Lost Without You

Freya Ridings

Lyrics Translation

Standing on the platform
Watching you go
It's like no other pain
I've ever known
To love someone so much
To have no control
You said, "I wanna to see the world"
And I said, "Go"

I think I'm lost without you
I just feel crushed without you
I've been strong for so long
I never thought how much I needed you
I think I'm lost without you

Strangers rushing past
Just trying to get home
But you were the only
Safe haven that I've known
Hits me at full speed
Feel like I can't breathe
And nobody knows
This pain inside me
My world is crumbling
I should never have
Let you go

I think I'm lost without you
I think I'm lost, lost, lost

I think I'm lost without you, you
I just feel crushed without you
I've been strong for so long
That I never thought how much I love you

Standing on the platform
Watching you go
You said, "I wanna to see the world"
And I said, "Go"

Standing on the platform
Parada na plataforma do trem
Watching you go
Vendo você ir embora
It's like no other pain
É uma dor como nenhuma outra
I've ever known
Que eu senti antes
To love someone so much
Amar alguém nessa intensidade
To have no control
E não ter controle algum
You said, "I wanna to see the world"
Você disse "quero conhecer o mundo"
And I said, "Go"
Eu te disse, então vai
I think I'm lost without you
Mas acho que sem você estou perdida
I just feel crushed without you
Sem você, eu me sinto simplesmente destruída
I've been strong for so long
Porque eu tentei ser forte por tanto tempo
I never thought how much I needed you
Nunca reparei no quanto precisava de você
I think I'm lost without you
Acho que sem você estou perdida
Strangers rushing past
Desconhecidos passam apressados por mim
Just trying to get home
Tentando voltar pra casa
But you were the only
Mas você é o único
Safe haven that I've known
Lugar seguro que eu já tive
Hits me at full speed
O sentimento me invade com toda força
Feel like I can't breathe
E me sinto como se não pudesse respirar
And nobody knows
E ninguém sabe
This pain inside me
Dessa dor aqui dentro
My world is crumbling
Meu mundo 'tá caindo em pedaços
I should never have
Eu nunca devia
Let you go
Ter deixado você ir embora
I think I'm lost without you
Acho que sem você estou perdida
I think I'm lost, lost, lost
Acho que estou perdida, perdida, perdida
uh-way, uh-way, uh-way, uh-way, uh, uh
I think I'm lost without you, you
Acho que sem você estou perdida, você
I just feel crushed without you
Sem você, eu me sinto simplesmente destruída
I've been strong for so long
Porque eu tentei ser forte por tanto tempo
That I never thought how much I love you
Que eu nunca entendi bem o quanto eu te amo
Standing on the platform
Parada na plataforma do trem
Watching you go
Vendo você ir embora
You said, "I wanna to see the world"
Você disse "quero conhecer o mundo"
And I said, "Go"
Eu te disse, então vai
Standing on the platform
Parado en la plataforma
Watching you go
Mirándote ir
It's like no other pain
Es como ningún otro dolor
I've ever known
Que he conocido
To love someone so much
Amar tanto a alguien
To have no control
No tener control
You said, "I wanna to see the world"
Dijiste, "quiero ver el mundo"
And I said, "Go"
Y dije, "Ve"
I think I'm lost without you
Pero creo que estoy perdido sin ti
I just feel crushed without you
Me siento aplastada sin ti
I've been strong for so long
Porque he sido fuerte por tanto tiempo
I never thought how much I needed you
Nunca pensé cuanto te necesitaba
I think I'm lost without you
Creo que estoy perdida sin ti
Strangers rushing past
Desconocidos pasando corriendo
Just trying to get home
Solo intentando llegar a casa
But you were the only
Pero fuiste el único
Safe haven that I've known
Refugio seguro que he conocido
Hits me at full speed
Me golpea a toda velocidad
Feel like I can't breathe
Siento que no puedo respirar
And nobody knows
Y nadie lo sabe
This pain inside me
Este dolor dentro de mí
My world is crumbling
Mi mundo se esta desmoronando
I should never have
Nunca debería
Let you go
Dejarte ir
I think I'm lost without you
Creo que estoy perdida sin ti
I think I'm lost, lost, lost
Creo que estoy perdida, perdida, perdida
Uh-way, uh-way, uh-way, uh-way, uh, uh
I think I'm lost without you, you
Creo que estoy perdida sin ti, sin ti
I just feel crushed without you
Me siento aplastada sin ti
I've been strong for so long
Porque he sido fuerte por tanto tiempo
That I never thought how much I love you
Que nunca pensé cuanto te quiero
Standing on the platform
De pie en la plataforma
Watching you go
Mirándote ir
You said, "I wanna to see the world"
Dijiste, "quiero ver el mundo"
And I said, "Go"
Y dije, "Ve"
Standing on the platform
Me tenant sur la plateforme
Watching you go
Te regardant partir
It's like no other pain
C'est comme aucune autre douleur
I've ever known
Que je n'ai jamais connu
To love someone so much
Aimer quelqu'un à ce point
To have no control
Ne pas avoir le contrôle
You said, "I wanna to see the world"
Tu as dit "je veux voir le monde"
And I said, "Go"
Et j'ai dit "vas-y"
I think I'm lost without you
Mais je crois que je suis perdue sans toi
I just feel crushed without you
Je me sens écrasée sans toi
I've been strong for so long
Car j'ai été forte pendant si longtemps
I never thought how much I needed you
Je n'ai jamais pensé à quel point j'avais besoin de toi
I think I'm lost without you
Je crois que je suis perdue sans toi
Strangers rushing past
Des étrangers qui se pressent
Just trying to get home
Essayant juste de rentrer chez eux
But you were the only
Mais tu étais le seul
Safe haven that I've known
Refuge que j'ai connu
Hits me at full speed
Ça me frappe à pleine vitesse
Feel like I can't breathe
J'ai l'impression de ne pas pouvoir respirer
And nobody knows
Et personne ne sait
This pain inside me
Cette douleur en moi
My world is crumbling
Mon monde s'écroule
I should never have
Je ne devrais jamais
Let you go
Te laisser partir
I think I'm lost without you
Je crois que je suis perdue sans toi
