All Right Now

Andy Fraser, Paul Bernard Rodgers

Lyrics Translation

All right now baby, it's all right
All right now baby, it's all right

There she stood in the street
Smilin' from her head to her feet

I said, "hey, what is this?
Maybe she's in need of a kiss"

I said, "hey, what's your name?
Maybe we can see things the same

"Now don't you wait, or hesitate
Let's move before they raise the parking rate"

All right now, baby, it's all right
All right now, baby, it's all right

Took her home to my place
Watching every move on her face
She said look, what's your game
Are you tryin' to put me in shame?
I said "slow don't go so fast,
Don't you think that love can last?
She said love, lord above
Now you're tryin' to trick me in love

All right now baby, it's all right now
All right now baby, it's all right now

Oh, it's all right yeah
All right now, baby, it's all right
All right now, baby, it's all right

All right now, baby, it's all right
All right now, baby, it's all right

All right now, baby, it's all right
All right now, baby, (it's all right) it's all right yeah, yeah

Lá estava ela na rua
Sorrindo da cabeça aos pés
Eu disse ei, o que é isso
Agora querida, talvez ela precise de um beijo
Eu disse ei, qual é o seu nome querida
Talvez possamos ver as coisas da mesma maneira
Agora não espere ou hesite
Vamos nos mover antes que aumentem a taxa de estacionamento

Tudo bem agora querida, está tudo bem agora
Tudo bem agora querida, está tudo bem agora

Levei-a para minha casa
Observando cada movimento em seu rosto
Ela disse olha, qual é o seu jogo querido
Você está tentando me envergonhar
Eu disse devagar, não vá tão rápido
Você não acha que o amor pode durar
Ela disse amor, Senhor acima
Agora você está tentando me enganar no amor

Tudo bem agora querida, está tudo bem agora
Tudo bem agora querida, está tudo bem agora

Tudo bem agora querida, está tudo bem agora
Tudo bem agora querida, está tudo bem agora

Tudo bem agora querida, está tudo bem agora
Tudo bem agora querida, está tudo bem agora

Tudo bem agora querida, está tudo bem agora
Tudo bem agora querida, está tudo bem agora

Allí estaba ella en la calle
Sonriendo de la cabeza a los pies
Dije hey, ¿qué es esto?
Ahora cariño, quizás necesita un beso
Dije hey, ¿cómo te llamas, cariño?
Quizás podamos ver las cosas de la misma manera
Ahora no esperes ni dudes
Vamos a movernos antes de que suban la tarifa del estacionamiento

Está bien ahora cariño, está bien ahora
Está bien ahora cariño, está bien ahora

La llevé a casa a mi lugar
Observando cada movimiento en su rostro
Ella dijo mira, ¿cuál es tu juego, cariño?
¿Estás intentando avergonzarme?
Dije despacio, no vayas tan rápido
¿No crees que el amor puede durar?
Ella dijo amor, Señor arriba
Ahora estás intentando engañarme en el amor

Está bien ahora cariño, está bien ahora
Está bien ahora cariño, está bien ahora

Está bien ahora cariño, está bien ahora
Está bien ahora cariño, está bien ahora

Está bien ahora cariño, está bien ahora
Está bien ahora cariño, está bien ahora

Está bien ahora cariño, está bien ahora
Está bien ahora cariño, está bien ahora

Là, elle se tenait dans la rue
Souriant de la tête aux pieds
J'ai dit hé, qu'est-ce que c'est
Maintenant bébé, peut-être a-t-elle besoin d'un baiser
J'ai dit hé, quel est ton nom bébé
Peut-être que nous pouvons voir les choses de la même manière
Maintenant n'attends pas ou n'hésite pas
Bougeons avant qu'ils n'augmentent le tarif du parking

Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant
Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant

Je l'ai ramenée chez moi
Regardant chaque mouvement sur son visage
Elle a dit regarde, quel est ton jeu bébé
Essaies-tu de me faire honte
J'ai dit doucement, ne vas pas si vite
Ne penses-tu pas que l'amour peut durer
Elle a dit amour, Seigneur au-dessus
Maintenant tu essaies de me tromper en amour

Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant
Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant

Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant
Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant

Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant
Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant

Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant
Très bien maintenant bébé, c'est très bien maintenant

Dort stand sie auf der Straße
Lächelnd von Kopf bis Fuß
Ich sagte: „Hey, was ist das?“
Jetzt Baby, vielleicht braucht sie einen Kuss
Ich sagte: „Hey, wie heißt du, Baby?
Vielleicht können wir die Dinge gleich sehen
Nun warte nicht und zögere nicht
Lass uns losgehen, bevor sie die Parkgebühren erhöhen“

Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung
Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung

Ich brachte sie zu meinem Platz
Beobachtete jede Bewegung in ihrem Gesicht
Sie sagte: „Schau, was ist dein Spiel, Baby?
Versuchst du mich zu blamieren?“
Ich sagte: „Langsam, geh nicht so schnell
Glaubst du nicht, dass Liebe dauern kann?“
Sie sagte Liebe, Herr im Himmel
Jetzt versuchst du mich in Liebe zu täuschen

Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung
Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung

Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung
Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung

Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung
Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung

Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung
Alles ist jetzt in Ordnung Baby, es ist jetzt in Ordnung

