On s'mêle pas des stories des gens, on croit pas à vos légendes
J'ai préféré faire du chant, gratter des textes dans ma chambre
À gauche (y a rondo qui a tise), à droite (y a limsa qui sécurise)
En haut (y a blaki qui cuisine), en bas (y a mano qui tartine)
Ouh, oui
J'écris des textes sur mes propres type beat
Ils veulent nous tester, ils sont bêtes
Revente de tout c'qui est illicite
Donc sur nous, les flics enquêtent (hi-hi)
J'ai encore le temps pour la Patek
Faut qu'j'aille avec ma baby en crête
Mais j'peux pas voyager sans mon kit
J'arrache au moins dix grammes sur la 'quette (uh-uh)
Paye tes dettes, même en affaire, on est quitte
Si tu veux une situation adéquate
J'me sentais seul, j'ai acheté un pit
Au moins, c'est sûr, lui il m'souhaite rien d'mal (hi-hi)
J'suis un 9.9, ma génération a tout vu
Les profiteurs et les fils de putes
Les grands fauchés qui s'inventent des vies
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
On croit pas à vos légendes (légendes)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Gratter des textes dans ma chambre
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Y a le p'tit, deux taffes, qui prend tes sapes
Pourtant, c'est juste un 0.4
Y a mon p'tit frère dans son équipe
Ils ont d'jà sauté toutes les étapes (hi-hi)
Mais bon, c'est un peu à cause de nous
Que ceux qui suivent sont pas très sages
Y avait du bédo à chaque étage
Pour survivre, il fallait du courage (hi-hi)
Embrouille interne, on choisit pas d'camp (hi-hi)
On respecte que ceux qui sont respectables
De base, on manque pas d'respect aux grands
T'es juste un flocko si on parle mal (eh-eh)
Eux, ils bluffent, bluffent
On les a jamais vu faire les travaux
C'est des mecs à meuf, meuf
Moi, j'ai pas la tchatche, j'suis bg, j'attire les gos
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
On croit pas à vos légendes (légendes)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Gratter des textes dans ma chambre
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
On s'mêle pas des stories des gens, on croit pas à vos légendes
We don't get involved in people's stories, we don't believe in your legends
J'ai préféré faire du chant, gratter des textes dans ma chambre
I preferred to sing, scratch texts in my room
À gauche (y a rondo qui a tise), à droite (y a limsa qui sécurise)
To the left (there's rondo who has booze), to the right (there's limsa who secures)
En haut (y a blaki qui cuisine), en bas (y a mano qui tartine)
Up top (there's blaki who cooks), down below (there's mano who spreads)
Ouh, oui
Ooh, yes
J'écris des textes sur mes propres type beat
I write texts on my own type beat
Ils veulent nous tester, ils sont bêtes
They want to test us, they are stupid
Revente de tout c'qui est illicite
Resale of everything that is illicit
Donc sur nous, les flics enquêtent (hi-hi)
So the cops are investigating us (hi-hi)
J'ai encore le temps pour la Patek
I still have time for the Patek
Faut qu'j'aille avec ma baby en crête
I have to go with my baby to Crete
Mais j'peux pas voyager sans mon kit
But I can't travel without my kit
J'arrache au moins dix grammes sur la 'quette (uh-uh)
I tear at least ten grams on the 'quette (uh-uh)
Paye tes dettes, même en affaire, on est quitte
Pay your debts, even in business, we're even
Si tu veux une situation adéquate
If you want an adequate situation
J'me sentais seul, j'ai acheté un pit
I felt alone, I bought a pit
Au moins, c'est sûr, lui il m'souhaite rien d'mal (hi-hi)
At least, it's sure, he doesn't wish me anything bad (hi-hi)
J'suis un 9.9, ma génération a tout vu
I'm a 9.9, my generation has seen everything
Les profiteurs et les fils de putes
The profiteers and the sons of bitches
Les grands fauchés qui s'inventent des vies
The big broke ones who invent lives
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
We don't get involved in people's stories (people)
On croit pas à vos légendes (légendes)
We don't believe in your legends (legends)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
I preferred to sing (to sing)
Gratter des textes dans ma chambre
Scratch texts in my room
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
