You see the face on the TV screen?
Coming at you every Sunday
You see the face on the billboard?
That man is me
On the cover of the magazine
There's no question why I'm smiling
Buy a piece of paradise
And you buy a piece of me
I'll get you everything you wanted
I'll get you everything you need
You don't need to believe in hereafter
Just believe in me
'Cause Jesus, he knows me
And he knows I'm right
I've been talking to Jesus all my life
Oh yes, he knows me
And he knows I'm right
And he's been telling me everything is alright
I believe in the family
With my ever-loving wife beside me
She doesn't know about my girlfriend
Or the man I met last night
Do you believe in God?
'Cause that is what I'm selling
And if you wanna go to heaven
Well, I'll see you right
You don't even have to leave your house
Or get out of your chair
You don't even have to touch that dial
'Cause I'm everywhere
'Cause Jesus, he knows me
And he knows I'm right
I've been talking to Jesus all my life
Oh yes, he knows me
And he knows I'm right
And he's been telling me everything is alright
Won't find me practicing what I'm preaching
Won't find me making no sacrifice
But I can get you a pocketful of miracles
If you promise to be good, try to be nice
God will take good care of you
Just do as I say, not as I do
I'm counting my blessings
And I've found true happiness
'Cause I'm getting richer, day by day
You can find me in the phone book
Just call my toll free number
You can do it any way you want
Just do it right away
There will be no doubt in your mind
You'll believe in everything I'm saying
If you wanna get closer to him
Get on your knees and start praying
'Cause Jesus, he knows me
And he knows I'm right
I've been talking to Jesus all my life
Oh yes, he knows me
And he knows I'm right
And he's been telling me everything is alright
'Cause Jesus he knows me
Jesus, he knows me
Jesus, he knows me
Jesus, he knows me
Jesus, he knows me
Jesus, he knows me
Jesus, he knows me
You see the face on the TV screen?
Você vê o rosto na tela da TV?
Coming at you every Sunday
Vindo até você todo domingo
You see the face on the billboard?
Você vê o rosto no outdoor?
That man is me
Esse homem sou eu
On the cover of the magazine
Na capa da revista
There's no question why I'm smiling
Não há dúvida de por que estou sorrindo
Buy a piece of paradise
Compre um pedaço do paraíso
And you buy a piece of me
E você compra um pedaço de mim
I'll get you everything you wanted
Eu vou te dar tudo o que você queria
I'll get you everything you need
Eu vou te dar tudo o que você precisa
You don't need to believe in hereafter
Você não precisa acreditar no além
Just believe in me
Apenas acredite em mim
'Cause Jesus, he knows me
Porque Jesus, ele me conhece
And he knows I'm right
E ele sabe que estou certo
I've been talking to Jesus all my life
Eu tenho falado com Jesus a minha vida toda
Oh yes, he knows me
Oh sim, ele me conhece
And he knows I'm right
E ele sabe que estou certo
And he's been telling me everything is alright
E ele tem me dito que tudo está bem
I believe in the family
Eu acredito na família
With my ever-loving wife beside me
Com minha amada esposa ao meu lado
She doesn't know about my girlfriend
Ela não sabe sobre minha namorada
Or the man I met last night
Ou o homem que conheci ontem à noite
Do you believe in God?
Você acredita em Deus?
