Mit dir

Martin Welzer, Max Herre, Philippe Alexander Kayser

Lyrics Translation

Max Baby, Max Baby
Yeah, yeah
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir, yeah

Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Spürst du was ich fühl', denn was ich fühl' ist real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Will nichts tun, was du später mal bereuen wirst
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Bitte schau' mich nicht so an, deine Blicke sind gefährlich
Ooh ehrlich, ich begehr' dich

Mit dir steht die Zeit still, du verwirrst mich
Bist zuviel für mich, spür' wie du meinen Willen brichst
Ist es mehr als nur ein Spiel? Leg' die Karten auf den Tisch
Meinst du ich bleib' kühl, wenn du bei mir bist?
Will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Ich weiß du bist berüchtigt

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Baby Baby, du bist smooth wie Kamasutra
Psh, sonst hört uns deine Mutter
Denk' nicht ich sei unverwundbar

Baby yeah, meinst du nicht, dass wir zu weit gehen?
Wird das mehr als nur ein One Night Stand
Oder willst du mich nur haben um deinen Homies davon zu erzählen?

Mit dir bleibt die Welt stehen
Denk' nicht, dass wir uns nicht wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht
Ich weiß es ist schon spät, soll ich lieber gehen
Oder bei dir bleiben? Du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
Ist es Einsamkeit, die aus deinen Augen spricht?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Auch ich brauch' dich
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist

Mit dir bleibt die Welt stehen
Werden wir uns wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
Auch ich brauch' dich
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Baby Baby, seitdem ich dich gesehen hab'
Hab' ich gespürt, dass es passieren wird
Was wir tun kann nicht falsch sein
Es ist mehr als du vielleicht meinst

Baby, suchst du nur nach Abenteuern
Ooh, spiel' nicht mit dem Feuer
Denn ich will mich nicht verbrennen
Keine Ahnung was du Liebe nennst

Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Spürst du was ich fühl'? Denn was ich fühl' is real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir

Ich will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Ich weiß du bist berüchtigt

Oh, Baby Baby, du siehst schön aus im Schlaf
Ich komm wieder, wenn ich darf
Will dich nicht wecken, schreib' dir 'n Zettel
Bevor ich weg geh', Babe

Baby, küss mich wach (küss mich wach)
Ich begrüß' den Tag
Schenk' dir 'n Lächeln, will dich checken
Bevor du weg gehst, Babe

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Komm' her, komm' her
Komm' näher, komm' näher