To the left, there's rondo who has booze, to the right, there's limsa who secures
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Up top, there's blaki who cooks, down below, there's mano who spreads (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, I'm in the thing
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
She moves her ul-c, I'm in the street
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
I see things and it educates me (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, I'm in the thing
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
She moves her ul-c, she moves her cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
She moves her ul-c (she moves her cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
She moves her tinié, she moves her ul-c
Y a le p'tit, deux taffes, qui prend tes sapes
There's the little one, two puffs, who takes your clothes
Pourtant, c'est juste un 0.4
Yet, it's just a 0.4
Y a mon p'tit frère dans son équipe
There's my little brother in his team
Ils ont d'jà sauté toutes les étapes (hi-hi)
They've already skipped all the steps (hi-hi)
Mais bon, c'est un peu à cause de nous
But well, it's a bit because of us
Que ceux qui suivent sont pas très sages
That those who follow are not very wise
Y avait du bédo à chaque étage
There was weed on every floor
Pour survivre, il fallait du courage (hi-hi)
To survive, it took courage (hi-hi)
Embrouille interne, on choisit pas d'camp (hi-hi)
Internal trouble, we don't choose a side (hi-hi)
On respecte que ceux qui sont respectables
We only respect those who are respectable
De base, on manque pas d'respect aux grands
Basically, we don't disrespect the elders
T'es juste un flocko si on parle mal (eh-eh)
You're just a flocko if we speak badly (eh-eh)
Eux, ils bluffent, bluffent
They, they bluff, bluff
On les a jamais vu faire les travaux
We've never seen them do the work
C'est des mecs à meuf, meuf
They're guys to girl, girl
Moi, j'ai pas la tchatche, j'suis bg, j'attire les gos
Me, I don't have the chat, I'm bg, I attract the girls
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
We don't get involved in people's stories (people)
On croit pas à vos légendes (légendes)
We don't believe in your legends (legends)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
I preferred to sing (to sing)
Gratter des textes dans ma chambre
Scratch texts in my room
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
To the left, there's rondo who has booze, to the right, there's limsa who secures
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Up top, there's blaki who cooks, down below, there's mano who spreads (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, I'm in the thing
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
She moves her ul-c, I'm in the street
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
I see things and it educates me (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, I'm in the thing
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
She moves her ul-c, she moves her cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
She moves her ul-c (she moves her cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
She moves her tinié, she moves her ul-c
On s'mêle pas des stories des gens, on croit pas à vos légendes
Não nos metemos nas histórias das pessoas, não acreditamos nas suas lendas
J'ai préféré faire du chant, gratter des textes dans ma chambre
Eu preferi cantar, rabiscar textos no meu quarto
À gauche (y a rondo qui a tise), à droite (y a limsa qui sécurise)
À esquerda (tem o rondo que bebe), à direita (tem o limsa que protege)
En haut (y a blaki qui cuisine), en bas (y a mano qui tartine)
Em cima (tem o blaki que cozinha), em baixo (tem o mano que passa manteiga)
Ouh, oui
Ouh, sim
J'écris des textes sur mes propres type beat
Eu escrevo textos em minhas próprias batidas
Ils veulent nous tester, ils sont bêtes
Eles querem nos testar, são tolos
Revente de tout c'qui est illicite
Revenda de tudo que é ilícito
Donc sur nous, les flics enquêtent (hi-hi)
Então sobre nós, a polícia investiga (hi-hi)
J'ai encore le temps pour la Patek
Eu ainda tenho tempo para o Patek
Faut qu'j'aille avec ma baby en crête
