Nemu

Iskandar Hanafi

Lyrics Translation

Nemu koe pas ati ambyar ambyare
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane

Tekamu dadi tombo
Ngobati ati seng loro
Mugo ikhlas nompo
Tekan mbesuk nganti tuo

Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Sabar sabarno momong aku
Mugo selawase dadi siji

Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani

Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Sabar sabarno momong aku
Mugo selawase dadi siji

Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani

Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani

Ono koe seng ngancani

Nemu koe pas ati ambyar ambyare
I found you when my heart was broken
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
The lover that I loved left me for someone else
Tekamu dadi tombo
You became my remedy
Ngobati ati seng loro
Healing my wounded heart
Mugo ikhlas nompo
I hope to accept it
Tekan mbesuk nganti tuo
Until I grow old
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
You are the one who understands the story of my heart
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
I want to encourage myself to wipe my tears that are falling
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
The heart's journey is like a fragrant flower
Sabar sabarno momong aku
Be patient in taking care of me
Mugo selawase dadi siji
I hope we will always be one
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Thank you God for giving the one who understands
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Finding the way to heal a lonely heart
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Thank you God for giving the one who understands
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Let the one who leaves, leave, you are the one who supports me
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
You are the one who understands the story of my heart
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
I want to encourage myself to wipe my tears that are falling
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
The heart's journey is like a fragrant flower
Sabar sabarno momong aku
Be patient in taking care of me
Mugo selawase dadi siji
I hope we will always be one
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Thank you God for giving the one who understands
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Finding the way to heal a lonely heart
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Thank you God for giving the one who understands
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Let the one who leaves, leave, you are the one who supports me
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Thank you God for giving the one who understands
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Finding the way to heal a lonely heart
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Thank you God for giving the one who understands
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Let the one who leaves, leave, you are the one who supports me
Ono koe seng ngancani
You are the one who supports me
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
Encontrei você quando meu coração estava despedaçado
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
O amante que eu amava me deixou procurando por outro
Tekamu dadi tombo
Você se tornou meu consolo
Ngobati ati seng loro
Curando um coração que dói
Mugo ikhlas nompo
Espero aceitar
Tekan mbesuk nganti tuo
Até o fim dos meus dias
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Você é o único que entende a situação do meu coração
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Eu tento me animar para limpar minhas lágrimas que estão fluindo
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
O consolo do coração é como o aroma de uma flor
Sabar sabarno momong aku
Tenha paciência em cuidar de mim
Mugo selawase dadi siji
Espero que sempre sejamos um
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Obrigado Deus por dar o que é amado
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Encontre a paz para curar um coração solitário
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Obrigado Deus por dar o que é amado
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Deixe ir quem se foi, você está lá para me apoiar
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Você é o único que entende a situação do meu coração
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Eu tento me animar para limpar minhas lágrimas que estão fluindo
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
O consolo do coração é como o aroma de uma flor
Sabar sabarno momong aku
Tenha paciência em cuidar de mim
Mugo selawase dadi siji
Espero que sempre sejamos um
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Obrigado Deus por dar o que é amado
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Encontre a paz para curar um coração solitário
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Obrigado Deus por dar o que é amado
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Deixe ir quem se foi, você está lá para me apoiar
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Obrigado Deus por dar o que é amado
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Encontre a paz para curar um coração solitário
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Obrigado Deus por dar o que é amado