Maximi
Hey Joy
You know the deal

Max Baby, Max Baby
Max Baby, Max Baby
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir, yeah
With you, with you, with you, with you, yeah
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
With you, time stands still, you're what I want
Spürst du was ich fühl', denn was ich fühl' ist real
Do you feel what I feel, because what I feel is real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
It's more than just a game, I love your style
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Your sex appeal, come relax with me
Will nichts tun, was du später mal bereuen wirst
Don't want to do anything you'll regret later
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight I need a little more than friendship
Bitte schau' mich nicht so an, deine Blicke sind gefährlich
Please don't look at me like that, your looks are dangerous
Ooh ehrlich, ich begehr' dich
Ooh honestly, I desire you
Mit dir steht die Zeit still, du verwirrst mich
With you, time stands still, you confuse me
Bist zuviel für mich, spür' wie du meinen Willen brichst
You're too much for me, I feel how you break my will
Ist es mehr als nur ein Spiel? Leg' die Karten auf den Tisch
Is it more than just a game? Lay your cards on the table
Meinst du ich bleib' kühl, wenn du bei mir bist?
Do you think I'll stay cool when you're with me?
Will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Don't want to do anything I'll regret later
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight I need a little more than friendship
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Your kisses are addictive, be considerate
Ich weiß du bist berüchtigt
I know you're notorious
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Baby Baby, du bist smooth wie Kamasutra
Baby Baby, you're smooth like Kamasutra
Psh, sonst hört uns deine Mutter
Psh, otherwise your mother will hear us
Denk' nicht ich sei unverwundbar
Don't think I'm invincible
Baby yeah, meinst du nicht, dass wir zu weit gehen?
Baby yeah, don't you think we're going too far?
Wird das mehr als nur ein One Night Stand
Will this be more than just a one night stand
Oder willst du mich nur haben um deinen Homies davon zu erzählen?
Or do you just want to have me to tell your homies about it?
Mit dir bleibt die Welt stehen
With you, the world stands still
Denk' nicht, dass wir uns nicht wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht
Don't think we won't see each other again when it turns tomorrow
Ich weiß es ist schon spät, soll ich lieber gehen
I know it's late, should I better go
Oder bei dir bleiben? Du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
Or stay with you? You're more than just a pastime
Ist es Einsamkeit, die aus deinen Augen spricht?
Is it loneliness that speaks from your eyes?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Leave the doubts and enjoy the moment
Auch ich brauch' dich
I need you too
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
It's incredible how much you trust me
Mit dir bleibt die Welt stehen
With you, the world stands still
Werden wir uns wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht?
Will we see each other again when it turns tomorrow?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
I know it's late, don't know what to do
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Because I don't want your passion just for one night
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht?
Is it love that speaks from your eyes?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
At least I feel it at the moment
Auch ich brauch' dich
I need you too
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
It's amazing how much you trust me
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Baby Baby, seitdem ich dich gesehen hab'
Baby Baby, since I saw you
Hab' ich gespürt, dass es passieren wird
I felt that it will happen
Was wir tun kann nicht falsch sein
What we do can't be wrong
Es ist mehr als du vielleicht meinst
It's more than you might think
Baby, suchst du nur nach Abenteuern
Baby, are you just looking for adventures
Ooh, spiel' nicht mit dem Feuer
Ooh, don't play with fire
Denn ich will mich nicht verbrennen
Because I don't want to get burned
Keine Ahnung was du Liebe nennst
No idea what you call love
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
With you, time stands still, you're what I want
Spürst du was ich fühl'? Denn was ich fühl' is real
Do you feel what I feel? Because what I feel is real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
It's more than just a game, I love your style
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Your sex appeal, come relax with me
Ich will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
I don't want to do anything I'll regret later
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight I need a little more than friendship
