La vida me ha enseñado
Que solo en el diccionario
Esta la palabra éxito
Antes de trabajo
Que no hay verdades absolutas
Ni frases perfectas
Vivir y ser feliz es la unica meta
No existe mal
Que por bien no venga
Las cosas más bellas son gratis
Sonreír nada te cuesta
Y el pasado ya olvidado
El tiempo es relativo
Si quieres ven, amor
Y pasalo conmigo
Tiempo
La vida está hecha de momentos
Y en los detalles más sencillos, siento
Que vale la pena vivir
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivir)
Viviré sin preocuparme
Del día de mañana
Disfrutaré una tarde
Ser mirando mi ventana
Y comeré una fruta
Mirando sus colores
Gozaré un jardin, lleno de flores
Aprenderé a bailar
Y a hacer pasteles grandes
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
Y llegaré a la playa
Con solo tú mirada
Si yo tengo tu sonrisa, amor
Nada me falta
Tiempo
La vida está hecha de momentos
Y en los detalles más sencillos
En reírme sin sentido, en andar sin un sentido
No existe un gran motivo para ser feliz
Enfrentaré la vida
Tal y como venga
Aceptare mi cuerpo
Como parte de mi esencia
Y formaré en las nubes
Helados de cereza
Visitaré ciudades
Mirando las estrellas
Tiempo
La vida esta hecha de momentos
Y en los detalles más sencillos siento
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Sí, vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Y vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Vale la pena vivir
Solo es tiempo
La vida me ha enseñado
Life has taught me
Que solo en el diccionario
That only in the dictionary
Esta la palabra éxito
Is the word success
Antes de trabajo
Before work
Que no hay verdades absolutas
That there are no absolute truths
Ni frases perfectas
Nor perfect phrases
Vivir y ser feliz es la unica meta
To live and be happy is the only goal
No existe mal
There is no evil
Que por bien no venga
That doesn't come for a good reason
Las cosas más bellas son gratis
The most beautiful things are free
Sonreír nada te cuesta
Smiling costs you nothing
Y el pasado ya olvidado
And the past is already forgotten
El tiempo es relativo
Time is relative
Si quieres ven, amor
If you want, come, love
Y pasalo conmigo
And spend it with me
Tiempo
Time
La vida está hecha de momentos
Life is made of moments
Y en los detalles más sencillos, siento
And in the simplest details, I feel
Que vale la pena vivir
That it's worth living
(Vale la pena vivir)
(It's worth living)
(Vale la pena vivir)
(It's worth living)
(Vale la pena vivir)
(It's worth living)
(Vale la pena vivir)
(It's worth living)
Viviré sin preocuparme
I will live without worrying
Del día de mañana
About tomorrow
Disfrutaré una tarde
I will enjoy an afternoon
Ser mirando mi ventana
Looking out my window
Y comeré una fruta
And I will eat a fruit
Mirando sus colores
Looking at its colors
Gozaré un jardin, lleno de flores
I will enjoy a garden, full of flowers
Aprenderé a bailar
I will learn to dance
Y a hacer pasteles grandes
And to make big cakes
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
And with my dog I will go for a walk running through the streets
Y llegaré a la playa
And I will reach the beach
Con solo tú mirada
With just your gaze
Si yo tengo tu sonrisa, amor
If I have your smile, love
Nada me falta
I lack nothing
Tiempo
Time
La vida está hecha de momentos
Life is made of moments
Y en los detalles más sencillos
And in the simplest details
En reírme sin sentido, en andar sin un sentido
In laughing without reason, in walking without a direction
No existe un gran motivo para ser feliz
There is no great reason to be happy
Enfrentaré la vida
I will face life
Tal y como venga
As it comes
Aceptare mi cuerpo
I will accept my body
Como parte de mi esencia
As part of my essence
Y formaré en las nubes
And I will form in the clouds
Helados de cereza
Cherry ice creams
Visitaré ciudades
I will visit cities
Mirando las estrellas
Looking at the stars
Tiempo
Time
La vida esta hecha de momentos
Life is made of moments
Y en los detalles más sencillos siento
And in the simplest details I feel
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
That it's worth living (it's worth living)
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
That it's worth living (it's worth living)
