Hard Day

GEORGE MICHAEL

Lyrics Translation

Don't bring me down
Don't bring me down
Don't bring me down

I've never been one for playing games
You can move your mouth forever
But the words sound just the same
Something like
Bang bang you're dead
Couldn't we just make love instead
Say yes 'cause it's what we do best
And I've had such a hard day

Take me where their eyes can't find us
Without you I may as well just

How much do I have to say
What more do you have to see
What will it take to make you love me
Oh well you're not the first
You're not the last
You're not even the one who loves me the best
But all I think about is you

Take me where their eyes can't find us
Without you I may as well just

Take me where their eyes can't find us
Without you I may as well just

Don't bring me down
Don't bring me down
Don't bring me down

Please don't wander from my door
I've never been one for playing games
You can move your mouth forever
But the words sound just the same
Ow
Bang bang you're dead
Couldn't we just make love instead
Say yes because it's what we do best
And I've had such a hard day

So don't bring me down
Won't you give me break
Somebody give me a break now!

Don't bring me down
Don't bring me down
Don't bring me down

Sweet little boy with oh such a big mouth
Harsh words can get you into hot water
When people don't understand you baby
I'm always here for you
And I
And I will never bring you down, down, down, down
Down my baby

Trust me
I want you to trust me
Oh, oh trust me
'Cause I won't bring you down
(Don't bring me down)
I won't bring you down
Do you trust me
Yeah

