Pretty in Punk

Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz

Lyrics Translation

(Yeah)

Walking off that stage tonight
I know what you're thinking, yeah
"He stands alone because he's high on himself"
But if you only knew

I was terrified and would you mind if I
Sat next to you and watched you smile
So many kids but I only see you
And I don't think you notice me, well
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
But that's none of my business, is it?

I'm not the way you think I am, no
I'm not the way you think I am, no

The only girl who ever gave me the time
Was the one who only wanted five minutes of mine
Knocking boots in the back, how degrading is that?
I decline

I'm too terrified and would you mind if I
Sat next to you and watched you smile
So many kids but I only see you
And I don't think you notice me, well
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
But that's none of my business, is it?

I'm not the way you think I am, no
I'm not the way you think I am, no

I'm not the way you think I am, no
I'm not the way you think I am, no
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)

I'm not the way you think I am, no
I'm not the way you think I am, no, no

(Yeah)
(Sim)
Walking off that stage tonight
Saindo daquele palco esta noite
I know what you're thinking, yeah
Eu sei o que você está pensando, sim
"He stands alone because he's high on himself"
"Ele fica sozinho porque está se achando"
But if you only knew
Mas se você apenas soubesse
I was terrified and would you mind if I
Eu estava aterrorizado, você se importaria se eu
Sat next to you and watched you smile
Sentasse ao seu lado e observasse você sorrir
So many kids but I only see you
Tantas pessoas, mas eu só vejo você
And I don't think you notice me, well
E eu não acho que você me nota, bem
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Eu vi seu namorado e não acho que ele te trata bem
But that's none of my business, is it?
Mas isso não é da minha conta, é?
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
The only girl who ever gave me the time
A única garota que já me deu atenção
Was the one who only wanted five minutes of mine
Foi a que só queria cinco minutos do meu tempo
Knocking boots in the back, how degrading is that?
Transando no banco de trás, quão degradante é isso?
I decline
Eu recuso
I'm too terrified and would you mind if I
Estou muito aterrorizado, você se importaria se eu
Sat next to you and watched you smile
Sentasse ao seu lado e observasse você sorrir
So many kids but I only see you
Tantas pessoas, mas eu só vejo você
And I don't think you notice me, well
E eu não acho que você me nota, bem
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Eu vi seu namorado e não acho que ele te trata bem
But that's none of my business, is it?
Mas isso não é da minha conta, é?
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não (não, não, não, não)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não (não, não, não, não)
I'm not the way you think I am, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não
I'm not the way you think I am, no, no
Eu não sou do jeito que você pensa que eu sou, não, não
(Yeah)
(Sí)
Walking off that stage tonight
Al salir de ese escenario esta noche
I know what you're thinking, yeah
Sé lo que estás pensando, sí
"He stands alone because he's high on himself"
"Está solo porque está muy creído"
But if you only knew
Pero si solo supieras
I was terrified and would you mind if I
Estaba aterrado y, ¿te importaría si
Sat next to you and watched you smile
Me sentara a tu lado y te viera sonreír?
So many kids but I only see you
Hay tantos niños pero solo te veo a ti
And I don't think you notice me, well
Y no creo que te des cuenta de mí, bueno
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
He visto a tu novio y no creo que te trate bien
But that's none of my business, is it?
Pero eso no es asunto mío, ¿verdad?
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
The only girl who ever gave me the time
La única chica que alguna vez me dio su tiempo
Was the one who only wanted five minutes of mine
Fue la que solo quería cinco minutos del mío
Knocking boots in the back, how degrading is that?
Acostándose en la parte de atrás, ¿qué tan degradante es eso?