Preciso ir com minha baby para a crista
Mais j'peux pas voyager sans mon kit
Mas eu não posso viajar sem o meu kit
J'arrache au moins dix grammes sur la 'quette (uh-uh)
Eu arranco pelo menos dez gramas na 'quete (uh-uh)
Paye tes dettes, même en affaire, on est quitte
Pague suas dívidas, mesmo em negócios, estamos quites
Si tu veux une situation adéquate
Se você quer uma situação adequada
J'me sentais seul, j'ai acheté un pit
Eu me sentia sozinho, comprei um pitbull
Au moins, c'est sûr, lui il m'souhaite rien d'mal (hi-hi)
Pelo menos, é certo, ele não me deseja nada de mal (hi-hi)
J'suis un 9.9, ma génération a tout vu
Eu sou um 9.9, minha geração viu tudo
Les profiteurs et les fils de putes
Os aproveitadores e os filhos da puta
Les grands fauchés qui s'inventent des vies
Os grandes falidos que inventam vidas
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
Não nos metemos nas histórias das pessoas (das pessoas)
On croit pas à vos légendes (légendes)
Não acreditamos nas suas lendas (lendas)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Eu preferi cantar (cantar)
Gratter des textes dans ma chambre
Rabiscar textos no meu quarto
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
À esquerda, tem o rondo que bebe, à direita, tem o limsa que protege
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Em cima, tem o blaki que cozinha, em baixo, tem o mano que passa manteiga (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, eu estou no negócio
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Ela mexe o seu ul-c, eu estou na rua
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Eu vejo coisas e isso me educa (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, eu estou no negócio
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Ela mexe o seu ul-c, ela mexe o seu cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Ela mexe o seu ul-c (ela mexe o seu cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Ela mexe o seu tinié, ela mexe o seu ul-c
Y a le p'tit, deux taffes, qui prend tes sapes
Tem o pequeno, duas tragadas, que pega suas roupas
Pourtant, c'est juste un 0.4
No entanto, é apenas um 0.4
Y a mon p'tit frère dans son équipe
Tem o meu irmãozinho na equipe dele
Ils ont d'jà sauté toutes les étapes (hi-hi)
Eles já pularam todas as etapas (hi-hi)
Mais bon, c'est un peu à cause de nous
Mas bem, é um pouco por causa de nós
Que ceux qui suivent sont pas très sages
Que aqueles que seguem não são muito sábios
Y avait du bédo à chaque étage
Havia maconha em cada andar
Pour survivre, il fallait du courage (hi-hi)
Para sobreviver, era preciso coragem (hi-hi)
Embrouille interne, on choisit pas d'camp (hi-hi)
Briga interna, não escolhemos lado (hi-hi)
On respecte que ceux qui sont respectables
Nós só respeitamos aqueles que são respeitáveis
De base, on manque pas d'respect aux grands
Basicamente, não faltamos respeito aos mais velhos
T'es juste un flocko si on parle mal (eh-eh)
Você é apenas um flocko se falamos mal (eh-eh)
Eux, ils bluffent, bluffent
Eles, eles blefam, blefam
On les a jamais vu faire les travaux
Nunca os vimos fazer o trabalho
C'est des mecs à meuf, meuf
São caras de mulher, mulher
Moi, j'ai pas la tchatche, j'suis bg, j'attire les gos
Eu, eu não tenho papo, sou bonito, atraio as gatas
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
Não nos metemos nas histórias das pessoas (das pessoas)
On croit pas à vos légendes (légendes)
Não acreditamos nas suas lendas (lendas)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Eu preferi cantar (cantar)
Gratter des textes dans ma chambre
Rabiscar textos no meu quarto
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
À esquerda, tem o rondo que bebe, à direita, tem o limsa que protege
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Em cima, tem o blaki que cozinha, em baixo, tem o mano que passa manteiga (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, eu estou no negócio
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Ela mexe o seu ul-c, eu estou na rua
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Eu vejo coisas e isso me educa (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, eu estou no negócio
