I don't really care
I make trends and forget about 'em
You know I'm still stuntin' through the virus
Word to Gambino, I'm actin' Childish
I'm the biggest bad boy since Wallace
I don't really care
And them twenty cards you rappin' 'bout
I spent that on that Bugatti, actin' out
Two milli, that's what that's about
I don't really care
In case you forgot, in case you forgot
Montana been had the city wildin'
And came through a cold, we down the city island
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Iggy in Cabo, bitch, I been viral
I don't really care
Top three, top three, top three snipes
I took time off, now they got amnesia
Like I ain't do it with an African visa
Tell my competition I'll be here tomorrow
And if I stay silent, you'll be gone tomorrow
Couple niggas, yeah, my style, they borrowed
But I don't really care
Only competition in my city is a chick
Before the 'Gram on, nigga been viral
Now a diamond single and a platinum album
Word to Rod Wave, we started the wave
When you see us, send us a bottle of Ace
Commissary took my dawg in the cage (Free Max)
I don't really care, been a trend setter
Jackboys came from Coke Boys
I'm the guy with the sauce, boy
I don't really care
But shout to Travis, that's my dawg
Let's toast champagne like 40
Coke Boys like Ice T
You barkin' up the right tree
They jerked me at the GRAMMYs
Next year, I'm bringing three for the family
I don't really care
Shorty know I get deep in her
I can't lie, I wanna be with her
If she take long, then I'm leavin' her
I don't really care
Stuck for the lobby
It's them Coke Boys diary
Bitch, you know my body
I don't really care, ah
We can get ghost in the Phantom
Shorty get low for the camer
They call me Frenchy Montana
I don't really care, ah
Montega
Young Salsa
Young Wepa
Ratata
Coke Boy
You know what it is when you hear that (hanh)
Don't check for me if you ain't got a check for me
I don't really care
Eu realmente não me importo
I make trends and forget about 'em
Eu crio tendências e esqueço delas
You know I'm still stuntin' through the virus
Você sabe que ainda estou me exibindo através do vírus
Word to Gambino, I'm actin' Childish
Palavra para Gambino, estou agindo como uma criança
I'm the biggest bad boy since Wallace
Eu sou o maior bad boy desde Wallace
I don't really care
Eu realmente não me importo
And them twenty cards you rappin' 'bout
E esses vinte carros que você está falando
I spent that on that Bugatti, actin' out
Eu gastei isso naquele Bugatti, agindo
Two milli, that's what that's about
Dois milhões, é isso que é
I don't really care
Eu realmente não me importo
In case you forgot, in case you forgot
Caso você tenha esquecido, caso você tenha esquecido
Montana been had the city wildin'
Montana já tinha a cidade agitada
And came through a cold, we down the city island
E veio através de um frio, descemos a cidade ilha
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Iggy in Cabo, bitch, I been viral
Iggy em Cabo, vadia, eu fui viral
I don't really care
Eu realmente não me importo
Top three, top three, top three snipes
Top três, top três, top três snipes
I took time off, now they got amnesia
Eu tirei um tempo, agora eles têm amnésia
Like I ain't do it with an African visa
Como se eu não tivesse feito isso com um visto africano
Tell my competition I'll be here tomorrow
Diga à minha competição que estarei aqui amanhã
And if I stay silent, you'll be gone tomorrow
E se eu ficar em silêncio, você vai embora amanhã
Couple niggas, yeah, my style, they borrowed
Alguns caras, sim, meu estilo, eles pegaram emprestado
But I don't really care
Mas eu realmente não me importo
Only competition in my city is a chick
A única competição na minha cidade é uma garota
Before the 'Gram on, nigga been viral
Antes do 'Gram ligar, o cara já era viral
Now a diamond single and a platinum album
Agora um single de diamante e um álbum de platina
Word to Rod Wave, we started the wave
Palavra para Rod Wave, começamos a onda
When you see us, send us a bottle of Ace
Quando você nos vê, nos mande uma garrafa de Ace
Commissary took my dawg in the cage (Free Max)
Comissário levou meu cão para a gaiola (Free Max)
I don't really care, been a trend setter
Eu realmente não me importo, fui um criador de tendências
Jackboys came from Coke Boys
Jackboys veio de Coke Boys
I'm the guy with the sauce, boy
Eu sou o cara com o molho, garoto
I don't really care
Eu realmente não me importo