I decline
Rechazo
I'm too terrified and would you mind if I
Estoy demasiado aterrado y, ¿te importaría si
Sat next to you and watched you smile
Me sentara a tu lado y te viera sonreír?
So many kids but I only see you
Hay tantos niños pero solo te veo a ti
And I don't think you notice me, well
Y no creo que te des cuenta de mí, bueno
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
He visto a tu novio y no creo que te trate bien
But that's none of my business, is it?
Pero eso no es asunto mío, ¿verdad?
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
No soy como crees que soy, no (no, no, no, no)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
No soy como crees que soy, no (no, no, no, no)
I'm not the way you think I am, no
No soy como crees que soy, no
I'm not the way you think I am, no, no
No soy como crees que soy, no, no
(Yeah)
(Ouais)
Walking off that stage tonight
En quittant cette scène ce soir
I know what you're thinking, yeah
Je sais ce que tu penses, ouais
"He stands alone because he's high on himself"
"Il se tient seul parce qu'il est plein de lui-même"
But if you only knew
Mais si seulement tu savais
I was terrified and would you mind if I
J'étais terrifié et ça te dérangerait si je
Sat next to you and watched you smile
M'asseyais à côté de toi et regardais ton sourire
So many kids but I only see you
Tant d'enfants mais je ne vois que toi
And I don't think you notice me, well
Et je ne pense pas que tu me remarques, bien
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
J'ai vu ton petit ami et je ne pense pas qu'il te traite bien
But that's none of my business, is it?
Mais ce n'est pas mes affaires, n'est-ce pas?
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
The only girl who ever gave me the time
La seule fille qui m'a jamais accordé du temps
Was the one who only wanted five minutes of mine
Était celle qui ne voulait que cinq minutes du mien
Knocking boots in the back, how degrading is that?
Faire l'amour à l'arrière, à quel point c'est dégradant?
I decline
Je refuse
I'm too terrified and would you mind if I
Je suis trop terrifié et ça te dérangerait si je
Sat next to you and watched you smile
M'asseyais à côté de toi et regardais ton sourire
So many kids but I only see you
Tant d'enfants mais je ne vois que toi
And I don't think you notice me, well
Et je ne pense pas que tu me remarques, bien
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
J'ai vu ton petit ami et je ne pense pas qu'il te traite bien
But that's none of my business, is it?
Mais ce n'est pas mes affaires, n'est-ce pas?
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non (non, non, non, non)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non (non, non, non, non)
I'm not the way you think I am, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non
I'm not the way you think I am, no, no
Je ne suis pas comme tu penses que je suis, non, non
(Yeah)
(Ja)
Walking off that stage tonight
Heute Abend von dieser Bühne abzugehen
I know what you're thinking, yeah
Ich weiß, was du denkst, ja
"He stands alone because he's high on himself"
„Er steht alleine da, weil er von sich selbst eingenommen ist“
But if you only knew
Aber wenn du nur wüsstest
I was terrified and would you mind if I
Ich war verängstigt und würde es dir etwas ausmachen, wenn ich
Sat next to you and watched you smile
Neben dir sitzen und dir beim Lächeln zusehen würde
So many kids but I only see you
So viele Kinder, aber ich sehe nur dich
And I don't think you notice me, well
Und ich glaube nicht, dass du mich bemerkst, nun
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Ich habe deinen Freund gesehen und ich glaube nicht, dass er dich richtig behandelt
But that's none of my business, is it?
Aber das geht mich nichts an, oder?
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
The only girl who ever gave me the time
Das einzige Mädchen, das mir jemals Zeit gegeben hat
Was the one who only wanted five minutes of mine
War dasjenige, das nur fünf Minuten von meiner Zeit wollte
Knocking boots in the back, how degrading is that?
Stiefel im Hintergrund klopfen, wie erniedrigend ist das?
I decline
Ich lehne ab
I'm too terrified and would you mind if I