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Ela mexe o seu ul-c, ela mexe o seu cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Ela mexe o seu ul-c (ela mexe o seu cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Ela mexe o seu tinié, ela mexe o seu ul-c
On s'mêle pas des stories des gens, on croit pas à vos légendes
No nos metemos en las historias de la gente, no creemos en vuestras leyendas
J'ai préféré faire du chant, gratter des textes dans ma chambre
Preferí cantar, escribir textos en mi habitación
À gauche (y a rondo qui a tise), à droite (y a limsa qui sécurise)
A la izquierda (hay rondo que tiene tise), a la derecha (hay limsa que asegura)
En haut (y a blaki qui cuisine), en bas (y a mano qui tartine)
Arriba (hay blaki que cocina), abajo (hay mano que unta)
Ouh, oui
Ouh, sí
J'écris des textes sur mes propres type beat
Escribo textos sobre mis propios ritmos
Ils veulent nous tester, ils sont bêtes
Quieren probarnos, son tontos
Revente de tout c'qui est illicite
Reventa de todo lo que es ilícito
Donc sur nous, les flics enquêtent (hi-hi)
Así que sobre nosotros, la policía investiga (je-je)
J'ai encore le temps pour la Patek
Todavía tengo tiempo para la Patek
Faut qu'j'aille avec ma baby en crête
Tengo que ir con mi chica a Creta
Mais j'peux pas voyager sans mon kit
Pero no puedo viajar sin mi kit
J'arrache au moins dix grammes sur la 'quette (uh-uh)
Arranco al menos diez gramos en la 'quete (uh-uh)
Paye tes dettes, même en affaire, on est quitte
Paga tus deudas, incluso en negocios, estamos a mano
Si tu veux une situation adéquate
Si quieres una situación adecuada
J'me sentais seul, j'ai acheté un pit
Me sentía solo, compré un pitbull
Au moins, c'est sûr, lui il m'souhaite rien d'mal (hi-hi)
Al menos, es seguro, él no me desea nada malo (je-je)
J'suis un 9.9, ma génération a tout vu
Soy un 9.9, mi generación lo ha visto todo
Les profiteurs et les fils de putes
Los aprovechados y los hijos de puta
Les grands fauchés qui s'inventent des vies
Los grandes fracasados que inventan vidas
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
No nos metemos en las historias de la gente (de la gente)
On croit pas à vos légendes (légendes)
No creemos en vuestras leyendas (leyendas)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Preferí cantar (cantar)
Gratter des textes dans ma chambre
Escribir textos en mi habitación
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
A la izquierda, hay rondo que tiene tise, a la derecha, hay limsa que asegura
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Arriba, hay blaki que cocina, abajo, hay mano que unta (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, estoy en el asunto
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Ella mueve su ul-c, estoy en la calle
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Veo cosas y eso me educa (je-je)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, estoy en el asunto
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Ella mueve su ul-c, ella mueve su cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Ella mueve su ul-c (ella mueve su cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Ella mueve su tinié, ella mueve su ul-c
Y a le p'tit, deux taffes, qui prend tes sapes
Está el pequeño, dos caladas, que toma tus ropas
Pourtant, c'est juste un 0.4
Sin embargo, es solo un 0.4
Y a mon p'tit frère dans son équipe
Está mi hermanito en su equipo
Ils ont d'jà sauté toutes les étapes (hi-hi)
Ya han saltado todos los pasos (je-je)
Mais bon, c'est un peu à cause de nous
Pero bueno, es un poco por nuestra culpa
Que ceux qui suivent sont pas très sages
Que los que siguen no son muy sabios
Y avait du bédo à chaque étage
Había hierba en cada piso
Pour survivre, il fallait du courage (hi-hi)
Para sobrevivir, se necesitaba valor (je-je)
Embrouille interne, on choisit pas d'camp (hi-hi)
Problema interno, no elegimos bando (je-je)
On respecte que ceux qui sont respectables
Solo respetamos a los que son respetables
De base, on manque pas d'respect aux grands
De base, no faltamos al respeto a los mayores
T'es juste un flocko si on parle mal (eh-eh)