Don't bring me down
Não me desanime
Don't bring me down
Não me desanime
Don't bring me down
Não me desanime
I've never been one for playing games
Eu nunca fui de jogar jogos
You can move your mouth forever
Você pode mover sua boca para sempre
But the words sound just the same
Mas as palavras soam exatamente iguais
Something like
Algo como
Bang bang you're dead
Bang bang você está morto
Couldn't we just make love instead
Não poderíamos apenas fazer amor em vez disso
Say yes 'cause it's what we do best
Diga sim porque é o que fazemos de melhor
And I've had such a hard day
E eu tive um dia tão difícil
Take me where their eyes can't find us
Leve-me onde seus olhos não podem nos encontrar
Without you I may as well just
Sem você eu poderia muito bem apenas
How much do I have to say
Quanto eu tenho que dizer
What more do you have to see
O que mais você tem que ver
What will it take to make you love me
O que vai fazer você me amar
Oh well you're not the first
Bem, você não é o primeiro
You're not the last
Você não é o último
You're not even the one who loves me the best
Você nem é quem mais me ama
But all I think about is you
Mas tudo que eu penso é em você
Take me where their eyes can't find us
Leve-me onde seus olhos não podem nos encontrar
Without you I may as well just
Sem você eu poderia muito bem apenas
Take me where their eyes can't find us
Leve-me onde seus olhos não podem nos encontrar
Without you I may as well just
Sem você eu poderia muito bem apenas
Don't bring me down
Não me desanime
Don't bring me down
Não me desanime
Don't bring me down
Não me desanime
Please don't wander from my door
Por favor, não se afaste da minha porta
I've never been one for playing games
Eu nunca fui de jogar jogos
You can move your mouth forever
Você pode mover sua boca para sempre
But the words sound just the same
Mas as palavras soam exatamente iguais
Ow
Ai
Bang bang you're dead
Bang bang você está morto
Couldn't we just make love instead
Não poderíamos apenas fazer amor em vez disso
Say yes because it's what we do best
Diga sim porque é o que fazemos de melhor
And I've had such a hard day
E eu tive um dia tão difícil
So don't bring me down
Então não me desanime
Won't you give me break
Você não me dá um descanso
Somebody give me a break now!
Alguém me dá um descanso agora!
Don't bring me down
Não me desanime
Don't bring me down
Não me desanime
Don't bring me down
Não me desanime
Sweet little boy with oh such a big mouth
Doce menino com uma boca tão grande
Harsh words can get you into hot water
Palavras duras podem te colocar em apuros
When people don't understand you baby
Quando as pessoas não te entendem, baby
I'm always here for you
Eu estou sempre aqui para você
And I
E eu
And I will never bring you down, down, down, down
E eu nunca vou te desanimar, desanimar, desanimar, desanimar
Down my baby
Desanimar meu bebê
Trust me
Confie em mim
I want you to trust me
Eu quero que você confie em mim
Oh, oh trust me
Oh, oh confie em mim
'Cause I won't bring you down
Porque eu não vou te desanimar
(Don't bring me down)
(Não me desanime)
I won't bring you down
Eu não vou te desanimar
Do you trust me
Você confia em mim
Yeah
Sim
Don't bring me down
No me hagas caer
Don't bring me down
No me hagas caer
Don't bring me down
No me hagas caer
I've never been one for playing games
Nunca he sido de jugar juegos
You can move your mouth forever
Puedes mover tu boca para siempre
But the words sound just the same
Pero las palabras suenan igual
Something like
Algo como
Bang bang you're dead
Bang bang estás muerto
Couldn't we just make love instead
¿No podríamos simplemente hacer el amor en su lugar?
Say yes 'cause it's what we do best
Di que sí, porque es lo que mejor hacemos
And I've had such a hard day
Y he tenido un día tan duro
Take me where their eyes can't find us
Llévame donde sus ojos no puedan encontrarnos
Without you I may as well just
Sin ti, bien podría simplemente
How much do I have to say
¿Cuánto tengo que decir?
What more do you have to see
¿Qué más tienes que ver?