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Deixe ir quem se foi, você está lá para me apoiar
Ono koe seng ngancani
Você está lá para me apoiar
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
Encontrarte fue como un bálsamo para mi corazón roto
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
El amor que dejé atrás, me hizo buscar a otros
Tekamu dadi tombo
Tu presencia es un consuelo
Ngobati ati seng loro
Curando un corazón herido
Mugo ikhlas nompo
Espero poder aceptarlo
Tekan mbesuk nganti tuo
Hasta que envejezca
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Eres el que más entiende el estado de mi corazón
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Estoy tratando de animarme a limpiar mis lágrimas que fluyen
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
El consuelo del corazón es como una flor fragante
Sabar sabarno momong aku
Ten paciencia conmigo
Mugo selawase dadi siji
Espero que siempre seamos uno
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Gracias a Dios por darme lo que amo
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Encontrar la paz cura un corazón solitario
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Gracias a Dios por darme lo que amo
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Deja que se vayan los que se van, estás aquí para apoyarme
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Eres el que más entiende el estado de mi corazón
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Estoy tratando de animarme a limpiar mis lágrimas que fluyen
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
El consuelo del corazón es como una flor fragante
Sabar sabarno momong aku
Ten paciencia conmigo
Mugo selawase dadi siji
Espero que siempre seamos uno
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Gracias a Dios por darme lo que amo
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Encontrar la paz cura un corazón solitario
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Gracias a Dios por darme lo que amo
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Deja que se vayan los que se van, estás aquí para apoyarme
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Gracias a Dios por darme lo que amo
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Encontrar la paz cura un corazón solitario
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Gracias a Dios por darme lo que amo
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Deja que se vayan los que se van, estás aquí para apoyarme
Ono koe seng ngancani
Estás aquí para apoyarme
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
Je te trouve quand mon cœur est brisé
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
L'amour que j'aimais m'a laissé chercher ailleurs
Tekamu dadi tombo
Tu es devenu mon remède
Ngobati ati seng loro
Soignant un cœur blessé
Mugo ikhlas nompo
J'espère accepter
Tekan mbesuk nganti tuo
Jusqu'à ce que je sois vieux
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Tu es celui qui comprend le plus les affaires du cœur
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Je veux me donner du courage pour essuyer mes larmes qui coulent
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Le parfum du cœur est comme une fleur parfumée
Sabar sabarno momong aku
Sois patient, prends soin de moi
Mugo selawase dadi siji
J'espère que nous serons toujours un
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Merci à Dieu pour avoir donné ce qui est aimé
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Trouver la tranquillité pour soigner un cœur solitaire
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Merci à Dieu pour avoir donné ce qui est aimé
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Laissez ceux qui partent partir, tu es là pour me soutenir
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Tu es celui qui comprend le plus les affaires du cœur
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Je veux me donner du courage pour essuyer mes larmes qui coulent
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Le parfum du cœur est comme une fleur parfumée
Sabar sabarno momong aku
Sois patient, prends soin de moi
Mugo selawase dadi siji
J'espère que nous serons toujours un
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Merci à Dieu pour avoir donné ce qui est aimé
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Trouver la tranquillité pour soigner un cœur solitaire
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Merci à Dieu pour avoir donné ce qui est aimé
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Laissez ceux qui partent partir, tu es là pour me soutenir
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Merci à Dieu pour avoir donné ce qui est aimé
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Trouver la tranquillité pour soigner un cœur solitaire
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Merci à Dieu pour avoir donné ce qui est aimé
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Laissez ceux qui partent partir, tu es là pour me soutenir
Ono koe seng ngancani
Tu es là pour me soutenir
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
Ich habe dich gefunden, als mein Herz zerbrochen war
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
Der Liebhaber, den ich geliebt habe, hat mich verlassen, um jemand anderen zu suchen
Tekamu dadi tombo
Du bist mein Trost geworden
Ngobati ati seng loro
Heilendes Herz, das verletzt ist
