Our Love

Gary Clark Jr.

Lyrics Translation

Oh yeah

It's been one of those days
Where things don't go my way
Ooh, and it seems like always
The thing to blame is my ways

You're the one I'm thinkin' of
The one I'm dreamin' of

You are my lady
I am your man
Some call it crazy
But they don't understand

When I'm gone
Baby, I'm always gone too long
That don't get your mind to wonderin'
If I still care, 'cause, baby, I still care

You're the one I'm thinkin' of
The one I'm dreamin' of is you, uh

You are my lady
I am your man
Some call it crazy, but
They don't understand

Our love (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
Come on, babe (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
Come on, babe (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)

You are my lady
I am your man
Some call it crazy, baby
But they don't understand

This is our love
Yeah, yeah
This is our love
Yeah, yeah, yeah
Come on, girl
Let me be your man
Keep it together, babe
They don't have to understand
Our love

Oh yeah
Oh sim
It's been one of those days
Tem sido um daqueles dias
Where things don't go my way
Onde as coisas não vão do meu jeito
Ooh, and it seems like always
Ooh, e parece que sempre
The thing to blame is my ways
A coisa a culpar são os meus modos
You're the one I'm thinkin' of
Você é a única em que estou pensando
The one I'm dreamin' of
A única de quem estou sonhando
You are my lady
Você é minha dama
I am your man
Eu sou o seu homem
Some call it crazy
Alguns chamam isso de loucura
But they don't understand
Mas eles não entendem
When I'm gone
Quando eu me vou
Baby, I'm always gone too long
Baby, eu sempre fico fora por muito tempo
That don't get your mind to wonderin'
Isso não faz sua mente se perguntar
If I still care, 'cause, baby, I still care
Se eu ainda me importo, porque, baby, eu ainda me importo
You're the one I'm thinkin' of
Você é a única em que estou pensando
The one I'm dreamin' of is you, uh
A única de quem estou sonhando é você, uh
You are my lady
Você é minha dama
I am your man
Eu sou o seu homem
Some call it crazy, but
Alguns chamam isso de loucura, mas
They don't understand
Eles não entendem
Our love (ooh, ooh)
Nosso amor (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
(Ooh, ooh, nosso)
Come on, babe (ooh, ooh)
Vamos lá, babe (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, nosso amor)
Come on, babe (ooh, ooh)
Vamos lá, babe (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, nosso amor)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)
Sim, sim (ooh, nosso amor)
You are my lady
Você é minha dama
I am your man
Eu sou o seu homem
Some call it crazy, baby
Alguns chamam isso de loucura, baby
But they don't understand
Mas eles não entendem
This is our love
Este é o nosso amor
Yeah, yeah
Sim, sim
This is our love
Este é o nosso amor
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Come on, girl
Vamos lá, garota
Let me be your man
Deixe-me ser o seu homem
Keep it together, babe
Mantenha-se firme, babe
They don't have to understand
Eles não precisam entender
Our love
Nosso amor
Oh yeah
Oh sí
It's been one of those days
Ha sido uno de esos días
Where things don't go my way
Donde las cosas no van a mi manera
Ooh, and it seems like always
Ooh, y parece que siempre
The thing to blame is my ways
La cosa a culpar son mis formas
You're the one I'm thinkin' of
Eres a quien estoy pensando
The one I'm dreamin' of
La de quien estoy soñando
You are my lady
Eres mi dama
I am your man
Yo soy tu hombre
Some call it crazy
Algunos lo llaman locura
But they don't understand
Pero ellos no entienden
When I'm gone
Cuando me voy
Baby, I'm always gone too long
Cariño, siempre me voy demasiado tiempo
That don't get your mind to wonderin'
Eso no hace que tu mente se pregunte
If I still care, 'cause, baby, I still care
Si todavía me importa, porque, cariño, todavía me importa
You're the one I'm thinkin' of
Eres a quien estoy pensando
The one I'm dreamin' of is you, uh
La de quien estoy soñando eres tú, uh
You are my lady
Eres mi dama
I am your man
Yo soy tu hombre
Some call it crazy, but
Algunos lo llaman locura, pero
They don't understand
Ellos no entienden
Our love (ooh, ooh)