What will it take to make you love me
¿Qué se necesita para que me ames?
Oh well you're not the first
Bueno, no eres el primero
You're not the last
No eres el último
You're not even the one who loves me the best
Ni siquiera eres el que más me ama
But all I think about is you
Pero todo en lo que pienso eres tú
Take me where their eyes can't find us
Llévame donde sus ojos no puedan encontrarnos
Without you I may as well just
Sin ti, bien podría simplemente
Take me where their eyes can't find us
Llévame donde sus ojos no puedan encontrarnos
Without you I may as well just
Sin ti, bien podría simplemente
Don't bring me down
No me hagas caer
Don't bring me down
No me hagas caer
Don't bring me down
No me hagas caer
Please don't wander from my door
Por favor, no te alejes de mi puerta
I've never been one for playing games
Nunca he sido de jugar juegos
You can move your mouth forever
Puedes mover tu boca para siempre
But the words sound just the same
Pero las palabras suenan igual
Ow
Ay
Bang bang you're dead
Bang bang estás muerto
Couldn't we just make love instead
¿No podríamos simplemente hacer el amor en su lugar?
Say yes because it's what we do best
Di que sí, porque es lo que mejor hacemos
And I've had such a hard day
Y he tenido un día tan duro
So don't bring me down
Así que no me hagas caer
Won't you give me break
¿No me darías un respiro?
Somebody give me a break now!
¡Alguien dame un respiro ahora!
Don't bring me down
No me hagas caer
Don't bring me down
No me hagas caer
Don't bring me down
No me hagas caer
Sweet little boy with oh such a big mouth
Dulce niño con una boca tan grande
Harsh words can get you into hot water
Las palabras duras pueden meterte en problemas
When people don't understand you baby
Cuando la gente no te entiende, bebé
I'm always here for you
Siempre estoy aquí para ti
And I
Y yo
And I will never bring you down, down, down, down
Y nunca te haré caer, caer, caer, caer
Down my baby
Bajar, mi bebé
Trust me
Confía en mí
I want you to trust me
Quiero que confíes en mí
Oh, oh trust me
Oh, oh confía en mí
'Cause I won't bring you down
Porque no te haré caer
(Don't bring me down)
(No me hagas caer)
I won't bring you down
No te haré caer
Do you trust me
¿Confías en mí?
Yeah
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Don't bring me down
Ne me déprime pas
I've never been one for playing games
Je n'ai jamais été du genre à jouer à des jeux
You can move your mouth forever
Tu peux bouger ta bouche pour toujours
But the words sound just the same
Mais les mots sonnent toujours pareil
Something like
Quelque chose comme
Bang bang you're dead
Bang bang tu es mort
Couldn't we just make love instead
Ne pourrions-nous pas simplement faire l'amour à la place
Say yes 'cause it's what we do best
Dis oui parce que c'est ce que nous faisons le mieux
And I've had such a hard day
Et j'ai eu une journée si difficile
Take me where their eyes can't find us
Emmène-moi où leurs yeux ne peuvent pas nous trouver
Without you I may as well just
Sans toi, je pourrais tout aussi bien juste
How much do I have to say
Combien dois-je dire
What more do you have to see
Que dois-tu voir de plus
What will it take to make you love me
Qu'est-ce que ça prendra pour que tu m'aimes
Oh well you're not the first
Eh bien tu n'es pas le premier
You're not the last
Tu n'es pas le dernier
You're not even the one who loves me the best
Tu n'es même pas celui qui m'aime le plus
But all I think about is you
Mais tout ce à quoi je pense, c'est toi
Take me where their eyes can't find us
Emmène-moi où leurs yeux ne peuvent pas nous trouver
Without you I may as well just
Sans toi, je pourrais tout aussi bien juste
Take me where their eyes can't find us
Emmène-moi où leurs yeux ne peuvent pas nous trouver
Without you I may as well just
Sans toi, je pourrais tout aussi bien juste
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Please don't wander from my door
S'il te plaît, ne t'éloigne pas de ma porte
I've never been one for playing games
Je n'ai jamais été du genre à jouer à des jeux
