Aswad Asif, Fivio Foreign, Javon Hollins Tavoris, Mike G. Dean, Taurus Bartlett
(AyoAA)
(M.W.A. Music)
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hey, I never thought he would change on me
Hey, always knew what this money would bring on me (yeah)
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
I been, I been on and off the grid
I been out the way instead
I been accepted what it is
I been a stepper since a kid (uh)
Yeah, I been a stepper since a kid, hey (Fivi)
Yeah (yeah)
It's the baddest selection
We got an army, we hire a shooter
If he got the drop then he had him a reference (grrt)
You niggas will die in a matter of seconds (baow)
He gon' answer me, no matter the question
I talked to God and I had a confession
More money, more problems, I'm mad at the blessings
And I proved my body on the provin' ground
Since youngin' I know how to move around
Get the addy, we pull up and shoot him down
Better watch how you move in that hookah lounge
Boy, you saw me in prison, come do it now
You need to keep your lil' word and then do a vow
Nigga why you think I feel like you a clown?
I would never agree with what you allow
What you allow (what you allow)
A bigger gap (big gap)
If he want space, I'ma give him that
I don't never want none of you niggas back (nah)
Nigga, as soon as she see me, she get attached
And these niggas is fienin' to give me dap
But he let all the lil' bitches get him gassed
(He let all the lil' bitches get him gassed, ha)
Yeah, and they want me to be the bigger man (be the bigger man)
No apologies (nah)
And they want me to share this shit on Instagram
You throw a subliminal shot and it didn't land
And I know they gon' cry when it hit the fan
And I was young but I grew to a different man
Niggas hatin' like, "How did he get advanced?"
He was workin', huh (he was workin')
He was workin', huh, huh (workin')
They tried to fuck him, but he's not a virgin
He was kid, then he grew to a person
He had to get rid of the snakes and the serpents
He had to fuck all the bitches that curved him
He cut 'em off, 'cause they didn't deserve him (ha)
They didn't deserve him (nah)
Hey (yeah), feel like some niggas done changed on me
Hey, I never thought he would change on me
Hey, always knew what this money would bring on me
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
I been, I been on and off the grid
I been out the way instead
I been accepted what it is
I been a stepper since a kid
Yeah, I been a stepper since a kid (uh), hey
Run down on 'em
Bitch, I'ma step 'til my soles crack
I be tryna cool down out on that savage shit
But I cannot control how the bros act
Took too many losses, can't hold back
Fuck all the cap, these cold facts
'Member back then nobody showed up
Hit the stage and I open, my shows packed
It's too easy to drill shit (drill shit)
They should know I'm from Chicago
I was walkin' through blocks tryna kill shit
I was really at the stu' with Pop Smoke
They can go 'head keep on gassin' him up
'Til his ass get filled with hallows
All this fame be too much to deal with
They clout chase, but the truth what I know, uh
I'm with my steppers and we like a band in the field
'Cause we drummin' and ready to march
I know some niggas that changed, ain't know what to feel
Left me with the heaviest heart
I had to grind all of them nights
Just 'cause of my skill, made it look like it's barely as hard
Look up and I took off on all these niggas
I know that they wishin' I left it in park, gang
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hey, I never thought he would change on me
Hey, always knew what this money would bring on me
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
I been, I been on and off the grid
I been out the way instead
I been accepted what it is
I been a stepper since a kid
Yeah, I been a stepper since a kid, hey
Yeah, hey
Hey
(AyoAA)
(AyoAA)
(M.W.A. Music)
(M.W.A. Music)
Hey, feel like some niggas done changed on me
Ei, sinto que alguns caras mudaram comigo
Hey, I never thought he would change on me
Ei, nunca pensei que ele mudaria comigo
Hey, always knew what this money would bring on me (yeah)
Ei, sempre soube o que esse dinheiro traria para mim (sim)
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sim, eu mergulho profundamente nos meus pensamentos como se estivesse fazendo um brainstorm
I been, I been on and off the grid
Eu estive, eu estive ligado e desligado da rede
I been out the way instead
Eu estive fora do caminho em vez disso
I been accepted what it is
Eu aceitei o que é
I been a stepper since a kid (uh)
Eu fui um passo à frente desde criança (uh)
Yeah, I been a stepper since a kid, hey (Fivi)
Sim, eu fui um passo à frente desde criança, ei (Fivi)
Yeah (yeah)
Sim (sim)
It's the baddest selection
É a pior seleção
We got an army, we hire a shooter
Nós temos um exército, contratamos um atirador
If he got the drop then he had him a reference (grrt)
Se ele tem a queda, então ele teve uma referência (grrt)
You niggas will die in a matter of seconds (baow)
Vocês vão morrer em questão de segundos (baow)
He gon' answer me, no matter the question
Ele vai me responder, não importa a pergunta
I talked to God and I had a confession
Eu falei com Deus e fiz uma confissão
More money, more problems, I'm mad at the blessings
Mais dinheiro, mais problemas, estou chateado com as bênçãos
And I proved my body on the provin' ground
E eu provei meu corpo no campo de provas
Since youngin' I know how to move around
Desde jovem eu sei como me mover
Get the addy, we pull up and shoot him down
Pegue o endereço, nós aparecemos e atiramos nele
Better watch how you move in that hookah lounge
Melhor prestar atenção em como você se move naquela lounge de narguilé
Boy, you saw me in prison, come do it now
Garoto, você me viu na prisão, venha fazer isso agora
You need to keep your lil' word and then do a vow
Você precisa manter sua pequena palavra e então fazer um voto
Nigga why you think I feel like you a clown?
Cara, por que você acha que eu sinto que você é um palhaço?
