Hess

Michel Mathieu

Lyrics Translation

4-3-3 sur l'terrain, le buteur a paire d'requin
Son textile, c'est du croco, la volaille prend des photos
Elle cache pilons dans ses collants, elle est collante comme mon pilon
J'suis passager, elle tient l'volant, j'mets ma main dans ses bas nylons
Baby s'achète du Moncler pendant qu'la drogue passe la frontière
Parisienne trop dépensière, j'ai fait bien plus qu'avant-hier
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap

Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap

Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse

J'suis dans l'sas, poucave, ça sort l'T-max, d'un coup a sent la gomme
J'reçois ses fesses, j'reçois des SMS, cellulaire dans la paume
J'suis nostalgique, cette pute veut ma dick, j'veux salaire de son père
Et y a les flics, le plus près prévient la clique et bientôt je me tire
J'prends mon B-Twin, j'le lève en I comme ta copine
Quatre baceux qui nous filoche dans la Mégane
Ta copine a tourné comme un handspinner
Pourtant, elle disait qu'elle t'aimait tout à l'heure

Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit

Appelle-moi dans un quart d'heure, j'suis devant chez toi, j'suis dans l'Cooper
J'suis pas sûr qu'on s'voit demain, j'dois mettre du bleu dans mon Balmain
J'suis plus avec mes quatre mamans, les shlags veulent des médicaments

Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse

4-3-3 sur l'terrain, le buteur a paire d'requin
4-3-3 on the field, the striker has a pair of sharks
Son textile, c'est du croco, la volaille prend des photos
His fabric is crocodile, the chick takes photos
Elle cache pilons dans ses collants, elle est collante comme mon pilon
She hides drumsticks in her tights, she's sticky like my joint
J'suis passager, elle tient l'volant, j'mets ma main dans ses bas nylons
I'm a passenger, she holds the wheel, I put my hand in her nylon stockings
Baby s'achète du Moncler pendant qu'la drogue passe la frontière
Baby buys Moncler while the drugs cross the border
Parisienne trop dépensière, j'ai fait bien plus qu'avant-hier
Parisian too spendthrift, I did much more than the day before yesterday
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
All the monkeys in the 4x4, bar of hash, not KitKats
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
Ecstasy is white like tic-tacs, five stars, you eat your flip flap
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
All the monkeys in the 4x4, bar of hash, not KitKats
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
Ecstasy is white like tic-tacs, five stars, you eat your flip flap
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
When I see this money, I go crazy, junkie is in love with the syringe
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
You owe money, Sekou on the gun, you owe money, Sekou on the gun
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
I walk around the capital, I forget, I forget the dirty suburbs
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Don't worry, I'll get us out of the mess, for now, I accumulate and cash in
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
When I see this money, I go crazy, junkie is in love with the syringe
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
You owe money, Sekou on the gun, you owe money, Sekou on the gun
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
I walk around the capital, I forget, I forget the dirty suburbs
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Don't worry, I'll get us out of the mess, for now, I accumulate and cash in
J'suis dans l'sas, poucave, ça sort l'T-max, d'un coup a sent la gomme
I'm in the airlock, snitch, it pulls out the T-max, suddenly it smells like rubber
J'reçois ses fesses, j'reçois des SMS, cellulaire dans la paume
I receive her ass, I receive SMS, cell phone in the palm
J'suis nostalgique, cette pute veut ma dick, j'veux salaire de son père
I'm nostalgic, this bitch wants my dick, I want her father's salary
Et y a les flics, le plus près prévient la clique et bientôt je me tire
And there are the cops, the closest one warns the gang and soon I leave
J'prends mon B-Twin, j'le lève en I comme ta copine
I take my B-Twin, I lift it in I like your girlfriend
Quatre baceux qui nous filoche dans la Mégane
Four cops tailing us in the Megane
Ta copine a tourné comme un handspinner
Your girlfriend turned like a handspinner
Pourtant, elle disait qu'elle t'aimait tout à l'heure
Yet, she said she loved you earlier
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
She calls me daddy or my baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Sorry darling, we'll see each other late at night
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
She calls me daddy or my baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Sorry darling, we'll see each other late at night
Appelle-moi dans un quart d'heure, j'suis devant chez toi, j'suis dans l'Cooper
Call me in a quarter of an hour, I'm in front of your house, I'm in the Cooper
J'suis pas sûr qu'on s'voit demain, j'dois mettre du bleu dans mon Balmain
I'm not sure we'll see each other tomorrow, I have to put blue in my Balmain
J'suis plus avec mes quatre mamans, les shlags veulent des médicaments
I'm no longer with my four moms, the thugs want drugs
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
When I see this money, I go crazy, junkie is in love with the syringe
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
You owe money, Sekou on the gun, you owe money, Sekou on the gun
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
I walk around the capital, I forget, I forget the dirty suburbs
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Don't worry, I'll get us out of the mess, for now, I accumulate and cash in
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
When I see this money, I go crazy, junkie is in love with the syringe
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
You owe money, Sekou on the gun, you owe money, Sekou on the gun
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
I walk around the capital, I forget, I forget the dirty suburbs
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Don't worry, I'll get us out of the mess, for now, I accumulate and cash in
4-3-3 sur l'terrain, le buteur a paire d'requin
4-3-3 no campo, o artilheiro tem um par de tubarões
