NENENE

Ferhat Tuncel, Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer, Luis-Florentino Cruz

Lyrics Translation

Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)

Ich chill' mit Bras in Porta Via
Viel Geld in den Taschen wie ein Dieb, Bra
Zählen nur Patte, Patte Lila
Holen die Patte, Patte wieder
Ich trag' Marken, La Martina
Durch die Straßen mit 'ner Chivas
Geb' ihnen Haze, Baba-Weed, Bra
Rasen Mitternacht durch Straßen, viva la puta
Ticke meine Ware frisch wie'n Kolumbianer
Lass mal deine Filme, Kurdisch ist die Ader
Baba-Haze ballert wieder mal, wieder mal bam-bam
Hörst du meine Stimme? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
Trage jeden Tag die Filme wie Tony Montana
Baller' wie 'ne Automatiker-Uzi aus Ghana
Rase wie 'ne Maschine auf diesem Beat, Alaba
Jeden Tag dasselbe, doch komm wieder anders, weyy

Erê habib, komm, lass sie reden, lass sie, Bra
Kleines Spiel, aus Umsatz wurde viel gemacht
Mach' zu viel, die Patte fließt nun jeden Tag
Mon chéri, ich köpfe Flaschen Schampus, Bra

Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara

Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne

Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mach' zu viel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Kleines Spiel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo

Die Besten sind wir, also geh, geh, geh, geh
Entsetzt sind auch wir, denn es geht nur um Schnee
47 auf's Papier, weil ich nichts anderes seh'
Ich kämpfe gegen meinen Schatten und nicht so wie du, Hombre
Kick' die Strophen wieder, wieder mal
Und ich schreibe meinen nächsten Hit in Monte Carl
Alles Filme, Filme wie Van Damme
Gehen hoch in die Trends ohne Stopp, Madame
Sitze bald in roten Ferrari
Geben Gas in der Hood, ruf' ich danach, „C'est la vie!“
Meine Brüder stehen hinter mir
Doch wird es kritisch, stehen sie bald auch hinter dir

Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara

Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne

Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne

Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no (Lucry)
Ich chill' mit Bras in Porta Via
I chill with Bras in Porta Via
Viel Geld in den Taschen wie ein Dieb, Bra
Lots of money in the pockets like a thief, Bra
Zählen nur Patte, Patte Lila
Count only dough, dough purple
Holen die Patte, Patte wieder
Get the dough, dough again
Ich trag' Marken, La Martina
I wear brands, La Martina
Durch die Straßen mit 'ner Chivas
Through the streets with a Chivas
Geb' ihnen Haze, Baba-Weed, Bra
Give them Haze, Baba-Weed, Bra
Rasen Mitternacht durch Straßen, viva la puta
Racing midnight through streets, viva la puta
Ticke meine Ware frisch wie'n Kolumbianer
Tick my goods fresh like a Colombian
Lass mal deine Filme, Kurdisch ist die Ader
Leave your movies, Kurdish is the vein
Baba-Haze ballert wieder mal, wieder mal bam-bam
Baba-Haze bangs again, again bam-bam
Hörst du meine Stimme? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
Do you hear my voice? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
Trage jeden Tag die Filme wie Tony Montana
Carry every day the movies like Tony Montana
Baller' wie 'ne Automatiker-Uzi aus Ghana
Shoot like an automatic Uzi from Ghana
Rase wie 'ne Maschine auf diesem Beat, Alaba
Race like a machine on this beat, Alaba
Jeden Tag dasselbe, doch komm wieder anders, weyy
Every day the same, but come back differently, weyy
Erê habib, komm, lass sie reden, lass sie, Bra
Erê habib, come, let them talk, let them, Bra
Kleines Spiel, aus Umsatz wurde viel gemacht
Small game, from turnover was made a lot
Mach' zu viel, die Patte fließt nun jeden Tag
Do too much, the dough flows now every day
Mon chéri, ich köpfe Flaschen Schampus, Bra
Mon chéri, I behead bottles of champagne, Bra
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mach' zu viel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Do too much, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Kleines Spiel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Small game, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Die Besten sind wir, also geh, geh, geh, geh
We are the best, so go, go, go, go
Entsetzt sind auch wir, denn es geht nur um Schnee
We are also horrified, because it's all about snow
47 auf's Papier, weil ich nichts anderes seh'
47 on paper, because I see nothing else
Ich kämpfe gegen meinen Schatten und nicht so wie du, Hombre
I fight against my shadow and not like you, Hombre
Kick' die Strophen wieder, wieder mal
Kick the verses again, again
Und ich schreibe meinen nächsten Hit in Monte Carl
And I write my next hit in Monte Carl
Alles Filme, Filme wie Van Damme
All movies, movies like Van Damme
Gehen hoch in die Trends ohne Stopp, Madame
Go high in the trends without stop, Madame
Sitze bald in roten Ferrari
Soon sit in red Ferrari
Geben Gas in der Hood, ruf' ich danach, „C'est la vie!“
Give gas in the Hood, I call afterwards, "C'est la vie!"
Meine Brüder stehen hinter mir
My brothers stand behind me
Doch wird es kritisch, stehen sie bald auch hinter dir
But if it gets critical, they will soon stand behind you too
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
And I say, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Ich chill' mit Bras in Porta Via
Eu relaxo com os manos em Porta Via
Viel Geld in den Taschen wie ein Dieb, Bra
Muito dinheiro nos bolsos como um ladrão, mano
Zählen nur Patte, Patte Lila
Contamos apenas grana, grana roxa
Holen die Patte, Patte wieder
Pegamos a grana, grana de novo
Ich trag' Marken, La Martina
Eu uso marcas, La Martina
Durch die Straßen mit 'ner Chivas
Pelas ruas com um Chivas
Geb' ihnen Haze, Baba-Weed, Bra
Dou-lhes Haze, Baba-Weed, mano
Rasen Mitternacht durch Straßen, viva la puta
Corro à meia-noite pelas ruas, viva la puta
Ticke meine Ware frisch wie'n Kolumbianer
Vendo minha mercadoria fresca como um colombiano
Lass mal deine Filme, Kurdisch ist die Ader
Deixe seus filmes, curdo é a veia
Baba-Haze ballert wieder mal, wieder mal bam-bam
Baba-Haze atira de novo, de novo bam-bam
Hörst du meine Stimme? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
Ouves a minha voz? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, espingarda
Trage jeden Tag die Filme wie Tony Montana
Carrego todos os dias os filmes como Tony Montana