'Cause that is what I'm selling
Porque é isso que estou vendendo
And if you wanna go to heaven
E se você quer ir para o céu
Well, I'll see you right
Bem, eu vou te ver direito
You don't even have to leave your house
Você nem precisa sair de casa
Or get out of your chair
Ou sair da sua cadeira
You don't even have to touch that dial
Você nem precisa tocar naquele botão
'Cause I'm everywhere
Porque eu estou em todo lugar
'Cause Jesus, he knows me
Porque Jesus, ele me conhece
And he knows I'm right
E ele sabe que estou certo
I've been talking to Jesus all my life
Eu tenho falado com Jesus a minha vida toda
Oh yes, he knows me
Oh sim, ele me conhece
And he knows I'm right
E ele sabe que estou certo
And he's been telling me everything is alright
E ele tem me dito que tudo está bem
Won't find me practicing what I'm preaching
Não me encontrará praticando o que estou pregando
Won't find me making no sacrifice
Não me encontrará fazendo nenhum sacrifício
But I can get you a pocketful of miracles
Mas eu posso te dar um punhado de milagres
If you promise to be good, try to be nice
Se você prometer ser bom, tentar ser legal
God will take good care of you
Deus vai cuidar bem de você
Just do as I say, not as I do
Apenas faça como eu digo, não como eu faço
I'm counting my blessings
Estou contando minhas bênçãos
And I've found true happiness
E encontrei a verdadeira felicidade
'Cause I'm getting richer, day by day
Porque estou ficando mais rico, dia após dia
You can find me in the phone book
Você pode me encontrar na lista telefônica
Just call my toll free number
Basta ligar para o meu número gratuito
You can do it any way you want
Você pode fazer do jeito que quiser
Just do it right away
Apenas faça imediatamente
There will be no doubt in your mind
Não haverá dúvida em sua mente
You'll believe in everything I'm saying
Você acreditará em tudo o que estou dizendo
If you wanna get closer to him
Se você quer se aproximar dele
Get on your knees and start praying
Ajoelhe-se e comece a orar
'Cause Jesus, he knows me
Porque Jesus, ele me conhece
And he knows I'm right
E ele sabe que estou certo
I've been talking to Jesus all my life
Eu tenho falado com Jesus a minha vida toda
Oh yes, he knows me
Oh sim, ele me conhece
And he knows I'm right
E ele sabe que estou certo
And he's been telling me everything is alright
E ele tem me dito que tudo está bem
'Cause Jesus he knows me
Porque Jesus ele me conhece
Jesus, he knows me
Jesus, ele me conhece
Jesus, he knows me
Jesus, ele me conhece
Jesus, he knows me
Jesus, ele me conhece
Jesus, he knows me
Jesus, ele me conhece
Jesus, he knows me
Jesus, ele me conhece
Jesus, he knows me
Jesus, ele me conhece
You see the face on the TV screen?
¿Ves la cara en la pantalla de la televisión?
Coming at you every Sunday
Apareciendo cada domingo
You see the face on the billboard?
¿Ves la cara en la valla publicitaria?
That man is me
Ese hombre soy yo
On the cover of the magazine
En la portada de la revista
There's no question why I'm smiling
No hay duda de por qué estoy sonriendo
Buy a piece of paradise
Compra un pedazo de paraíso
And you buy a piece of me
Y compras un pedazo de mí
I'll get you everything you wanted
Te conseguiré todo lo que querías
I'll get you everything you need
Te conseguiré todo lo que necesitas
You don't need to believe in hereafter
No necesitas creer en el más allá
Just believe in me
Solo cree en mí
'Cause Jesus, he knows me
Porque Jesús, él me conoce
And he knows I'm right
Y sabe que tengo razón
I've been talking to Jesus all my life
He estado hablando con Jesús toda mi vida
Oh yes, he knows me
Oh sí, él me conoce
And he knows I'm right
Y sabe que tengo razón
And he's been telling me everything is alright
Y me ha estado diciendo que todo está bien
I believe in the family
Creo en la familia
With my ever-loving wife beside me
Con mi siempre amada esposa a mi lado
She doesn't know about my girlfriend
Ella no sabe sobre mi novia
Or the man I met last night
O el hombre que conocí anoche
Do you believe in God?
¿Crees en Dios?