I would never agree with what you allow
Eu nunca concordaria com o que você permite
What you allow (what you allow)
O que você permite (o que você permite)
A bigger gap (big gap)
Uma lacuna maior (grande lacuna)
If he want space, I'ma give him that
Se ele quer espaço, eu vou dar isso a ele
I don't never want none of you niggas back (nah)
Eu nunca quero nenhum de vocês de volta (nah)
Nigga, as soon as she see me, she get attached
Cara, assim que ela me vê, ela se apega
And these niggas is fienin' to give me dap
E esses caras estão desesperados para me cumprimentar
But he let all the lil' bitches get him gassed
Mas ele deixou todas as garotinhas inflarem seu ego
(He let all the lil' bitches get him gassed, ha)
(Ele deixou todas as garotinhas inflarem seu ego, ha)
Yeah, and they want me to be the bigger man (be the bigger man)
Sim, e eles querem que eu seja o homem maior (seja o homem maior)
No apologies (nah)
Sem desculpas (nah)
And they want me to share this shit on Instagram
E eles querem que eu compartilhe essa merda no Instagram
You throw a subliminal shot and it didn't land
Você atira uma indireta e ela não acerta
And I know they gon' cry when it hit the fan
E eu sei que eles vão chorar quando a merda bater no ventilador
And I was young but I grew to a different man
E eu era jovem, mas cresci para ser um homem diferente
Niggas hatin' like, "How did he get advanced?"
Os caras estão odiando tipo, "Como ele se adiantou?"
He was workin', huh (he was workin')
Ele estava trabalhando, huh (ele estava trabalhando)
He was workin', huh, huh (workin')
Ele estava trabalhando, huh, huh (trabalhando)
They tried to fuck him, but he's not a virgin
Eles tentaram foder com ele, mas ele não é virgem
He was kid, then he grew to a person
Ele era criança, então ele cresceu para ser uma pessoa
He had to get rid of the snakes and the serpents
Ele teve que se livrar das cobras e das serpentes
He had to fuck all the bitches that curved him
Ele teve que foder todas as garotas que o rejeitaram
He cut 'em off, 'cause they didn't deserve him (ha)
Ele as cortou, porque elas não mereciam ele (ha)
They didn't deserve him (nah)
Elas não mereciam ele (nah)
Hey (yeah), feel like some niggas done changed on me
Ei (sim), sinto que alguns caras mudaram comigo
Hey, I never thought he would change on me
Ei, nunca pensei que ele mudaria comigo
Hey, always knew what this money would bring on me
Ei, sempre soube o que esse dinheiro traria para mim
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sim, eu mergulho profundamente nos meus pensamentos como se estivesse fazendo um brainstorm
I been, I been on and off the grid
Eu estive, eu estive ligado e desligado da rede
I been out the way instead
Eu estive fora do caminho em vez disso
I been accepted what it is
Eu aceitei o que é
I been a stepper since a kid
Eu fui um passo à frente desde criança
Yeah, I been a stepper since a kid (uh), hey
Sim, eu fui um passo à frente desde criança (uh), ei
Run down on 'em
Corra atrás dele
Bitch, I'ma step 'til my soles crack
Vadia, eu vou pisar até minhas solas racharem
I be tryna cool down out on that savage shit
Eu tento me acalmar nessa selvageria
But I cannot control how the bros act
Mas eu não posso controlar como os irmãos agem
Took too many losses, can't hold back
Perdi demais, não posso segurar
Fuck all the cap, these cold facts
Foda-se toda a capa, esses são fatos frios
'Member back then nobody showed up
'Lembro de volta então ninguém apareceu
Hit the stage and I open, my shows packed
Subi no palco e abri, meus shows lotados
It's too easy to drill shit (drill shit)
É muito fácil perfurar merda (perfurar merda)
They should know I'm from Chicago
Eles deveriam saber que eu sou de Chicago
I was walkin' through blocks tryna kill shit
Eu estava andando pelos quarteirões tentando matar merda
I was really at the stu' with Pop Smoke
Eu estava realmente no estúdio com Pop Smoke
They can go 'head keep on gassin' him up
Eles podem continuar inflando ele
'Til his ass get filled with hallows
Até que sua bunda seja preenchida com balas
All this fame be too much to deal with
Toda essa fama é demais para lidar
They clout chase, but the truth what I know, uh
Eles perseguem a fama, mas a verdade é o que eu sei, uh
I'm with my steppers and we like a band in the field
Estou com meus passos à frente e somos como uma banda no campo
'Cause we drummin' and ready to march
Porque estamos tocando e prontos para marchar
I know some niggas that changed, ain't know what to feel
Eu conheço alguns caras que mudaram, não sabia o que sentir
Left me with the heaviest heart
Me deixou com o coração mais pesado
I had to grind all of them nights
Eu tive que moer todas essas noites
Just 'cause of my skill, made it look like it's barely as hard
Só por causa da minha habilidade, fez parecer que é quase tão difícil
Look up and I took off on all these niggas
Olho para cima e decolo em todos esses caras
I know that they wishin' I left it in park, gang
Eu sei que eles desejam que eu tenha deixado no estacionamento, gangue
Hey, feel like some niggas done changed on me
Ei, sinto que alguns caras mudaram comigo
Hey, I never thought he would change on me
Ei, nunca pensei que ele mudaria comigo
Hey, always knew what this money would bring on me
Ei, sempre soube o que esse dinheiro traria para mim
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sim, eu mergulho profundamente nos meus pensamentos como se estivesse fazendo um brainstorm
I been, I been on and off the grid
Eu estive, eu estive ligado e desligado da rede
I been out the way instead
Eu estive fora do caminho em vez disso
I been accepted what it is
Eu aceitei o que é
I been a stepper since a kid
Eu fui um passo à frente desde criança
Yeah, I been a stepper since a kid, hey
Sim, eu fui um passo à frente desde criança, ei
Yeah, hey
Sim, ei
Hey
Ei