Baller' wie 'ne Automatiker-Uzi aus Ghana
Atiro como uma Uzi automática de Gana
Rase wie 'ne Maschine auf diesem Beat, Alaba
Corro como uma máquina neste beat, Alaba
Jeden Tag dasselbe, doch komm wieder anders, weyy
Todos os dias a mesma coisa, mas volto diferente, weyy
Erê habib, komm, lass sie reden, lass sie, Bra
Erê habib, vem, deixa-os falar, deixa-os, mano
Kleines Spiel, aus Umsatz wurde viel gemacht
Pequeno jogo, de faturamento foi feito muito
Mach' zu viel, die Patte fließt nun jeden Tag
Faço demais, a grana flui agora todos os dias
Mon chéri, ich köpfe Flaschen Schampus, Bra
Mon chéri, eu estouro garrafas de champanhe, mano
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mach' zu viel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Faço demais, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Kleines Spiel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Pequeno jogo, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Die Besten sind wir, also geh, geh, geh, geh
Somos os melhores, então vai, vai, vai, vai
Entsetzt sind auch wir, denn es geht nur um Schnee
Também estamos chocados, porque é só sobre neve
47 auf's Papier, weil ich nichts anderes seh'
47 no papel, porque não vejo mais nada
Ich kämpfe gegen meinen Schatten und nicht so wie du, Hombre
Luto contra minha sombra e não como você, Hombre
Kick' die Strophen wieder, wieder mal
Chuto os versos de novo, de novo
Und ich schreibe meinen nächsten Hit in Monte Carl
E escrevo meu próximo hit em Monte Carl
Alles Filme, Filme wie Van Damme
Tudo filmes, filmes como Van Damme
Gehen hoch in die Trends ohne Stopp, Madame
Subimos nas tendências sem parar, Madame
Sitze bald in roten Ferrari
Em breve estarei em um Ferrari vermelho
Geben Gas in der Hood, ruf' ich danach, „C'est la vie!“
Acelero no bairro, depois grito, "C'est la vie!"
Meine Brüder stehen hinter mir
Meus irmãos estão atrás de mim
Doch wird es kritisch, stehen sie bald auch hinter dir
Mas se ficar crítico, eles logo estarão atrás de você
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E eu digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Ich chill' mit Bras in Porta Via
Estoy relajado con Bras en Porta Via
Viel Geld in den Taschen wie ein Dieb, Bra
Mucho dinero en los bolsillos como un ladrón, Bra
Zählen nur Patte, Patte Lila
Solo contamos billetes, billetes morados
Holen die Patte, Patte wieder
Recogemos los billetes, billetes de nuevo
Ich trag' Marken, La Martina
Llevo marcas, La Martina
Durch die Straßen mit 'ner Chivas
Por las calles con un Chivas
Geb' ihnen Haze, Baba-Weed, Bra
Les doy Haze, Baba-Weed, Bra
Rasen Mitternacht durch Straßen, viva la puta
Corriendo a medianoche por las calles, viva la puta
Ticke meine Ware frisch wie'n Kolumbianer
Vendo mi mercancía fresca como un colombiano
Lass mal deine Filme, Kurdisch ist die Ader
Deja tus películas, la vena es kurda
Baba-Haze ballert wieder mal, wieder mal bam-bam
Baba-Haze golpea de nuevo, de nuevo bam-bam
Hörst du meine Stimme? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
¿Oyes mi voz? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, escopeta
Trage jeden Tag die Filme wie Tony Montana
Llevo cada día las películas como Tony Montana
Baller' wie 'ne Automatiker-Uzi aus Ghana
Disparo como una Uzi automática de Ghana
Rase wie 'ne Maschine auf diesem Beat, Alaba
Corro como una máquina en este ritmo, Alaba
Jeden Tag dasselbe, doch komm wieder anders, weyy
Cada día lo mismo, pero vuelvo diferente, weyy
Erê habib, komm, lass sie reden, lass sie, Bra
Erê habib, ven, déjalos hablar, déjalos, Bra
Kleines Spiel, aus Umsatz wurde viel gemacht
Pequeño juego, se hizo mucho de las ventas
Mach' zu viel, die Patte fließt nun jeden Tag
Hago demasiado, el dinero fluye cada día
Mon chéri, ich köpfe Flaschen Schampus, Bra
Mon chéri, decapito botellas de champán, Bra
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mach' zu viel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Hago demasiado, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Kleines Spiel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Pequeño juego, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Die Besten sind wir, also geh, geh, geh, geh
Somos los mejores, así que vete, vete, vete, vete
Entsetzt sind auch wir, denn es geht nur um Schnee
También estamos horrorizados, porque solo se trata de nieve
47 auf's Papier, weil ich nichts anderes seh'
