Chris Shiflett, David Grohl, Georg Ruthenberg, Nate Mendel, Odie Hawkins, Rami Jaffee
Chasing birds to get high
My head is in the clouds
Chasing birds to get by
I'm never coming down
My heart is six feet underground
The road to hell is paved with good intentions
Dark inventions of mine
The road to hell is paved with broken parts
Bleeding hearts like mine
Chasing birds through the sky
And deep into the black
Chasing birds, say goodbye
I'm never coming back
Here comes another heart attack
The road to hell is paved with good intentions
Dark inventions of mine
The road to hell is paved with broken parts
Bleeding hearts like mine
Chasing birds to get high
I'm never coming down
My heart is six feet underground
The road to hell is paved with good intentions
Dark inventions of mine
The road to hell is paved with broken parts
Bleeding hearts like mine
Chasing birds
Chasing birds
Chasing birds
Chasing birds
Chasing birds
Chasing birds
Chasing birds to get high
Caçando pássaros para ficar chapado
My head is in the clouds
Minha cabeça está nas nuvens
Chasing birds to get by
Caçando pássaros para sobreviver
I'm never coming down
Nunca vou descer
My heart is six feet underground
Meu coração está seis pés abaixo da terra
The road to hell is paved with good intentions
O caminho para o inferno é pavimentado com boas intenções
Dark inventions of mine
Minhas invenções sombrias
The road to hell is paved with broken parts
O caminho para o inferno é pavimentado com peças quebradas
Bleeding hearts like mine
Corações sangrando como o meu
Chasing birds through the sky
Caçando pássaros pelo céu
And deep into the black
E fundo no preto
Chasing birds, say goodbye
Caçando pássaros, digo adeus
I'm never coming back
Nunca mais volto
Here comes another heart attack
Aqui vem outro ataque cardíaco
The road to hell is paved with good intentions
O caminho para o inferno é pavimentado com boas intenções
Dark inventions of mine
Minhas invenções sombrias
The road to hell is paved with broken parts
O caminho para o inferno é pavimentado com peças quebradas
Bleeding hearts like mine
Corações sangrando como o meu
Chasing birds to get high
Caçando pássaros para ficar chapado
I'm never coming down
Nunca vou descer
My heart is six feet underground
Meu coração está seis pés abaixo da terra
The road to hell is paved with good intentions
O caminho para o inferno é pavimentado com boas intenções
Dark inventions of mine
Minhas invenções sombrias
The road to hell is paved with broken parts
O caminho para o inferno é pavimentado com peças quebradas
Bleeding hearts like mine
Corações sangrando como o meu
Chasing birds
Caçando pássaros
Chasing birds
Caçando pássaros
Chasing birds
Caçando pássaros
Chasing birds
Caçando pássaros
Chasing birds
Caçando pássaros
Chasing birds
Caçando pássaros
Chasing birds to get high
Persiguiendo pájaros para elevarme
My head is in the clouds
Mi cabeza está en las nubes
Chasing birds to get by
Persiguiendo pájaros para sobrevivir
I'm never coming down
Nunca volveré a bajar
My heart is six feet underground
Mi corazón está a seis pies bajo tierra
The road to hell is paved with good intentions
El camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones
Dark inventions of mine
Oscuras invenciones mías
The road to hell is paved with broken parts
El camino al infierno está pavimentado con partes rotas
Bleeding hearts like mine
Corazones sangrantes como el mío
Chasing birds through the sky
Persiguiendo pájaros por el cielo
And deep into the black
Y profundo en la oscuridad
Chasing birds, say goodbye
Persiguiendo pájaros, di adiós
I'm never coming back
Nunca volveré
Here comes another heart attack
Aquí viene otro ataque al corazón
The road to hell is paved with good intentions
El camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones
Dark inventions of mine
Oscuras invenciones mías
The road to hell is paved with broken parts
El camino al infierno está pavimentado con partes rotas
Bleeding hearts like mine
Corazones sangrantes como el mío
Chasing birds to get high
Persiguiendo pájaros para elevarme
I'm never coming down
Nunca volveré a bajar
My heart is six feet underground
Mi corazón está enterrado a seis pies bajo tierra
The road to hell is paved with good intentions
El camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones
Dark inventions of mine
Oscuras invenciones mías
The road to hell is paved with broken parts
El camino al infierno está pavimentado con partes rotas
Bleeding hearts like mine
Corazones sangrantes como el mío
Chasing birds
Persiguiendo pájaros
Chasing birds
Persiguiendo pájaros
Chasing birds
Persiguiendo pájaros
Chasing birds
Persiguiendo pájaros
Chasing birds
Persiguiendo pájaros
Chasing birds
Persiguiendo pájaros
Chasing birds to get high
Poursuivant les oiseaux pour me sentir bien
My head is in the clouds
Ma tête est dans les nuages
Chasing birds to get by
Poursuivant les oiseaux pour survivre
I'm never coming down
Je ne redescends jamais
My heart is six feet underground
Mon cœur est à six pieds sous terre
The road to hell is paved with good intentions
La route de l'enfer est pavée de bonnes intentions