(AyoAA)
(AyoAA)
(M.W.A. Music)
(M.W.A. Music)
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hey, siento que algunos negros se me viraron
Hey, I never thought he would change on me
Hey, nunca pensé que él cambiaróa hacia a mí
Hey, always knew what this money would bring on me (yeah)
Hey, siempre supe lo que este dinero me traería (sí)
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sí, me pongo profundo en mis pensamientos como en lluvia de ideas
I been, I been on and off the grid
He estado, he estado dentro y fuera del radar
I been out the way instead
He estado fuera de problemas en su lugar
I been accepted what it is
He aceptado todo por lo que es
I been a stepper since a kid (uh)
He sido guerreador desde pequeño (uh)
Yeah, I been a stepper since a kid, hey (Fivi)
Sí, he sido guerreador desde pequeño, hey (Fivi)
Yeah (yeah)
Sí (sí)
It's the baddest selection
Es la peor selección
We got an army, we hire a shooter
Tenemos un ejército, contratamos a un tirador
If he got the drop then he had him a reference (grrt)
Si él tiene la gota, entonces tiene la referencia (grrt)
You niggas will die in a matter of seconds (baow)
Ustedes negros morirán en cuestión de segundos (baow)
He gon' answer me, no matter the question
Él me contestará, sin importar la pregunta
I talked to God and I had a confession
Hablé con Dios y él tuvo una confesión
More money, more problems, I'm mad at the blessings
Más dinero, más problemas, estoy enojado con las bendiciones
And I proved my body on the provin' ground
Y puse a prueba mi cuerpo en el suelo de prueba
Since youngin' I know how to move around
Desde pequeño he sabido cómo moverme
Get the addy, we pull up and shoot him down
Obtenemos la dirección, llegamos y le disparamos
Better watch how you move in that hookah lounge
Más te vale cuidar cómo te mueves en la lounge de la hookah
Boy, you saw me in prison, come do it now
Chico, me viste en prisión, ven a hacerlo ahora
You need to keep your lil' word and then do a vow
Necesitas guardar tu palabrita y después hacer juramento
Nigga why you think I feel like you a clown?
Negro, ¿por qué crees que te siento como payaso?
I would never agree with what you allow
Yo nunca estaría de acuerdo con eso que permites
What you allow (what you allow)
Lo que permites (lo que permites)
A bigger gap (big gap)
Un más grande espacio (grande espacio)
If he want space, I'ma give him that
Si él quiere espacio, eso le daré
I don't never want none of you niggas back (nah)
No quiero a ninguno de ustedes negros de regreso nunca (nah)
Nigga, as soon as she see me, she get attached
Negro, tan pronto como ella me ve, se clava
And these niggas is fienin' to give me dap
Y todos estos negros endemoniados por pegarme
But he let all the lil' bitches get him gassed
Pero él dejó que las perritas lo distrajeran
(He let all the lil' bitches get him gassed, ha)
(Él dejó que las perritas lo distrajeran, ja)
Yeah, and they want me to be the bigger man (be the bigger man)
Sí, y ellos quieren que sea el hombre mayor (el hombre mayor)
No apologies (nah)
Sin disculpas (na)
And they want me to share this shit on Instagram
Y ellos quieren que comparta esto en Instagram
You throw a subliminal shot and it didn't land
Disparan un tiro subliminal y no atinan
And I know they gon' cry when it hit the fan
Y sé que van a llorar cuando pegue con el ventilador
And I was young but I grew to a different man
Y era joven pero crecí para ser un hombre diferente
Niggas hatin' like, "How did he get advanced?"
Negros odiándome así de, "¿cómo se hizo tan avanzado?"
He was workin', huh (he was workin')
Él estaba trabajando, ja (él estaba trabajando)
He was workin', huh, huh (workin')
Él estaba trabajando, ja, ja (trabajando)
They tried to fuck him, but he's not a virgin
Ellos intentaron chingárselo pero él no es virgen
He was kid, then he grew to a person
Él era un chico, después creció para ser una persona
He had to get rid of the snakes and the serpents
Él tuvo que deshacerse de culebras y serpientes
He had to fuck all the bitches that curved him
Él tuvo que chingarse a todas las perras que se lo curvearon
He cut 'em off, 'cause they didn't deserve him (ha)
Él las tuvo que cortar, porque ellas no lo merecían (ja)
They didn't deserve him (nah)
Ellas no lo merecían (na)
Hey (yeah), feel like some niggas done changed on me
Hey, siento que algunos negros se me viraron
Hey, I never thought he would change on me
Hey, nunca pensé que él cambiaróa hacia a mí
Hey, always knew what this money would bring on me
Hey, siempre supe lo que este dinero me traería
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sí, me pongo profundo en mis pensamientos como en lluvia de ideas
I been, I been on and off the grid
He estado, he estado dentro y fuera del radar
I been out the way instead
He estado fuera de problemas en su lugar
I been accepted what it is
He aceptado todo por lo que es
I been a stepper since a kid
He sido guerreador desde pequeño
Yeah, I been a stepper since a kid (uh), hey
Sí, he sido guerreador desde pequeño (uh), hey
Run down on 'em
Los acorralamos
Bitch, I'ma step 'til my soles crack
Perra, pisaré hasta que mis suelas se rompan
I be tryna cool down out on that savage shit
Intentaré relajarme con esa mierda salvaje
But I cannot control how the bros act
Pero no puedo controlar cómo los bros actúan
Took too many losses, can't hold back
Muchas pérdidas, no lo puedo resistir
Fuck all the cap, these cold facts
A la mierda las mentiras, estos hechos fríos
'Member back then nobody showed up
Recuerdo aquel entonces cuando nadie vino
Hit the stage and I open, my shows packed
Llego al escenario y abro, mis conciertos llenos
It's too easy to drill shit (drill shit)
Es tan fácil acertar mierda, (acertar mierda)
They should know I'm from Chicago
Ellos deberían de saber que soy de Chicago