You can move your mouth forever
Tu peux bouger ta bouche pour toujours
But the words sound just the same
Mais les mots sonnent toujours pareil
Ow
Aïe
Bang bang you're dead
Bang bang tu es mort
Couldn't we just make love instead
Ne pourrions-nous pas simplement faire l'amour à la place
Say yes because it's what we do best
Dis oui parce que c'est ce que nous faisons le mieux
And I've had such a hard day
Et j'ai eu une journée si difficile
So don't bring me down
Alors ne me déprime pas
Won't you give me break
Ne me donneras-tu pas une pause
Somebody give me a break now!
Quelqu'un me donne une pause maintenant!
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Don't bring me down
Ne me déprime pas
Sweet little boy with oh such a big mouth
Petit garçon doux avec une si grande bouche
Harsh words can get you into hot water
Des mots durs peuvent te mettre dans de beaux draps
When people don't understand you baby
Quand les gens ne te comprennent pas bébé
I'm always here for you
Je suis toujours là pour toi
And I
Et je
And I will never bring you down, down, down, down
Et je ne te déprimerai jamais, jamais, jamais, jamais
Down my baby
Jamais mon bébé
Trust me
Fais-moi confiance
I want you to trust me
Je veux que tu me fasses confiance
Oh, oh trust me
Oh, oh fais-moi confiance
'Cause I won't bring you down
Parce que je ne te déprimerai pas
(Don't bring me down)
(Ne me déprime pas)
I won't bring you down
Je ne te déprimerai pas
Do you trust me
Me fais-tu confiance
Yeah
Oui
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
I've never been one for playing games
Ich war noch nie jemand für Spielchen
You can move your mouth forever
Du kannst deinen Mund ewig bewegen
But the words sound just the same
Aber die Worte klingen immer gleich
Something like
Etwas wie
Bang bang you're dead
Bang bang du bist tot
Couldn't we just make love instead
Könnten wir nicht stattdessen Liebe machen
Say yes 'cause it's what we do best
Sag ja, denn das können wir am besten
And I've had such a hard day
Und ich hatte so einen harten Tag
Take me where their eyes can't find us
Bring mich dorthin, wo ihre Augen uns nicht finden können
Without you I may as well just
Ohne dich könnte ich genauso gut einfach
How much do I have to say
Wie viel muss ich noch sagen
What more do you have to see
Was musst du noch sehen
What will it take to make you love me
Was wird es brauchen, damit du mich liebst
Oh well you're not the first
Nun, du bist nicht der Erste
You're not the last
Du bist nicht der Letzte
You're not even the one who loves me the best
Du bist nicht einmal derjenige, der mich am meisten liebt
But all I think about is you
Aber alles, woran ich denke, bist du
Take me where their eyes can't find us
Bring mich dorthin, wo ihre Augen uns nicht finden können
Without you I may as well just
Ohne dich könnte ich genauso gut einfach
Take me where their eyes can't find us
Bring mich dorthin, wo ihre Augen uns nicht finden können
Without you I may as well just
Ohne dich könnte ich genauso gut einfach
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Please don't wander from my door
Bitte weiche nicht von meiner Tür ab
I've never been one for playing games
Ich war noch nie jemand für Spielchen
You can move your mouth forever
Du kannst deinen Mund ewig bewegen
But the words sound just the same
Aber die Worte klingen immer gleich
Ow
Autsch
Bang bang you're dead
Bang bang du bist tot
Couldn't we just make love instead
Könnten wir nicht stattdessen Liebe machen
Say yes because it's what we do best
Sag ja, denn das können wir am besten
And I've had such a hard day
Und ich hatte so einen harten Tag
So don't bring me down
Also bring mich nicht runter
Won't you give me break
Gibst du mir eine Pause
Somebody give me a break now!
Jemand gibt mir jetzt eine Pause!
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Don't bring me down
Bring mich nicht runter
Sweet little boy with oh such a big mouth
Süßer kleiner Junge mit so einem großen Mund
Harsh words can get you into hot water
Harte Worte können dich in Schwierigkeiten bringen
