Un po' di tutto
Um pouco de tudo
Un po' di niente
Um pouco de nada
E ora che sei lontana
E agora que estás longe
Le avrei capite prima di ascoltare
Eu teria entendido antes de ouvir
Le cose che hai da dire
As coisas que tens para dizer
E vola via
E voa embora
Questa strana percezione di follia
Esta estranha percepção de loucura
Come se un'idea
Como se uma ideia
Risultasse sporca da una tua bugia
Ficasse suja por uma mentira tua
E ora che sei lontana
E agora que estás longe
Volevo parlare con te
Queria falar contigo
Un po' di tutto
Um pouco de tudo
Un po' di niente
Um pouco de nada
E ora che sei lontana
E agora que estás longe
Le avrei ascoltate senza interferire
Eu teria ouvido sem interferir
Le cose che hai da dire
As coisas que tens para dizer
Le cose che hai da dire
As coisas que tens para dizer
E tu parli di cose che so già
Y tú hablas de cosas que ya sé
Di avere pazienza, di lealtà
De tener paciencia, de lealtad
Di risposte poco chiare e di magia
De respuestas poco claras y de magia
Insinuando che la colpa è sempre mia
Insinuando que la culpa siempre es mía
E ora che sei lontana
Y ahora que estás lejos
Volevo parlare con te
Quería hablar contigo
Un po' di tutto
Un poco de todo
Un po' di niente
Un poco de nada
E ora che sei lontana
Y ahora que estás lejos
Le avrei ascoltate senza interferire
Las habría escuchado sin interferir
Le cose che hai da dire
Las cosas que tienes que decir
E ora sai
Y ahora sabes
Che abbiamo perso anche da favoriti noi
Que también hemos perdido siendo los favoritos
E rimane questo amore devastato
Y queda este amor devastado
Dai fantasmi nati dal nostro passato
Por los fantasmas nacidos de nuestro pasado
E ora che sei lontana
Y ahora que estás lejos
Volevo parlare con te
Quería hablar contigo
Un po' di tutto
Un poco de todo
Un po' di niente
Un poco de nada
E ora che sei lontana
Y ahora que estás lejos
Le avrei capite prima di ascoltare
Las habría entendido antes de escuchar
Le cose che hai da dire
Las cosas que tienes que decir
E vola via
Y vuela lejos
Questa strana percezione di follia
Esta extraña percepción de locura
Come se un'idea
Como si una idea
Risultasse sporca da una tua bugia
Resultara sucia por una de tus mentiras
E ora che sei lontana
Y ahora que estás lejos
Volevo parlare con te
Quería hablar contigo
Un po' di tutto
Un poco de todo
Un po' di niente
Un poco de nada
E ora che sei lontana
Y ahora que estás lejos
Le avrei ascoltate senza interferire
Las habría escuchado sin interferir
Le cose che hai da dire
Las cosas que tienes que decir
Le cose che hai da dire
Las cosas que tienes que decir
E tu parli di cose che so già
Et tu parles de choses que je sais déjà
Di avere pazienza, di lealtà
D'avoir de la patience, de loyauté
Di risposte poco chiare e di magia
De réponses peu claires et de magie
Insinuando che la colpa è sempre mia
Insinuant que la faute est toujours la mienne
E ora che sei lontana
Et maintenant que tu es loin
Volevo parlare con te
Je voulais te parler
Un po' di tutto
Un peu de tout
Un po' di niente
Un peu de rien
E ora che sei lontana
Et maintenant que tu es loin
Le avrei ascoltate senza interferire
Je les aurais écoutées sans interférer
Le cose che hai da dire
Les choses que tu as à dire
E ora sai
Et maintenant tu sais
Che abbiamo perso anche da favoriti noi
Que nous avons aussi perdu en étant les favoris
E rimane questo amore devastato
Et il reste cet amour dévasté
Dai fantasmi nati dal nostro passato
Par les fantômes nés de notre passé
E ora che sei lontana
Et maintenant que tu es loin
Volevo parlare con te
Je voulais te parler
Un po' di tutto
Un peu de tout
Un po' di niente
Un peu de rien
E ora che sei lontana
Et maintenant que tu es loin
Le avrei capite prima di ascoltare
Je les aurais comprises avant d'écouter
Le cose che hai da dire
Les choses que tu as à dire
E vola via
Et s'envole
Questa strana percezione di follia
Cette étrange perception de folie
Come se un'idea
Comme si une idée
Risultasse sporca da una tua bugia
Était salie par un de tes mensonges
E ora che sei lontana
Et maintenant que tu es loin
Volevo parlare con te
Je voulais te parler
Un po' di tutto
Un peu de tout
Un po' di niente
Un peu de rien
E ora che sei lontana
Et maintenant que tu es loin
Le avrei ascoltate senza interferire
Je les aurais écoutées sans interférer
Le cose che hai da dire
Les choses que tu as à dire
Le cose che hai da dire
Les choses que tu as à dire
E tu parli di cose che so già
Und du sprichst von Dingen, die ich schon weiß
Di avere pazienza, di lealtà
Von Geduld, von Loyalität
Di risposte poco chiare e di magia
Von unklaren Antworten und von Magie
Insinuando che la colpa è sempre mia
Andeutend, dass die Schuld immer bei mir liegt
E ora che sei lontana
Und jetzt, wo du weit weg bist
Volevo parlare con te
Wollte ich mit dir sprechen
Un po' di tutto
Ein bisschen von allem
Un po' di niente
Ein bisschen von nichts
E ora che sei lontana
Und jetzt, wo du weit weg bist
Le avrei ascoltate senza interferire
Ich hätte sie ohne Einmischung gehört
Le cose che hai da dire
Die Dinge, die du zu sagen hast
E ora sai
Und jetzt weißt du
Che abbiamo perso anche da favoriti noi
Dass wir auch als Favoriten verloren haben
E rimane questo amore devastato
Und diese zerstörte Liebe bleibt
Dai fantasmi nati dal nostro passato
Von den Geistern, die aus unserer Vergangenheit geboren wurden
E ora che sei lontana
Und jetzt, wo du weit weg bist
Volevo parlare con te
Wollte ich mit dir sprechen
Un po' di tutto
Ein bisschen von allem
Un po' di niente
Ein bisschen von nichts
E ora che sei lontana
Und jetzt, wo du weit weg bist
Le avrei capite prima di ascoltare
Ich hätte sie verstanden, bevor ich zuhörte
Le cose che hai da dire
Die Dinge, die du zu sagen hast
E vola via
Und fliegt weg
Questa strana percezione di follia
Diese seltsame Wahrnehmung von Wahnsinn
Come se un'idea
Als ob eine Idee
Risultasse sporca da una tua bugia
Durch deine Lüge schmutzig geworden wäre
E ora che sei lontana
Und jetzt, wo du weit weg bist
Volevo parlare con te
Wollte ich mit dir sprechen
Un po' di tutto
Ein bisschen von allem
Un po' di niente
Ein bisschen von nichts
E ora che sei lontana
Und jetzt, wo du weit weg bist
Le avrei ascoltate senza interferire
Ich hätte sie ohne Einmischung gehört
Le cose che hai da dire
Die Dinge, die du zu sagen hast
Le cose che hai da dire
Die Dinge, die du zu sagen hast