Abacab

Michael Rutherford, Phil Collins, Anthony George Banks

Lyrics Translation

Look up on the wall, there on the floor
Under the pillow, behind the door
There's a crack in the mirror
Somewhere there's a hole in a window pane
Do you think I'm to blame?
Tell me, do you think I'm to blame?

(When we do it) you're never there
(When you show it) just stop and stare
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab)

If you're wrappin' up the world
'Cause you've taken someone else's girl
When they turn on the pillow
Even when they answer the telephone
Don't you think that by now
Tell me, don't you think that by now

(When we do it) you're never there
(When you show it) just stop and stare
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) doesn't really care

Do you want it? You got it, now you know
Do you want it? You got it, now you know

It's an illusion, it's a game
Or reflection of someone else's name
When you wake in the morning
Wake and find you're covered in cellophane
Well, there's a hole in there somewhere
Yeah, there's a hole in there somewhere
Baby, there's a hole in there somewhere
Now there's a hole in there somewhere

(When we do it) you're never there
(When you show it) you stop and stare
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab)

Look up on the wall, there on the floor
Olhe para a parede, ali no chão
Under the pillow, behind the door
Debaixo do travesseiro, atrás da porta
There's a crack in the mirror
Há uma rachadura no espelho
Somewhere there's a hole in a window pane
Em algum lugar há um buraco na janela
Do you think I'm to blame?
Você acha que a culpa é minha?
Tell me, do you think I'm to blame?
Me diga, você acha que a culpa é minha?
(When we do it) you're never there
(Quando fazemos isso) você nunca está lá
(When you show it) just stop and stare
(Quando você mostra) apenas pare e olhe
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) ele está em qualquer lugar
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
Se você está embrulhando o mundo
'Cause you've taken someone else's girl
Porque você pegou a garota de outra pessoa
When they turn on the pillow
Quando eles se viram no travesseiro
Even when they answer the telephone
Mesmo quando eles atendem o telefone
Don't you think that by now
Você não acha que até agora
Tell me, don't you think that by now
Me diga, você não acha que até agora
(When we do it) you're never there
(Quando fazemos isso) você nunca está lá
(When you show it) just stop and stare
(Quando você mostra) apenas pare e olhe
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) ele está em qualquer lugar
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) realmente não se importa
Do you want it? You got it, now you know
Você quer isso? Você conseguiu, agora você sabe
Do you want it? You got it, now you know
Você quer isso? Você conseguiu, agora você sabe
It's an illusion, it's a game
É uma ilusão, é um jogo
Or reflection of someone else's name
Ou reflexo do nome de outra pessoa
When you wake in the morning
Quando você acorda de manhã
Wake and find you're covered in cellophane
Acorda e descobre que está coberto de celofane
Well, there's a hole in there somewhere
Bem, há um buraco ali em algum lugar
Yeah, there's a hole in there somewhere
Sim, há um buraco ali em algum lugar
Baby, there's a hole in there somewhere
Baby, há um buraco ali em algum lugar
Now there's a hole in there somewhere
Agora há um buraco ali em algum lugar
(When we do it) you're never there
(Quando fazemos isso) você nunca está lá
(When you show it) you stop and stare
(Quando você mostra) você para e olha
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) ele está em qualquer lugar
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
Mira en la pared, allí en el suelo
Under the pillow, behind the door
Debajo de la almohada, detrás de la puerta
There's a crack in the mirror
Hay una grieta en el espejo
Somewhere there's a hole in a window pane
En algún lugar hay un agujero en un cristal de ventana
Do you think I'm to blame?
¿Crees que tengo la culpa?