I was walkin' through blocks tryna kill shit
Caminaba por cuadras intentando matar mierda
I was really at the stu' with Pop Smoke
Realmente estaba en el estudio con Pop Smoke
They can go 'head keep on gassin' him up
Ellos pueden ir y seguir dándole alas
'Til his ass get filled with hallows
Hasta que su culo se llena de vacío
All this fame be too much to deal with
Toda esta fama es mucho para lidiar
They clout chase, but the truth what I know, uh
Ellos buscan fama, pero la verdad es lo que sé, uh
I'm with my steppers and we like a band in the field
Estoy con mis tiradores y somos como una banda en el campo
'Cause we drummin' and ready to march
Porque tamboreamos y listos para marchar
I know some niggas that changed, ain't know what to feel
Sé de algunos negros que cambiaron, no saben qué sentir
Left me with the heaviest heart
Me dejaron con el corazón más pesado
I had to grind all of them nights
Tuve que perrearle todas las noches
Just 'cause of my skill, made it look like it's barely as hard
Sólo por mi talento, lo hice verse como si fuera fácil
Look up and I took off on all these niggas
Mira arriba y despegué en frente de estos negros
I know that they wishin' I left it in park, gang
Sé que ellos desean que lo hubiera dejado en el parque, pandilla
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hey, siento que algunos negros se me viraron
Hey, I never thought he would change on me
Hey, nunca pensé que él cambiaróa hacia a mí
Hey, always knew what this money would bring on me
Hey, siempre supe lo que este dinero me traería
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sí, me pongo profundo en mis pensamientos como en lluvia de ideas
I been, I been on and off the grid
He estado, he estado dentro y fuera del radar
I been out the way instead
He estado fuera de problemas en su lugar
I been accepted what it is
He aceptado todo por lo que es
I been a stepper since a kid
He sido guerreador desde pequeño
Yeah, I been a stepper since a kid, hey
Sí, he sido guerreador desde pequeño, hey
Yeah, hey
Sí, hey
Hey
Hey
(AyoAA)
(AyoAA)
(M.W.A. Music)
(M.W.A. Music)
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hé, j'ai l'impression que quelques-uns de mes négros ont retourné la veste
Hey, I never thought he would change on me
Hé, j'aurais jamais cru qu'il pourrait retourner sa veste
Hey, always knew what this money would bring on me (yeah)
Hé, j'ai toujours su ce que ce fric me rapporterait (ouais)
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Ouais, je me retrouve profondément dans mes pensées comme si je faisais un brainstorm
I been, I been on and off the grid
J'étais, j'étais connecté, et aussi hors des réseaux
I been out the way instead
J'étais pas dans le passage, plutôt
I been accepted what it is
J'ai accepté la situation telle qu'elle était
I been a stepper since a kid (uh)
J'étais un dur depuis gamin (ah)
Yeah, I been a stepper since a kid, hey (Fivi)
Ouais, j'étais un dur depuis gamin, hé (Fivi)
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
It's the baddest selection
C'est la sélection la plus méchante
We got an army, we hire a shooter
On a une armée, on engage un tireur
If he got the drop then he had him a reference (grrt)
Si il a reçu le colis, ça veut dire qu'il avait une référence (grrt)
You niggas will die in a matter of seconds (baow)
Négro, z'allez crever en quelques secondes (baow)
He gon' answer me, no matter the question
Il va me répondre, peu importe la question
I talked to God and I had a confession
J'ai parlé à Dieu et j'ai eu une confession
More money, more problems, I'm mad at the blessings
Plus de fric, plus de problèmes, ces bénédictions me vexent
And I proved my body on the provin' ground
Et j'ai prouvé la force de mon corps sur le champ des épreuves
Since youngin' I know how to move around
Depuis gamin, je savais comment me déplacer
Get the addy, we pull up and shoot him down
Cherche l'Adderall, on débarque et on le fusille
Better watch how you move in that hookah lounge
Surveille comment tu bouges dans la salle à shisha
Boy, you saw me in prison, come do it now
Mon gars, tu m'as vu en taule, viens essayer ça maintenant
You need to keep your lil' word and then do a vow
Tu dois garder ta p'tite parole, et puis faire un serment
Nigga why you think I feel like you a clown?
Négro, pourquoi penses-tu que j'ai l'impression que t'es un clown?
I would never agree with what you allow
Je ne serais jamais d'accord avec ce que tu permets
What you allow (what you allow)
Ce que tu permets (ce que tu permets)
A bigger gap (big gap)
Un plus grand écart (un grand écart)
If he want space, I'ma give him that
S'il veut de l'espace, c'est ce que je vais lui donner
I don't never want none of you niggas back (nah)
On ne veut plus jamais vous revoir, négros (nan)
Nigga, as soon as she see me, she get attached
Négro, dès qu'elle me voit, elle devient attachée
And these niggas is fienin' to give me dap
Et c'est négros ont grave envie de me serrer la main
But he let all the lil' bitches get him gassed
Mais il permet à toutes les p'tites putes de l'ensorceler
(He let all the lil' bitches get him gassed, ha)
(Il permet à toutes les p'tites putes de l'ensorceler)
Yeah, and they want me to be the bigger man (be the bigger man)
Ouais, et ils veulent que je sois le mec plus mûr (que le sois le mec plus mûr)
No apologies (nah)
Aucunes excuses (nan)
And they want me to share this shit on Instagram
Et ils veulent que je partage ces putain d'trucs sur Insta
You throw a subliminal shot and it didn't land
Tu lances un pique subliminal et il ne m'atteint pas
And I know they gon' cry when it hit the fan
Et je sais qu'ils vont pleurer quand la merde éclabousse le ventilateur
And I was young but I grew to a different man
Et j'étais jeune mais j'ai grandi pour devenir un homme différent
Niggas hatin' like, "How did he get advanced?"
