Loco

Daimer Javier Sierra Joiro

Lyrics Translation

Te regalo un te quiero mi amor
Te regalo una flor desnuda
Te regalo mis sueños, mi fe
Y tal vez me quede corto

Te regalo un rayito de sol
Una nube cargada de lluvia
Media vida porque la otra media
Es para vivirla siempre junto a ti

Loco, loco
Loco por tu amor
Loco, loco
Loco de remate

Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Loco por buscar excusas para darte un beso
Loco, simplemente soy tu loco
Y tu mi amor

Loco, loco
Loco por tu amor
Loco, loco
Loco de remate

Te regalo un concierto de besos
Un boleto directo al amor
Esas ganas de hacerte feliz
Y tal vez me quede corto

Te regalo la cima del cielo
Las burbujas de amor de Juan Luís
Un segundo es un siglo sin ti
A dios le pido que si muero, sea de amor por ti

Loco, loco
Loco por tu amor
Loco, loco
Loco de remate

Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Loco por buscar excusas para darte un beso
Loco, simplemente soy tu loco
Y tú mi amor

Loco, loco
Loco por tu amor
Loco, loco
Loco de remate

Loco
Loco por tu amor
Loco de remate
Loco por tu amor
Loco, loco
Loco por tu amor
Loco, loco
Loco de remate