47 en el papel, porque no veo nada más
Ich kämpfe gegen meinen Schatten und nicht so wie du, Hombre
Lucho contra mi sombra y no como tú, Hombre
Kick' die Strophen wieder, wieder mal
Pateo los versos de nuevo, de nuevo
Und ich schreibe meinen nächsten Hit in Monte Carl
Y escribo mi próximo éxito en Monte Carl
Alles Filme, Filme wie Van Damme
Todas las películas, películas como Van Damme
Gehen hoch in die Trends ohne Stopp, Madame
Suben a las tendencias sin parar, Madame
Sitze bald in roten Ferrari
Pronto estaré sentado en un Ferrari rojo
Geben Gas in der Hood, ruf' ich danach, „C'est la vie!“
Acelero en el barrio, luego grito, "¡C'est la vie!"
Meine Brüder stehen hinter mir
Mis hermanos están detrás de mí
Doch wird es kritisch, stehen sie bald auch hinter dir
Pero si se pone crítico, pronto estarán detrás de ti también
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Y yo digo, hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non (Lucry)
Ich chill' mit Bras in Porta Via
Je traîne avec des potes à Porta Via
Viel Geld in den Taschen wie ein Dieb, Bra
Beaucoup d'argent dans les poches comme un voleur, pote
Zählen nur Patte, Patte Lila
On compte seulement du fric, du fric violet
Holen die Patte, Patte wieder
On récupère le fric, le fric encore
Ich trag' Marken, La Martina
Je porte des marques, La Martina
Durch die Straßen mit 'ner Chivas
Dans les rues avec un Chivas
Geb' ihnen Haze, Baba-Weed, Bra
Je leur donne du Haze, de la weed, pote
Rasen Mitternacht durch Straßen, viva la puta
On roule à minuit dans les rues, viva la puta
Ticke meine Ware frisch wie'n Kolumbianer
Je vends ma marchandise fraîche comme un Colombien
Lass mal deine Filme, Kurdisch ist die Ader
Laisse tomber tes films, l'adrénaline est kurde
Baba-Haze ballert wieder mal, wieder mal bam-bam
Le Haze de papa frappe encore une fois, encore une fois bam-bam
Hörst du meine Stimme? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
Entends-tu ma voix ? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, fusil à pompe
Trage jeden Tag die Filme wie Tony Montana
Je porte chaque jour les films comme Tony Montana
Baller' wie 'ne Automatiker-Uzi aus Ghana
Je tire comme une mitraillette automatique du Ghana
Rase wie 'ne Maschine auf diesem Beat, Alaba
Je fonce comme une machine sur ce beat, Alaba
Jeden Tag dasselbe, doch komm wieder anders, weyy
Chaque jour la même chose, mais je reviens différent, weyy
Erê habib, komm, lass sie reden, lass sie, Bra
Erê habib, viens, laisse-les parler, laisse-les, pote
Kleines Spiel, aus Umsatz wurde viel gemacht
Petit jeu, beaucoup a été fait à partir du chiffre d'affaires
Mach' zu viel, die Patte fließt nun jeden Tag
Je fais trop, l'argent coule maintenant tous les jours
Mon chéri, ich köpfe Flaschen Schampus, Bra
Mon chéri, je décapite des bouteilles de champagne, pote
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mach' zu viel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Je fais trop, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Kleines Spiel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Petit jeu, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Die Besten sind wir, also geh, geh, geh, geh
Nous sommes les meilleurs, alors va, va, va, va
Entsetzt sind auch wir, denn es geht nur um Schnee
Nous sommes aussi horrifiés, car il ne s'agit que de neige
47 auf's Papier, weil ich nichts anderes seh'
47 sur le papier, car je ne vois rien d'autre
Ich kämpfe gegen meinen Schatten und nicht so wie du, Hombre
Je lutte contre mon ombre et pas comme toi, Hombre
Kick' die Strophen wieder, wieder mal
Je kick les strophes encore, encore une fois
Und ich schreibe meinen nächsten Hit in Monte Carl
Et j'écris mon prochain hit à Monte Carlo
Alles Filme, Filme wie Van Damme
Tout est des films, des films comme Van Damme
Gehen hoch in die Trends ohne Stopp, Madame
On monte dans les tendances sans arrêt, Madame
Sitze bald in roten Ferrari
Je serai bientôt dans une Ferrari rouge
Geben Gas in der Hood, ruf' ich danach, „C'est la vie!“
On accélère dans le quartier, je crie ensuite, "C'est la vie!"
Meine Brüder stehen hinter mir
Mes frères sont derrière moi
Doch wird es kritisch, stehen sie bald auch hinter dir
Mais si ça devient critique, ils seront bientôt derrière toi aussi
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Et je dis, hmm, non-non-non, oh hmm, non-non-non