Sí, vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Yes, it's worth living (it's worth living)
Y vale la pena vivir (vale la pena vivir)
And it's worth living (it's worth living)
Vale la pena vivir
It's worth living
Solo es tiempo
It's just time
La vida me ha enseñado
A vida me ensinou
Que solo en el diccionario
Que só no dicionário
Esta la palabra éxito
Está a palavra sucesso
Antes de trabajo
Antes do trabalho
Que no hay verdades absolutas
Que não há verdades absolutas
Ni frases perfectas
Nem frases perfeitas
Vivir y ser feliz es la unica meta
Viver e ser feliz é a única meta
No existe mal
Não existe mal
Que por bien no venga
Que por bem não venha
Las cosas más bellas son gratis
As coisas mais belas são grátis
Sonreír nada te cuesta
Sorrir não custa nada
Y el pasado ya olvidado
E o passado já esquecido
El tiempo es relativo
O tempo é relativo
Si quieres ven, amor
Se quiseres vem, amor
Y pasalo conmigo
E passa-o comigo
Tiempo
Tempo
La vida está hecha de momentos
A vida é feita de momentos
Y en los detalles más sencillos, siento
E nos detalhes mais simples, sinto
Que vale la pena vivir
Que vale a pena viver
(Vale la pena vivir)
(Vale a pena viver)
(Vale la pena vivir)
(Vale a pena viver)
(Vale la pena vivir)
(Vale a pena viver)
(Vale la pena vivir)
(Vale a pena viver)
Viviré sin preocuparme
Viverei sem me preocupar
Del día de mañana
Com o dia de amanhã
Disfrutaré una tarde
Desfrutarei uma tarde
Ser mirando mi ventana
Olhando pela minha janela
Y comeré una fruta
E comerei uma fruta
Mirando sus colores
Observando suas cores
Gozaré un jardin, lleno de flores
Desfrutarei um jardim, cheio de flores
Aprenderé a bailar
Aprenderei a dançar
Y a hacer pasteles grandes
E a fazer grandes bolos
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
E com o meu cão irei passear correndo pelas ruas
Y llegaré a la playa
E chegarei à praia
Con solo tú mirada
Com apenas o teu olhar
Si yo tengo tu sonrisa, amor
Se eu tenho o teu sorriso, amor
Nada me falta
Nada me falta
Tiempo
Tempo
La vida está hecha de momentos
A vida é feita de momentos
Y en los detalles más sencillos
E nos detalhes mais simples
En reírme sin sentido, en andar sin un sentido
Em rir sem sentido, em andar sem um sentido
No existe un gran motivo para ser feliz
Não existe um grande motivo para ser feliz
Enfrentaré la vida
Enfrentarei a vida
Tal y como venga
Tal como ela vier
Aceptare mi cuerpo
Aceitarei o meu corpo
Como parte de mi esencia
Como parte da minha essência
Y formaré en las nubes
E formarei nas nuvens
Helados de cereza
Sorvetes de cereja
Visitaré ciudades
Visitarei cidades
Mirando las estrellas
Olhando as estrelas
Tiempo
Tempo
La vida esta hecha de momentos
A vida é feita de momentos
Y en los detalles más sencillos siento
E nos detalhes mais simples sinto
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Que vale a pena viver (vale a pena viver)
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Que vale a pena viver (vale a pena viver)
Sí, vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Sim, vale a pena viver (vale a pena viver)
Y vale la pena vivir (vale la pena vivir)
E vale a pena viver (vale a pena viver)
Vale la pena vivir
Vale a pena viver
Solo es tiempo
É apenas tempo
La vida me ha enseñado
La vie m'a appris
Que solo en el diccionario
Que seul dans le dictionnaire
Esta la palabra éxito
Se trouve le mot succès
Antes de trabajo
Avant le travail
Que no hay verdades absolutas
Qu'il n'y a pas de vérités absolues
Ni frases perfectas
Ni de phrases parfaites
Vivir y ser feliz es la unica meta
Vivre et être heureux est le seul but
No existe mal
Il n'y a pas de mal
Que por bien no venga
Qui ne vient pour le bien
Las cosas más bellas son gratis
Les choses les plus belles sont gratuites
Sonreír nada te cuesta
Rire ne te coûte rien
Y el pasado ya olvidado
Et le passé est déjà oublié
El tiempo es relativo
Le temps est relatif
Si quieres ven, amor
Si tu veux viens, amour
Y pasalo conmigo
Et passe-le avec moi
Tiempo
Temps
La vida está hecha de momentos
La vie est faite de moments
Y en los detalles más sencillos, siento
Et dans les détails les plus simples, je sens
Que vale la pena vivir
Qu'il vaut la peine de vivre
(Vale la pena vivir)
(Il vaut la peine de vivre)
(Vale la pena vivir)
(Il vaut la peine de vivre)
(Vale la pena vivir)
(Il vaut la peine de vivre)