But shout to Travis, that's my dawg
Mas um grito para Travis, esse é meu cão
Let's toast champagne like 40
Vamos brindar com champanhe como 40
Coke Boys like Ice T
Coke Boys como Ice T
You barkin' up the right tree
Você está latindo para a árvore certa
They jerked me at the GRAMMYs
Eles me enganaram no GRAMMYs
Next year, I'm bringing three for the family
No próximo ano, estou trazendo três para a família
I don't really care
Eu realmente não me importo
Shorty know I get deep in her
Shorty sabe que eu me aprofundo nela
I can't lie, I wanna be with her
Eu não posso mentir, eu quero estar com ela
If she take long, then I'm leavin' her
Se ela demorar, então eu estou deixando ela
I don't really care
Eu realmente não me importo
Stuck for the lobby
Preso no lobby
It's them Coke Boys diary
É o diário deles Coke Boys
Bitch, you know my body
Vadia, você conhece meu corpo
I don't really care, ah
Eu realmente não me importo, ah
We can get ghost in the Phantom
Podemos desaparecer no Phantom
Shorty get low for the camer
Shorty fica baixa para a câmera
They call me Frenchy Montana
Eles me chamam de Frenchy Montana
I don't really care, ah
Eu realmente não me importo, ah
Montega
Montega
Young Salsa
Jovem Salsa
Young Wepa
Jovem Wepa
Ratata
Ratata
Coke Boy
Coke Boy
You know what it is when you hear that (hanh)
Você sabe o que é quando ouve isso (hanh)
Don't check for me if you ain't got a check for me
Não me procure se você não tiver um cheque para mim
I don't really care
Realmente no me importa
I make trends and forget about 'em
Creo tendencias y me olvido de ellas
You know I'm still stuntin' through the virus
Sabes que todavía estoy alardeando a través del virus
Word to Gambino, I'm actin' Childish
Palabra a Gambino, estoy actuando como un niño
I'm the biggest bad boy since Wallace
Soy el chico malo más grande desde Wallace
I don't really care
Realmente no me importa
And them twenty cards you rappin' 'bout
Y esas veinte tarjetas de las que estás rapeando
I spent that on that Bugatti, actin' out
Gasté eso en ese Bugatti, actuando mal
Two milli, that's what that's about
Dos milli, de eso se trata
I don't really care
Realmente no me importa
In case you forgot, in case you forgot
En caso de que lo olvides, en caso de que lo olvides
Montana been had the city wildin'
Montana ha tenido a la ciudad alborotada
And came through a cold, we down the city island
Y llegó a través de un frío, bajamos a la isla de la ciudad
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Iggy in Cabo, bitch, I been viral
Iggy en Cabo, perra, he sido viral
I don't really care
Realmente no me importa
Top three, top three, top three snipes
Top tres, top tres, top tres francotiradores
I took time off, now they got amnesia
Me tomé un tiempo libre, ahora tienen amnesia
Like I ain't do it with an African visa
Como si no lo hubiera hecho con una visa africana
Tell my competition I'll be here tomorrow
Dile a mi competencia que estaré aquí mañana
And if I stay silent, you'll be gone tomorrow
Y si me quedo en silencio, te irás mañana
Couple niggas, yeah, my style, they borrowed
Un par de negros, sí, mi estilo, lo tomaron prestado
But I don't really care
Pero realmente no me importa
Only competition in my city is a chick
La única competencia en mi ciudad es una chica
Before the 'Gram on, nigga been viral
Antes de que se encendiera el 'Gram, el negro ya era viral
Now a diamond single and a platinum album
Ahora un sencillo de diamante y un álbum de platino
Word to Rod Wave, we started the wave
Palabra a Rod Wave, comenzamos la ola
When you see us, send us a bottle of Ace
Cuando nos veas, envíanos una botella de Ace
Commissary took my dawg in the cage (Free Max)
La comisaría se llevó a mi perro en la jaula (Free Max)
I don't really care, been a trend setter
Realmente no me importa, he sido un creador de tendencias
Jackboys came from Coke Boys
Jackboys vino de Coke Boys
I'm the guy with the sauce, boy
Soy el chico con la salsa, chico
I don't really care
Realmente no me importa
But shout to Travis, that's my dawg
Pero saludo a Travis, ese es mi perro
Let's toast champagne like 40
Brindemos con champán como 40
Coke Boys like Ice T
Coke Boys como Ice T
You barkin' up the right tree
Estás ladrando al árbol correcto
They jerked me at the GRAMMYs
Me estafaron en los GRAMMYs
Next year, I'm bringing three for the family
El próximo año, traeré tres para la familia
I don't really care