'Cause that is what I'm selling
Porque eso es lo que estoy vendiendo
And if you wanna go to heaven
Y si quieres ir al cielo
Well, I'll see you right
Bueno, te veré bien
You don't even have to leave your house
Ni siquiera tienes que salir de tu casa
Or get out of your chair
O levantarte de tu silla
You don't even have to touch that dial
Ni siquiera tienes que tocar ese dial
'Cause I'm everywhere
Porque estoy en todas partes
'Cause Jesus, he knows me
Porque Jesús, él me conoce
And he knows I'm right
Y sabe que tengo razón
I've been talking to Jesus all my life
He estado hablando con Jesús toda mi vida
Oh yes, he knows me
Oh sí, él me conoce
And he knows I'm right
Y sabe que tengo razón
And he's been telling me everything is alright
Y me ha estado diciendo que todo está bien
Won't find me practicing what I'm preaching
No me encontrarás practicando lo que predico
Won't find me making no sacrifice
No me encontrarás haciendo ningún sacrificio
But I can get you a pocketful of miracles
Pero puedo conseguirte un bolsillo lleno de milagros
If you promise to be good, try to be nice
Si prometes ser bueno, intenta ser amable
God will take good care of you
Dios te cuidará bien
Just do as I say, not as I do
Solo haz lo que digo, no lo que hago
I'm counting my blessings
Estoy contando mis bendiciones
And I've found true happiness
Y he encontrado la verdadera felicidad
'Cause I'm getting richer, day by day
Porque me estoy enriqueciendo, día tras día
You can find me in the phone book
Puedes encontrarme en la guía telefónica
Just call my toll free number
Solo llama a mi número gratuito
You can do it any way you want
Puedes hacerlo de la manera que quieras
Just do it right away
Solo hazlo de inmediato
There will be no doubt in your mind
No habrá duda en tu mente
You'll believe in everything I'm saying
Creerás en todo lo que estoy diciendo
If you wanna get closer to him
Si quieres acercarte más a él
Get on your knees and start praying
Ponte de rodillas y comienza a rezar
'Cause Jesus, he knows me
Porque Jesús, él me conoce
And he knows I'm right
Y sabe que tengo razón
I've been talking to Jesus all my life
He estado hablando con Jesús toda mi vida
Oh yes, he knows me
Oh sí, él me conoce
And he knows I'm right
Y sabe que tengo razón
And he's been telling me everything is alright
Y me ha estado diciendo que todo está bien
'Cause Jesus he knows me
Porque Jesús me conoce
Jesus, he knows me
Jesús, él me conoce
Jesus, he knows me
Jesús, él me conoce
Jesus, he knows me
Jesús, él me conoce
Jesus, he knows me
Jesús, él me conoce
Jesus, he knows me
Jesús, él me conoce
Jesus, he knows me
Jesús, él me conoce
You see the face on the TV screen?
Tu vois le visage sur l'écran de télévision ?
Coming at you every Sunday
Qui vient vers toi tous les dimanches
You see the face on the billboard?
Tu vois le visage sur le panneau d'affichage ?
That man is me
Cet homme, c'est moi
On the cover of the magazine
Sur la couverture du magazine
There's no question why I'm smiling
Il n'y a aucune question sur pourquoi je souris
Buy a piece of paradise
Achète un morceau de paradis
And you buy a piece of me
Et tu achètes un morceau de moi
I'll get you everything you wanted
Je vais te donner tout ce que tu voulais
I'll get you everything you need
Je vais te donner tout ce dont tu as besoin
You don't need to believe in hereafter
Tu n'as pas besoin de croire en l'au-delà
Just believe in me
Il suffit de croire en moi
'Cause Jesus, he knows me
Parce que Jésus, il me connaît
And he knows I'm right
Et il sait que j'ai raison
I've been talking to Jesus all my life
Je parle à Jésus toute ma vie
Oh yes, he knows me
Oh oui, il me connaît
And he knows I'm right
Et il sait que j'ai raison
And he's been telling me everything is alright
Et il me dit que tout va bien
I believe in the family
Je crois en la famille
With my ever-loving wife beside me
Avec ma femme aimante à mes côtés
She doesn't know about my girlfriend
Elle ne sait rien de ma petite amie
Or the man I met last night
Ou de l'homme que j'ai rencontré hier soir
Do you believe in God?
Crois-tu en Dieu ?