When people don't understand you baby
Wenn die Leute dich nicht verstehen, Baby
I'm always here for you
Ich bin immer für dich da
And I
Und ich
And I will never bring you down, down, down, down
Und ich werde dich nie runterbringen, runter, runter, runter
Down my baby
Runter, mein Baby
Trust me
Vertraue mir
I want you to trust me
Ich möchte, dass du mir vertraust
Oh, oh trust me
Oh, oh vertraue mir
'Cause I won't bring you down
Denn ich werde dich nicht runterbringen
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
I won't bring you down
Ich werde dich nicht runterbringen
Do you trust me
Vertraust du mir
Yeah
Ja
Don't bring me down
Non abbattermi
Don't bring me down
Non abbattermi
Don't bring me down
Non abbattermi
I've never been one for playing games
Non sono mai stato uno per giocare
You can move your mouth forever
Puoi muovere la bocca per sempre
But the words sound just the same
Ma le parole suonano sempre uguali
Something like
Qualcosa tipo
Bang bang you're dead
Bang bang sei morto
Couldn't we just make love instead
Non potremmo fare l'amore invece
Say yes 'cause it's what we do best
Di' di sì perché è quello che facciamo meglio
And I've had such a hard day
E ho avuto una giornata così dura
Take me where their eyes can't find us
Portami dove i loro occhi non possono trovarci
Without you I may as well just
Senza di te potrei anche solo
How much do I have to say
Quanto devo dire
What more do you have to see
Cosa devi vedere di più
What will it take to make you love me
Cosa ci vorrà per farti amare me
Oh well you're not the first
Oh beh, non sei il primo
You're not the last
Non sei l'ultimo
You're not even the one who loves me the best
Non sei nemmeno quello che mi ama di più
But all I think about is you
Ma tutto a cui penso sei tu
Take me where their eyes can't find us
Portami dove i loro occhi non possono trovarci
Without you I may as well just
Senza di te potrei anche solo
Take me where their eyes can't find us
Portami dove i loro occhi non possono trovarci
Without you I may as well just
Senza di te potrei anche solo
Don't bring me down
Non abbattermi
Don't bring me down
Non abbattermi
Don't bring me down
Non abbattermi
Please don't wander from my door
Per favore non allontanarti dalla mia porta
I've never been one for playing games
Non sono mai stato uno per giocare
You can move your mouth forever
Puoi muovere la bocca per sempre
But the words sound just the same
Ma le parole suonano sempre uguali
Ow
Ah
Bang bang you're dead
Bang bang sei morto
Couldn't we just make love instead
Non potremmo fare l'amore invece
Say yes because it's what we do best
Di' di sì perché è quello che facciamo meglio
And I've had such a hard day
E ho avuto una giornata così dura
So don't bring me down
Quindi non abbattermi
Won't you give me break
Non mi darai una pausa
Somebody give me a break now!
Qualcuno mi dia una pausa ora!
Don't bring me down
Non abbattermi
Don't bring me down
Non abbattermi
Don't bring me down
Non abbattermi
Sweet little boy with oh such a big mouth
Dolce ragazzino con una bocca così grande
Harsh words can get you into hot water
Parole dure possono metterti nei guai
When people don't understand you baby
Quando le persone non ti capiscono, tesoro
I'm always here for you
Sono sempre qui per te
And I
E io
And I will never bring you down, down, down, down
E io non ti abbatterò mai, mai, mai, mai
Down my baby
Mai, mio ​​tesoro
Trust me
Fidati di me
I want you to trust me
Voglio che tu ti fidi di me
Oh, oh trust me
Oh, oh fidati di me
'Cause I won't bring you down
Perché non ti abbatterò
(Don't bring me down)
(Non abbattermi)
I won't bring you down
Non ti abbatterò
Do you trust me
Ti fidi di me
Yeah
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
I've never been one for playing games
Aku tak pernah suka bermain permainan
You can move your mouth forever
Kau bisa terus bicara
But the words sound just the same
Tapi kata-katanya tetap sama
Something like
Seperti
Bang bang you're dead
Bang bang kau mati
Couldn't we just make love instead