I think I'm lost, lost, lost
Je crois que je suis perdue, perdue, perdue
Ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh, ooh
I think I'm lost without you, you
Je crois que je suis perdue sans toi, toi
I just feel crushed without you
Je me sens écrasée sans toi
I've been strong for so long
Car j'ai été forte pendant si longtemps
That I never thought how much I love you
Que je n'ai jamais pensé à quel point je t'aime
Standing on the platform
Me tenant sur la plateforme
Watching you go
Te regardant partir
You said, "I wanna to see the world"
Tu as dit "je veux voir le monde"
And I said, "Go"
Et j'ai dit "vas-y"
Standing on the platform
Auf dem Bahnsteig stehend
Watching you go
Sehe, wie du gehst
It's like no other pain
Es ist wie kein anderer Schmerz
I've ever known
Den ich je erlebt habe
To love someone so much
Jemanden so sehr zu lieben
To have no control
Keine Kontrolle zu haben
You said, "I wanna to see the world"
Du sagtest, „Ich will die Welt sehen“
And I said, "Go"
Und ich sagte, „Geh“
I think I'm lost without you
Aber ich glaube, ich bin verloren ohne dich
I just feel crushed without you
Ich fühle mich erdrückt ohne dich
I've been strong for so long
Denn ich bin schon so lange stark gewesen
I never thought how much I needed you
Ich hätte nie nachgedacht hab', wie sehr ich dich brauche
I think I'm lost without you
Ich glaube, ich bin verloren ohne dich
Strangers rushing past
Fremde eilen vorbei
Just trying to get home
Die einfach nur nach Hause gehen
But you were the only
Aber du warst die einzige
Safe haven that I've known
Sichere Zuflucht, die ich kannte
Hits me at full speed
Trifft mich mit voller Geschwindigkeit
Feel like I can't breathe
Ich habe das Gefühl, ich kann nicht atmen
And nobody knows
Und niemand weiß
This pain inside me
Diesen Schmerz in mir
My world is crumbling
Meine Welt bricht zusammen
I should never have
Ich hätte dich nie
Let you go
Gehen lassen sollen
I think I'm lost without you
Ich glaube, ich bin verloren ohne dich
I think I'm lost, lost, lost
Ich glaube, ich bin verloren, verloren, verloren
Ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh, ooh
I think I'm lost without you, you
Ich glaube, ich bin verloren ohne dich, dich
I just feel crushed without you
Ich fühle mich einfach erdrückt ohne dich
I've been strong for so long
Weil ich so lange stark gewesen bin
That I never thought how much I love you
Dass ich nie dachte, wie sehr ich dich liebe
Standing on the platform
Auf dem Bahnsteig stehend
Watching you go
Sehe, wie du gehst
You said, "I wanna to see the world"
Du sagtest, „Ich will die Welt sehen“
And I said, "Go"
Und ich sagte, „Geh“
Standing on the platform
In piedi sul binario
Watching you go
Guardandoti andare
It's like no other pain
È come nessun altro dolore
I've ever known
Che ho mai provato
To love someone so much
Amare qualcuno così tanto
To have no control
Da non avere nessun controllo
You said, "I wanna to see the world"
Hai detto: "Voglio vedere il mondo"
And I said, "Go"
E ho detto: "Vai"
I think I'm lost without you
Ma penso di essere persa senza di te
I just feel crushed without you
Mi sento distrutta senza di te
I've been strong for so long
Perché sono stata forte per così tanto
I never thought how much I needed you
Non ho mai pensato a quanto avessi bisogno di te
I think I'm lost without you
Penso di essere persa senza di te
Strangers rushing past
Sconosciuti che corrono
Just trying to get home
Che solo provano ad andare a casa
But you were the only
Ma tu eri l'unico
Safe haven that I've known
Rifugio che conoscevo
Hits me at full speed
Mi colpisce a tutta velocità
Feel like I can't breathe
Mi sento come se non potessi respirare
And nobody knows
E nessuno sa
This pain inside me
Questo dolore dentro di me
My world is crumbling
Il mio mondo si sta disintegrando
I should never have
Non avrei mai dovuto
Let you go
Lasciarti andare
I think I'm lost without you
Penso di essere persa senza di te
I think I'm lost, lost, lost
Penso di essere persa, persa, persa
Uh-ah-ah, uh-ah-ah, uh-ah-ah, uh-ah-ah, uh, uh
I think I'm lost without you, you
Penso di essere persa senza di te
I just feel crushed without you
Mi sento distrutta senza di te
I've been strong for so long
Perché sono stata forte per così tanto
That I never thought how much I love you
Che non ho mai pensato a quanto avessi bisogno di te
Standing on the platform
In piedi sul binario
Watching you go
Guardandoti andare
You said, "I wanna to see the world"
Hai detto: "Voglio vedere il mondo"
And I said, "Go"
E ho detto: "Vai"
Standing on the platform
プラットフォームに立って
Watching you go
あなたが去るのを見つめてる
It's like no other pain
まるでこれ以外の痛みを
I've ever known
知らないかのように
To love someone so much
あまりに誰かを愛して
To have no control
コントロール出来ない
You said, "I wanna to see the world"
あなたは言った「世界を見たいんだ」
And I said, "Go"
そして私は言った「行って」と
I think I'm lost without you
でも私はあなた無しじゃ自分を見失うの
I just feel crushed without you
私はあなた無しじゃダメになる気がする
I've been strong for so long
だってとても長いこと私は強かったから
I never thought how much I needed you
どんなにあなたが必要だったか考えたこともなかった
I think I'm lost without you
私はあなた無しじゃ自分を見失うの
Strangers rushing past
見知らぬ人たちは急いで通り過ぎて
Just trying to get home
家に帰ろうとする
But you were the only
でもあなただけが唯一
Safe haven that I've known
私の知っている安全でいられる場所
Hits me at full speed
全速力で私を撃って
Feel like I can't breathe
呼吸出来ない気がするの
And nobody knows
そして誰も知らない
This pain inside me
私の中のこの痛みを
My world is crumbling
私の世界は崩れている
I should never have
私はするべきじゃなかった
Let you go
あなたを行かせるなんて事
I think I'm lost without you
私はあなた無しじゃ自分を見失うの
I think I'm lost, lost, lost
私は自分を見失うの、自分を見失うの、自分を見失うの
Ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh, ooh
I think I'm lost without you, you
私はあなた無しじゃ自分を見失うの
I just feel crushed without you
私はあなた無しじゃダメになる気がする
I've been strong for so long
だってとても長いこと私は強かったから
That I never thought how much I love you
どんなにあなたを愛していたか考えたこともなかった
Standing on the platform
プラットフォームに立って
Watching you go
あなたが去るのを見つめてる
You said, "I wanna to see the world"
あなたは言った「世界を見たいんだ」
And I said, "Go"
そして私は言った「行って」と