Ich bin zu verängstigt und würde es dir etwas ausmachen, wenn ich
Sat next to you and watched you smile
Neben dir sitzen und dir beim Lächeln zusehen würde
So many kids but I only see you
So viele Kinder, aber ich sehe nur dich
And I don't think you notice me, well
Und ich glaube nicht, dass du mich bemerkst, nun
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Ich habe deinen Freund gesehen und ich glaube nicht, dass er dich richtig behandelt
But that's none of my business, is it?
Aber das geht mich nichts an, oder?
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein (nein, nein, nein, nein)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein (nein, nein, nein, nein)
I'm not the way you think I am, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein
I'm not the way you think I am, no, no
Ich bin nicht so, wie du denkst, nein, nein
(Yeah)
(Sì)
Walking off that stage tonight
Stasera, uscendo da quel palco
I know what you're thinking, yeah
So cosa stai pensando, sì
"He stands alone because he's high on himself"
"Lui sta solo perché è preso da sé stesso"
But if you only knew
Ma se solo tu sapessi
I was terrified and would you mind if I
Ero terrorizzato e ti dispiacerebbe se
Sat next to you and watched you smile
Mi sedessi accanto a te e guardassi il tuo sorriso
So many kids but I only see you
Tanti ragazzi ma io vedo solo te
And I don't think you notice me, well
E non penso che tu mi noti, beh
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Ho visto il tuo ragazzo e non penso che ti tratti bene
But that's none of my business, is it?
Ma non sono affari miei, vero?
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
The only girl who ever gave me the time
L'unica ragazza che mi ha mai dato tempo
Was the one who only wanted five minutes of mine
Era quella che voleva solo cinque minuti del mio
Knocking boots in the back, how degrading is that?
Fare sesso nel retro, quanto è degradante?
I decline
Rifiuto
I'm too terrified and would you mind if I
Sono troppo terrorizzato e ti dispiacerebbe se
Sat next to you and watched you smile
Mi sedessi accanto a te e guardassi il tuo sorriso
So many kids but I only see you
Tanti ragazzi ma io vedo solo te
And I don't think you notice me, well
E non penso che tu mi noti, beh
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Ho visto il tuo ragazzo e non penso che ti tratti bene
But that's none of my business, is it?
Ma non sono affari miei, vero?
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Non sono come pensi tu, no (no, no, no, no)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Non sono come pensi tu, no (no, no, no, no)
I'm not the way you think I am, no
Non sono come pensi tu, no
I'm not the way you think I am, no, no
Non sono come pensi tu, no, no
(Yeah)
(Ya)
Walking off that stage tonight
Berjalan keluar dari panggung malam ini
I know what you're thinking, yeah
Aku tahu apa yang kamu pikirkan, ya
"He stands alone because he's high on himself"
"Dia berdiri sendiri karena dia terlalu percaya diri"
But if you only knew
Tapi jika kamu hanya tahu
I was terrified and would you mind if I
Aku sangat ketakutan dan apakah kamu keberatan jika aku
Sat next to you and watched you smile
Duduk di sebelahmu dan menontonmu tersenyum
So many kids but I only see you
Banyak anak-anak tetapi aku hanya melihatmu
And I don't think you notice me, well
Dan aku tidak berpikir kamu menyadari aku, baiklah
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Aku telah melihat pacarmu dan aku tidak berpikir dia memperlakukanmu dengan benar
But that's none of my business, is it?
Tapi itu bukan urusanku, bukan?
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
The only girl who ever gave me the time
Satu-satunya gadis yang pernah memberiku waktu
Was the one who only wanted five minutes of mine
Adalah yang hanya ingin lima menit dariku
Knocking boots in the back, how degrading is that?
Berhubungan seks di belakang, seberapa merendahkan itu?
I decline
Aku menolak
I'm too terrified and would you mind if I
Aku terlalu ketakutan dan apakah kamu keberatan jika aku
Sat next to you and watched you smile
Duduk di sebelahmu dan menontonmu tersenyum
So many kids but I only see you
Banyak anak-anak tetapi aku hanya melihatmu
And I don't think you notice me, well