Solo eres un flocko si hablamos mal (eh-eh)
Eux, ils bluffent, bluffent
Ellos, ellos farolean, farolean
On les a jamais vu faire les travaux
Nunca los hemos visto hacer el trabajo
C'est des mecs à meuf, meuf
Son chicos de chicas, chicas
Moi, j'ai pas la tchatche, j'suis bg, j'attire les gos
Yo, no tengo labia, soy guapo, atraigo a las chicas
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
No nos metemos en las historias de la gente (de la gente)
On croit pas à vos légendes (légendes)
No creemos en vuestras leyendas (leyendas)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Preferí cantar (cantar)
Gratter des textes dans ma chambre
Escribir textos en mi habitación
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
A la izquierda, hay rondo que tiene tise, a la derecha, hay limsa que asegura
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Arriba, hay blaki que cocina, abajo, hay mano que unta (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, estoy en el asunto
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Ella mueve su ul-c, estoy en la calle
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Veo cosas y eso me educa (je-je)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, estoy en el asunto
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Ella mueve su ul-c, ella mueve su cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Ella mueve su ul-c (ella mueve su cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Ella mueve su tinié, ella mueve su ul-c
On s'mêle pas des stories des gens, on croit pas à vos légendes
Wir mischen uns nicht in die Geschichten der Leute ein, wir glauben nicht an eure Legenden
J'ai préféré faire du chant, gratter des textes dans ma chambre
Ich habe es vorgezogen zu singen, Texte in meinem Zimmer zu kratzen
À gauche (y a rondo qui a tise), à droite (y a limsa qui sécurise)
Links (da ist Rondo, der trinkt), rechts (da ist Limsa, der sichert)
En haut (y a blaki qui cuisine), en bas (y a mano qui tartine)
Oben (da ist Blaki, der kocht), unten (da ist Mano, der schmiert)
Ouh, oui
Ouh, ja
J'écris des textes sur mes propres type beat
Ich schreibe Texte zu meinen eigenen Type Beats
Ils veulent nous tester, ils sont bêtes
Sie wollen uns testen, sie sind dumm
Revente de tout c'qui est illicite
Wiederverkauf von allem, was illegal ist
Donc sur nous, les flics enquêtent (hi-hi)
Also ermitteln die Bullen gegen uns (hi-hi)
J'ai encore le temps pour la Patek
Ich habe noch Zeit für die Patek
Faut qu'j'aille avec ma baby en crête
Ich muss mit meiner Baby nach Kreta gehen
Mais j'peux pas voyager sans mon kit
Aber ich kann nicht ohne mein Kit reisen
J'arrache au moins dix grammes sur la 'quette (uh-uh)
Ich reiße mindestens zehn Gramm von der 'Kette (uh-uh)
Paye tes dettes, même en affaire, on est quitte
Bezahle deine Schulden, auch im Geschäft sind wir quitt
Si tu veux une situation adéquate
Wenn du eine angemessene Situation willst
J'me sentais seul, j'ai acheté un pit
Ich fühlte mich allein, ich habe einen Pitbull gekauft
Au moins, c'est sûr, lui il m'souhaite rien d'mal (hi-hi)
Zumindest ist sicher, dass er mir nichts Böses wünscht (hi-hi)
J'suis un 9.9, ma génération a tout vu
Ich bin ein 9.9, meine Generation hat alles gesehen
Les profiteurs et les fils de putes
Die Profiteure und die Hurensöhne
Les grands fauchés qui s'inventent des vies
Die großen Pleitegeier, die sich Leben ausdenken
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
Wir mischen uns nicht in die Geschichten der Leute ein (die Leute)
On croit pas à vos légendes (légendes)
Wir glauben nicht an eure Legenden (Legenden)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Ich habe es vorgezogen zu singen (zu singen)
Gratter des textes dans ma chambre
Texte in meinem Zimmer zu kratzen
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
Links ist Rondo, der trinkt, rechts ist Limsa, der sichert
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Oben ist Blaki, der kocht, unten ist Mano, der schmiert (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, ich bin im Spiel
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Sie bewegt ihren Hintern, ich bin auf der Straße