Lì si fermò in strada
Sorridendo dalla testa ai piedi
Ho detto hey, cos'è questo
Ora baby, forse ha bisogno di un bacio
Ho detto hey, qual è il tuo nome baby
Forse possiamo vedere le cose allo stesso modo
Ora non aspettare o esitare
Muoviamoci prima che aumentino la tariffa del parcheggio

Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora
Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora

L'ho portata a casa mia
Osservando ogni suo movimento sul suo viso
Ha detto guarda, qual è il tuo gioco baby
Stai cercando di mettermi in imbarazzo
Ho detto piano, non andare così veloce
Non pensi che l'amore possa durare
Ha detto amore, Signore sopra
Ora stai cercando di ingannarmi in amore

Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora
Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora

Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora
Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora

Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora
Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora

Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora
Va tutto bene ora baby, va tutto bene ora

Dia berdiri di jalan
Tersenyum dari kepala sampai kaki
Aku berkata hei, apa ini
Sekarang sayang, mungkin dia butuh ciuman
Aku berkata hei, siapa namamu sayang
Mungkin kita bisa melihat hal yang sama
Sekarang jangan kamu tunggu atau ragu
Ayo bergerak sebelum mereka menaikkan tarif parkir

Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang
Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang

Aku membawanya pulang ke tempatku
Memperhatikan setiap gerakan di wajahnya
Dia berkata lihat, apa permainanmu sayang
Apakah kamu mencoba membuatku malu
Aku berkata pelan-pelan jangan terlalu cepat
Tidakkah kamu pikir cinta bisa bertahan
Dia berkata cinta, Tuhan di atas
Sekarang kamu mencoba menipuku dalam cinta

Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang
Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang

Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang
Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang

Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang
Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang

Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang
Baiklah sekarang sayang, semuanya baik-baik saja sekarang

彼女はそこで通りに立っていた
頭から足元まで笑顔で
僕は言ったね、これは何だと
今、ベイビー、彼女はキスが必要なのかもしれない
僕は言ったね、君の名前は何ですか、ベイビー
多分、僕たちは同じことを見ることができる
今、待つこともためらうこともない
彼らが駐車料金を上げる前に動こう

さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ
さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ

僕は彼女を自分の家に連れて行った
彼女の顔のすべての動きを見つめて
彼女は見て、君のゲームは何ですか、ベイビー
君は僕を恥ずかしめようとしてるんじゃないのか
僕は、ゆっくり、そんなに早く行かないでと言ったんだ
愛は続くと思わないのか
彼女は言った、愛、主よ
今、君は僕を愛に引きずり込もうとしている

さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ
さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ

さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ
さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ

さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ
さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ

さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ
さあ、今すぐベイビー、大丈夫だよ

เธอยืนอยู่บนถนน
ยิ้มจากหัวจรดเท้า
ฉันพูดว่า เฮ้ นี่มันอะไรกัน
ที่รัก บางทีเธออาจต้องการจูบหนึ่งครั้ง
ฉันพูดว่า เฮ้ คุณชื่ออะไรที่รัก
บางทีเราอาจมองเห็นสิ่งต่างๆเหมือนกัน
ตอนนี้อย่ารอช้าหรือลังเล
เรามาเคลื่อนไหวก่อนที่พวกเขาจะขึ้นราคาจอดรถ

ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้
ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้

ฉันพาเธอกลับบ้านที่ฉันอยู่
จับตาดูทุกการเคลื่อนไหวบนใบหน้าเธอ
เธอพูดว่า ดูสิ คุณมีเกมอะไรที่รัก
คุณพยายามทำให้ฉันอับอายหรือเปล่า
ฉันพูดว่า ช้าๆ อย่ารีบเร่ง
คุณไม่คิดว่าความรักสามารถอยู่ได้นานหรือ
เธอพูดว่า รัก พระเจ้าข้า
ตอนนี้คุณพยายามหลอกล่อฉันให้รัก

ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้
ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้

ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้
ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้

ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้
ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้

ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้
ตกลงแล้วที่รัก มันโอเคแล้วตอนนี้

她站在街上
从头到脚都在微笑
我说嘿,这是怎么回事
现在宝贝,也许她需要一个吻
我说嘿,你叫什么名字宝贝
也许我们可以看法一致
现在不要等待或犹豫
在他们提高停车费之前让我们走吧

现在可以了宝贝,一切都好了
现在可以了宝贝,一切都好了

我带她回到我的地方
注视着她脸上的每一个动作
她说看,你玩什么游戏宝贝
你是想让我丢脸吗
我说慢点,别那么快
你不认为爱情可以持久吗
她说爱情,上帝在上
现在你试图在爱情中欺骗我

现在可以了宝贝,一切都好了
现在可以了宝贝,一切都好了

现在可以了宝贝,一切都好了
现在可以了宝贝,一切都好了

现在可以了宝贝,一切都好了
现在可以了宝贝,一切都好了

现在可以了宝贝,一切都好了
现在可以了宝贝,一切都好了

Trivia about the song All Right Now by Free

On which albums was the song “All Right Now” released by Free?
Free released the song on the albums “Fire and Water” in 1970, “Live” in 1971, “The Free Story” in 1974, “All Right Now - The Best Of Free” in 1991, “Songs Of Yesterday” in 2000, “Fire and Water” in 2001, and “Live At The BBC” in 2006.
Who composed the song “All Right Now” by Free?
The song “All Right Now” by Free was composed by Andy Fraser, Paul Bernard Rodgers.

Most popular songs of Free

Other artists of Rock'n'roll