Te regalo un te quiero mi amor
I give you an 'I love you' my love
Te regalo una flor desnuda
I give you a naked flower
Te regalo mis sueños, mi fe
I give you my dreams, my faith
Y tal vez me quede corto
And maybe I fall short
Te regalo un rayito de sol
I give you a ray of sun
Una nube cargada de lluvia
A cloud loaded with rain
Media vida porque la otra media
Half a life because the other half
Es para vivirla siempre junto a ti
Is to live it always with you
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco de remate
Completely crazy
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Crazy to count every freckle on your body
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Crazy to tell you that I love you all the time
Loco por buscar excusas para darte un beso
Crazy to look for excuses to give you a kiss
Loco, simplemente soy tu loco
Crazy, I'm simply your crazy
Y tu mi amor
And you my love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco de remate
Completely crazy
Te regalo un concierto de besos
I give you a concert of kisses
Un boleto directo al amor
A direct ticket to love
Esas ganas de hacerte feliz
That desire to make you happy
Y tal vez me quede corto
And maybe I fall short
Te regalo la cima del cielo
I give you the top of the sky
Las burbujas de amor de Juan Luís
The love bubbles of Juan Luis
Un segundo es un siglo sin ti
A second is a century without you
A dios le pido que si muero, sea de amor por ti
I ask God that if I die, it's from love for you
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco de remate
Completely crazy
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Crazy to count every freckle on your body
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Crazy to tell you that I love you all the time
Loco por buscar excusas para darte un beso
Crazy to look for excuses to give you a kiss
Loco, simplemente soy tu loco
Crazy, I'm simply your crazy
Y tú mi amor
And you my love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco de remate
Completely crazy
Loco
Crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco de remate
Completely crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco por tu amor
Crazy for your love
Loco, loco
Crazy, crazy
Loco de remate
Completely crazy
Te regalo un te quiero mi amor
Dou-te um "eu te amo", meu amor
Te regalo una flor desnuda
Dou-te uma flor nua
Te regalo mis sueños, mi fe
Dou-te meus sonhos, minha fé
Y tal vez me quede corto
E talvez eu fique aquém
Te regalo un rayito de sol
Dou-te um raio de sol
Una nube cargada de lluvia
Uma nuvem carregada de chuva
Media vida porque la otra media
Metade da vida porque a outra metade
Es para vivirla siempre junto a ti
É para viver sempre ao teu lado
Loco, loco
Louco, louco
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco de remate
Louco de remate
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Louco para contar cada pintinha do teu corpo
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Louco para te dizer que te amo o tempo todo
Loco por buscar excusas para darte un beso
Louco para buscar desculpas para te dar um beijo
Loco, simplemente soy tu loco
Louco, simplesmente sou teu louco
Y tu mi amor
E tu o meu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco de remate
Louco de remate
Te regalo un concierto de besos
Dou-te um concerto de beijos
Un boleto directo al amor
Um bilhete direto para o amor
Esas ganas de hacerte feliz
Esse desejo de te fazer feliz
Y tal vez me quede corto
E talvez eu fique aquém
Te regalo la cima del cielo
Dou-te o cume do céu
Las burbujas de amor de Juan Luís
As bolhas de amor de Juan Luís
Un segundo es un siglo sin ti
Um segundo é um século sem ti
A dios le pido que si muero, sea de amor por ti
Peço a Deus que se eu morrer, seja de amor por ti
Loco, loco
Louco, louco
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco de remate
Louco de remate
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Louco para contar cada pintinha do teu corpo
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Louco para te dizer que te amo o tempo todo
Loco por buscar excusas para darte un beso
Louco para buscar desculpas para te dar um beijo
Loco, simplemente soy tu loco
Louco, simplesmente sou teu louco
Y tú mi amor
E tu o meu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco de remate
Louco de remate
Loco
Louco
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco de remate
Louco de remate
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco por tu amor
Louco pelo teu amor
Loco, loco
Louco, louco
Loco de remate
Louco de remate
Te regalo un te quiero mi amor
Je t'offre un je t'aime mon amour
Te regalo una flor desnuda
Je t'offre une fleur nue
Te regalo mis sueños, mi fe
Je t'offre mes rêves, ma foi
Y tal vez me quede corto
Et peut-être que je reste court
Te regalo un rayito de sol
Je t'offre un rayon de soleil
Una nube cargada de lluvia
Un nuage chargé de pluie
Media vida porque la otra media
Une demi-vie parce que l'autre moitié
Es para vivirla siempre junto a ti
Est pour la vivre toujours à tes côtés
Loco, loco
Fou, fou
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco de remate
Fou à lier
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Fou de compter chaque petite tache sur ton corps
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Fou de te dire que je t'aime tout le temps
Loco por buscar excusas para darte un beso
Fou de chercher des excuses pour t'embrasser
Loco, simplemente soy tu loco
Fou, je suis simplement ton fou
Y tu mi amor
Et toi mon amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco de remate
Fou à lier
Te regalo un concierto de besos
Je t'offre un concert de baisers
Un boleto directo al amor
Un billet direct pour l'amour
Esas ganas de hacerte feliz
Cette envie de te rendre heureuse
Y tal vez me quede corto
Et peut-être que je reste court
Te regalo la cima del cielo
Je t'offre le sommet du ciel
Las burbujas de amor de Juan Luís
Les bulles d'amour de Juan Luís
Un segundo es un siglo sin ti
Une seconde est un siècle sans toi