'Cause that is what I'm selling
Parce que c'est ce que je vends
And if you wanna go to heaven
Et si tu veux aller au paradis
Well, I'll see you right
Eh bien, je te verrai bien
You don't even have to leave your house
Tu n'as même pas besoin de quitter ta maison
Or get out of your chair
Ou de sortir de ta chaise
You don't even have to touch that dial
Tu n'as même pas besoin de toucher ce cadran
'Cause I'm everywhere
Parce que je suis partout
'Cause Jesus, he knows me
Parce que Jésus, il me connaît
And he knows I'm right
Et il sait que j'ai raison
I've been talking to Jesus all my life
Je parle à Jésus toute ma vie
Oh yes, he knows me
Oh oui, il me connaît
And he knows I'm right
Et il sait que j'ai raison
And he's been telling me everything is alright
Et il me dit que tout va bien
Won't find me practicing what I'm preaching
Tu ne me trouveras pas en train de pratiquer ce que je prêche
Won't find me making no sacrifice
Tu ne me trouveras pas en train de faire aucun sacrifice
But I can get you a pocketful of miracles
Mais je peux te donner une poche pleine de miracles
If you promise to be good, try to be nice
Si tu promets d'être bon, essaie d'être gentil
God will take good care of you
Dieu prendra bien soin de toi
Just do as I say, not as I do
Fais juste comme je dis, pas comme je fais
I'm counting my blessings
Je compte mes bénédictions
And I've found true happiness
Et j'ai trouvé le vrai bonheur
'Cause I'm getting richer, day by day
Parce que je deviens plus riche, jour après jour
You can find me in the phone book
Tu peux me trouver dans l'annuaire
Just call my toll free number
Il suffit d'appeler mon numéro sans frais
You can do it any way you want
Tu peux le faire comme tu veux
Just do it right away
Fais-le tout de suite
There will be no doubt in your mind
Il n'y aura aucun doute dans ton esprit
You'll believe in everything I'm saying
Tu croiras en tout ce que je dis
If you wanna get closer to him
Si tu veux te rapprocher de lui
Get on your knees and start praying
Mets-toi à genoux et commence à prier
'Cause Jesus, he knows me
Parce que Jésus, il me connaît
And he knows I'm right
Et il sait que j'ai raison
I've been talking to Jesus all my life
Je parle à Jésus toute ma vie
Oh yes, he knows me
Oh oui, il me connaît
And he knows I'm right
Et il sait que j'ai raison
And he's been telling me everything is alright
Et il me dit que tout va bien
'Cause Jesus he knows me
Parce que Jésus, il me connaît
Jesus, he knows me
Jésus, il me connaît
Jesus, he knows me
Jésus, il me connaît
Jesus, he knows me
Jésus, il me connaît
Jesus, he knows me
Jésus, il me connaît
Jesus, he knows me
Jésus, il me connaît
Jesus, he knows me
Jésus, il me connaît
You see the face on the TV screen?
Siehst du das Gesicht auf dem Fernsehbildschirm?
Coming at you every Sunday
Es kommt jeden Sonntag zu dir
You see the face on the billboard?
Siehst du das Gesicht auf der Werbetafel?
That man is me
Dieser Mann bin ich
On the cover of the magazine
Auf dem Cover des Magazins
There's no question why I'm smiling
Es gibt keinen Zweifel, warum ich lächle
Buy a piece of paradise
Kaufe ein Stück Paradies
And you buy a piece of me
Und du kaufst ein Stück von mir
I'll get you everything you wanted
Ich werde dir alles besorgen, was du willst
I'll get you everything you need
Ich werde dir alles besorgen, was du brauchst
You don't need to believe in hereafter
Du musst nicht an ein Jenseits glauben
Just believe in me
Glaube einfach an mich
'Cause Jesus, he knows me
Denn Jesus, er kennt mich
And he knows I'm right
Und er weiß, dass ich recht habe
I've been talking to Jesus all my life
Ich habe mein ganzes Leben lang mit Jesus gesprochen
Oh yes, he knows me
Oh ja, er kennt mich
And he knows I'm right
Und er weiß, dass ich recht habe
And he's been telling me everything is alright
Und er hat mir immer gesagt, dass alles in Ordnung ist
I believe in the family
Ich glaube an die Familie
With my ever-loving wife beside me
Mit meiner immer liebenden Frau an meiner Seite
She doesn't know about my girlfriend
Sie weiß nichts von meiner Freundin
Or the man I met last night
Oder dem Mann, den ich letzte Nacht getroffen habe
Do you believe in God?