Les négros ont la haine, genre "comment a-t-il fait pour avoir tant d'avance?"
He was workin', huh (he was workin')
Il bossait dur, han (il bossait dur)
He was workin', huh, huh (workin')
Il bossait dur, han, han (bossait)
They tried to fuck him, but he's not a virgin
Ils ont essayé de le baiser, mais il n'est pas puceau
He was kid, then he grew to a person
Il était un gosse, et puis c'est devenu une personne
He had to get rid of the snakes and the serpents
Il a dû se débarrasser des couleuvres et des vipères
He had to fuck all the bitches that curved him
Il devait baiser toutes les putes qui lui ont joué un mauvais tour
He cut 'em off, 'cause they didn't deserve him (ha)
Il a coupé le contact, parce qu'elles ne le méritaient pas (ha)
They didn't deserve him (nah)
Elles ne le méritaient pas (nan)
Hey (yeah), feel like some niggas done changed on me
Hé (ouais) j'ai l'impression que quelques-uns de mes négros ont retourné la veste
Hey, I never thought he would change on me
Hé, j'aurais jamais cru qu'il pourrait retourner sa veste
Hey, always knew what this money would bring on me
Hé, j'ai toujours su ce que ce fric me rapporterait
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Ouais, je me retrouve profondément dans mes pensées comme si je faisais un brainstorm
I been, I been on and off the grid
J'étais, j'étais connecté, et aussi hors des réseaux
I been out the way instead
J'étais pas dans le passage, plutôt
I been accepted what it is
J'ai accepté la situation telle qu'elle était
I been a stepper since a kid
J'étais un dur depuis gamin (ah)
Yeah, I been a stepper since a kid (uh), hey
Ouais, j'étais un dur depuis gamin (ah) hé
Run down on 'em
On débarque et on les attaque
Bitch, I'ma step 'til my soles crack
Pute, j'vais piétiner jusqu'à ce que mes semelles craquent
I be tryna cool down out on that savage shit
J'essaye de me calmer, avec ces affaires de sauvage
But I cannot control how the bros act
Mais j'peux pas contrôler le comportement des reufs
Took too many losses, can't hold back
J'ai subi trop de défaites, j'peux pas me retenir
Fuck all the cap, these cold facts
Fuck tous les ragots, ça se sont des faits simples
'Member back then nobody showed up
T'en souviens-tu, quand personne ne s'est présenté?
Hit the stage and I open, my shows packed
Je grimpe sur la scène et je me lance, mes spectacles sont pleins à craquer
It's too easy to drill shit (drill shit)
C'est trop facile de percuter les affaires comme ça (les percuter)
They should know I'm from Chicago
Ils devraient savoir que je viens de Chicago
I was walkin' through blocks tryna kill shit
Je marchais à travers la zone en essayant de buter quelque chose
I was really at the stu' with Pop Smoke
J'étais vraiment au stud' avec Pop Smoke
They can go 'head keep on gassin' him up
Ils peuvent continuer de gonfler son égo
'Til his ass get filled with hallows
Jusqu'à ce qu'il se retrouve tout plein de sacrements
All this fame be too much to deal with
Toute cette célébrité est trop difficile à gérer
They clout chase, but the truth what I know, uh
Ils cherchent le pouvoir, mais moi je connais la vérité, ah
I'm with my steppers and we like a band in the field
J'suis avec mes costauds et on ressemble à un groupe au milieu d'un champ
'Cause we drummin' and ready to march
Parce qu'on a la batterie et on est prêts à défiler
I know some niggas that changed, ain't know what to feel
Je connais quelques négros qui ont changé, je sais pas quoi pensé
Left me with the heaviest heart
Ça m'a laissé avec le cœur le plus lourd
I had to grind all of them nights
J'ai du bibi toutes ces nuits
Just 'cause of my skill, made it look like it's barely as hard
Juste à cause de ma prouesse, vous pensiez que c'était presque pas difficile
Look up and I took off on all these niggas
Vous levez le regard et je disparaissais toutes ces nuits
I know that they wishin' I left it in park, gang
Je sais qu'ils souhaitent que je n'avais jamais démarré la bagnole, gang
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hé, j'ai l'impression que quelques-uns de mes négros ont retourné la veste
Hey, I never thought he would change on me
Hé, j'aurais jamais cru qu'il pourrait retourner sa veste
Hey, always knew what this money would bring on me
Hé, j'ai toujours su ce que ce fric me rapporterait
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Ouais, je me retrouve profondément dans mes pensées comme si je faisais un brainstorm
I been, I been on and off the grid
J'étais, j'étais connecté, et aussi hors des réseaux
I been out the way instead
J'étais pas dans le passage, plutôt
I been accepted what it is
J'ai accepté la situation telle qu'elle était
I been a stepper since a kid
J'étais un dur depuis gamin
Yeah, I been a stepper since a kid, hey
Ouais, j'étais un dur depuis gamin, hé
Yeah, hey
Ouais, hé
Hey
Hé
(AyoAA)
(AyoAA)
(M.W.A. Music)
(M.W.A. Musik)
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hey, es fühlt sich an, als hätten einige Niggas sich gegen mich gewendet
Hey, I never thought he would change on me
Hey, ich hätte nie gedacht, dass er sich gegen mich wenden würde
Hey, always knew what this money would bring on me (yeah)