Tell me, do you think I'm to blame?
Dime, ¿crees que tengo la culpa?
(When we do it) you're never there
(Cuando lo hacemos) nunca estás allí
(When you show it) just stop and stare
(Cuando lo muestras) solo te paras y miras
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) él está en cualquier lugar
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
Si estás envolviendo el mundo
'Cause you've taken someone else's girl
Porque te has llevado a la chica de alguien más
When they turn on the pillow
Cuando se voltean en la almohada
Even when they answer the telephone
Incluso cuando contestan el teléfono
Don't you think that by now
¿No crees que ya deberías saberlo?
Tell me, don't you think that by now
Dime, ¿no crees que ya deberías saberlo?
(When we do it) you're never there
(Cuando lo hacemos) nunca estás allí
(When you show it) just stop and stare
(Cuando lo muestras) solo te paras y miras
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) él está en cualquier lugar
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) realmente no le importa
Do you want it? You got it, now you know
¿Lo quieres? Lo tienes, ahora lo sabes
Do you want it? You got it, now you know
¿Lo quieres? Lo tienes, ahora lo sabes
It's an illusion, it's a game
Es una ilusión, es un juego
Or reflection of someone else's name
O el reflejo del nombre de alguien más
When you wake in the morning
Cuando te despiertas por la mañana
Wake and find you're covered in cellophane
Despierta y descubre que estás cubierto de celofán
Well, there's a hole in there somewhere
Bueno, hay un agujero en algún lugar
Yeah, there's a hole in there somewhere
Sí, hay un agujero en algún lugar
Baby, there's a hole in there somewhere
Cariño, hay un agujero en algún lugar
Now there's a hole in there somewhere
Ahora hay un agujero en algún lugar
(When we do it) you're never there
(Cuando lo hacemos) nunca estás allí
(When you show it) you stop and stare
(Cuando lo muestras) te paras y miras
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) él está en cualquier lugar
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
Regarde sur le mur, là sur le sol
Under the pillow, behind the door
Sous l'oreiller, derrière la porte
There's a crack in the mirror
Il y a une fissure dans le miroir
Somewhere there's a hole in a window pane
Quelque part, il y a un trou dans une vitre
Do you think I'm to blame?
Penses-tu que je suis à blâmer ?
Tell me, do you think I'm to blame?
Dis-moi, penses-tu que je suis à blâmer ?
(When we do it) you're never there
(Quand on le fait) tu n'es jamais là
(When you show it) just stop and stare
(Quand tu le montres) tu t'arrêtes et tu regardes
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) il est partout
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
Si tu emballes le monde
'Cause you've taken someone else's girl
Parce que tu as pris la fille de quelqu'un d'autre
When they turn on the pillow
Quand ils se tournent sur l'oreiller
Even when they answer the telephone
Même quand ils répondent au téléphone
Don't you think that by now
Ne penses-tu pas que maintenant
Tell me, don't you think that by now
Dis-moi, ne penses-tu pas que maintenant
(When we do it) you're never there
(Quand on le fait) tu n'es jamais là
(When you show it) just stop and stare
(Quand tu le montres) tu t'arrêtes et tu regardes
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) il est partout
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) ça ne lui fait vraiment rien
Do you want it? You got it, now you know
Le veux-tu ? Tu l'as, maintenant tu sais
Do you want it? You got it, now you know
Le veux-tu ? Tu l'as, maintenant tu sais
It's an illusion, it's a game
C'est une illusion, c'est un jeu
Or reflection of someone else's name
Ou le reflet du nom de quelqu'un d'autre
When you wake in the morning
Quand tu te réveilles le matin
Wake and find you're covered in cellophane
Tu te réveilles et tu te trouves couvert de cellophane
Well, there's a hole in there somewhere
Eh bien, il y a un trou là-dedans quelque part
