Keep Your Eyes on Me

FAITH P. HILL, LORI MCKENNA, SHANE L. MCANALLY, TIM MCGRAW

Lyrics Translation

Ain't it just like a tear
To go and blur out everything
Ain't just like glass
To fall and break so easily
Ain't it just like love
To leave a mark on the skin and underneath
Yeah, when the pain goes and shadows everything

Keep your eyes on me
Keep your eyes on me
When it hurts too much to see
Keep your eyes on me

Ain't it the sinner
Who gets all the grace sometimes
Ain't it the saint
Who picks up the pieces left behind
Yeah, and it's human to hurt the one
You hurt the one you love the most
And you can't find the sun

Keep your eyes on me
When you're lost in the dark
Keep your eyes on me
When the light in your heart is
Too burned out to see
Keep your eyes on me

You swear you're all alone sometimes
Keep your eyes on me
And you can't find your way home sometimes
Keep your eyes on me
Keep your eyes on me

Keep your eyes on me
Keep your eyes on me
Keep your eyes on me
Keep your eyes on me
Keep your eyes on me

When you're lost in the dark
Keep your eyes on me
When the light in your heart is
Keep your eyes on me
Keep your eyes on me

Keep your eyes on me
Keep your eyes on me

Ain't it just like a tear
Não é como uma lágrima
To go and blur out everything
Que vai e desfoca tudo
Ain't just like glass
Não é como vidro
To fall and break so easily
Que cai e quebra tão facilmente
Ain't it just like love
Não é como o amor
To leave a mark on the skin and underneath
Deixar uma marca na pele e por baixo
Yeah, when the pain goes and shadows everything
Sim, quando a dor passa e ofusca tudo
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
When it hurts too much to see
Quando dói demais para ver
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Ain't it the sinner
Não é o pecador
Who gets all the grace sometimes
Que recebe toda a graça às vezes
Ain't it the saint
Não é o santo
Who picks up the pieces left behind
Que recolhe os pedaços deixados para trás
Yeah, and it's human to hurt the one
Sim, e é humano machucar aquele
You hurt the one you love the most
Você machuca aquele que você mais ama
And you can't find the sun
E você não consegue encontrar o sol
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
When you're lost in the dark
Quando você está perdido na escuridão
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
When the light in your heart is
Quando a luz em seu coração está
Too burned out to see
Muito apagada para ver
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
You swear you're all alone sometimes
Você jura que está sozinho às vezes
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
And you can't find your way home sometimes
E você não consegue encontrar o caminho de casa às vezes
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
When you're lost in the dark
Quando você está perdido na escuridão
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
When the light in your heart is
Quando a luz em seu coração está
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
Ain't it just like a tear
¿No es como una lágrima
To go and blur out everything
Que va y borra todo
Ain't just like glass
¿No es como el vidrio
To fall and break so easily
Que cae y se rompe tan fácilmente
Ain't it just like love
¿No es como el amor
To leave a mark on the skin and underneath
Dejar una marca en la piel y debajo
Yeah, when the pain goes and shadows everything
Sí, cuando el dolor se va y lo ensombrece todo
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
When it hurts too much to see
Cuando duele demasiado ver
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Ain't it the sinner
¿No es el pecador
Who gets all the grace sometimes
Quien recibe toda la gracia a veces
Ain't it the saint
¿No es el santo
Who picks up the pieces left behind
Quien recoge los pedazos que quedan
Yeah, and it's human to hurt the one
Sí, y es humano herir al que
You hurt the one you love the most
Hieres al que más amas
And you can't find the sun
Y no puedes encontrar el sol
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
When you're lost in the dark
Cuando estás perdido en la oscuridad
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
When the light in your heart is
Cuando la luz en tu corazón está
Too burned out to see
Demasiado apagada para ver
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
You swear you're all alone sometimes
Juras que estás solo a veces
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
And you can't find your way home sometimes
Y no puedes encontrar tu camino a casa a veces
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
When you're lost in the dark
Cuando estás perdido en la oscuridad
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
When the light in your heart is
Cuando la luz en tu corazón está
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
Ain't it just like a tear
N'est-ce pas comme une larme
To go and blur out everything
Qui va et brouille tout
Ain't just like glass
N'est-ce pas comme du verre
To fall and break so easily
Qui tombe et se brise si facilement
Ain't it just like love
N'est-ce pas comme l'amour
To leave a mark on the skin and underneath
Pour laisser une marque sur la peau et en dessous
Yeah, when the pain goes and shadows everything
Oui, quand la douleur s'en va et assombrit tout
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
When it hurts too much to see
Quand ça fait trop mal pour voir