Glaubst du an Gott?
'Cause that is what I'm selling
Denn das ist es, was ich verkaufe
And if you wanna go to heaven
Und wenn du in den Himmel kommen willst
Well, I'll see you right
Nun, ich werde dich richtig sehen
You don't even have to leave your house
Du musst nicht einmal dein Haus verlassen
Or get out of your chair
Oder aus deinem Stuhl aufstehen
You don't even have to touch that dial
Du musst nicht einmal den Kanal wechseln
'Cause I'm everywhere
Denn ich bin überall
'Cause Jesus, he knows me
Denn Jesus, er kennt mich
And he knows I'm right
Und er weiß, dass ich recht habe
I've been talking to Jesus all my life
Ich habe mein ganzes Leben lang mit Jesus gesprochen
Oh yes, he knows me
Oh ja, er kennt mich
And he knows I'm right
Und er weiß, dass ich recht habe
And he's been telling me everything is alright
Und er hat mir immer gesagt, dass alles in Ordnung ist
Won't find me practicing what I'm preaching
Du wirst mich nicht finden, was ich predige
Won't find me making no sacrifice
Du wirst mich kein Opfer bringen finden
But I can get you a pocketful of miracles
Aber ich kann dir eine Tasche voller Wunder besorgen
If you promise to be good, try to be nice
Wenn du versprichst, gut zu sein, versuche nett zu sein
God will take good care of you
Gott wird gut auf dich aufpassen
Just do as I say, not as I do
Tue einfach, was ich sage, nicht was ich tue
I'm counting my blessings
Ich zähle meine Segnungen
And I've found true happiness
Und ich habe wahres Glück gefunden
'Cause I'm getting richer, day by day
Denn ich werde jeden Tag reicher
You can find me in the phone book
Du kannst mich im Telefonbuch finden
Just call my toll free number
Ruf einfach meine gebührenfreie Nummer an
You can do it any way you want
Du kannst es so machen, wie du willst
Just do it right away
Mach es einfach sofort
There will be no doubt in your mind
Es wird keinen Zweifel in deinem Kopf geben
You'll believe in everything I'm saying
Du wirst an alles glauben, was ich sage
If you wanna get closer to him
Wenn du ihm näher kommen willst
Get on your knees and start praying
Fang an zu beten
'Cause Jesus, he knows me
Denn Jesus, er kennt mich
And he knows I'm right
Und er weiß, dass ich recht habe
I've been talking to Jesus all my life
Ich habe mein ganzes Leben lang mit Jesus gesprochen
Oh yes, he knows me
Oh ja, er kennt mich
And he knows I'm right
Und er weiß, dass ich recht habe
And he's been telling me everything is alright
Und er hat mir immer gesagt, dass alles in Ordnung ist
'Cause Jesus he knows me
Denn Jesus, er kennt mich
Jesus, he knows me
Jesus, er kennt mich
Jesus, he knows me
Jesus, er kennt mich
Jesus, he knows me
Jesus, er kennt mich
Jesus, he knows me
Jesus, er kennt mich
Jesus, he knows me
Jesus, er kennt mich
Jesus, he knows me
Jesus, er kennt mich
You see the face on the TV screen?
Vedi il volto sullo schermo della TV?
Coming at you every Sunday
Arriva da te ogni domenica
You see the face on the billboard?
Vedi il volto sul cartellone?