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Ich sehe Dinge und das erzieht mich (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, ich bin im Spiel
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Sie bewegt ihren Hintern, sie bewegt ihren Cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Sie bewegt ihren Hintern (sie bewegt ihren Cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Sie bewegt ihren Tinié, sie bewegt ihren Hintern
Y a le p'tit, deux taffes, qui prend tes sapes
Da ist der Kleine, zwei Züge, der deine Klamotten nimmt
Pourtant, c'est juste un 0.4
Dabei ist er nur ein 0.4
Y a mon p'tit frère dans son équipe
Da ist mein kleiner Bruder in seinem Team
Ils ont d'jà sauté toutes les étapes (hi-hi)
Sie haben alle Stufen übersprungen (hi-hi)
Mais bon, c'est un peu à cause de nous
Aber gut, es ist ein bisschen wegen uns
Que ceux qui suivent sont pas très sages
Dass die, die folgen, nicht sehr weise sind
Y avait du bédo à chaque étage
Es gab Gras auf jeder Etage
Pour survivre, il fallait du courage (hi-hi)
Um zu überleben, brauchte man Mut (hi-hi)
Embrouille interne, on choisit pas d'camp (hi-hi)
Interne Streitigkeiten, wir wählen keine Seite (hi-hi)
On respecte que ceux qui sont respectables
Wir respektieren nur die, die respektabel sind
De base, on manque pas d'respect aux grands
Grundsätzlich respektieren wir die Älteren nicht
T'es juste un flocko si on parle mal (eh-eh)
Du bist nur ein Flocko, wenn wir schlecht reden (eh-eh)
Eux, ils bluffent, bluffent
Sie bluffen, bluffen
On les a jamais vu faire les travaux
Wir haben sie nie die Arbeit machen sehen
C'est des mecs à meuf, meuf
Sie sind Mädchentypen, Mädchentypen
Moi, j'ai pas la tchatche, j'suis bg, j'attire les gos
Ich habe nicht den Schnack, ich bin hübsch, ich ziehe die Mädels an
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
Wir mischen uns nicht in die Geschichten der Leute ein (die Leute)
On croit pas à vos légendes (légendes)
Wir glauben nicht an eure Legenden (Legenden)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Ich habe es vorgezogen zu singen (zu singen)
Gratter des textes dans ma chambre
Texte in meinem Zimmer zu kratzen
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
Links ist Rondo, der trinkt, rechts ist Limsa, der sichert
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
Oben ist Blaki, der kocht, unten ist Mano, der schmiert (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, ich bin im Spiel
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Sie bewegt ihren Hintern, ich bin auf der Straße
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Ich sehe Dinge und das erzieht mich (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, ich bin im Spiel
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Sie bewegt ihren Hintern, sie bewegt ihren Cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Sie bewegt ihren Hintern (sie bewegt ihren Cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Sie bewegt ihren Tinié, sie bewegt ihren Hintern
On s'mêle pas des stories des gens, on croit pas à vos légendes
Non ci mettiamo nelle storie delle persone, non crediamo alle vostre leggende
J'ai préféré faire du chant, gratter des textes dans ma chambre
Ho preferito cantare, scrivere testi nella mia stanza
À gauche (y a rondo qui a tise), à droite (y a limsa qui sécurise)
A sinistra (c'è rondo che beve), a destra (c'è limsa che protegge)
En haut (y a blaki qui cuisine), en bas (y a mano qui tartine)
In alto (c'è blaki che cucina), in basso (c'è mano che spalma)
Ouh, oui
Ouh, sì
J'écris des textes sur mes propres type beat
Scrivo testi sul mio tipo di beat
Ils veulent nous tester, ils sont bêtes
Vogliono metterci alla prova, sono stupidi
Revente de tout c'qui est illicite
Rivendita di tutto ciò che è illecito
Donc sur nous, les flics enquêtent (hi-hi)
Quindi su di noi, la polizia indaga (hi-hi)
J'ai encore le temps pour la Patek
Ho ancora tempo per la Patek
Faut qu'j'aille avec ma baby en crête
Devo andare con la mia ragazza in cresta
Mais j'peux pas voyager sans mon kit
Ma non posso viaggiare senza il mio kit
J'arrache au moins dix grammes sur la 'quette (uh-uh)
Strappo almeno dieci grammi sulla 'quetta (uh-uh)