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Your kisses are addictive, be considerate
Ich weiß du bist berüchtigt
I know you're notorious
Oh, Baby Baby, du siehst schön aus im Schlaf
Oh, Baby Baby, you look beautiful in sleep
Ich komm wieder, wenn ich darf
I'll come back if I may
Will dich nicht wecken, schreib' dir 'n Zettel
Don't want to wake you, I'll leave you a note
Bevor ich weg geh', Babe
Before I leave, Babe
Baby, küss mich wach (küss mich wach)
Baby, kiss me awake (kiss me awake)
Ich begrüß' den Tag
I greet the day
Schenk' dir 'n Lächeln, will dich checken
Give you a smile, want to check you
Bevor du weg gehst, Babe
Before you leave, Babe
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Maximi
Maximi
Hey Joy
Hey Joy
You know the deal
You know the deal
Max Baby, Max Baby
Max Baby, Max Baby
Yeah, yeah
Sim, sim
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir, yeah
Contigo, contigo, contigo, contigo, sim
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Com você o tempo para, você é o que eu quero
Spürst du was ich fühl', denn was ich fühl' ist real
Você sente o que eu sinto, porque o que eu sinto é real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
É mais do que apenas um jogo, eu amo o seu estilo
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Seu sex appeal, venha relaxar comigo
Will nichts tun, was du später mal bereuen wirst
Não quero fazer nada que você possa se arrepender depois
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Mas esta noite eu preciso de algo mais do que amizade
Bitte schau' mich nicht so an, deine Blicke sind gefährlich
Por favor, não me olhe assim, seus olhares são perigosos
Ooh ehrlich, ich begehr' dich
Ooh, sinceramente, eu te desejo
Mit dir steht die Zeit still, du verwirrst mich
Com você o tempo para, você me confunde
Bist zuviel für mich, spür' wie du meinen Willen brichst
Você é demais para mim, sinto como você quebra minha vontade
Ist es mehr als nur ein Spiel? Leg' die Karten auf den Tisch
É mais do que apenas um jogo? Coloque as cartas na mesa
Meinst du ich bleib' kühl, wenn du bei mir bist?
Você acha que eu vou ficar frio quando você está comigo?
Will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Não quero fazer nada que eu possa me arrepender depois
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Mas esta noite eu preciso de algo mais do que amizade
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Seus beijos são viciantes, tenha consideração
Ich weiß du bist berüchtigt
Eu sei que você é notório
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Baby Baby, du bist smooth wie Kamasutra
Baby Baby, você é suave como Kamasutra
Psh, sonst hört uns deine Mutter
Psh, senão sua mãe vai nos ouvir
Denk' nicht ich sei unverwundbar
Não pense que eu sou invulnerável
Baby yeah, meinst du nicht, dass wir zu weit gehen?
Baby yeah, você não acha que estamos indo longe demais?
Wird das mehr als nur ein One Night Stand
Isso vai ser mais do que apenas um caso de uma noite
Oder willst du mich nur haben um deinen Homies davon zu erzählen?
Ou você só quer me ter para contar aos seus amigos?
Mit dir bleibt die Welt stehen
Com você o mundo para
Denk' nicht, dass wir uns nicht wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht
Não pense que não nos veremos novamente quando ele continuar girando amanhã
Ich weiß es ist schon spät, soll ich lieber gehen
Eu sei que já é tarde, devo ir embora
Oder bei dir bleiben? Du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
Ou ficar com você? Você é mais do que apenas uma distração
Ist es Einsamkeit, die aus deinen Augen spricht?
É solidão que fala dos seus olhos?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Deixe as dúvidas de lado e aproveite o momento
Auch ich brauch' dich
Eu também preciso de você
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
É incrível o quanto você confia em mim
Mit dir bleibt die Welt stehen
Com você o mundo para
Werden wir uns wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht?
Vamos nos ver novamente quando ele continuar girando amanhã?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
Eu sei que é tarde, não sei o que fazer
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Porque eu não quero sua paixão apenas por uma noite
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht?
É amor que fala dos seus olhos?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
Pelo menos eu sinto isso no momento
Auch ich brauch' dich
Eu também preciso de você
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
É surpreendente o quanto você confia em mim
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Baby Baby, seitdem ich dich gesehen hab'
Baby Baby, desde que eu te vi
Hab' ich gespürt, dass es passieren wird
Eu senti que isso ia acontecer
Was wir tun kann nicht falsch sein