That man is me
Quell'uomo sono io
On the cover of the magazine
Sulla copertina della rivista
There's no question why I'm smiling
Non c'è dubbio sul perché sto sorridendo
Buy a piece of paradise
Compra un pezzo di paradiso
And you buy a piece of me
E comprerai un pezzo di me
I'll get you everything you wanted
Ti procurerò tutto ciò che volevi
I'll get you everything you need
Ti procurerò tutto ciò di cui hai bisogno
You don't need to believe in hereafter
Non hai bisogno di credere nell'aldilà
Just believe in me
Basta che credi in me
'Cause Jesus, he knows me
Perché Gesù, mi conosce
And he knows I'm right
E sa che ho ragione
I've been talking to Jesus all my life
Ho parlato con Gesù tutta la mia vita
Oh yes, he knows me
Oh sì, lui mi conosce
And he knows I'm right
E sa che ho ragione
And he's been telling me everything is alright
E mi ha detto che tutto va bene
I believe in the family
Credo nella famiglia
With my ever-loving wife beside me
Con la mia amata moglie al mio fianco
She doesn't know about my girlfriend
Lei non sa della mia ragazza
Or the man I met last night
O dell'uomo che ho incontrato ieri sera
Do you believe in God?
Credi in Dio?
'Cause that is what I'm selling
Perché è quello che sto vendendo
And if you wanna go to heaven
E se vuoi andare in paradiso
Well, I'll see you right
Beh, ti accompagnerò
You don't even have to leave your house
Non devi nemmeno uscire di casa
Or get out of your chair
O alzarti dalla tua sedia
You don't even have to touch that dial
Non devi nemmeno toccare quel pulsante
'Cause I'm everywhere
Perché io sono ovunque
'Cause Jesus, he knows me
Perché Gesù, mi conosce
And he knows I'm right
E sa che ho ragione
I've been talking to Jesus all my life
Ho parlato con Gesù tutta la mia vita
Oh yes, he knows me
Oh sì, lui mi conosce
And he knows I'm right
E sa che ho ragione
And he's been telling me everything is alright
E mi ha detto che tutto va bene
Won't find me practicing what I'm preaching
Non mi troverai a praticare quello che predico
Won't find me making no sacrifice
Non mi troverai a fare nessun sacrificio
But I can get you a pocketful of miracles
Ma posso procurarti una tasca piena di miracoli
If you promise to be good, try to be nice
Se prometti di essere buono, prova ad essere gentile
God will take good care of you
Dio si prenderà cura di te
Just do as I say, not as I do
Basta che fai come dico io, non come faccio io
I'm counting my blessings
Sto contando le mie benedizioni
And I've found true happiness
E ho trovato la vera felicità
'Cause I'm getting richer, day by day
Perché sto diventando più ricco, giorno dopo giorno
You can find me in the phone book
Puoi trovarmi nell'elenco telefonico
Just call my toll free number
Basta chiamare il mio numero verde
You can do it any way you want
Puoi farlo come vuoi
Just do it right away
Basta che lo fai subito
There will be no doubt in your mind
Non ci sarà alcun dubbio nella tua mente
You'll believe in everything I'm saying
Crederai in tutto quello che sto dicendo
If you wanna get closer to him
Se vuoi avvicinarti a lui
Get on your knees and start praying
Mettiti in ginocchio e inizia a pregare
'Cause Jesus, he knows me
Perché Gesù, mi conosce
And he knows I'm right
E sa che ho ragione
I've been talking to Jesus all my life
Ho parlato con Gesù tutta la mia vita
Oh yes, he knows me
Oh sì, lui mi conosce
And he knows I'm right
E sa che ho ragione
And he's been telling me everything is alright
E mi ha detto che tutto va bene
'Cause Jesus he knows me
Perché Gesù mi conosce
Jesus, he knows me
Gesù, mi conosce
Jesus, he knows me
Gesù, mi conosce
Jesus, he knows me
Gesù, mi conosce
Jesus, he knows me
Gesù, mi conosce
Jesus, he knows me
Gesù, mi conosce
Jesus, he knows me
Gesù, mi conosce