Hey, ich wusste immer, was dieses Geld mir bringen würde (ja)
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Ja, ich vertiefe mich in meine Gedanken, als würde ich brainstormen
I been, I been on and off the grid
Ich war, ich war an und aus dem Netz
I been out the way instead
Ich war stattdessen aus dem Weg
I been accepted what it is
Ich habe akzeptiert, was es ist
I been a stepper since a kid (uh)
Ich war schon als Kind ein Stepper (uh)
Yeah, I been a stepper since a kid, hey (Fivi)
Ja, ich war schon als Kind ein Stepper, hey (Fivi)
Yeah (yeah)
Ja (ja)
It's the baddest selection
Es ist die schlechteste Auswahl
We got an army, we hire a shooter
Wir haben eine Armee, wir stellen einen Schützen ein
If he got the drop then he had him a reference (grrt)
Wenn er den Tropfen hat, dann hatte er eine Referenz (grrt)
You niggas will die in a matter of seconds (baow)
Ihr Niggas werdet in Sekundenschnelle sterben (baow)
He gon' answer me, no matter the question
Er wird mir antworten, egal welche Frage
I talked to God and I had a confession
Ich habe mit Gott gesprochen und eine Beichte abgelegt
More money, more problems, I'm mad at the blessings
Mehr Geld, mehr Probleme, ich bin sauer auf die Segnungen
And I proved my body on the provin' ground
Und ich habe meinen Körper auf dem Prüfstand bewiesen
Since youngin' I know how to move around
Seit ich jung war, weiß ich, wie man sich bewegt
Get the addy, we pull up and shoot him down
Holen Sie sich die Addy, wir tauchen auf und schießen ihn nieder
Better watch how you move in that hookah lounge
Passen Sie besser auf, wie Sie sich in dieser Shisha-Lounge bewegen
Boy, you saw me in prison, come do it now
Junge, du hast mich im Gefängnis gesehen, mach es jetzt
You need to keep your lil' word and then do a vow
Du musst dein kleines Wort halten und dann ein Gelübde tun
Nigga why you think I feel like you a clown?
Nigga, warum denkst du, dass ich dich für einen Clown halte?
I would never agree with what you allow
Ich würde nie zustimmen, was du erlaubst
What you allow (what you allow)
Was du erlaubst (was du erlaubst)
A bigger gap (big gap)
Eine größere Lücke (große Lücke)
If he want space, I'ma give him that
Wenn er Platz will, gebe ich ihm das
I don't never want none of you niggas back (nah)
Ich will nie wieder einen von euch Niggas zurück (nein)
Nigga, as soon as she see me, she get attached
Nigga, sobald sie mich sieht, hängt sie sich an mich
And these niggas is fienin' to give me dap
Und diese Niggas sind süchtig, mir Dap zu geben
But he let all the lil' bitches get him gassed
Aber er ließ all die kleinen Schlampen ihn aufpumpen
(He let all the lil' bitches get him gassed, ha)
(Er ließ all die kleinen Schlampen ihn aufpumpen, ha)
Yeah, and they want me to be the bigger man (be the bigger man)
Ja, und sie wollen, dass ich der größere Mann bin (der größere Mann sein)
No apologies (nah)
Keine Entschuldigungen (nein)
And they want me to share this shit on Instagram
Und sie wollen, dass ich diesen Scheiß auf Instagram teile
You throw a subliminal shot and it didn't land
Du wirfst einen unterschwelligen Schuss und er landet nicht
And I know they gon' cry when it hit the fan
Und ich weiß, dass sie weinen werden, wenn es den Ventilator trifft
And I was young but I grew to a different man
Und ich war jung, aber ich bin zu einem anderen Mann herangewachsen
Niggas hatin' like, "How did he get advanced?"
Niggas hassen wie, „Wie hat er es geschafft, sich weiterzuentwickeln?“
He was workin', huh (he was workin')
Er hat gearbeitet, huh (er hat gearbeitet)
He was workin', huh, huh (workin')
Er hat gearbeitet, huh, huh (gearbeitet)
They tried to fuck him, but he's not a virgin
Sie haben versucht, ihn zu ficken, aber er ist keine Jungfrau
He was kid, then he grew to a person
Er war ein Kind, dann wurde er zu einer Person
He had to get rid of the snakes and the serpents
Er musste sich von den Schlangen und den Schlangen befreien
He had to fuck all the bitches that curved him
Er musste all die Schlampen ficken, die ihn abgewiesen haben
He cut 'em off, 'cause they didn't deserve him (ha)
Er hat sie abgeschnitten, weil sie ihn nicht verdient haben (ha)
They didn't deserve him (nah)
Sie haben ihn nicht verdient (nein)
Hey (yeah), feel like some niggas done changed on me
Hey (ja), es fühlt sich an, als hätten einige Niggas sich gegen mich gewendet
Hey, I never thought he would change on me
Hey, ich hätte nie gedacht, dass er sich gegen mich wenden würde
Hey, always knew what this money would bring on me
Hey, ich wusste immer, was dieses Geld mir bringen würde
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Ja, ich vertiefe mich in meine Gedanken, als würde ich brainstormen
I been, I been on and off the grid
Ich war, ich war an und aus dem Netz
I been out the way instead
Ich war stattdessen aus dem Weg
I been accepted what it is
Ich habe akzeptiert, was es ist
I been a stepper since a kid
Ich war schon als Kind ein Stepper
Yeah, I been a stepper since a kid (uh), hey
Ja, ich war schon als Kind ein Stepper (uh), hey
Run down on 'em
Lauf auf ihn zu
Bitch, I'ma step 'til my soles crack