Yeah, there's a hole in there somewhere
Oui, il y a un trou là-dedans quelque part
Baby, there's a hole in there somewhere
Bébé, il y a un trou là-dedans quelque part
Now there's a hole in there somewhere
Maintenant, il y a un trou là-dedans quelque part
(When we do it) you're never there
(Quand on le fait) tu n'es jamais là
(When you show it) you stop and stare
(Quand tu le montres) tu t'arrêtes et tu regardes
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) il est partout
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
Schau an die Wand dort, dort auf dem Boden
Under the pillow, behind the door
Unter dem Kissen, hinter der Tür
There's a crack in the mirror
Da ist ein Riss im Spiegel
Somewhere there's a hole in a window pane
Irgendwo gibt es ein Loch in einer Fensterscheibe
Do you think I'm to blame?
Glaubst du, ich bin schuld?
Tell me, do you think I'm to blame?
Sag mir, glaubst du, ich bin schuld?
(When we do it) you're never there
(Wenn wir es tun) bist du nie da
(When you show it) just stop and stare
(Wenn du es zeigst) bleibst du einfach stehen und starrst
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) er ist überall
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
Wenn du die Welt einpackst
'Cause you've taken someone else's girl
Weil du das Mädchen von jemand anderem genommen hast
When they turn on the pillow
Wenn sie sich auf dem Kissen umdrehen
Even when they answer the telephone
Selbst wenn sie das Telefon beantworten
Don't you think that by now
Glaubst du nicht, dass es jetzt so ist
Tell me, don't you think that by now
Sag mir, glaubst du nicht, dass es jetzt so ist
(When we do it) you're never there
(Wenn wir es tun) bist du nie da
(When you show it) just stop and stare
(Wenn du es zeigst) bleibst du einfach stehen und starrst
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) er ist überall
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) es ist ihm eigentlich egal
Do you want it? You got it, now you know
Willst du es? Du hast es, jetzt weißt du es
Do you want it? You got it, now you know
Willst du es? Du hast es, jetzt weißt du es
It's an illusion, it's a game
Es ist eine Illusion, es ist ein Spiel
Or reflection of someone else's name
Oder die Reflexion von jemand anderem Namen
When you wake in the morning
Wenn du morgens aufwachst
Wake and find you're covered in cellophane
Wach auf und finde dich in Zellophan eingewickelt
Well, there's a hole in there somewhere
Nun, da ist irgendwo ein Loch
Yeah, there's a hole in there somewhere
Ja, da ist irgendwo ein Loch
Baby, there's a hole in there somewhere
Baby, da ist irgendwo ein Loch
Now there's a hole in there somewhere
Jetzt ist da irgendwo ein Loch
(When we do it) you're never there
(Wenn wir es tun) bist du nie da
(When you show it) you stop and stare
(Wenn du es zeigst) bleibst du stehen und starrst
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) er ist überall
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
Guarda su al muro, là sul pavimento
Under the pillow, behind the door
Sotto il cuscino, dietro la porta
There's a crack in the mirror
C'è una crepa nello specchio
Somewhere there's a hole in a window pane
Da qualche parte c'è un buco in un vetro di una finestra
Do you think I'm to blame?
Pensi che io sia da biasimare?
Tell me, do you think I'm to blame?
Dimmi, pensi che io sia da biasimare?
(When we do it) you're never there
(Quando lo facciamo) non sei mai lì
(When you show it) just stop and stare
(Quando lo mostri) ti fermi e guardi
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) lui è ovunque
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
Se stai avvolgendo il mondo
'Cause you've taken someone else's girl
Perché hai preso la ragazza di qualcun altro
When they turn on the pillow
Quando si girano sul cuscino
Even when they answer the telephone
Anche quando rispondono al telefono
Don't you think that by now
Non pensi che ormai
Tell me, don't you think that by now
Dimmi, non pensi che ormai
(When we do it) you're never there
(Quando lo facciamo) non sei mai lì
(When you show it) just stop and stare