O que fazemos não pode estar errado
Es ist mehr als du vielleicht meinst
É mais do que você talvez pense
Baby, suchst du nur nach Abenteuern
Baby, você está apenas procurando aventuras
Ooh, spiel' nicht mit dem Feuer
Ooh, não brinque com fogo
Denn ich will mich nicht verbrennen
Porque eu não quero me queimar
Keine Ahnung was du Liebe nennst
Não tenho ideia do que você chama de amor
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Com você o tempo para, você é o que eu quero
Spürst du was ich fühl'? Denn was ich fühl' is real
Você sente o que eu sinto? Porque o que eu sinto é real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
É mais do que apenas um jogo, eu amo o seu estilo
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Seu sex appeal, venha relaxar comigo
Ich will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Não quero fazer nada que eu possa me arrepender depois
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Mas esta noite eu preciso de algo mais do que amizade
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Seus beijos são viciantes, tenha consideração
Ich weiß du bist berüchtigt
Eu sei que você é notório
Oh, Baby Baby, du siehst schön aus im Schlaf
Oh, Baby Baby, você fica linda dormindo
Ich komm wieder, wenn ich darf
Eu volto se eu puder
Will dich nicht wecken, schreib' dir 'n Zettel
Não quero te acordar, vou te deixar um bilhete
Bevor ich weg geh', Babe
Antes de eu ir, Babe
Baby, küss mich wach (küss mich wach)
Baby, me acorde com um beijo (me acorde com um beijo)
Ich begrüß' den Tag
Eu saúdo o dia
Schenk' dir 'n Lächeln, will dich checken
Te dou um sorriso, quero te ver
Bevor du weg gehst, Babe
Antes de você ir, Babe
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Komm' her, komm' her
Venha aqui, venha aqui
Komm' näher, komm' näher
Venha mais perto, venha mais perto
Maximi
Maximi
Hey Joy
Hey Joy
You know the deal
Você sabe como é
Max Baby, Max Baby
Max Bebé, Max Bebé
Yeah, yeah
Sí, sí
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir, yeah
Contigo, contigo, contigo, contigo, sí
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Contigo el tiempo se detiene, eres lo que quiero
Spürst du was ich fühl', denn was ich fühl' ist real
¿Sientes lo que siento?, porque lo que siento es real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
Es más que un juego, amo tu estilo
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Tu sex appeal, ven y relájate conmigo
Will nichts tun, was du später mal bereuen wirst
No quiero hacer nada que luego te arrepientas
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Pero esta noche necesito algo más que amistad
Bitte schau' mich nicht so an, deine Blicke sind gefährlich
Por favor no me mires así, tus miradas son peligrosas
Ooh ehrlich, ich begehr' dich
Ooh sinceramente, te deseo
Mit dir steht die Zeit still, du verwirrst mich
Contigo el tiempo se detiene, me confundes
Bist zuviel für mich, spür' wie du meinen Willen brichst
Eres demasiado para mí, siento cómo rompes mi voluntad
Ist es mehr als nur ein Spiel? Leg' die Karten auf den Tisch
¿Es más que un juego? Pon las cartas sobre la mesa
Meinst du ich bleib' kühl, wenn du bei mir bist?
¿Crees que me mantendré frío cuando estás conmigo?
Will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
No quiero hacer nada que luego me arrepienta
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Pero esta noche necesito algo más que amistad
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Tus besos son adictivos, ten consideración
Ich weiß du bist berüchtigt
Sé que eres famoso
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Baby Baby, du bist smooth wie Kamasutra
Bebé Bebé, eres suave como el Kamasutra
Psh, sonst hört uns deine Mutter
Psh, o tu madre nos oirá
Denk' nicht ich sei unverwundbar
No pienses que soy invulnerable
Baby yeah, meinst du nicht, dass wir zu weit gehen?
Bebé sí, ¿no crees que estamos yendo demasiado lejos?
Wird das mehr als nur ein One Night Stand
¿Será esto más que un rollo de una noche?
Oder willst du mich nur haben um deinen Homies davon zu erzählen?
¿O solo me quieres para contárselo a tus amigos?
Mit dir bleibt die Welt stehen
Contigo el mundo se detiene
Denk' nicht, dass wir uns nicht wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht
No pienses que no nos volveremos a ver cuando gire mañana
Ich weiß es ist schon spät, soll ich lieber gehen
Sé que es tarde, ¿debería irme?
Oder bei dir bleiben? Du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
¿O quedarme contigo? Eres más que un pasatiempo para mí
Ist es Einsamkeit, die aus deinen Augen spricht?
¿Es soledad lo que veo en tus ojos?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Deja las dudas y disfruta el momento
Auch ich brauch' dich
Yo también te necesito
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
Es increíble cuánto confías en mí