(Vale la pena vivir)
(Il vaut la peine de vivre)
Viviré sin preocuparme
Je vivrai sans me soucier
Del día de mañana
Du lendemain
Disfrutaré una tarde
Je profiterai d'un après-midi
Ser mirando mi ventana
En regardant par ma fenêtre
Y comeré una fruta
Et je mangerai un fruit
Mirando sus colores
En regardant ses couleurs
Gozaré un jardin, lleno de flores
Je profiterai d'un jardin, plein de fleurs
Aprenderé a bailar
J'apprendrai à danser
Y a hacer pasteles grandes
Et à faire de grands gâteaux
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
Et avec mon chien, je me promènerai dans les rues
Y llegaré a la playa
Et j'arriverai à la plage
Con solo tú mirada
Avec ton seul regard
Si yo tengo tu sonrisa, amor
Si j'ai ton sourire, amour
Nada me falta
Rien ne me manque
Tiempo
Temps
La vida está hecha de momentos
La vie est faite de moments
Y en los detalles más sencillos
Et dans les détails les plus simples
En reírme sin sentido, en andar sin un sentido
En riant sans raison, en marchant sans direction
No existe un gran motivo para ser feliz
Il n'y a pas de grande raison d'être heureux
Enfrentaré la vida
Je ferai face à la vie
Tal y como venga
Telle qu'elle vient
Aceptare mi cuerpo
J'accepterai mon corps
Como parte de mi esencia
Comme une partie de mon essence
Y formaré en las nubes
Et je formerai dans les nuages
Helados de cereza
Des glaces à la cerise
Visitaré ciudades
Je visiterai des villes
Mirando las estrellas
En regardant les étoiles
Tiempo
Temps
La vida esta hecha de momentos
La vie est faite de moments
Y en los detalles más sencillos siento
Et dans les détails les plus simples, je sens
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Qu'il vaut la peine de vivre (il vaut la peine de vivre)
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Qu'il vaut la peine de vivre (il vaut la peine de vivre)
Sí, vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Oui, il vaut la peine de vivre (il vaut la peine de vivre)
Y vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Et il vaut la peine de vivre (il vaut la peine de vivre)
Vale la pena vivir
Il vaut la peine de vivre
Solo es tiempo
C'est juste du temps
La vida me ha enseñado
Das Leben hat mich gelehrt
Que solo en el diccionario
Dass nur im Wörterbuch
Esta la palabra éxito
Das Wort Erfolg steht
Antes de trabajo
Vor der Arbeit
Que no hay verdades absolutas
Dass es keine absoluten Wahrheiten gibt
Ni frases perfectas
Noch perfekte Sätze
Vivir y ser feliz es la unica meta
Leben und glücklich sein ist das einzige Ziel
No existe mal
Es gibt kein Übel
Que por bien no venga
Das nicht zum Guten führt
Las cosas más bellas son gratis
Die schönsten Dinge sind kostenlos
Sonreír nada te cuesta
Lächeln kostet dich nichts
Y el pasado ya olvidado
Und die Vergangenheit ist schon vergessen
El tiempo es relativo
Die Zeit ist relativ
Si quieres ven, amor
Wenn du willst, komm, Liebe
Y pasalo conmigo
Und verbringe sie mit mir
Tiempo
Zeit
La vida está hecha de momentos
Das Leben besteht aus Momenten
Y en los detalles más sencillos, siento
Und in den einfachsten Details fühle ich
Que vale la pena vivir
Dass es sich lohnt zu leben
(Vale la pena vivir)
(Es lohnt sich zu leben)
(Vale la pena vivir)
(Es lohnt sich zu leben)
(Vale la pena vivir)
(Es lohnt sich zu leben)
(Vale la pena vivir)
(Es lohnt sich zu leben)
Viviré sin preocuparme
Ich werde leben, ohne mir Sorgen zu machen
Del día de mañana
Um den morgigen Tag
Disfrutaré una tarde
Ich werde einen Nachmittag genießen
Ser mirando mi ventana
Beim Blick aus meinem Fenster
Y comeré una fruta
Und ich werde eine Frucht essen
Mirando sus colores
Während ich ihre Farben betrachte
Gozaré un jardin, lleno de flores
Ich werde einen Garten voller Blumen genießen
Aprenderé a bailar
Ich werde lernen zu tanzen
Y a hacer pasteles grandes
Und große Kuchen zu backen
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
Und mit meinem Hund werde ich durch die Straßen laufen
Y llegaré a la playa
Und ich werde am Strand ankommen
Con solo tú mirada
Mit nur deinem Blick
Si yo tengo tu sonrisa, amor
Wenn ich dein Lächeln habe, Liebe
Nada me falta
Fehlt mir nichts
Tiempo
Zeit
La vida está hecha de momentos
Das Leben besteht aus Momenten
Y en los detalles más sencillos
Und in den einfachsten Details