(Quando lo mostri) ti fermi e guardi
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) lui è ovunque
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) non gli importa davvero
Do you want it? You got it, now you know
Lo vuoi? L'hai preso, ora lo sai
Do you want it? You got it, now you know
Lo vuoi? L'hai preso, ora lo sai
It's an illusion, it's a game
È un'illusione, è un gioco
Or reflection of someone else's name
O il riflesso del nome di qualcun altro
When you wake in the morning
Quando ti svegli al mattino
Wake and find you're covered in cellophane
Ti svegli e scopri di essere coperto di cellophane
Well, there's a hole in there somewhere
Beh, c'è un buco da qualche parte
Yeah, there's a hole in there somewhere
Sì, c'è un buco da qualche parte
Baby, there's a hole in there somewhere
Baby, c'è un buco da qualche parte
Now there's a hole in there somewhere
Ora c'è un buco da qualche parte
(When we do it) you're never there
(Quando lo facciamo) non sei mai lì
(When you show it) you stop and stare
(Quando lo mostri) ti fermi e guardi
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) lui è ovunque
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
Lihat ke atas di dinding, di sana di lantai
Under the pillow, behind the door
Di bawah bantal, di belakang pintu
There's a crack in the mirror
Ada retakan di cermin
Somewhere there's a hole in a window pane
Di suatu tempat ada lubang di kaca jendela
Do you think I'm to blame?
Apakah kamu pikir aku yang salah?
Tell me, do you think I'm to blame?
Katakan, apakah kamu pikir aku yang salah?
(When we do it) you're never there
(Ketika kita melakukannya) kamu tidak pernah ada di sana
(When you show it) just stop and stare
(Ketika kamu menunjukkannya) hanya berhenti dan menatap
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) dia ada di mana-mana
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
Jika kamu mengemas dunia
'Cause you've taken someone else's girl
Karena kamu telah mengambil gadis orang lain
When they turn on the pillow
Ketika mereka berbalik di atas bantal
Even when they answer the telephone
Bahkan ketika mereka menjawab telepon
Don't you think that by now
Tidakkah kamu pikir sekarang ini
Tell me, don't you think that by now
Katakan, tidakkah kamu pikir sekarang ini
(When we do it) you're never there
(Ketika kita melakukannya) kamu tidak pernah ada di sana
(When you show it) just stop and stare
(Ketika kamu menunjukkannya) hanya berhenti dan menatap
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) dia ada di mana-mana
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) tidak benar-benar peduli
Do you want it? You got it, now you know
Apakah kamu menginginkannya? Kamu mendapatkannya, sekarang kamu tahu
Do you want it? You got it, now you know
Apakah kamu menginginkannya? Kamu mendapatkannya, sekarang kamu tahu
It's an illusion, it's a game
Ini ilusi, ini permainan
Or reflection of someone else's name
Atau pantulan dari nama orang lain
When you wake in the morning
Ketika kamu bangun di pagi hari
Wake and find you're covered in cellophane
Bangun dan temukan kamu terbungkus plastik
Well, there's a hole in there somewhere
Nah, ada lubang di sana di suatu tempat
Yeah, there's a hole in there somewhere
Ya, ada lubang di sana di suatu tempat
Baby, there's a hole in there somewhere
Sayang, ada lubang di sana di suatu tempat
Now there's a hole in there somewhere
Sekarang ada lubang di sana di suatu tempat
(When we do it) you're never there
(Ketika kita melakukannya) kamu tidak pernah ada di sana
(When you show it) you stop and stare
(Ketika kamu menunjukkannya) kamu berhenti dan menatap
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) dia ada di mana-mana
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
มองขึ้นไปบนผนัง ที่นั่นบนพื้น
Under the pillow, behind the door
มองใต้หมอน ข้างหลังประตู
There's a crack in the mirror
มีรอยแตกบนกระจก
Somewhere there's a hole in a window pane
ที่ไหนสักแห่งมีรูบนกระจกหน้าต่าง
Do you think I'm to blame?
คุณคิดว่าฉันผิดหรือ?
Tell me, do you think I'm to blame?