A dios le pido que si muero, sea de amor por ti
Je demande à Dieu que si je meurs, ce soit d'amour pour toi
Loco, loco
Fou, fou
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco de remate
Fou à lier
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Fou de compter chaque petite tache sur ton corps
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Fou de te dire que je t'aime tout le temps
Loco por buscar excusas para darte un beso
Fou de chercher des excuses pour t'embrasser
Loco, simplemente soy tu loco
Fou, je suis simplement ton fou
Y tú mi amor
Et toi mon amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco de remate
Fou à lier
Loco
Fou
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco de remate
Fou à lier
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco por tu amor
Fou de ton amour
Loco, loco
Fou, fou
Loco de remate
Fou à lier
Te regalo un te quiero mi amor
Ich schenke dir ein „Ich liebe dich“, meine Liebe
Te regalo una flor desnuda
Ich schenke dir eine nackte Blume
Te regalo mis sueños, mi fe
Ich schenke dir meine Träume, meinen Glauben
Y tal vez me quede corto
Und vielleicht reicht es nicht aus
Te regalo un rayito de sol
Ich schenke dir einen Sonnenstrahl
Una nube cargada de lluvia
Eine Wolke voller Regen
Media vida porque la otra media
Ein halbes Leben, denn die andere Hälfte
Es para vivirla siempre junto a ti
Ist dazu da, sie immer mit dir zu verbringen
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco de remate
Völlig verrückt
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Verrückt danach, jeden Leberfleck auf deinem Körper zu zählen
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Verrückt danach, dir die ganze Zeit zu sagen, dass ich dich liebe
Loco por buscar excusas para darte un beso
Verrückt danach, Ausreden zu suchen, um dir einen Kuss zu geben
Loco, simplemente soy tu loco
Verrückt, ich bin einfach dein Verrückter
Y tu mi amor
Und du meine Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco de remate
Völlig verrückt
Te regalo un concierto de besos
Ich schenke dir ein Konzert aus Küssen
Un boleto directo al amor
Eine Direktfahrt zur Liebe
Esas ganas de hacerte feliz
Dieses Verlangen, dich glücklich zu machen
Y tal vez me quede corto
Und vielleicht reicht es nicht aus
Te regalo la cima del cielo
Ich schenke dir den Gipfel des Himmels
Las burbujas de amor de Juan Luís
Die Liebesblasen von Juan Luís
Un segundo es un siglo sin ti
Eine Sekunde ist ein Jahrhundert ohne dich
A dios le pido que si muero, sea de amor por ti
Ich bitte Gott, wenn ich sterbe, dann aus Liebe zu dir
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco de remate
Völlig verrückt
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Verrückt danach, jeden Leberfleck auf deinem Körper zu zählen
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Verrückt danach, dir die ganze Zeit zu sagen, dass ich dich liebe
Loco por buscar excusas para darte un beso
Verrückt danach, Ausreden zu suchen, um dir einen Kuss zu geben
Loco, simplemente soy tu loco
Verrückt, ich bin einfach dein Verrückter
Y tú mi amor
Und du meine Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco de remate
Völlig verrückt
Loco
Verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco de remate
Völlig verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco de remate
Völlig verrückt
Te regalo un te quiero mi amor
Ti regalo un ti amo, amore mio
Te regalo una flor desnuda
Ti regalo un fiore nudo
Te regalo mis sueños, mi fe
Ti regalo i miei sogni, la mia fede
Y tal vez me quede corto
E forse mi sto limitando
Te regalo un rayito de sol
Ti regalo un raggio di sole
Una nube cargada de lluvia
Una nuvola carica di pioggia
Media vida porque la otra media
Metà della vita perché l'altra metà
Es para vivirla siempre junto a ti
È per viverla sempre con te
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco de remate
Completamente pazzo
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Pazzo di contare ogni lentiggine del tuo corpo
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Pazzo di dirti che ti amo tutto il tempo
Loco por buscar excusas para darte un beso
Pazzo di cercare scuse per darti un bacio
Loco, simplemente soy tu loco
Pazzo, sono semplicemente il tuo pazzo
Y tu mi amor
E tu il mio amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco de remate
Completamente pazzo
Te regalo un concierto de besos
Ti regalo un concerto di baci
Un boleto directo al amor
Un biglietto diretto all'amore
Esas ganas de hacerte feliz
Questo desiderio di renderti felice
Y tal vez me quede corto
E forse mi sto limitando
Te regalo la cima del cielo
Ti regalo la cima del cielo
Las burbujas de amor de Juan Luís
Le bolle d'amore di Juan Luís
Un segundo es un siglo sin ti
Un secondo è un secolo senza di te
A dios le pido que si muero, sea de amor por ti
Chiedo a Dio che se muoio, sia d'amore per te
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco de remate
Completamente pazzo
Loco por contar cada pequita de tu cuerpo
Pazzo di contare ogni lentiggine del tuo corpo
Loco por decirte que te amo todo el tiempo
Pazzo di dirti che ti amo tutto il tempo
Loco por buscar excusas para darte un beso
Pazzo di cercare scuse per darti un bacio
Loco, simplemente soy tu loco
Pazzo, sono semplicemente il tuo pazzo
Y tú mi amor
E tu il mio amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco de remate
Completamente pazzo
Loco
Pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco de remate
Completamente pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco por tu amor
Pazzo per il tuo amore
Loco, loco
Pazzo, pazzo
Loco de remate
Completamente pazzo

Trivia about the song Loco by Felipe Peláez

On which albums was the song “Loco” released by Felipe Peláez?
Felipe Peláez released the song on the albums “A Paso Firme” in 2007, “30 Grandes Éxitos” in 2013, and “Felipe Peláez - 30 Grandes Éxitos” in 2014.
Who composed the song “Loco” by Felipe Peláez?
The song “Loco” by Felipe Peláez was composed by Daimer Javier Sierra Joiro.

Most popular songs of Felipe Peláez

Other artists of Vallenato