Schlampe, ich werde steppen, bis meine Sohlen knacken
I be tryna cool down out on that savage shit
Ich versuche, mich von diesem wilden Scheiß abzukühlen
But I cannot control how the bros act
Aber ich kann nicht kontrollieren, wie die Brüder handeln
Took too many losses, can't hold back
Zu viele Verluste, kann nicht zurückhalten
Fuck all the cap, these cold facts
Fick all den Cap, das sind kalte Fakten
'Member back then nobody showed up
Erinnere dich an damals, niemand hat sich gezeigt
Hit the stage and I open, my shows packed
Betrete die Bühne und ich öffne, meine Shows sind voll
It's too easy to drill shit (drill shit)
Es ist zu einfach, Scheiße zu bohren (bohren)
They should know I'm from Chicago
Sie sollten wissen, dass ich aus Chicago komme
I was walkin' through blocks tryna kill shit
Ich bin durch die Blöcke gelaufen, um Scheiße zu töten
I was really at the stu' with Pop Smoke
Ich war wirklich im Stu' mit Pop Smoke
They can go 'head keep on gassin' him up
Sie können weiterhin Gas geben
'Til his ass get filled with hallows
Bis sein Arsch mit Hohlladungen gefüllt ist
All this fame be too much to deal with
All dieser Ruhm ist zu viel, um damit umzugehen
They clout chase, but the truth what I know, uh
Sie jagen den Ruhm, aber die Wahrheit ist, was ich weiß, uh
I'm with my steppers and we like a band in the field
Ich bin mit meinen Steppern und wir sind wie eine Band auf dem Feld
'Cause we drummin' and ready to march
Denn wir trommeln und sind bereit zu marschieren
I know some niggas that changed, ain't know what to feel
Ich kenne einige Niggas, die sich verändert haben, wusste nicht, was ich fühlen sollte
Left me with the heaviest heart
Sie haben mich mit dem schwersten Herzen zurückgelassen
I had to grind all of them nights
Ich musste all diese Nächte grinden
Just 'cause of my skill, made it look like it's barely as hard
Nur wegen meiner Fähigkeiten, es sieht so aus, als wäre es kaum schwer
Look up and I took off on all these niggas
Ich schaue hoch und ich starte auf all diese Niggas
I know that they wishin' I left it in park, gang
Ich weiß, dass sie wünschen, dass ich es im Park gelassen hätte, Gang
Hey, feel like some niggas done changed on me
Hey, es fühlt sich an, als hätten einige Niggas sich gegen mich gewendet
Hey, I never thought he would change on me
Hey, ich hätte nie gedacht, dass er sich gegen mich wenden würde
Hey, always knew what this money would bring on me
Hey, ich wusste immer, was dieses Geld mir bringen würde
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Ja, ich vertiefe mich in meine Gedanken, als würde ich brainstormen
I been, I been on and off the grid
Ich war, ich war an und aus dem Netz
I been out the way instead
Ich war stattdessen aus dem Weg
I been accepted what it is
Ich habe akzeptiert, was es ist
I been a stepper since a kid
Ich war schon als Kind ein Stepper
Yeah, I been a stepper since a kid, hey
Ja, ich war schon als Kind ein Stepper, hey
Yeah, hey
Ja, hey
Hey
Hey
(AyoAA)
(AyoAA)
(M.W.A. Music)
(M.W.A. Music)
Hey, feel like some niggas done changed on me
Ehi, sento come se alcuni neri mi avessero cambiato
Hey, I never thought he would change on me
Ehi, non avrei mai pensato che lui avrebbe cambiato su di me
Hey, always knew what this money would bring on me (yeah)
Ehi, sapevo sempre cosa mi avrebbe portato questo denaro (sì)
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sì, mi immergo nei miei pensieri come se stessi facendo brainstorming
I been, I been on and off the grid
Sono stato, sono stato dentro e fuori dalla griglia
I been out the way instead
Sono stato fuori strada invece
I been accepted what it is
Ho accettato quello che è
I been a stepper since a kid (uh)
Sono stato un passo avanti da quando ero un bambino (uh)
Yeah, I been a stepper since a kid, hey (Fivi)
Sì, sono stato un passo avanti da quando ero un bambino, ehi (Fivi)
Yeah (yeah)
Sì (sì)
It's the baddest selection
È la selezione più cattiva
We got an army, we hire a shooter
Abbiamo un esercito, assumiamo un tiratore
If he got the drop then he had him a reference (grrt)
Se lui ha il vantaggio allora aveva un riferimento (grrt)
You niggas will die in a matter of seconds (baow)
Voi neri morirete in questione di secondi (baow)
He gon' answer me, no matter the question
Lui mi risponderà, non importa la domanda
I talked to God and I had a confession
Ho parlato con Dio e ho fatto una confessione
More money, more problems, I'm mad at the blessings
Più soldi, più problemi, sono arrabbiato con le benedizioni
And I proved my body on the provin' ground
E ho provato il mio corpo sul campo di prova
Since youngin' I know how to move around
Da giovane sapevo come muovermi
Get the addy, we pull up and shoot him down
Prendi l'indirizzo, ci presentiamo e lo abbattiamo
Better watch how you move in that hookah lounge
Meglio stare attenti a come ti muovi in quel locale di hookah
Boy, you saw me in prison, come do it now
Ragazzo, mi hai visto in prigione, fallo ora
You need to keep your lil' word and then do a vow
Devi mantenere la tua parolina e poi fare un voto
Nigga why you think I feel like you a clown?
Nero, perché pensi che ti consideri un pagliaccio?