Mit dir bleibt die Welt stehen
Contigo el mundo se detiene
Werden wir uns wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht?
¿Nos volveremos a ver cuando gire mañana?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
Sé que es tarde, no sé qué hacer
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Porque no quiero tu pasión solo por una noche
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht?
¿Es amor lo que veo en tus ojos?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
Al menos lo siento en este momento
Auch ich brauch' dich
Yo también te necesito
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
Es asombroso cuánto confías en mí
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Baby Baby, seitdem ich dich gesehen hab'
Bebé Bebé, desde que te vi
Hab' ich gespürt, dass es passieren wird
Sentí que iba a suceder
Was wir tun kann nicht falsch sein
Lo que hacemos no puede estar mal
Es ist mehr als du vielleicht meinst
Es más de lo que quizás piensas
Baby, suchst du nur nach Abenteuern
Bebé, ¿solo buscas aventuras?
Ooh, spiel' nicht mit dem Feuer
Ooh, no juegues con fuego
Denn ich will mich nicht verbrennen
Porque no quiero quemarme
Keine Ahnung was du Liebe nennst
No tengo idea de lo que llamas amor
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Contigo el tiempo se detiene, eres lo que quiero
Spürst du was ich fühl'? Denn was ich fühl' is real
¿Sientes lo que siento? Porque lo que siento es real
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
Es más que un juego, amo tu estilo
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Tu sex appeal, ven y relájate conmigo
Ich will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
No quiero hacer nada que luego me arrepienta
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Pero esta noche necesito algo más que amistad
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Tus besos son adictivos, ten consideración
Ich weiß du bist berüchtigt
Sé que eres famoso
Oh, Baby Baby, du siehst schön aus im Schlaf
Oh, Bebé Bebé, te ves hermosa durmiendo
Ich komm wieder, wenn ich darf
Volveré si me lo permites
Will dich nicht wecken, schreib' dir 'n Zettel
No quiero despertarte, te dejaré una nota
Bevor ich weg geh', Babe
Antes de irme, Bebé
Baby, küss mich wach (küss mich wach)
Bebé, despiértame con un beso (despiértame con un beso)
Ich begrüß' den Tag
Saludo al día
Schenk' dir 'n Lächeln, will dich checken
Te regalo una sonrisa, quiero verte
Bevor du weg gehst, Babe
Antes de que te vayas, Bebé
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Komm' her, komm' her
Ven aquí, ven aquí
Komm' näher, komm' näher
Ven más cerca, ven más cerca
Maximi
Maximi
Hey Joy
Hey Joy
You know the deal
Sabes cómo va esto
Max Baby, Max Baby
Max Baby, Max Baby
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir, yeah
Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi, ouais
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Avec toi, le temps s'arrête, tu es ce que je veux
Spürst du was ich fühl', denn was ich fühl' ist real
Ressens-tu ce que je ressens, car ce que je ressens est réel
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
C'est plus qu'un jeu, j'aime ton style
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Ton sex-appeal, viens te détendre avec moi
Will nichts tun, was du später mal bereuen wirst
Je ne veux rien faire que tu regretteras plus tard
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Mais ce soir, j'ai besoin de plus qu'une amitié
Bitte schau' mich nicht so an, deine Blicke sind gefährlich
Ne me regarde pas comme ça, tes regards sont dangereux
Ooh ehrlich, ich begehr' dich
Ooh honnêtement, je te désire
Mit dir steht die Zeit still, du verwirrst mich
Avec toi, le temps s'arrête, tu me troubles
Bist zuviel für mich, spür' wie du meinen Willen brichst
Tu es trop pour moi, je sens comment tu brises ma volonté
Ist es mehr als nur ein Spiel? Leg' die Karten auf den Tisch
Est-ce plus qu'un jeu ? Pose les cartes sur la table
Meinst du ich bleib' kühl, wenn du bei mir bist?
Crois-tu que je reste cool quand tu es avec moi ?
Will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Je ne veux rien faire que je regretterai plus tard
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Mais ce soir, j'ai besoin de plus qu'une amitié
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Tes baisers rendent accro, fais attention
Ich weiß du bist berüchtigt
Je sais que tu es notoire
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Baby Baby, du bist smooth wie Kamasutra
Bébé Bébé, tu es doux comme le Kamasutra
Psh, sonst hört uns deine Mutter
Psh, sinon ta mère nous entend
Denk' nicht ich sei unverwundbar
Ne pense pas que je suis invincible
Baby yeah, meinst du nicht, dass wir zu weit gehen?
Bébé ouais, ne penses-tu pas que nous allons trop loin ?
Wird das mehr als nur ein One Night Stand