Realmente no me importa
Shorty know I get deep in her
Shorty sabe que me meto en ella
I can't lie, I wanna be with her
No puedo mentir, quiero estar con ella
If she take long, then I'm leavin' her
Si tarda mucho, la dejaré
I don't really care
Realmente no me importa
Stuck for the lobby
Atascado en el vestíbulo
It's them Coke Boys diary
Es el diario de los Coke Boys
Bitch, you know my body
Perra, conoces mi cuerpo
I don't really care, ah
Realmente no me importa, ah
We can get ghost in the Phantom
Podemos desaparecer en el Phantom
Shorty get low for the camer
Shorty se agacha para la cámara
They call me Frenchy Montana
Me llaman Frenchy Montana
I don't really care, ah
Realmente no me importa, ah
Montega
Montega
Young Salsa
Joven Salsa
Young Wepa
Joven Wepa
Ratata
Ratata
Coke Boy
Coke Boy
You know what it is when you hear that (hanh)
Sabes lo que es cuando escuchas eso (hanh)
Don't check for me if you ain't got a check for me
No me busques si no tienes un cheque para mí
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
I make trends and forget about 'em
Je crée des tendances et les oublie
You know I'm still stuntin' through the virus
Tu sais que je continue à frimer malgré le virus
Word to Gambino, I'm actin' Childish
Mot à Gambino, je joue l'enfant
I'm the biggest bad boy since Wallace
Je suis le plus grand bad boy depuis Wallace
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
And them twenty cards you rappin' 'bout
Et ces vingt cartes dont tu rappes
I spent that on that Bugatti, actin' out
J'ai dépensé ça sur cette Bugatti, en faisant l'acteur
Two milli, that's what that's about
Deux millions, c'est de quoi il s'agit
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
In case you forgot, in case you forgot
Au cas où tu aurais oublié, au cas où tu aurais oublié
Montana been had the city wildin'
Montana a toujours fait vibrer la ville
And came through a cold, we down the city island
Et est venu à travers un froid, nous descendons à l'île de la ville
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Iggy in Cabo, bitch, I been viral
Iggy à Cabo, salope, j'ai été viral
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
Top three, top three, top three snipes
Top trois, top trois, top trois snipes
I took time off, now they got amnesia
J'ai pris du temps libre, maintenant ils ont de l'amnésie
Like I ain't do it with an African visa
Comme si je ne l'avais pas fait avec un visa africain
Tell my competition I'll be here tomorrow
Dis à ma compétition que je serai là demain
And if I stay silent, you'll be gone tomorrow
Et si je reste silencieux, tu seras parti demain
Couple niggas, yeah, my style, they borrowed
Quelques négros, ouais, mon style, ils l'ont emprunté
But I don't really care
Mais je m'en fiche vraiment
Only competition in my city is a chick
La seule compétition dans ma ville est une nana
Before the 'Gram on, nigga been viral
Avant que le 'Gram ne soit allumé, le négro a été viral
Now a diamond single and a platinum album
Maintenant un single en diamant et un album en platine
Word to Rod Wave, we started the wave
Mot à Rod Wave, nous avons commencé la vague
When you see us, send us a bottle of Ace
Quand tu nous vois, envoie-nous une bouteille d'Ace
Commissary took my dawg in the cage (Free Max)
Le commissariat a pris mon pote en cage (Libérez Max)
I don't really care, been a trend setter
Je m'en fiche vraiment, j'ai été un créateur de tendances
Jackboys came from Coke Boys
Les Jackboys viennent des Coke Boys
I'm the guy with the sauce, boy
Je suis le gars avec la sauce, garçon
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
But shout to Travis, that's my dawg
Mais salut à Travis, c'est mon pote
Let's toast champagne like 40
Trinquons au champagne comme 40
Coke Boys like Ice T
Les Coke Boys comme Ice T
You barkin' up the right tree
Tu aboies sur le bon arbre
They jerked me at the GRAMMYs
Ils m'ont arnaqué aux GRAMMYs
Next year, I'm bringing three for the family
L'année prochaine, j'en ramène trois pour la famille
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
Shorty know I get deep in her
Shorty sait que je vais en profondeur en elle
I can't lie, I wanna be with her
Je ne peux pas mentir, je veux être avec elle
If she take long, then I'm leavin' her
Si elle prend du temps, alors je la laisse
I don't really care
Je m'en fiche vraiment
Stuck for the lobby
Coincé pour le hall
It's them Coke Boys diary