Bukankah kita bisa bercinta saja
Say yes 'cause it's what we do best
Katakan ya karena itu yang kita lakukan dengan baik
And I've had such a hard day
Dan aku telah memiliki hari yang berat
Take me where their eyes can't find us
Bawa aku ke tempat mata mereka tak bisa menemukan kita
Without you I may as well just
Tanpamu aku mungkin juga hanya
How much do I have to say
Berapa banyak yang harus aku katakan
What more do you have to see
Apa lagi yang harus kau lihat
What will it take to make you love me
Apa yang dibutuhkan untuk membuatmu mencintaiku
Oh well you're not the first
Oh baiklah kau bukan yang pertama
You're not the last
Kau bukan yang terakhir
You're not even the one who loves me the best
Kau bahkan bukan yang mencintaiku paling baik
But all I think about is you
Tapi yang aku pikirkan hanyalah kamu
Take me where their eyes can't find us
Bawa aku ke tempat mata mereka tak bisa menemukan kita
Without you I may as well just
Tanpamu aku mungkin juga hanya
Take me where their eyes can't find us
Bawa aku ke tempat mata mereka tak bisa menemukan kita
Without you I may as well just
Tanpamu aku mungkin juga hanya
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Please don't wander from my door
Tolong jangan berjalan-jalan dari pintu rumahku
I've never been one for playing games
Aku tak pernah suka bermain permainan
You can move your mouth forever
Kau bisa terus bicara
But the words sound just the same
Tapi kata-katanya tetap sama
Ow
Ow
Bang bang you're dead
Bang bang kau mati
Couldn't we just make love instead
Bukankah kita bisa bercinta saja
Say yes because it's what we do best
Katakan ya karena itu yang kita lakukan dengan baik
And I've had such a hard day
Dan aku telah memiliki hari yang berat
So don't bring me down
Jadi jangan membuatku terpuruk
Won't you give me break
Maukah kau memberiku jeda
Somebody give me a break now!
Seseorang beri aku jeda sekarang!
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Don't bring me down
Jangan membuatku terpuruk
Sweet little boy with oh such a big mouth
Anak kecil manis dengan mulut yang besar
Harsh words can get you into hot water
Kata-kata kasar bisa membuatmu dalam masalah
When people don't understand you baby
Ketika orang-orang tidak mengerti kamu sayang
I'm always here for you
Aku selalu ada untukmu
And I
Dan aku
And I will never bring you down, down, down, down
Dan aku tidak akan pernah membuatmu terpuruk, terpuruk, terpuruk, terpuruk
Down my baby
Terpuruk sayangku
Trust me
Percayalah padaku
I want you to trust me
Aku ingin kau percaya padaku
Oh, oh trust me
Oh, oh percayalah padaku
'Cause I won't bring you down
Karena aku tidak akan membuatmu terpuruk
(Don't bring me down)
(Jangan membuatku terpuruk)
I won't bring you down
Aku tidak akan membuatmu terpuruk
Do you trust me
Apakah kau percaya padaku
Yeah
Ya
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
I've never been one for playing games
ฉันไม่เคยเป็นคนชอบเล่นเกม
You can move your mouth forever
คุณอาจจะพูดไปเรื่อย ๆ
But the words sound just the same
แต่คำพูดก็ยังคงเหมือนเดิม
Something like
เหมือนกับ
Bang bang you're dead
ปัง ปัง คุณตาย
Couldn't we just make love instead
เราไม่สามารถทำรักแทนได้หรือ
Say yes 'cause it's what we do best
ตอบว่าใช่ เพราะมันคือสิ่งที่เราทำได้ดีที่สุด
And I've had such a hard day
และฉันมีวันที่ยากลำบาก
Take me where their eyes can't find us
พาฉันไปที่ที่ตาของพวกเขาหาไม่เจอ
Without you I may as well just
หากไม่มีคุณ ฉันก็อาจจะ
How much do I have to say
ฉันต้องพูดอีกมากแค่ไหน
What more do you have to see
คุณต้องเห็นอีกมากแค่ไหน
What will it take to make you love me
จะต้องทำอะไรเพื่อให้คุณรักฉัน
Oh well you're not the first
โอ้ คุณไม่ใช่คนแรก
You're not the last
คุณไม่ใช่คนสุดท้าย
You're not even the one who loves me the best
คุณไม่ใช่แม้แต่คนที่รักฉันที่สุด
But all I think about is you
แต่ทุกสิ่งที่ฉันคิดคือคุณ
Take me where their eyes can't find us
พาฉันไปที่ที่ตาของพวกเขาหาไม่เจอ
Without you I may as well just
หากไม่มีคุณ ฉันก็อาจจะ
Take me where their eyes can't find us
พาฉันไปที่ที่ตาของพวกเขาหาไม่เจอ