Son textile, c'est du croco, la volaille prend des photos
Seu tecido é de crocodilo, a galinha tira fotos
Elle cache pilons dans ses collants, elle est collante comme mon pilon
Ela esconde coxas em suas meias, ela é pegajosa como meu pilão
J'suis passager, elle tient l'volant, j'mets ma main dans ses bas nylons
Eu sou passageiro, ela segura o volante, eu coloco minha mão em suas meias de náilon
Baby s'achète du Moncler pendant qu'la drogue passe la frontière
Baby compra Moncler enquanto a droga atravessa a fronteira
Parisienne trop dépensière, j'ai fait bien plus qu'avant-hier
Parisienne muito gastadora, eu fiz muito mais do que anteontem
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Todos os macacos no 4x4, barra de haxixe, não KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
Ecsta é branca como tic-tacs, cinco estrelas, você come seu flip flap
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Todos os macacos no 4x4, barra de haxixe, não KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
Ecsta é branca como tic-tacs, cinco estrelas, você come seu flip flap
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vejo esse dinheiro, fico louco, junky está apaixonado pela seringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Você deve dinheiro, sékou no revólver, você deve dinheiro, sékou no revólver
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Eu ando pela capital, esqueço, esqueço o subúrbio sujo
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Não se preocupe, vou nos tirar da miséria, por enquanto, estou acumulando e recebendo
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vejo esse dinheiro, fico louco, junky está apaixonado pela seringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Você deve dinheiro, sékou no revólver, você deve dinheiro, sékou no revólver
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Eu ando pela capital, esqueço, esqueço o subúrbio sujo
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Não se preocupe, vou nos tirar da miséria, por enquanto, estou acumulando e recebendo
J'suis dans l'sas, poucave, ça sort l'T-max, d'un coup a sent la gomme
Estou na eclusa, informante, isso tira o T-max, de repente cheira a borracha
J'reçois ses fesses, j'reçois des SMS, cellulaire dans la paume
Eu recebo suas nádegas, recebo SMS, celular na palma da mão
J'suis nostalgique, cette pute veut ma dick, j'veux salaire de son père
Estou nostálgico, essa puta quer meu pau, quero o salário do pai dela
Et y a les flics, le plus près prévient la clique et bientôt je me tire
E tem os policiais, o mais próximo avisa a gangue e logo vou embora
J'prends mon B-Twin, j'le lève en I comme ta copine
Pego minha B-Twin, levanto-a como sua namorada
Quatre baceux qui nous filoche dans la Mégane
Quatro policiais nos seguem no Mégane
Ta copine a tourné comme un handspinner
Sua namorada girou como um handspinner
Pourtant, elle disait qu'elle t'aimait tout à l'heure
No entanto, ela disse que te amava há pouco tempo
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Ela me chama de papi ou meu baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Desculpe querida, nos veremos tarde da noite
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Ela me chama de papi ou meu baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Desculpe querida, nos veremos tarde da noite
Appelle-moi dans un quart d'heure, j'suis devant chez toi, j'suis dans l'Cooper
Ligue para mim em um quarto de hora, estou na sua frente, estou no Cooper
J'suis pas sûr qu'on s'voit demain, j'dois mettre du bleu dans mon Balmain
Não tenho certeza se nos veremos amanhã, preciso colocar azul no meu Balmain
J'suis plus avec mes quatre mamans, les shlags veulent des médicaments
Não estou mais com minhas quatro mães, os viciados querem medicamentos
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vejo esse dinheiro, fico louco, junky está apaixonado pela seringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Você deve dinheiro, sékou no revólver, você deve dinheiro, sékou no revólver
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Eu ando pela capital, esqueço, esqueço o subúrbio sujo
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Não se preocupe, vou nos tirar da miséria, por enquanto, estou acumulando e recebendo
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vejo esse dinheiro, fico louco, junky está apaixonado pela seringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Você deve dinheiro, sékou no revólver, você deve dinheiro, sékou no revólver
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Eu ando pela capital, esqueço, esqueço o subúrbio sujo
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Não se preocupe, vou nos tirar da miséria, por enquanto, estou acumulando e recebendo
4-3-3 sur l'terrain, le buteur a paire d'requin
4-3-3 en el campo, el goleador tiene un par de tiburones
Son textile, c'est du croco, la volaille prend des photos