Dark inventions of mine
Sombres inventions de moi
The road to hell is paved with broken parts
La route de l'enfer est pavée de pièces brisées
Bleeding hearts like mine
Des cœurs saignants comme le mien
Chasing birds through the sky
Poursuivant les oiseaux à travers le ciel
And deep into the black
Et profondément dans le noir
Chasing birds, say goodbye
Poursuivant les oiseaux, dis au revoir
I'm never coming back
Je ne reviens jamais
Here comes another heart attack
Voici une autre crise cardiaque
The road to hell is paved with good intentions
La route de l'enfer est pavée de bonnes intentions
Dark inventions of mine
Sombres inventions de moi
The road to hell is paved with broken parts
La route de l'enfer est pavée de pièces brisées
Bleeding hearts like mine
Des cœurs saignants comme le mien
Chasing birds to get high
Poursuivant les oiseaux pour me sentir bien
I'm never coming down
Je ne redescends jamais
My heart is six feet underground
Mon cœur est à six pieds sous terre
The road to hell is paved with good intentions
La route de l'enfer est pavée de bonnes intentions
Dark inventions of mine
Sombres inventions de moi
The road to hell is paved with broken parts
La route de l'enfer est pavée de pièces brisées
Bleeding hearts like mine
Des cœurs saignants comme le mien
Chasing birds
Poursuivant les oiseaux
Chasing birds
Poursuivant les oiseaux
Chasing birds
Poursuivant les oiseaux
Chasing birds
Poursuivant les oiseaux
Chasing birds
Poursuivant les oiseaux
Chasing birds
Poursuivant les oiseaux
Chasing birds to get high
Vögel jagen, um high zu werden
My head is in the clouds
Mein Kopf ist in den Wolken
Chasing birds to get by
Vögel jagen, um über die Runden zu kommen
I'm never coming down
Ich komme nie wieder runter
My heart is six feet underground
Mein Herz ist sechs Fuß unter der Erde
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert
Dark inventions of mine
Dunkle Erfindungen von mir
The road to hell is paved with broken parts
Der Weg zur Hölle ist mit gebrochenen Teilen gepflastert
Bleeding hearts like mine
Blutende Herzen wie meins
Chasing birds through the sky
Vögel durch den Himmel jagen
And deep into the black
Und tief in das Schwarz hinein
Chasing birds, say goodbye
Vögel jagen, sag auf Wiedersehen
I'm never coming back
Ich komme nie wieder zurück
Here comes another heart attack
Hier kommt ein weiterer Herzinfarkt
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert
Dark inventions of mine
Dunkle Erfindungen von mir
The road to hell is paved with broken parts
Der Weg zur Hölle ist mit gebrochenen Teilen gepflastert
Bleeding hearts like mine
Blutende Herzen wie meins
Chasing birds to get high
Vögel jagen, um high zu werden
I'm never coming down
Ich komme nie wieder runter
My heart is six feet underground
Mein Herz ist sechs Fuß unter der Erde
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Absichten gepflastert
Dark inventions of mine
Dunkle Erfindungen von mir
The road to hell is paved with broken parts
Der Weg zur Hölle ist mit gebrochenen Teilen gepflastert
Bleeding hearts like mine
Blutende Herzen wie meins
Chasing birds
Vögel jagen
Chasing birds
Vögel jagen
Chasing birds
Vögel jagen
Chasing birds
Vögel jagen
Chasing birds
Vögel jagen
Chasing birds
Vögel jagen
Chasing birds to get high
Inseguendo uccelli per sballarmi
My head is in the clouds
La mia testa è tra le nuvole
Chasing birds to get by
Inseguendo uccelli per sopravvivere
I'm never coming down
Non scenderò mai
My heart is six feet underground
Il mio cuore è a sei piedi sotto terra
The road to hell is paved with good intentions
La strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioni
Dark inventions of mine
Oscuri progetti miei
The road to hell is paved with broken parts
La strada per l'inferno è lastricata di pezzi rotti
Bleeding hearts like mine
Cuori sanguinanti come il mio
Chasing birds through the sky
Inseguendo uccelli attraverso il cielo
And deep into the black
E profondamente nel nero
Chasing birds, say goodbye
Inseguendo uccelli, dico addio
I'm never coming back
Non tornerò mai
Here comes another heart attack
Ecco arrivare un altro infarto
The road to hell is paved with good intentions
La strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioni
Dark inventions of mine
Oscuri progetti miei
The road to hell is paved with broken parts
La strada per l'inferno è lastricata di pezzi rotti
Bleeding hearts like mine
Cuori sanguinanti come il mio
Chasing birds to get high
Inseguendo uccelli per sballarmi
I'm never coming down
Non scenderò mai
My heart is six feet underground
Il mio cuore è a sei piedi sotto terra
The road to hell is paved with good intentions
La strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioni
Dark inventions of mine
Oscuri progetti miei
The road to hell is paved with broken parts
La strada per l'inferno è lastricata di pezzi rotti
Bleeding hearts like mine
Cuori sanguinanti come il mio
Chasing birds
Inseguendo uccelli
Chasing birds
Inseguendo uccelli
Chasing birds
Inseguendo uccelli
Chasing birds
Inseguendo uccelli
Chasing birds
Inseguendo uccelli
Chasing birds
Inseguendo uccelli