Nuestro amor (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
(Ooh, ooh, nuestro)
Come on, babe (ooh, ooh)
Vamos, cariño (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, nuestro amor)
Come on, babe (ooh, ooh)
Vamos, cariño (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, nuestro amor)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)
Sí, sí (ooh, nuestro amor)
You are my lady
Eres mi dama
I am your man
Yo soy tu hombre
Some call it crazy, baby
Algunos lo llaman locura, cariño
But they don't understand
Pero ellos no entienden
This is our love
Este es nuestro amor
Yeah, yeah
Sí, sí
This is our love
Este es nuestro amor
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Come on, girl
Vamos, chica
Let me be your man
Déjame ser tu hombre
Keep it together, babe
Manténlo unido, cariño
They don't have to understand
Ellos no tienen que entender
Our love
Nuestro amor
Oh yeah
Oh ouais
It's been one of those days
C'est l'un de ces jours
Where things don't go my way
Où les choses ne se passent pas à ma façon
Ooh, and it seems like always
Ooh, et il semble que toujours
The thing to blame is my ways
La chose à blâmer est ma façon de faire
You're the one I'm thinkin' of
Tu es celle à qui je pense
The one I'm dreamin' of
Celle dont je rêve
You are my lady
Tu es ma dame
I am your man
Je suis ton homme
Some call it crazy
Certains appellent ça de la folie
But they don't understand
Mais ils ne comprennent pas
When I'm gone
Quand je suis parti
Baby, I'm always gone too long
Bébé, je suis toujours parti trop longtemps
That don't get your mind to wonderin'
Ça ne te fait pas te demander
If I still care, 'cause, baby, I still care
Si je me soucie encore, car, bébé, je me soucie encore
You're the one I'm thinkin' of
Tu es celle à qui je pense
The one I'm dreamin' of is you, uh
Celle dont je rêve, c'est toi, uh
You are my lady
Tu es ma dame
I am your man
Je suis ton homme
Some call it crazy, but
Certains appellent ça de la folie, mais
They don't understand
Ils ne comprennent pas
Our love (ooh, ooh)
Notre amour (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
(Ooh, ooh, notre)
Come on, babe (ooh, ooh)
Allez, bébé (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, notre amour)
Come on, babe (ooh, ooh)
Allez, bébé (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, notre amour)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)
Ouais, ouais (ooh, notre amour)
You are my lady
Tu es ma dame
I am your man
Je suis ton homme
Some call it crazy, baby
Certains appellent ça de la folie, bébé
But they don't understand
Mais ils ne comprennent pas
This is our love
C'est notre amour
Yeah, yeah
Ouais, ouais
This is our love
C'est notre amour
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Come on, girl
Allez, ma fille
Let me be your man
Laisse-moi être ton homme
Keep it together, babe
Reste ensemble, bébé
They don't have to understand
Ils n'ont pas besoin de comprendre
Our love
Notre amour
Oh yeah
Oh ja
It's been one of those days
Es war einer dieser Tage
Where things don't go my way
Wo die Dinge nicht nach meinem Willen laufen
Ooh, and it seems like always
Ooh, und es scheint immer so
The thing to blame is my ways
Die Schuld liegt bei meinen Wegen
You're the one I'm thinkin' of
Du bist diejenige, an die ich denke
The one I'm dreamin' of
Diejenige, von der ich träume
You are my lady
Du bist meine Dame
I am your man
Ich bin dein Mann
Some call it crazy
Manche nennen es verrückt
But they don't understand
Aber sie verstehen es nicht
When I'm gone
Wenn ich weg bin
Baby, I'm always gone too long
Baby, ich bin immer zu lange weg
That don't get your mind to wonderin'
Das lässt deinen Kopf nicht darüber nachdenken
If I still care, 'cause, baby, I still care
Ob ich mich noch kümmere, denn, Baby, ich kümmere mich noch
You're the one I'm thinkin' of
Du bist diejenige, an die ich denke
The one I'm dreamin' of is you, uh
Diejenige, von der ich träume bist du, uh
You are my lady
Du bist meine Dame
I am your man
Ich bin dein Mann
Some call it crazy, but
Manche nennen es verrückt, aber
They don't understand
Sie verstehen es nicht
Our love (ooh, ooh)
Unsere Liebe (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