Est-ce plus qu'un coup d'un soir
Oder willst du mich nur haben um deinen Homies davon zu erzählen?
Ou veux-tu juste m'avoir pour en parler à tes potes ?
Mit dir bleibt die Welt stehen
Avec toi, le monde s'arrête
Denk' nicht, dass wir uns nicht wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht
Ne pense pas que nous ne nous reverrons pas quand il continuera à tourner demain
Ich weiß es ist schon spät, soll ich lieber gehen
Je sais qu'il est tard, devrais-je plutôt partir
Oder bei dir bleiben? Du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
Ou rester avec toi ? Tu es plus qu'un passe-temps pour moi
Ist es Einsamkeit, die aus deinen Augen spricht?
Est-ce la solitude qui parle dans tes yeux ?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Laisse les doutes de côté et profite de l'instant
Auch ich brauch' dich
Moi aussi, j'ai besoin de toi
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
C'est incroyable à quel point tu me fais confiance
Mit dir bleibt die Welt stehen
Avec toi, le monde s'arrête
Werden wir uns wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht?
Nous reverrons-nous quand il continuera à tourner demain ?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
Je sais qu'il est tard, je ne sais pas quoi faire
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Car je ne veux pas de ta passion juste pour une nuit
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht?
Est-ce l'amour qui parle dans tes yeux ?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
Au moins, je le ressens en ce moment
Auch ich brauch' dich
Moi aussi, j'ai besoin de toi
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
C'est étonnant à quel point tu me fais confiance
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Baby Baby, seitdem ich dich gesehen hab'
Bébé Bébé, depuis que je t'ai vu
Hab' ich gespürt, dass es passieren wird
J'ai senti que ça allait arriver
Was wir tun kann nicht falsch sein
Ce que nous faisons ne peut pas être faux
Es ist mehr als du vielleicht meinst
C'est plus que ce que tu penses peut-être
Baby, suchst du nur nach Abenteuern
Bébé, cherches-tu juste des aventures
Ooh, spiel' nicht mit dem Feuer
Ooh, ne joue pas avec le feu
Denn ich will mich nicht verbrennen
Car je ne veux pas me brûler
Keine Ahnung was du Liebe nennst
Je ne sais pas ce que tu appelles l'amour
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Avec toi, le temps s'arrête, tu es ce que je veux
Spürst du was ich fühl'? Denn was ich fühl' is real
Ressens-tu ce que je ressens ? Car ce que je ressens est réel
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
C'est plus qu'un jeu, j'aime ton style
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Ton sex-appeal, viens te détendre avec moi
Ich will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Je ne veux rien faire que je regretterai plus tard
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Mais ce soir, j'ai besoin de plus qu'une amitié
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
Tes baisers rendent accro, fais attention
Ich weiß du bist berüchtigt
Je sais que tu es notoire
Oh, Baby Baby, du siehst schön aus im Schlaf
Oh, Bébé Bébé, tu es belle quand tu dors
Ich komm wieder, wenn ich darf
Je reviendrai, si je peux
Will dich nicht wecken, schreib' dir 'n Zettel
Je ne veux pas te réveiller, je te laisse un mot
Bevor ich weg geh', Babe
Avant de partir, Bébé
Baby, küss mich wach (küss mich wach)
Bébé, embrasse-moi pour me réveiller (embrasse-moi pour me réveiller)
Ich begrüß' den Tag
Je salue le jour
Schenk' dir 'n Lächeln, will dich checken
Je te donne un sourire, je veux te vérifier
Bevor du weg gehst, Babe
Avant que tu ne partes, Bébé
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Komm' her, komm' her
Viens ici, viens ici
Komm' näher, komm' näher
Viens plus près, viens plus près
Maximi
Maximi
Hey Joy
Hey Joy
You know the deal
Tu connais le deal
Max Baby, Max Baby
Max Baby, Max Baby
Yeah, yeah
Sì, sì
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir, yeah
Con te, con te, con te, con te, sì
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Con te il tempo si ferma, sei ciò che voglio
Spürst du was ich fühl', denn was ich fühl' ist real
Senti quello che sento, perché quello che sento è reale
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
È più di un gioco, amo il tuo stile
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Il tuo sex appeal, vieni a rilassarti con me
Will nichts tun, was du später mal bereuen wirst
Non voglio fare nulla che potresti pentirti in seguito
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Ma stanotte ho bisogno di più di un'amicizia
Bitte schau' mich nicht so an, deine Blicke sind gefährlich
Per favore non guardarmi così, i tuoi sguardi sono pericolosi
Ooh ehrlich, ich begehr' dich
Ooh sinceramente, ti desidero
Mit dir steht die Zeit still, du verwirrst mich