I would never agree with what you allow
Non sarei mai d'accordo con quello che permetti
What you allow (what you allow)
Quello che permetti (quello che permetti)
A bigger gap (big gap)
Un divario più grande (grande divario)
If he want space, I'ma give him that
Se lui vuole spazio, glielo darò
I don't never want none of you niggas back (nah)
Non voglio mai nessuno di voi neri di nuovo (nah)
Nigga, as soon as she see me, she get attached
Nero, appena mi vede, si attacca
And these niggas is fienin' to give me dap
E questi neri stanno morendo per darmi un cinque
But he let all the lil' bitches get him gassed
Ma ha lasciato che tutte le piccole puttane lo gonfiassero
(He let all the lil' bitches get him gassed, ha)
(Ha lasciato che tutte le piccole puttane lo gonfiassero, ha)
Yeah, and they want me to be the bigger man (be the bigger man)
Sì, e vogliono che io sia l'uomo più grande (essere l'uomo più grande)
No apologies (nah)
Nessuna scusa (nah)
And they want me to share this shit on Instagram
E vogliono che io condivida questa merda su Instagram
You throw a subliminal shot and it didn't land
Hai lanciato un colpo subliminale e non è atterrato
And I know they gon' cry when it hit the fan
E so che piangeranno quando colpirà il ventilatore
And I was young but I grew to a different man
Ero giovane ma sono cresciuto in un uomo diverso
Niggas hatin' like, "How did he get advanced?"
I neri odiano come, "Come ha fatto a progredire?"
He was workin', huh (he was workin')
Stava lavorando, huh (stava lavorando)
He was workin', huh, huh (workin')
Stava lavorando, huh, huh (lavorando)
They tried to fuck him, but he's not a virgin
Hanno cercato di fotterselo, ma lui non è un vergine
He was kid, then he grew to a person
Era un bambino, poi è cresciuto in una persona
He had to get rid of the snakes and the serpents
Doveva sbarazzarsi dei serpenti e dei serpenti
He had to fuck all the bitches that curved him
Doveva fottersi tutte le puttane che lo hanno curvato
He cut 'em off, 'cause they didn't deserve him (ha)
Li ha tagliati fuori, perché non lo meritavano (ha)
They didn't deserve him (nah)
Non lo meritavano (nah)
Hey (yeah), feel like some niggas done changed on me
Ehi (sì), sento come se alcuni neri mi avessero cambiato
Hey, I never thought he would change on me
Ehi, non avrei mai pensato che lui avrebbe cambiato su di me
Hey, always knew what this money would bring on me
Ehi, sapevo sempre cosa mi avrebbe portato questo denaro
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sì, mi immergo nei miei pensieri come se stessi facendo brainstorming
I been, I been on and off the grid
Sono stato, sono stato dentro e fuori dalla griglia
I been out the way instead
Sono stato fuori strada invece
I been accepted what it is
Ho accettato quello che è
I been a stepper since a kid
Sono stato un passo avanti da quando ero un bambino
Yeah, I been a stepper since a kid (uh), hey
Sì, sono stato un passo avanti da quando ero un bambino (uh), ehi
Run down on 'em
Corri giù su di loro
Bitch, I'ma step 'til my soles crack
Cagna, farò un passo fino a quando le mie suole non si creperanno
I be tryna cool down out on that savage shit
Sto cercando di raffreddarmi su quella roba selvaggia
But I cannot control how the bros act
Ma non posso controllare come si comportano i fratelli
Took too many losses, can't hold back
Ho subito troppe perdite, non posso trattenere
Fuck all the cap, these cold facts
Fottiti tutto il cappello, questi sono fatti freddi
'Member back then nobody showed up
Ricordo che allora nessuno si presentava
Hit the stage and I open, my shows packed
Salgo sul palco e apro, i miei spettacoli sono pieni
It's too easy to drill shit (drill shit)
È troppo facile fare roba da trivella (roba da trivella)
They should know I'm from Chicago
Dovrebbero sapere che vengo da Chicago
I was walkin' through blocks tryna kill shit
Stavo camminando attraverso i blocchi cercando di uccidere roba
I was really at the stu' with Pop Smoke
Ero davvero nello studio con Pop Smoke
They can go 'head keep on gassin' him up
Possono andare avanti a gonfiarlo
'Til his ass get filled with hallows
Finché il suo culo non si riempie di pallottole
All this fame be too much to deal with
Tutta questa fama è troppo da gestire
They clout chase, but the truth what I know, uh
Inseguono la notorietà, ma la verità è quello che so, uh
I'm with my steppers and we like a band in the field
Sono con i miei passi e siamo come una banda nel campo
'Cause we drummin' and ready to march
Perché stiamo tamburellando e pronti a marciare
I know some niggas that changed, ain't know what to feel
Conosco alcuni neri che hanno cambiato, non sapevo cosa sentire
Left me with the heaviest heart
Mi hanno lasciato con il cuore più pesante
I had to grind all of them nights
Ho dovuto macinare tutte quelle notti
Just 'cause of my skill, made it look like it's barely as hard
Solo per la mia abilità, ha fatto sembrare che fosse appena difficile
Look up and I took off on all these niggas
Guardo su e ho superato tutti questi neri
I know that they wishin' I left it in park, gang
So che sperano che l'abbia lasciato in parcheggio, gang
Hey, feel like some niggas done changed on me
Ehi, sento come se alcuni neri mi avessero cambiato
Hey, I never thought he would change on me
Ehi, non avrei mai pensato che lui avrebbe cambiato su di me
Hey, always knew what this money would bring on me
Ehi, sapevo sempre cosa mi avrebbe portato questo denaro
Yeah, I get deep in my thoughts like I'm brainstorming
Sì, mi immergo nei miei pensieri come se stessi facendo brainstorming
I been, I been on and off the grid
Sono stato, sono stato dentro e fuori dalla griglia
I been out the way instead
Sono stato fuori strada invece
I been accepted what it is
Ho accettato quello che è
I been a stepper since a kid
Sono stato un passo avanti da quando ero un bambino
Yeah, I been a stepper since a kid, hey
Sì, sono stato un passo avanti da quando ero un bambino, ehi
Yeah, hey
Sì, ehi
Hey
Ehi