(Ooh, ooh, unsere)
Come on, babe (ooh, ooh)
Komm schon, Baby (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, unsere Liebe)
Come on, babe (ooh, ooh)
Komm schon, Baby (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, unsere Liebe)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)
Ja, ja (ooh, unsere Liebe)
You are my lady
Du bist meine Dame
I am your man
Ich bin dein Mann
Some call it crazy, baby
Manche nennen es verrückt, Baby
But they don't understand
Aber sie verstehen es nicht
This is our love
Das ist unsere Liebe
Yeah, yeah
Ja, ja
This is our love
Das ist unsere Liebe
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Come on, girl
Komm schon, Mädchen
Let me be your man
Lass mich dein Mann sein
Keep it together, babe
Halte es zusammen, Baby
They don't have to understand
Sie müssen es nicht verstehen
Our love
Unsere Liebe
Oh yeah
Oh sì
It's been one of those days
È stato uno di quei giorni
Where things don't go my way
Dove le cose non vanno per il mio verso
Ooh, and it seems like always
Ooh, e sembra sempre
The thing to blame is my ways
La cosa da biasimare sono i miei modi
You're the one I'm thinkin' of
Sei tu a cui sto pensando
The one I'm dreamin' of
Quella di cui sto sognando
You are my lady
Tu sei la mia donna
I am your man
Io sono il tuo uomo
Some call it crazy
Alcuni lo chiamano pazzia
But they don't understand
Ma non capiscono
When I'm gone
Quando me ne vado
Baby, I'm always gone too long
Baby, sono sempre via troppo a lungo
That don't get your mind to wonderin'
Questo non ti fa chiederti
If I still care, 'cause, baby, I still care
Se mi importa ancora, perché, baby, mi importa ancora
You're the one I'm thinkin' of
Sei tu a cui sto pensando
The one I'm dreamin' of is you, uh
Quella di cui sto sognando sei tu, uh
You are my lady
Tu sei la mia donna
I am your man
Io sono il tuo uomo
Some call it crazy, but
Alcuni lo chiamano pazzia, ma
They don't understand
Non capiscono
Our love (ooh, ooh)
Il nostro amore (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
(Ooh, ooh, il nostro)
Come on, babe (ooh, ooh)
Dai, tesoro (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, il nostro amore)
Come on, babe (ooh, ooh)
Dai, tesoro (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, il nostro amore)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)
Sì, sì (ooh, il nostro amore)
You are my lady
Tu sei la mia donna
I am your man
Io sono il tuo uomo
Some call it crazy, baby
Alcuni lo chiamano pazzia, baby
But they don't understand
Ma non capiscono
This is our love
Questo è il nostro amore
Yeah, yeah
Sì, sì
This is our love
Questo è il nostro amore
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Come on, girl
Dai, ragazza
Let me be your man
Lascia che io sia il tuo uomo
Keep it together, babe
Tieni duro, baby
They don't have to understand
Non devono capire
Our love
Il nostro amore
Oh yeah
Oh ya
It's been one of those days
Ini adalah salah satu hari itu
Where things don't go my way
Di mana segala sesuatu tidak berjalan sesuai keinginanku
Ooh, and it seems like always
Ooh, dan sepertinya selalu
The thing to blame is my ways
Yang disalahkan adalah caraku
You're the one I'm thinkin' of
Kamu adalah orang yang aku pikirkan
The one I'm dreamin' of
Orang yang aku impikan
You are my lady
Kamu adalah wanitaku
I am your man
Aku adalah pria mu
Some call it crazy
Beberapa orang menyebutnya gila
But they don't understand
Tapi mereka tidak mengerti
When I'm gone
Ketika aku pergi
Baby, I'm always gone too long
Sayang, aku selalu pergi terlalu lama
That don't get your mind to wonderin'
Itu tidak membuat pikiranmu bertanya-tanya
If I still care, 'cause, baby, I still care
Apakah aku masih peduli, karena, sayang, aku masih peduli
You're the one I'm thinkin' of
Kamu adalah orang yang aku pikirkan
The one I'm dreamin' of is you, uh
Orang yang aku impikan adalah kamu, uh
You are my lady
Kamu adalah wanitaku
I am your man
Aku adalah pria mu
Some call it crazy, but
Beberapa orang menyebutnya gila, tapi
They don't understand
Mereka tidak mengerti
Our love (ooh, ooh)
Cinta kita (ooh, ooh)
(Ooh, ooh, our)
(Ooh, ooh, cinta kita)
Come on, babe (ooh, ooh)