C'est le journal des Coke Boys
Bitch, you know my body
Salope, tu connais mon corps
I don't really care, ah
Je m'en fiche vraiment, ah
We can get ghost in the Phantom
On peut disparaître dans le Phantom
Shorty get low for the camer
Shorty se baisse pour la caméra
They call me Frenchy Montana
Ils m'appellent Frenchy Montana
I don't really care, ah
Je m'en fiche vraiment, ah
Montega
Montega
Young Salsa
Jeune Salsa
Young Wepa
Jeune Wepa
Ratata
Ratata
Coke Boy
Coke Boy
You know what it is when you hear that (hanh)
Tu sais ce que c'est quand tu entends ça (hanh)
Don't check for me if you ain't got a check for me
Ne me cherche pas si tu n'as pas de chèque pour moi
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
I make trends and forget about 'em
Ich setze Trends und vergesse sie dann
You know I'm still stuntin' through the virus
Du weißt, ich prahle immer noch trotz des Virus
Word to Gambino, I'm actin' Childish
Wort an Gambino, ich verhalte mich kindisch
I'm the biggest bad boy since Wallace
Ich bin der größte Bad Boy seit Wallace
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
And them twenty cards you rappin' 'bout
Und die zwanzig Karten, über die du rappst
I spent that on that Bugatti, actin' out
Ich habe das für den Bugatti ausgegeben, spiele verrückt
Two milli, that's what that's about
Zwei Millionen, darum geht es
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
In case you forgot, in case you forgot
Falls du es vergessen hast, falls du es vergessen hast
Montana been had the city wildin'
Montana hat die Stadt schon lange wild gemacht
And came through a cold, we down the city island
Und kam durch eine Kälte, wir sind unten auf der Stadtinsel
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Iggy in Cabo, bitch, I been viral
Iggy in Cabo, Schlampe, ich war schon viral
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
Top three, top three, top three snipes
Top drei, top drei, top drei Scharfschützen
I took time off, now they got amnesia
Ich habe eine Auszeit genommen, jetzt haben sie Amnesie
Like I ain't do it with an African visa
Als hätte ich es nicht mit einem afrikanischen Visum gemacht
Tell my competition I'll be here tomorrow
Sag meiner Konkurrenz, ich werde morgen hier sein
And if I stay silent, you'll be gone tomorrow
Und wenn ich still bleibe, wirst du morgen weg sein
Couple niggas, yeah, my style, they borrowed
Ein paar Typen, ja, meinen Stil haben sie sich ausgeliehen
But I don't really care
Aber mir ist es wirklich egal
Only competition in my city is a chick
Die einzige Konkurrenz in meiner Stadt ist ein Mädchen
Before the 'Gram on, nigga been viral
Vor dem 'Gram war der Nigga schon viral
Now a diamond single and a platinum album
Jetzt eine Diamant-Single und ein Platin-Album
Word to Rod Wave, we started the wave
Wort an Rod Wave, wir haben die Welle gestartet
When you see us, send us a bottle of Ace
Wenn du uns siehst, schick uns eine Flasche Ace
Commissary took my dawg in the cage (Free Max)
Commissary hat meinen Kumpel in den Käfig gesteckt (Frei Max)
I don't really care, been a trend setter
Mir ist es wirklich egal, ich bin ein Trendsetter
Jackboys came from Coke Boys
Jackboys kamen von Coke Boys
I'm the guy with the sauce, boy
Ich bin der Typ mit der Soße, Junge
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
But shout to Travis, that's my dawg
Aber Shoutout an Travis, das ist mein Kumpel
Let's toast champagne like 40
Lasst uns Champagner trinken wie 40
Coke Boys like Ice T
Coke Boys wie Ice T
You barkin' up the right tree
Du bellst den richtigen Baum an
They jerked me at the GRAMMYs
Sie haben mich bei den GRAMMYs abgezockt
Next year, I'm bringing three for the family
Nächstes Jahr bringe ich drei für die Familie
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
Shorty know I get deep in her
Shorty weiß, dass ich tief in ihr drin bin
I can't lie, I wanna be with her
Ich kann nicht lügen, ich will bei ihr sein
If she take long, then I'm leavin' her
Wenn sie lange braucht, dann verlasse ich sie
I don't really care
Mir ist es wirklich egal
Stuck for the lobby
Festgefahren in der Lobby
It's them Coke Boys diary
Es ist das Coke Boys Tagebuch
Bitch, you know my body
Schlampe, du kennst meinen Körper
I don't really care, ah
Mir ist es wirklich egal, ah
We can get ghost in the Phantom
Wir können im Phantom verschwinden
Shorty get low for the camer
Shorty geht tief für die Kamera