Su textil es de cocodrilo, la chica toma fotos
Elle cache pilons dans ses collants, elle est collante comme mon pilon
Ella esconde muslos en sus medias, es pegajosa como mi porro
J'suis passager, elle tient l'volant, j'mets ma main dans ses bas nylons
Soy pasajero, ella lleva el volante, meto mi mano en sus medias de nylon
Baby s'achète du Moncler pendant qu'la drogue passe la frontière
Baby se compra Moncler mientras la droga cruza la frontera
Parisienne trop dépensière, j'ai fait bien plus qu'avant-hier
Parisina demasiado gastadora, he hecho mucho más que anteayer
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Todos los monos en el 4x4, barra de hachís, no KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
La éxtasis es blanca como tic-tacs, cinco estrellas, comes tu flip flap
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Todos los monos en el 4x4, barra de hachís, no KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
La éxtasis es blanca como tic-tacs, cinco estrellas, comes tu flip flap
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Cuando veo este dinero, me vuelvo loco, el drogadicto está enamorado de la jeringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Debes dinero, Sekou en la pistola, debes dinero, Sekou en la pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Paseo por la capital, olvido, olvido el suburbio sucio
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
No te preocupes, nos sacaré de la pobreza, por ahora, acumulo y cobro
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Cuando veo este dinero, me vuelvo loco, el drogadicto está enamorado de la jeringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Debes dinero, Sekou en la pistola, debes dinero, Sekou en la pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Paseo por la capital, olvido, olvido el suburbio sucio
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
No te preocupes, nos sacaré de la pobreza, por ahora, acumulo y cobro
J'suis dans l'sas, poucave, ça sort l'T-max, d'un coup a sent la gomme
Estoy en la esclusa, soplón, saca la T-max, de repente huele a goma
J'reçois ses fesses, j'reçois des SMS, cellulaire dans la paume
Recibo su trasero, recibo SMS, celular en la palma
J'suis nostalgique, cette pute veut ma dick, j'veux salaire de son père
Estoy nostálgico, esta puta quiere mi pene, quiero el salario de su padre
Et y a les flics, le plus près prévient la clique et bientôt je me tire
Y están los policías, el más cercano avisa a la pandilla y pronto me voy
J'prends mon B-Twin, j'le lève en I comme ta copine
Tomo mi B-Twin, lo levanto en I como tu novia
Quatre baceux qui nous filoche dans la Mégane
Cuatro policías nos siguen en el Mégane
Ta copine a tourné comme un handspinner
Tu novia giró como un handspinner
Pourtant, elle disait qu'elle t'aimait tout à l'heure
Sin embargo, ella decía que te amaba hace un rato
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Ella me llama papi o mi bebé
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Lo siento cariño, nos veremos tarde en la noche
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Ella me llama papi o mi bebé
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Lo siento cariño, nos veremos tarde en la noche
Appelle-moi dans un quart d'heure, j'suis devant chez toi, j'suis dans l'Cooper
Llámame en un cuarto de hora, estoy frente a tu casa, estoy en el Cooper
J'suis pas sûr qu'on s'voit demain, j'dois mettre du bleu dans mon Balmain
No estoy seguro de que nos veamos mañana, tengo que poner azul en mi Balmain
J'suis plus avec mes quatre mamans, les shlags veulent des médicaments
Ya no estoy con mis cuatro madres, los vagabundos quieren medicamentos
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Cuando veo este dinero, me vuelvo loco, el drogadicto está enamorado de la jeringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Debes dinero, Sekou en la pistola, debes dinero, Sekou en la pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Paseo por la capital, olvido, olvido el suburbio sucio
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
No te preocupes, nos sacaré de la pobreza, por ahora, acumulo y cobro
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Cuando veo este dinero, me vuelvo loco, el drogadicto está enamorado de la jeringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Debes dinero, Sekou en la pistola, debes dinero, Sekou en la pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Paseo por la capital, olvido, olvido el suburbio sucio
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
No te preocupes, nos sacaré de la pobreza, por ahora, acumulo y cobro
4-3-3 sur l'terrain, le buteur a paire d'requin
4-3-3 auf dem Feld, der Torschütze hat ein Paar Haie
Son textile, c'est du croco, la volaille prend des photos
Sein Textil ist aus Krokodil, das Huhn macht Fotos
Elle cache pilons dans ses collants, elle est collante comme mon pilon
Sie versteckt Schenkel in ihren Strumpfhosen, sie klebt wie mein Stiel