Without you I may as well just
หากไม่มีคุณ ฉันก็อาจจะ
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Please don't wander from my door
โปรดอย่าหลงจากประตูของฉัน
I've never been one for playing games
ฉันไม่เคยเป็นคนชอบเล่นเกม
You can move your mouth forever
คุณอาจจะพูดไปเรื่อย ๆ
But the words sound just the same
แต่คำพูดก็ยังคงเหมือนเดิม
Ow
อ๊วย
Bang bang you're dead
ปัง ปัง คุณตาย
Couldn't we just make love instead
เราไม่สามารถทำรักแทนได้หรือ
Say yes because it's what we do best
ตอบว่าใช่ เพราะมันคือสิ่งที่เราทำได้ดีที่สุด
And I've had such a hard day
และฉันมีวันที่ยากลำบาก
So don't bring me down
ดังนั้นอย่าทำให้ฉันเศร้า
Won't you give me break
คุณจะให้โอกาสฉันหรือไม่
Somebody give me a break now!
ใครสักคนให้โอกาสฉันสิ!
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Don't bring me down
อย่าทำให้ฉันเศร้า
Sweet little boy with oh such a big mouth
เด็กชายน้อยที่มีปากใหญ่
Harsh words can get you into hot water
คำพูดที่รุนแรงอาจทำให้คุณตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก
When people don't understand you baby
เมื่อคนไม่เข้าใจคุณเบบี้
I'm always here for you
ฉันจะอยู่ที่นี่เสมอสำหรับคุณ
And I
และฉัน
And I will never bring you down, down, down, down
และฉันจะไม่ทำให้คุณเศร้า, เศร้า, เศร้า, เศร้า
Down my baby
เศร้าเบบี้ของฉัน
Trust me
เชื่อฉัน
I want you to trust me
ฉันต้องการให้คุณเชื่อฉัน
Oh, oh trust me
โอ้, โอ้ เชื่อฉัน
'Cause I won't bring you down
เพราะฉันจะไม่ทำให้คุณเศร้า
(Don't bring me down)
(อย่าทำให้ฉันเศร้า)
I won't bring you down
ฉันจะไม่ทำให้คุณเศร้า
Do you trust me
คุณเชื่อฉันหรือไม่
Yeah
ใช่
Don't bring me down
别让我失望
Don't bring me down
别让我失望
Don't bring me down
别让我失望
I've never been one for playing games
我从来不是玩游戏的人
You can move your mouth forever
你可以永远动你的嘴
But the words sound just the same
但是话语听起来都一样
Something like
就像
Bang bang you're dead
砰砰你死了
Couldn't we just make love instead
我们能不能就做爱呢
Say yes 'cause it's what we do best
说是,因为这是我们最擅长的
And I've had such a hard day
而我已经度过了艰难的一天
Take me where their eyes can't find us
带我去他们的眼睛找不到我们的地方
Without you I may as well just
没有你,我可能就这样了
How much do I have to say
我需要说多少
What more do you have to see
你还需要看多少
What will it take to make you love me
需要什么才能让你爱我
Oh well you're not the first
哦,你不是第一个
You're not the last
你不是最后一个
You're not even the one who loves me the best
你甚至不是最爱我的人
But all I think about is you
但我只想着你
Take me where their eyes can't find us
带我去他们的眼睛找不到我们的地方
Without you I may as well just
没有你,我可能就这样了
Take me where their eyes can't find us
带我去他们的眼睛找不到我们的地方
Without you I may as well just
没有你,我可能就这样了
Don't bring me down
别让我失望
Don't bring me down
别让我失望
Don't bring me down
别让我失望
Please don't wander from my door
请不要离我远去
I've never been one for playing games
我从来不是玩游戏的人
You can move your mouth forever
你可以永远动你的嘴
But the words sound just the same
但是话语听起来都一样
Ow
Bang bang you're dead
砰砰你死了
Couldn't we just make love instead
我们能不能就做爱呢
Say yes because it's what we do best
说是,因为这是我们最擅长的
And I've had such a hard day
而我已经度过了艰难的一天
So don't bring me down
所以别让我失望
Won't you give me break
你能不能给我个休息
Somebody give me a break now!
有人给我个休息吧!
Don't bring me down
别让我失望
Don't bring me down
别让我失望
Don't bring me down
别让我失望
Sweet little boy with oh such a big mouth
甜美的小男孩,嘴巴却那么大
Harsh words can get you into hot water
尖酸的话语可能会让你陷入困境
When people don't understand you baby
当人们不理解你的时候,宝贝
I'm always here for you
我总是在这里等你
And I
而我
And I will never bring you down, down, down, down
而我永远不会让你失望,失望,失望,失望
Down my baby
我的宝贝
Trust me
相信我
I want you to trust me
我希望你相信我
Oh, oh trust me
哦,哦相信我
'Cause I won't bring you down
因为我不会让你失望
(Don't bring me down)
(别让我失望)
I won't bring you down
我不会让你失望
Do you trust me
你相信我吗
Yeah
是的

Trivia about the song Hard Day by George Michael

On which albums was the song “Hard Day” released by George Michael?
George Michael released the song on the albums “Faith” in 1987, “I Want Your Sex” in 1987, and “Sex Figure” in 1992.
Who composed the song “Hard Day” by George Michael?
The song “Hard Day” by George Michael was composed by GEORGE MICHAEL.

Most popular songs of George Michael

Other artists of Pop