They call me Frenchy Montana
Sie nennen mich Frenchy Montana
I don't really care, ah
Mir ist es wirklich egal, ah
Montega
Montega
Young Salsa
Young Salsa
Young Wepa
Young Wepa
Ratata
Ratata
Coke Boy
Coke Boy
You know what it is when you hear that (hanh)
Du weißt, was los ist, wenn du das hörst (hanh)
Don't check for me if you ain't got a check for me
Such nicht nach mir, wenn du keinen Scheck für mich hast
I don't really care
Non mi importa davvero
I make trends and forget about 'em
Creo tendenze e poi me ne dimentico
You know I'm still stuntin' through the virus
Sai che sto ancora facendo il figo nonostante il virus
Word to Gambino, I'm actin' Childish
Parola di Gambino, sto agendo da bambino
I'm the biggest bad boy since Wallace
Sono il più grande cattivo ragazzo da Wallace
I don't really care
Non mi importa davvero
And them twenty cards you rappin' 'bout
E quelle venti carte di cui stai rappando
I spent that on that Bugatti, actin' out
Ho speso quello sulla Bugatti, agendo fuori
Two milli, that's what that's about
Due milioni, ecco di cosa si tratta
I don't really care
Non mi importa davvero
In case you forgot, in case you forgot
Nel caso tu avessi dimenticato, nel caso tu avessi dimenticato
Montana been had the city wildin'
Montana ha sempre fatto impazzire la città
And came through a cold, we down the city island
E arrivato attraverso un freddo, abbiamo abbattuto l'isola della città
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Sanaa Lathan, Demi Lovato
Iggy in Cabo, bitch, I been viral
Iggy a Cabo, stronza, sono stato virale
I don't really care
Non mi importa davvero
Top three, top three, top three snipes
Top tre, top tre, top tre cecchini
I took time off, now they got amnesia
Ho preso una pausa, ora hanno amnesia
Like I ain't do it with an African visa
Come se non l'avessi fatto con un visto africano
Tell my competition I'll be here tomorrow
Dico alla mia competizione che sarò qui domani
And if I stay silent, you'll be gone tomorrow
E se rimango in silenzio, sarai andato domani
Couple niggas, yeah, my style, they borrowed
Un paio di ragazzi, sì, hanno preso in prestito il mio stile
But I don't really care
Ma non mi importa davvero
Only competition in my city is a chick
L'unica competizione nella mia città è una ragazza
Before the 'Gram on, nigga been viral
Prima che il 'Gram si accendesse, il negro era virale
Now a diamond single and a platinum album
Ora un singolo di diamante e un album di platino
Word to Rod Wave, we started the wave
Parola a Rod Wave, abbiamo iniziato l'onda
When you see us, send us a bottle of Ace
Quando ci vedi, mandaci una bottiglia di Ace
Commissary took my dawg in the cage (Free Max)
Il commissariato ha preso il mio amico in gabbia (Libera Max)
I don't really care, been a trend setter
Non mi importa davvero, sono stato un trend setter
Jackboys came from Coke Boys
I Jackboys sono venuti dai Coke Boys
I'm the guy with the sauce, boy
Sono il ragazzo con la salsa, ragazzo
I don't really care
Non mi importa davvero
But shout to Travis, that's my dawg
Ma saluto a Travis, è il mio amico
Let's toast champagne like 40
Brindiamo con champagne come 40
Coke Boys like Ice T
I Coke Boys come Ice T
You barkin' up the right tree
Stai abbaiando all'albero giusto
They jerked me at the GRAMMYs
Mi hanno fregato ai GRAMMY
Next year, I'm bringing three for the family
L'anno prossimo, ne porterò tre per la famiglia
I don't really care
Non mi importa davvero
Shorty know I get deep in her
La ragazza sa che mi infilo in profondità in lei
I can't lie, I wanna be with her
Non posso mentire, voglio stare con lei
If she take long, then I'm leavin' her
Se ci mette troppo, la lascio
I don't really care
Non mi importa davvero
Stuck for the lobby
Bloccato per il lobby
It's them Coke Boys diary
Sono i diari dei Coke Boys
Bitch, you know my body
Stronza, conosci il mio corpo
I don't really care, ah
Non mi importa davvero, ah
We can get ghost in the Phantom
Possiamo sparire nel Phantom
Shorty get low for the camer
La ragazza si abbassa per la telecamera
They call me Frenchy Montana
Mi chiamano Frenchy Montana
I don't really care, ah
Non mi importa davvero, ah
Montega
Montega
Young Salsa
Young Salsa
Young Wepa
Young Wepa
Ratata
Ratata
Coke Boy
Coke Boy
You know what it is when you hear that (hanh)
Sai cosa significa quando senti questo (hanh)
Don't check for me if you ain't got a check for me
Non cercarmi se non hai un assegno per me