Ayo, sayang (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, cinta kita)
Come on, babe (ooh, ooh)
Ayo, sayang (ooh, ooh)
(Ooh, our love)
(Ooh, cinta kita)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Yeah, yeah (ooh, our love)
Yeah, yeah (ooh, cinta kita)
You are my lady
Kamu adalah wanitaku
I am your man
Aku adalah pria mu
Some call it crazy, baby
Beberapa orang menyebutnya gila, sayang
But they don't understand
Tapi mereka tidak mengerti
This is our love
Ini adalah cinta kita
Yeah, yeah
Yeah, yeah
This is our love
Ini adalah cinta kita
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Come on, girl
Ayo, gadis
Let me be your man
Biarkan aku menjadi pria mu
Keep it together, babe
Tetap bersama, sayang
They don't have to understand
Mereka tidak perlu mengerti
Our love
Cinta kita
Oh yeah
โอ้ ใช่เลย
It's been one of those days
มันเป็นวันหนึ่งในวันที่
Where things don't go my way
ทุกอย่างไม่เป็นไปตามที่ฉันต้องการ
Ooh, and it seems like always
โอ้ และมันดูเหมือนเสมอ
The thing to blame is my ways
สิ่งที่ถูกตำหนิคือวิธีของฉัน
You're the one I'm thinkin' of
คุณคือคนที่ฉันคิดถึง
The one I'm dreamin' of
คนที่ฉันฝันถึง
You are my lady
คุณคือผู้หญิงของฉัน
I am your man
ฉันคือผู้ชายของคุณ
Some call it crazy
บางคนเรียกมันว่าบ้า
But they don't understand
แต่พวกเขาไม่เข้าใจ
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
Baby, I'm always gone too long
ที่รัก ฉันจากไปนานเสมอ
That don't get your mind to wonderin'
มันไม่ทำให้คุณสงสัย
If I still care, 'cause, baby, I still care
ว่าฉันยังแคร์อยู่หรือเปล่า เพราะที่รัก ฉันยังแคร์อยู่
You're the one I'm thinkin' of
คุณคือคนที่ฉันคิดถึง
The one I'm dreamin' of is you, uh
คนที่ฉันฝันถึงคือคุณ อืม
You are my lady
คุณคือผู้หญิงของฉัน
I am your man
ฉันคือผู้ชายของคุณ
Some call it crazy, but
บางคนเรียกมันว่าบ้า แต่
They don't understand
พวกเขาไม่เข้าใจ
Our love (ooh, ooh)
ความรักของเรา (โอ้, โอ้)
(Ooh, ooh, our)
(โอ้, โอ้, ความรักของเรา)
Come on, babe (ooh, ooh)
มาเถอะที่รัก (โอ้, โอ้)
(Ooh, our love)
(โอ้, ความรักของเรา)
Come on, babe (ooh, ooh)
มาเถอะที่รัก (โอ้, โอ้)
(Ooh, our love)
(โอ้, ความรักของเรา)
(Ooh, ooh)
(โอ้, โอ้)
Yeah, yeah (ooh, our love)
ใช่, ใช่ (โอ้, ความรักของเรา)
You are my lady
คุณคือผู้หญิงของฉัน
I am your man
ฉันคือผู้ชายของคุณ
Some call it crazy, baby
บางคนเรียกมันว่าบ้า, ที่รัก
But they don't understand
แต่พวกเขาไม่เข้าใจ
This is our love
นี่คือความรักของเรา
Yeah, yeah
ใช่, ใช่
This is our love
นี่คือความรักของเรา
Yeah, yeah, yeah
ใช่, ใช่, ใช่
Come on, girl
มาเถอะสาว
Let me be your man
ปล่อยให้ฉันเป็นผู้ชายของคุณ
Keep it together, babe
รักษามันไว้, ที่รัก
They don't have to understand
พวกเขาไม่ต้องเข้าใจ
Our love
ความรักของเรา
Oh yeah
哦耶
It's been one of those days
今天是那种日子
Where things don't go my way
事情不按我的方式发展
Ooh, and it seems like always
哦,似乎总是这样
The thing to blame is my ways
要怪就怪我的方式
You're the one I'm thinkin' of
你是我在想的那个人
The one I'm dreamin' of
我梦想中的那个人
You are my lady
你是我的女士
I am your man
我是你的男人
Some call it crazy
有些人觉得这疯狂
But they don't understand
但他们不理解
When I'm gone
当我离开
Baby, I'm always gone too long
宝贝,我总是离开太久
That don't get your mind to wonderin'
这不会让你怀疑
If I still care, 'cause, baby, I still care
我是否还在乎,因为,宝贝,我还在乎
You're the one I'm thinkin' of
你是我在想的那个人
The one I'm dreamin' of is you, uh
我梦想中的那个人是你,呃
You are my lady
你是我的女士
I am your man
我是你的男人
Some call it crazy, but
有些人称之为疯狂,但
They don't understand
他们不理解
Our love (ooh, ooh)
我们的爱(哦,哦)
(Ooh, ooh, our)
(哦,哦,我们的)
Come on, babe (ooh, ooh)
来吧,宝贝(哦,哦)
(Ooh, our love)
(哦,我们的爱)
Come on, babe (ooh, ooh)
来吧,宝贝(哦,哦)
(Ooh, our love)
(哦,我们的爱)
(Ooh, ooh)
(哦,哦)
Yeah, yeah (ooh, our love)
是的,是的(哦,我们的爱)
You are my lady
你是我的女士
I am your man
我是你的男人
Some call it crazy, baby
有些人称它为疯狂,宝贝
But they don't understand
但他们不理解
This is our love
这是我们的爱
Yeah, yeah
是的,是的
This is our love
这是我们的爱
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
Come on, girl
来吧,女孩
Let me be your man
让我成为你的男人
Keep it together, babe
让我们在一起,宝贝
They don't have to understand
他们不必理解
Our love
我们的爱

Trivia about the song Our Love by Gary Clark Jr.

When was the song “Our Love” released by Gary Clark Jr.?
The song Our Love was released in 2015, on the album “The Story of Sonny Boy Slim”.

Most popular songs of Gary Clark Jr.

Other artists of Blues