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Ain't it the sinner
N'est-ce pas le pécheur
Who gets all the grace sometimes
Qui reçoit toute la grâce parfois
Ain't it the saint
N'est-ce pas le saint
Who picks up the pieces left behind
Qui ramasse les morceaux laissés derrière
Yeah, and it's human to hurt the one
Oui, et c'est humain de blesser celui
You hurt the one you love the most
Tu blesses celui que tu aimes le plus
And you can't find the sun
Et tu ne peux pas trouver le soleil
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
When you're lost in the dark
Quand tu es perdu dans le noir
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
When the light in your heart is
Quand la lumière dans ton cœur est
Too burned out to see
Trop éteinte pour voir
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
You swear you're all alone sometimes
Tu jures que tu es tout seul parfois
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
And you can't find your way home sometimes
Et tu ne peux pas trouver ton chemin parfois
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
When you're lost in the dark
Quand tu es perdu dans le noir
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
When the light in your heart is
Quand la lumière dans ton cœur est
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
Ain't it just like a tear
Ist es nicht wie eine Träne
To go and blur out everything
Die alles verschwimmen lässt
Ain't just like glass
Ist es nicht wie Glas
To fall and break so easily
Das so leicht fällt und zerbricht
Ain't it just like love
Ist es nicht wie Liebe
To leave a mark on the skin and underneath
Eine Spur auf der Haut und darunter zu hinterlassen
Yeah, when the pain goes and shadows everything
Ja, wenn der Schmerz alles überschattet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
When it hurts too much to see
Wenn es zu sehr schmerzt zu sehen
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Ain't it the sinner
Ist es nicht der Sünder
Who gets all the grace sometimes
Der manchmal all die Gnade bekommt
Ain't it the saint
Ist es nicht der Heilige
Who picks up the pieces left behind
Der die übrig gebliebenen Stücke aufhebt
Yeah, and it's human to hurt the one
Ja, und es ist menschlich denjenigen zu verletzen
You hurt the one you love the most
Den du am meisten liebst
And you can't find the sun
Und du kannst die Sonne nicht finden
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
When you're lost in the dark
Wenn du dich in der Dunkelheit verirrst
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
When the light in your heart is
Wenn das Licht in deinem Herzen
Too burned out to see
Zu ausgebrannt ist um zu sehen
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
You swear you're all alone sometimes
Du schwörst, manchmal bist du ganz allein
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
And you can't find your way home sometimes
Und manchmal findest du den Weg nach Hause nicht
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
When you're lost in the dark
Wenn du dich in der Dunkelheit verirrst
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
When the light in your heart is
Wenn das Licht in deinem Herzen ist
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Keep your eyes on me
Halte deine Augen auf mich gerichtet
Ain't it just like a tear
Non è proprio come una lacrima
To go and blur out everything
Che va a sfocare tutto
Ain't just like glass
Non è proprio come il vetro
To fall and break so easily
Che cade e si rompe così facilmente
Ain't it just like love
Non è proprio come l'amore
To leave a mark on the skin and underneath
Per lasciare un segno sulla pelle e sotto
Yeah, when the pain goes and shadows everything
Sì, quando il dolore va e oscura tutto
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
When it hurts too much to see
Quando fa troppo male vedere
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Ain't it the sinner
Non è il peccatore
Who gets all the grace sometimes
Che a volte riceve tutta la grazia
Ain't it the saint
Non è il santo
Who picks up the pieces left behind
Che raccoglie i pezzi lasciati indietro
Yeah, and it's human to hurt the one
Sì, ed è umano ferire quello
You hurt the one you love the most
Ferisci quello che ami di più
And you can't find the sun
E non riesci a trovare il sole
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
When you're lost in the dark
Quando sei perso nel buio
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
When the light in your heart is
Quando la luce nel tuo cuore è
Too burned out to see
Troppo spenta per vedere
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
You swear you're all alone sometimes
Giuri che a volte sei completamente solo
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
And you can't find your way home sometimes
E a volte non riesci a trovare la strada di casa
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
When you're lost in the dark
Quando sei perso nel buio
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
When the light in your heart is
Quando la luce nel tuo cuore è
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me

Trivia about the song Keep Your Eyes on Me by Faith Hill

Who composed the song “Keep Your Eyes on Me” by Faith Hill?
The song “Keep Your Eyes on Me” by Faith Hill was composed by FAITH P. HILL, LORI MCKENNA, SHANE L. MCANALLY, TIM MCGRAW.

Most popular songs of Faith Hill

Other artists of Country & western