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, non-non-non, non-non-non, non-non-non
Hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
Hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne (Lucry)
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no (Lucry)
Ich chill' mit Bras in Porta Via
Mi rilasso con i fratelli a Porta Via
Viel Geld in den Taschen wie ein Dieb, Bra
Tanti soldi in tasca come un ladro, fratello
Zählen nur Patte, Patte Lila
Contiamo solo grana, grana viola
Holen die Patte, Patte wieder
Riprendiamo la grana, grana di nuovo
Ich trag' Marken, La Martina
Indosso marchi, La Martina
Durch die Straßen mit 'ner Chivas
Per le strade con un Chivas
Geb' ihnen Haze, Baba-Weed, Bra
Dò loro Haze, Baba-Weed, fratello
Rasen Mitternacht durch Straßen, viva la puta
Corro a mezzanotte per le strade, viva la puta
Ticke meine Ware frisch wie'n Kolumbianer
Spaccio la mia merce fresca come un colombiano
Lass mal deine Filme, Kurdisch ist die Ader
Lascia perdere i tuoi film, l'aderenza è curda
Baba-Haze ballert wieder mal, wieder mal bam-bam
Baba-Haze spara di nuovo, di nuovo bam-bam
Hörst du meine Stimme? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, Pumpgun
Senti la mia voce? Ra-ta-ta-ta-ta-ta, fucile a pompa
Trage jeden Tag die Filme wie Tony Montana
Porto ogni giorno i film come Tony Montana
Baller' wie 'ne Automatiker-Uzi aus Ghana
Sparo come una mitragliatrice automatica dal Ghana
Rase wie 'ne Maschine auf diesem Beat, Alaba
Corro come una macchina su questo beat, Alaba
Jeden Tag dasselbe, doch komm wieder anders, weyy
Ogni giorno la stessa cosa, ma torno diverso, weyy
Erê habib, komm, lass sie reden, lass sie, Bra
Erê habib, vieni, lasciali parlare, lasciali, fratello
Kleines Spiel, aus Umsatz wurde viel gemacht
Piccolo gioco, da fatturato è stato fatto molto
Mach' zu viel, die Patte fließt nun jeden Tag
Faccio troppo, la grana scorre ogni giorno
Mon chéri, ich köpfe Flaschen Schampus, Bra
Mon chéri, stappo bottiglie di champagne, fratello
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Erê habib, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mon chéri, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Mach' zu viel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Faccio troppo, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Kleines Spiel, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Piccolo gioco, uh-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo
Die Besten sind wir, also geh, geh, geh, geh
Siamo i migliori, quindi vai, vai, vai, vai
Entsetzt sind auch wir, denn es geht nur um Schnee
Anche noi siamo sconvolti, perché si tratta solo di neve
47 auf's Papier, weil ich nichts anderes seh'
47 sulla carta, perché non vedo altro
Ich kämpfe gegen meinen Schatten und nicht so wie du, Hombre
Combattiamo contro la mia ombra e non come te, Hombre
Kick' die Strophen wieder, wieder mal
Calcio le strofe di nuovo, di nuovo
Und ich schreibe meinen nächsten Hit in Monte Carl
E scrivo il mio prossimo hit a Monte Carlo
Alles Filme, Filme wie Van Damme
Tutti film, film come Van Damme
Gehen hoch in die Trends ohne Stopp, Madame
Salgono nelle tendenze senza fermarsi, Madame
Sitze bald in roten Ferrari
Presto siederò in una Ferrari rossa
Geben Gas in der Hood, ruf' ich danach, „C'est la vie!“
Dare gas nel quartiere, chiamo dopo, "C'est la vie!"
Meine Brüder stehen hinter mir
I miei fratelli stanno dietro di me
Doch wird es kritisch, stehen sie bald auch hinter dir
Ma se diventa critico, stanno anche dietro di te
Ee da warna, warna raba
Ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Wey, ee da warna, warna raba
Wey, ee da warna, warna raba
Em e herna, herna wada
Em e herna, herna wada
Em e kewina milada
Em e kewina milada
Navê min na fero sayonara
Navê min na fero sayonara
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no
Und ich sag', hmm, ne-ne-ne, oh hmm, ne-ne-ne
E io dico, hmm, no-no-no, oh hmm, no-no-no
Oh hmm, ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne-ne-ne
Oh hmm, no-no-no, no-no-no, no-no-no

Trivia about the song NENENE by Fero47

When was the song “NENENE” released by Fero47?
The song NENENE was released in 2019, on the album “47”.
Who composed the song “NENENE” by Fero47?
The song “NENENE” by Fero47 was composed by Ferhat Tuncel, Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer, Luis-Florentino Cruz.

Most popular songs of Fero47

Other artists of German rap