Con te il tempo si ferma, mi confondi
Bist zuviel für mich, spür' wie du meinen Willen brichst
Sei troppo per me, sento come spezzi la mia volontà
Ist es mehr als nur ein Spiel? Leg' die Karten auf den Tisch
È più di un gioco? Metti le carte in tavola
Meinst du ich bleib' kühl, wenn du bei mir bist?
Pensi che rimarrò freddo quando sei con me?
Will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Non voglio fare nulla di cui potrei pentirmi in seguito
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Ma stanotte ho bisogno di più di un'amicizia
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
I tuoi baci mi rendono dipendente, fai attenzione
Ich weiß du bist berüchtigt
So che sei famoso
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Baby Baby, du bist smooth wie Kamasutra
Baby Baby, sei liscio come il Kamasutra
Psh, sonst hört uns deine Mutter
Psh, altrimenti tua madre ci sente
Denk' nicht ich sei unverwundbar
Non pensare che sia invulnerabile
Baby yeah, meinst du nicht, dass wir zu weit gehen?
Baby sì, non pensi che stiamo andando troppo lontano?
Wird das mehr als nur ein One Night Stand
Sarà più di un'avventura di una notte
Oder willst du mich nur haben um deinen Homies davon zu erzählen?
O vuoi solo avere me per raccontarlo ai tuoi amici?
Mit dir bleibt die Welt stehen
Con te il mondo si ferma
Denk' nicht, dass wir uns nicht wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht
Non pensare che non ci rivedremo se domani continua a girare
Ich weiß es ist schon spät, soll ich lieber gehen
So che è tardi, dovrei andare
Oder bei dir bleiben? Du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
O restare con te? Sei più di un passatempo
Ist es Einsamkeit, die aus deinen Augen spricht?
È la solitudine che parla dai tuoi occhi?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Lascia stare i dubbi e goditi il momento
Auch ich brauch' dich
Anche io ho bisogno di te
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
È incredibile quanto mi fidi di te
Mit dir bleibt die Welt stehen
Con te il mondo si ferma
Werden wir uns wiedersehen, wenn sie sich morgen weiterdreht?
Ci rivedremo quando domani continuerà a girare?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
So che è tardi, non so cosa fare
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Perché non voglio la tua passione solo per una notte
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht?
È l'amore che parla dai tuoi occhi?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
Almeno lo sento in questo momento
Auch ich brauch' dich
Anche io ho bisogno di te
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
È sorprendente quanto mi fidi di te
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Baby Baby, seitdem ich dich gesehen hab'
Baby Baby, da quando ti ho visto
Hab' ich gespürt, dass es passieren wird
Ho sentito che sarebbe successo
Was wir tun kann nicht falsch sein
Quello che facciamo non può essere sbagliato
Es ist mehr als du vielleicht meinst
È più di quello che forse pensi
Baby, suchst du nur nach Abenteuern
Baby, stai solo cercando avventure
Ooh, spiel' nicht mit dem Feuer
Ooh, non giocare con il fuoco
Denn ich will mich nicht verbrennen
Perché non voglio bruciarmi
Keine Ahnung was du Liebe nennst
Non ho idea di cosa tu chiami amore
Mit dir steht die Zeit still, du bist was ich will
Con te il tempo si ferma, sei ciò che voglio
Spürst du was ich fühl'? Denn was ich fühl' is real
Senti quello che sento? Perché quello che sento è reale
Es ist mehr als nur ein Spiel, ich lieb' deinen Stil
È più di un gioco, amo il tuo stile
Dein Sexappeal, komm' relax mit mir
Il tuo sex appeal, vieni a rilassarti con me
Ich will nichts tun, was ich später mal bereuen werd'
Non voglio fare nulla di cui potrei pentirmi in seguito
Doch heut' Nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
Ma stanotte ho bisogno di più di un'amicizia
Deine Küsse machen süchtig, nimm Rücksicht
I tuoi baci mi rendono dipendente, fai attenzione
Ich weiß du bist berüchtigt
So che sei famoso
Oh, Baby Baby, du siehst schön aus im Schlaf
Oh, Baby Baby, sei bellissima mentre dormi
Ich komm wieder, wenn ich darf
Tornerò, se posso
Will dich nicht wecken, schreib' dir 'n Zettel
Non voglio svegliarti, ti lascio un biglietto
Bevor ich weg geh', Babe
Prima di andare via, Babe
Baby, küss mich wach (küss mich wach)
Baby, baciami per svegliarmi (baciami per svegliarmi)
Ich begrüß' den Tag
Saluto il giorno
Schenk' dir 'n Lächeln, will dich checken
Ti regalo un sorriso, voglio controllarti
Bevor du weg gehst, Babe
Prima che tu vada via, Babe
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Komm' her, komm' her
Vieni qui, vieni qui
Komm' näher, komm' näher
Vieni più vicino, vieni più vicino
Maximi
Maximi
Hey Joy
Hey Joy
You know the deal
Sai come funziona

Most popular songs of Freundeskreis

Other artists of Contemporary R&B