Paye tes dettes, même en affaire, on est quitte
Paga i tuoi debiti, anche in affari, siamo pari
Si tu veux une situation adéquate
Se vuoi una situazione adeguata
J'me sentais seul, j'ai acheté un pit
Mi sentivo solo, ho comprato un pit
Au moins, c'est sûr, lui il m'souhaite rien d'mal (hi-hi)
Almeno, è sicuro, lui non mi augura nulla di male (hi-hi)
J'suis un 9.9, ma génération a tout vu
Sono un 9.9, la mia generazione ha visto tutto
Les profiteurs et les fils de putes
I profittatori e i figli di puttana
Les grands fauchés qui s'inventent des vies
I grandi falliti che inventano vite
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
Non ci mettiamo nelle storie delle persone (delle persone)
On croit pas à vos légendes (légendes)
Non crediamo alle vostre leggende (leggende)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Ho preferito cantare (cantare)
Gratter des textes dans ma chambre
Scrivere testi nella mia stanza
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
A sinistra, c'è rondo che beve, a destra, c'è limsa che protegge
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
In alto, c'è blaki che cucina, in basso, c'è mano che spalma (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, sono nel gioco
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Lei muove il suo ul-c, sono in strada
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Vedo cose e mi educano (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, sono nel gioco
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Lei muove il suo ul-c, lei muove il suo cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Lei muove il suo ul-c (lei muove il suo cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Lei muove il suo tinié, lei muove il suo ul-c
Y a le p'tit, deux taffes, qui prend tes sapes
C'è il piccolo, due tiri, che prende i tuoi vestiti
Pourtant, c'est juste un 0.4
Eppure, è solo un 0.4
Y a mon p'tit frère dans son équipe
C'è il mio fratellino nella sua squadra
Ils ont d'jà sauté toutes les étapes (hi-hi)
Hanno già saltato tutti i passaggi (hi-hi)
Mais bon, c'est un peu à cause de nous
Ma beh, è un po' colpa nostra
Que ceux qui suivent sont pas très sages
Che quelli che seguono non sono molto saggi
Y avait du bédo à chaque étage
C'era dell'erba ad ogni piano
Pour survivre, il fallait du courage (hi-hi)
Per sopravvivere, ci voleva coraggio (hi-hi)
Embrouille interne, on choisit pas d'camp (hi-hi)
Litigio interno, non scegliamo un campo (hi-hi)
On respecte que ceux qui sont respectables
Rispettiamo solo quelli che sono rispettabili
De base, on manque pas d'respect aux grands
Di base, non manchiamo di rispetto ai grandi
T'es juste un flocko si on parle mal (eh-eh)
Sei solo un flocko se parliamo male (eh-eh)
Eux, ils bluffent, bluffent
Loro, bluffano, bluffano
On les a jamais vu faire les travaux
Non li abbiamo mai visti fare i lavori
C'est des mecs à meuf, meuf
Sono ragazzi a ragazza, ragazza
Moi, j'ai pas la tchatche, j'suis bg, j'attire les gos
Io, non ho la chiacchiera, sono bello, attiro le ragazze
On s'mêle pas des stories des gens (des gens)
Non ci mettiamo nelle storie delle persone (delle persone)
On croit pas à vos légendes (légendes)
Non crediamo alle vostre leggende (leggende)
J'ai préféré faire du chant (du chant)
Ho preferito cantare (cantare)
Gratter des textes dans ma chambre
Scrivere testi nella mia stanza
À gauche, y a rondo qui a tise, à droite, y a limsa qui sécurise
A sinistra, c'è rondo che beve, a destra, c'è limsa che protegge
En haut, y a blaki qui cuisine, en bas, y a mano qui tartine (uh-uh)
In alto, c'è blaki che cucina, in basso, c'è mano che spalma (uh-uh)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, sono nel gioco
Elle bouge son ul-c, j'suis dans la rue
Lei muove il suo ul-c, sono in strada
Je vois des trucs et ça m'éduque (hi-hi)
Vedo cose e mi educano (hi-hi)
Booska uh-uh, j'suis dans l'truc
Booska uh-uh, sono nel gioco
Elle bouge son ul-c, elle bouge son cavu
Lei muove il suo ul-c, lei muove il suo cavu
Elle bouge son ul-c (elle bouge son cavu)
Lei muove il suo ul-c (lei muove il suo cavu)
Elle bouge son tinié, elle bouge son ul-c
Lei muove il suo tinié, lei muove il suo ul-c