Dan aku tidak berpikir kamu menyadari aku, baiklah
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
Aku telah melihat pacarmu dan aku tidak berpikir dia memperlakukanmu dengan benar
But that's none of my business, is it?
Tapi itu bukan urusanku, bukan?
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak (tidak, tidak, tidak, tidak)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak (tidak, tidak, tidak, tidak)
I'm not the way you think I am, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak
I'm not the way you think I am, no, no
Aku tidak seperti yang kamu pikirkan, tidak, tidak
(Yeah)
(ใช่)
Walking off that stage tonight
เดินออกจากเวทีคืนนี้
I know what you're thinking, yeah
ฉันรู้ว่าคุณกำลังคิดอะไร, ใช่
"He stands alone because he's high on himself"
"เขายืนคนเดียวเพราะเขาหลงใหลในตัวเอง"
But if you only knew
แต่ถ้าคุณรู้จริงๆ
I was terrified and would you mind if I
ฉันกลัวมากและคุณจะรู้สึกยังไงถ้าฉัน
Sat next to you and watched you smile
นั่งข้างๆคุณและมองคุณยิ้ม
So many kids but I only see you
เด็กๆเยอะมากแต่ฉันเห็นแค่คุณ
And I don't think you notice me, well
และฉันไม่คิดว่าคุณสังเกตฉัน, แต่
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
ฉันเคยเห็นแฟนของคุณและฉันไม่คิดว่าเขาดูแลคุณดี
But that's none of my business, is it?
แต่นั่นไม่ใช่เรื่องของฉัน, ใช่ไหม?
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
The only girl who ever gave me the time
ผู้หญิงคนเดียวที่เคยให้เวลาฉัน
Was the one who only wanted five minutes of mine
คือคนที่ต้องการแค่ห้านาทีของฉัน
Knocking boots in the back, how degrading is that?
ทำร้ายกันที่ด้านหลัง, นี่เลยงมงายไปไหน?
I decline
ฉันปฏิเสธ
I'm too terrified and would you mind if I
ฉันกลัวมากและคุณจะรู้สึกยังไงถ้าฉัน
Sat next to you and watched you smile
นั่งข้างๆคุณและมองคุณยิ้ม
So many kids but I only see you
เด็กๆเยอะมากแต่ฉันเห็นแค่คุณ
And I don't think you notice me, well
และฉันไม่คิดว่าคุณสังเกตฉัน, แต่
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
ฉันเคยเห็นแฟนของคุณและฉันไม่คิดว่าเขาดูแลคุณดี
But that's none of my business, is it?
แต่นั่นไม่ใช่เรื่องของฉัน, ใช่ไหม?
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่ (ไม่, ไม่, ไม่, ไม่)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่ (ไม่, ไม่, ไม่, ไม่)
I'm not the way you think I am, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่
I'm not the way you think I am, no, no
ฉันไม่ใช่คนที่คุณคิดว่าฉันเป็น, ไม่, ไม่
(Yeah)
(是的)
Walking off that stage tonight
今晚走下那个舞台
I know what you're thinking, yeah
我知道你在想什么,是的
"He stands alone because he's high on himself"
“他独自站立,因为他自我陶醉”
But if you only knew
但如果你只知道
I was terrified and would you mind if I
我是如此的恐惧,你会介意我
Sat next to you and watched you smile
坐在你旁边,看着你微笑吗
So many kids but I only see you
这么多的孩子,但我只看到你
And I don't think you notice me, well
我不认为你注意到我,嗯
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
我见过你的男朋友,我不认为他对你好
But that's none of my business, is it?
但那不关我的事,对吗?
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
The only girl who ever gave me the time
唯一给我时间的女孩
Was the one who only wanted five minutes of mine
只是想要我五分钟的时间
Knocking boots in the back, how degrading is that?
在后面敲靴子,那有多糟糕?
I decline
我拒绝
I'm too terrified and would you mind if I
我太害怕了,你会介意我
Sat next to you and watched you smile
坐在你旁边,看着你微笑吗
So many kids but I only see you
这么多的孩子,但我只看到你
And I don't think you notice me, well
我不认为你注意到我,嗯
I've seen your boyfriend and I don't think he treats you right
我见过你的男朋友,我不认为他对你好
But that's none of my business, is it?
但那不关我的事,对吗?
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
我不是你认为的那样,不(不,不,不,不)
I'm not the way you think I am, no (no, no, no, no)
我不是你认为的那样,不(不,不,不,不)
I'm not the way you think I am, no
我不是你认为的那样,不
I'm not the way you think I am, no, no
我不是你认为的那样,不,不

Trivia about the song Pretty in Punk by Fall Out Boy

On which albums was the song “Pretty in Punk” released by Fall Out Boy?
Fall Out Boy released the song on the albums “Evening Out wth Your Girlfriend” in 2003 and “Fall Out Boy’s Evening Out With Your Girlfriend” in 2003.
Who composed the song “Pretty in Punk” by Fall Out Boy?
The song “Pretty in Punk” by Fall Out Boy was composed by Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz.

Most popular songs of Fall Out Boy

Other artists of Rock'n'roll