J'suis passager, elle tient l'volant, j'mets ma main dans ses bas nylons
Ich bin Beifahrer, sie hält das Steuer, ich stecke meine Hand in ihre Nylonstrümpfe
Baby s'achète du Moncler pendant qu'la drogue passe la frontière
Baby kauft sich Moncler, während die Drogen die Grenze passieren
Parisienne trop dépensière, j'ai fait bien plus qu'avant-hier
Pariserin zu verschwenderisch, ich habe viel mehr getan als vorgestern
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Alle Affen im 4x4, Haschischriegel, keine KitKats
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
Ecstasy ist weiß wie Tic-Tacs, fünf Sterne, du isst deinen Flip Flap
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Alle Affen im 4x4, Haschischriegel, keine KitKats
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
Ecstasy ist weiß wie Tic-Tacs, fünf Sterne, du isst deinen Flip Flap
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Wenn ich dieses Geld sehe, werde ich verrückt, der Junkie ist verliebt in die Spritze
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole, du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Ich spaziere durch die Hauptstadt, ich vergesse, ich vergesse die schmutzigen Vororte
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Mach dir keine Sorgen, ich werde uns aus der Armut holen, momentan sammle ich und kassiere
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Wenn ich dieses Geld sehe, werde ich verrückt, der Junkie ist verliebt in die Spritze
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole, du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Ich spaziere durch die Hauptstadt, ich vergesse, ich vergesse die schmutzigen Vororte
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Mach dir keine Sorgen, ich werde uns aus der Armut holen, momentan sammle ich und kassiere
J'suis dans l'sas, poucave, ça sort l'T-max, d'un coup a sent la gomme
Ich bin in der Schleuse, Verräter, es kommt die T-Max, plötzlich riecht es nach Gummi
J'reçois ses fesses, j'reçois des SMS, cellulaire dans la paume
Ich bekomme ihren Hintern, ich bekomme SMS, Handy in der Handfläche
J'suis nostalgique, cette pute veut ma dick, j'veux salaire de son père
Ich bin nostalgisch, diese Hure will meinen Schwanz, ich will das Gehalt ihres Vaters
Et y a les flics, le plus près prévient la clique et bientôt je me tire
Und da sind die Bullen, der nächste warnt die Clique und bald hau ich ab
J'prends mon B-Twin, j'le lève en I comme ta copine
Ich nehme mein B-Twin, ich hebe es wie ein I, wie deine Freundin
Quatre baceux qui nous filoche dans la Mégane
Vier Bullen verfolgen uns in der Mégane
Ta copine a tourné comme un handspinner
Deine Freundin hat sich gedreht wie ein Handspinner
Pourtant, elle disait qu'elle t'aimait tout à l'heure
Trotzdem sagte sie, dass sie dich vor einer Stunde liebte
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Sie nennt mich Papi oder mein Baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Entschuldigung, Schatz, wir sehen uns spät in der Nacht
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Sie nennt mich Papi oder mein Baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Entschuldigung, Schatz, wir sehen uns spät in der Nacht
Appelle-moi dans un quart d'heure, j'suis devant chez toi, j'suis dans l'Cooper
Ruf mich in einer Viertelstunde an, ich bin vor deinem Haus, ich bin im Cooper
J'suis pas sûr qu'on s'voit demain, j'dois mettre du bleu dans mon Balmain
Ich bin mir nicht sicher, ob wir uns morgen sehen, ich muss Blau in meine Balmain stecken
J'suis plus avec mes quatre mamans, les shlags veulent des médicaments
Ich bin nicht mehr mit meinen vier Müttern, die Schlampen wollen Medikamente
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Wenn ich dieses Geld sehe, werde ich verrückt, der Junkie ist verliebt in die Spritze
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole, du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Ich spaziere durch die Hauptstadt, ich vergesse, ich vergesse die schmutzigen Vororte
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Mach dir keine Sorgen, ich werde uns aus der Armut holen, momentan sammle ich und kassiere
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Wenn ich dieses Geld sehe, werde ich verrückt, der Junkie ist verliebt in die Spritze
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole, du schuldest Geld, Sekou auf der Pistole
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Ich spaziere durch die Hauptstadt, ich vergesse, ich vergesse die schmutzigen Vororte
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Mach dir keine Sorgen, ich werde uns aus der Armut holen, momentan sammle ich und kassiere
4-3-3 sur l'terrain, le buteur a paire d'requin
4-3-3 sul campo, il bomber ha un paio di squali
Son textile, c'est du croco, la volaille prend des photos
Il suo tessuto è di coccodrillo, la gallina fa delle foto
Elle cache pilons dans ses collants, elle est collante comme mon pilon