บอกฉันสิ คุณคิดว่าฉันผิดหรือ?
(When we do it) you're never there
(เมื่อเราทำมัน) คุณไม่เคยอยู่ที่นั่น
(When you show it) just stop and stare
(เมื่อคุณแสดงมัน) แค่หยุดและจ้องมอง
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) เขาอยู่ที่ไหนก็ได้
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
ถ้าคุณกำลังห่อหุ้มโลก
'Cause you've taken someone else's girl
เพราะคุณได้คนอื่นมาเป็นแฟน
When they turn on the pillow
เมื่อพวกเขาพลิกหมอน
Even when they answer the telephone
แม้กระทั่งเมื่อพวกเขาตอบโทรศัพท์
Don't you think that by now
คุณไม่คิดว่าถึงเวลาแล้วหรือ
Tell me, don't you think that by now
บอกฉันสิ คุณไม่คิดว่าถึงเวลาแล้วหรือ
(When we do it) you're never there
(เมื่อเราทำมัน) คุณไม่เคยอยู่ที่นั่น
(When you show it) just stop and stare
(เมื่อคุณแสดงมัน) แค่หยุดและจ้องมอง
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) เขาอยู่ที่ไหนก็ได้
(Abacab) doesn't really care
(Abacab) ไม่ได้แคร์อะไรเลย
Do you want it? You got it, now you know
คุณต้องการมันหรือ? คุณได้มันแล้ว ตอนนี้คุณรู้
Do you want it? You got it, now you know
คุณต้องการมันหรือ? คุณได้มันแล้ว ตอนนี้คุณรู้
It's an illusion, it's a game
มันเป็นภาพลวงตา เป็นเกม
Or reflection of someone else's name
หรือเป็นการสะท้อนของชื่อคนอื่น
When you wake in the morning
เมื่อคุณตื่นขึ้นในตอนเช้า
Wake and find you're covered in cellophane
ตื่นและพบว่าคุณถูกห่อด้วยเซลโลเฟน
Well, there's a hole in there somewhere
อืม มีรูที่ไหนสักแห่ง
Yeah, there's a hole in there somewhere
ใช่ มีรูที่ไหนสักแห่ง
Baby, there's a hole in there somewhere
ที่รัก มีรูที่ไหนสักแห่ง
Now there's a hole in there somewhere
ตอนนี้มีรูที่ไหนสักแห่ง
(When we do it) you're never there
(เมื่อเราทำมัน) คุณไม่เคยอยู่ที่นั่น
(When you show it) you stop and stare
(เมื่อคุณแสดงมัน) คุณหยุดและจ้องมอง
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab) เขาอยู่ที่ไหนก็ได้
(Abacab)
(Abacab)
Look up on the wall, there on the floor
抬头看墙上,再看看地板上
Under the pillow, behind the door
在枕头下,门后面
There's a crack in the mirror
镜子里有裂缝
Somewhere there's a hole in a window pane
某处窗户玻璃也有个洞
Do you think I'm to blame?
你认为是我的错吗?
Tell me, do you think I'm to blame?
告诉我,你认为是我的错吗?
(When we do it) you're never there
(当我们做的时候)你从不在场
(When you show it) just stop and stare
(当你表现出来时)只是停下来盯着看
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab)他无处不在
(Abacab)
(Abacab)
If you're wrappin' up the world
如果你正在包装这个世界
'Cause you've taken someone else's girl
因为你抢走了别人的女孩
When they turn on the pillow
当他们转过枕头
Even when they answer the telephone
甚至当他们接电话
Don't you think that by now
你不认为现在
Tell me, don't you think that by now
告诉我,你不认为现在
(When we do it) you're never there
(当我们做的时候)你从不在场
(When you show it) just stop and stare
(当你表现出来时)只是停下来盯着看
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab)他无处不在
(Abacab) doesn't really care
(Abacab)并不真的在乎
Do you want it? You got it, now you know
你想要吗?你得到了,现在你知道了
Do you want it? You got it, now you know
你想要吗?你得到了,现在你知道了
It's an illusion, it's a game
这是幻觉,这是游戏
Or reflection of someone else's name
或者是别人名字的反射
When you wake in the morning
当你早上醒来
Wake and find you're covered in cellophane
醒来发现你被保鲜膜覆盖
Well, there's a hole in there somewhere
嗯,那里有个洞
Yeah, there's a hole in there somewhere
是的,那里有个洞
Baby, there's a hole in there somewhere
宝贝,那里有个洞
Now there's a hole in there somewhere
现在那里有个洞
(When we do it) you're never there
(当我们做的时候)你从不在场
(When you show it) you stop and stare
(当你表现出来时)你停下来盯着看
(Abacab) he's in anywhere
(Abacab)他无处不在
(Abacab)
(Abacab)

Trivia about the song Abacab by Genesis

On which albums was the song “Abacab” released by Genesis?
Genesis released the song on the albums “Abacab” in 1981, “Three Sides Live” in 1982, “Turn It On Again - Best Of ’81 - ’83” in 1991, “Platinum Collection” in 2004, “Genesis 1976-1982” in 2007, “Turn It On Again: The Hits” in 2007, “The Mail on Sunday Promo” in 2008, “R-Kive” in 2014, and “The Last Domino? — The Hits” in 2021.
Who composed the song “Abacab” by Genesis?
The song “Abacab” by Genesis was composed by Michael Rutherford, Phil Collins, Anthony George Banks.

Most popular songs of Genesis

Other artists of Progressive rock