[zwrotka]
Stojąc na peronie, patrzyłam jak odchodzisz
Jest to ból, którego nigdy nie znałam

Kochać kogoś tak bardzo
Żeby nie miec kontroli
Powiedziałeś: "Chcę zwiedzić świat"
A Ja pwiedziałam: "Idź"

[refren]
Ale myślę, że jestem zagubiona bez Ciebie
Czuję się zmiażdżona bez Ciebie
Byłam silna tak długo
Że nie wiedziałam jak bardzo Cię potrzebowałam
Myślę, że jestem zagubiona bez Ciebie

[zwrotka 2]
Obcy ludzie pędzą obok
Próbują dostać się do domu
Lecz ty byłeś jedyną
Bezpieczną przystanią jaką znałam

Uderza mnie z pełną prędkością
Czuję jakbym nie mogła oddychać
I nikt niе wie
Ten ból wewnątrz
Mój świat się rozpada
Nigdy niе powinnam była cię wypuścic

[refren]
Myślę, że jestem zagubiona bez Ciebie
Myślę, że jestem zagubiona, zagubiona, zagubiona
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Myślę, że jestem zagubiona bez Ciebie, bez Ciebie
Czuję się zmiażdżona bez Ciebie
Byłam silna tak długo
Że nie wiedziałam jak bardzo Cię kocham

Stojąc na peronie, patrzyłam jak odchodzisz
Powiedziałeś: "Chcę zwiedzić świat"
A Ja pwiedziałam: "Idź"

Trivia about the song Lost Without You by Freya Ridings

On which albums was the song “Lost Without You” released by Freya Ridings?
Freya Ridings released the song on the albums “Live at St Pancras Old Church” in 2017, “Live at Omeara” in 2018, “Freya Ridings” in 2019, and “You Mean The World To Me - EP” in 2019.

Most popular songs of Freya Ridings

Other artists of Pop rock