En reírme sin sentido, en andar sin un sentido
Im sinnlosen Lachen, im ziellosen Gehen
No existe un gran motivo para ser feliz
Es gibt keinen großen Grund, glücklich zu sein
Enfrentaré la vida
Ich werde das Leben annehmen
Tal y como venga
So wie es kommt
Aceptare mi cuerpo
Ich werde meinen Körper akzeptieren
Como parte de mi esencia
Als Teil meiner Essenz
Y formaré en las nubes
Und ich werde in den Wolken formen
Helados de cereza
Kirscheneis
Visitaré ciudades
Ich werde Städte besuchen
Mirando las estrellas
Während ich die Sterne betrachte
Tiempo
Zeit
La vida esta hecha de momentos
Das Leben besteht aus Momenten
Y en los detalles más sencillos siento
Und in den einfachsten Details fühle ich
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Dass es sich lohnt zu leben (es lohnt sich zu leben)
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Dass es sich lohnt zu leben (es lohnt sich zu leben)
Sí, vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Ja, es lohnt sich zu leben (es lohnt sich zu leben)
Y vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Und es lohnt sich zu leben (es lohnt sich zu leben)
Vale la pena vivir
Es lohnt sich zu leben
Solo es tiempo
Es ist nur Zeit
La vida me ha enseñado
La vita mi ha insegnato
Que solo en el diccionario
Che solo nel dizionario
Esta la palabra éxito
C'è la parola successo
Antes de trabajo
Prima del lavoro
Que no hay verdades absolutas
Che non ci sono verità assolute
Ni frases perfectas
Né frasi perfette
Vivir y ser feliz es la unica meta
Vivere e essere felici è l'unico obiettivo
No existe mal
Non esiste male
Que por bien no venga
Che per bene non venga
Las cosas más bellas son gratis
Le cose più belle sono gratis
Sonreír nada te cuesta
Sorridere non ti costa nulla
Y el pasado ya olvidado
E il passato è già dimenticato
El tiempo es relativo
Il tempo è relativo
Si quieres ven, amor
Se vuoi vieni, amore
Y pasalo conmigo
E passalo con me
Tiempo
Tempo
La vida está hecha de momentos
La vita è fatta di momenti
Y en los detalles más sencillos, siento
E nei dettagli più semplici, sento
Que vale la pena vivir
Che vale la pena vivere
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivere)
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivere)
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivere)
(Vale la pena vivir)
(Vale la pena vivere)
Viviré sin preocuparme
Vivrò senza preoccuparmi
Del día de mañana
Del giorno di domani
Disfrutaré una tarde
Godrò un pomeriggio
Ser mirando mi ventana
Guardando dalla mia finestra
Y comeré una fruta
E mangerò un frutto
Mirando sus colores
Guardando i suoi colori
Gozaré un jardin, lleno de flores
Goderò un giardino, pieno di fiori
Aprenderé a bailar
Imparerò a ballare
Y a hacer pasteles grandes
E a fare grandi torte
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
E con il mio cane andrò a passeggiare per le strade
Y llegaré a la playa
E arriverò alla spiaggia
Con solo tú mirada
Con solo il tuo sguardo
Si yo tengo tu sonrisa, amor
Se ho il tuo sorriso, amore
Nada me falta
Non mi manca nulla
Tiempo
Tempo
La vida está hecha de momentos
La vita è fatta di momenti
Y en los detalles más sencillos
E nei dettagli più semplici
En reírme sin sentido, en andar sin un sentido
Nel ridere senza motivo, nel camminare senza un motivo
No existe un gran motivo para ser feliz
Non esiste un grande motivo per essere felici
Enfrentaré la vida
Affronterò la vita
Tal y como venga
Come viene
Aceptare mi cuerpo
Accetterò il mio corpo
Como parte de mi esencia
Come parte della mia essenza
Y formaré en las nubes
E formerò nelle nuvole
Helados de cereza
Gelati di ciliegia
Visitaré ciudades
Visiterò città
Mirando las estrellas
Guardando le stelle
Tiempo
Tempo
La vida esta hecha de momentos
La vita è fatta di momenti
Y en los detalles más sencillos siento
E nei dettagli più semplici sento
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Che vale la pena vivere (vale la pena vivere)
Que vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Che vale la pena vivere (vale la pena vivere)
Sí, vale la pena vivir (vale la pena vivir)
Sì, vale la pena vivere (vale la pena vivere)
Y vale la pena vivir (vale la pena vivir)
E vale la pena vivere (vale la pena vivere)
Vale la pena vivir
Vale la pena vivere
Solo es tiempo
È solo tempo