Nasconde cosce nelle sue calze, è appiccicosa come il mio pilone
J'suis passager, elle tient l'volant, j'mets ma main dans ses bas nylons
Sono un passeggero, lei tiene il volante, metto la mia mano nelle sue calze di nylon
Baby s'achète du Moncler pendant qu'la drogue passe la frontière
Baby si compra del Moncler mentre la droga passa la frontiera
Parisienne trop dépensière, j'ai fait bien plus qu'avant-hier
Parigina troppo spendacciona, ho fatto molto di più rispetto a l'altro ieri
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Tutte le scimmie nell'4x4, barretta di hashish, non KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
L'ecstasy è bianca come tic-tac, cinque stelle, mangi il tuo flip flap
Tout les macaques dans l'4 fois 4, barrette de shit, pas des KitKat
Tutte le scimmie nell'4x4, barretta di hashish, non KitKat
Ecsta est blanche comme des tic-tac, cinq étoiles, tu manges ton flip flap
L'ecstasy è bianca come tic-tac, cinque stelle, mangi il tuo flip flap
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vedo questi soldi, divento pazzo, il drogato è innamorato della siringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Devi dei soldi, Sekou sulla pistola, devi dei soldi, Sekou sulla pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Mi giro nella capitale, dimentico, dimentico la periferia sporca
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Non preoccuparti, ci tirerò fuori dalla miseria, per ora, accumulo e incasso
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vedo questi soldi, divento pazzo, il drogato è innamorato della siringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Devi dei soldi, Sekou sulla pistola, devi dei soldi, Sekou sulla pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Mi giro nella capitale, dimentico, dimentico la periferia sporca
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Non preoccuparti, ci tirerò fuori dalla miseria, per ora, accumulo e incasso
J'suis dans l'sas, poucave, ça sort l'T-max, d'un coup a sent la gomme
Sono nel sas, spia, esce il T-max, all'improvviso si sente la gomma
J'reçois ses fesses, j'reçois des SMS, cellulaire dans la paume
Ricevo il suo sedere, ricevo degli SMS, cellulare nella palma
J'suis nostalgique, cette pute veut ma dick, j'veux salaire de son père
Sono nostalgico, questa puttana vuole il mio cazzo, voglio lo stipendio di suo padre
Et y a les flics, le plus près prévient la clique et bientôt je me tire
E ci sono i poliziotti, il più vicino avvisa la banda e presto me ne vado
J'prends mon B-Twin, j'le lève en I comme ta copine
Prendo il mio B-Twin, lo alzo in I come la tua ragazza
Quatre baceux qui nous filoche dans la Mégane
Quattro poliziotti che ci seguono nella Mégane
Ta copine a tourné comme un handspinner
La tua ragazza ha girato come un handspinner
Pourtant, elle disait qu'elle t'aimait tout à l'heure
Eppure, diceva che ti amava poco fa
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Mi chiama papi o baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Scusa tesoro, ci vedremo tardi la notte
Elle m'appelle papi ou bien mon baby
Mi chiama papi o baby
Désolé chérie, on s'verra tard la nuit
Scusa tesoro, ci vedremo tardi la notte
Appelle-moi dans un quart d'heure, j'suis devant chez toi, j'suis dans l'Cooper
Chiamami tra un quarto d'ora, sono davanti a casa tua, sono nella Cooper
J'suis pas sûr qu'on s'voit demain, j'dois mettre du bleu dans mon Balmain
Non sono sicuro che ci vedremo domani, devo mettere del blu nei miei Balmain
J'suis plus avec mes quatre mamans, les shlags veulent des médicaments
Non sono più con le mie quattro mamme, i teppisti vogliono dei medicinali
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vedo questi soldi, divento pazzo, il drogato è innamorato della siringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Devi dei soldi, Sekou sulla pistola, devi dei soldi, Sekou sulla pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Mi giro nella capitale, dimentico, dimentico la periferia sporca
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Non preoccuparti, ci tirerò fuori dalla miseria, per ora, accumulo e incasso
Quand j'vois cette maille, j'deviens dingue, junky est love d'la seringue
Quando vedo questi soldi, divento pazzo, il drogato è innamorato della siringa
Tu dois des sous, sékou sur l'flingue, tu dois des sous, sékou sur l'flingue
Devi dei soldi, Sekou sulla pistola, devi dei soldi, Sekou sulla pistola
J'me balade dans la capitale, j'oublie, j'oublie la banlieue sale
Mi giro nella capitale, dimentico, dimentico la periferia sporca
T'inquiète, j'vais nous sortir d'la hess, pour l'moment, j'amasse et j'encaisse
Non preoccuparti, ci tirerò fuori dalla miseria, per ora, accumulo e incasso

Trivia about the song Hess by Gambi

When was the song “Hess” released by Gambi?
The song Hess was released in 2019, on the album “Hess”.
Who composed the song “Hess” by Gambi?
The song “Hess” by Gambi was composed by Michel Mathieu.

Most popular songs of Gambi

Other artists of Trap