Mugo ikhlas nompo
Ich hoffe, ich kann es akzeptieren
Tekan mbesuk nganti tuo
Bis ich alt werde
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Du bist derjenige, der am meisten über die Zustände meines Herzens weiß
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Ich versuche, meinen Tränenfluss zu beruhigen
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Die Blume meines Herzens duftet
Sabar sabarno momong aku
Sei geduldig, kümmere dich um mich
Mugo selawase dadi siji
Ich hoffe, wir werden immer eins sein
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Danke Gott, dass du mir jemanden gegeben hast, der versteht
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Ich habe einen Weg gefunden, um das einsame Herz zu heilen
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Danke Gott, dass du mir jemanden gegeben hast, der versteht
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Lass diejenigen gehen, die gehen wollen, du bist derjenige, der mich unterstützt
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Du bist derjenige, der am meisten über die Zustände meines Herzens weiß
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Ich versuche, meinen Tränenfluss zu beruhigen
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Die Blume meines Herzens duftet
Sabar sabarno momong aku
Sei geduldig, kümmere dich um mich
Mugo selawase dadi siji
Ich hoffe, wir werden immer eins sein
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Danke Gott, dass du mir jemanden gegeben hast, der versteht
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Ich habe einen Weg gefunden, um das einsame Herz zu heilen
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Danke Gott, dass du mir jemanden gegeben hast, der versteht
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Lass diejenigen gehen, die gehen wollen, du bist derjenige, der mich unterstützt
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Danke Gott, dass du mir jemanden gegeben hast, der versteht
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Ich habe einen Weg gefunden, um das einsame Herz zu heilen
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Danke Gott, dass du mir jemanden gegeben hast, der versteht
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Lass diejenigen gehen, die gehen wollen, du bist derjenige, der mich unterstützt
Ono koe seng ngancani
Du bist derjenige, der mich unterstützt
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
Mi hai lasciato con il cuore spezzato
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
L'amore che ho amato mi ha lasciato per cercare un altro
Tekamu dadi tombo
Tu sei diventato il mio conforto
Ngobati ati seng loro
Per curare il mio cuore ferito
Mugo ikhlas nompo
Spero di accettare
Tekan mbesuk nganti tuo
Fino alla vecchiaia
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Sei tu che capisci meglio le condizioni del mio cuore
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Sto cercando di raccogliere il coraggio per asciugare le mie lacrime che stanno sgorgando
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Il cuore è come un fiore profumato
Sabar sabarno momong aku
Sii paziente nel prenderti cura di me
Mugo selawase dadi siji
Spero che siamo sempre uno
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Grazie a Dio per aver dato la morte
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Trova la pace per curare un cuore solitario
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Grazie a Dio per aver dato la morte
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Lascia andare chi se ne va, ci sei tu che mi sostieni
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
Sei tu che capisci meglio le condizioni del mio cuore
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
Sto cercando di raccogliere il coraggio per asciugare le mie lacrime che stanno sgorgando
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
Il cuore è come un fiore profumato
Sabar sabarno momong aku
Sii paziente nel prenderti cura di me
Mugo selawase dadi siji
Spero che siamo sempre uno
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Grazie a Dio per aver dato la morte
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Trova la pace per curare un cuore solitario
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Grazie a Dio per aver dato la morte
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Lascia andare chi se ne va, ci sei tu che mi sostieni
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
Grazie a Dio per aver dato la morte
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
Trova la pace per curare un cuore solitario
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
Grazie a Dio per aver dato la morte
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
Lascia andare chi se ne va, ci sei tu che mi sostieni
Ono koe seng ngancani
Ci sei tu che mi sostieni
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
ฉันพบคุณในช่วงที่หัวใจฉันแตกสลาย
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
คนที่ฉันรักไปทิ้งฉันไปหาคนอื่น
Tekamu dadi tombo
คุณเป็นยาที่รักษา
Ngobati ati seng loro
รักษาหัวใจที่เจ็บปวด
Mugo ikhlas nompo
ฉันหวังว่าจะยอมรับ
Tekan mbesuk nganti tuo
จนถึงวันที่ฉันแก่
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
คุณเป็นคนที่เข้าใจมากที่สุดเกี่ยวกับสภาพหัวใจฉัน
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
ฉันพยายามสู้เพื่อลบล้างความเศร้าที่ทำให้ฉันร้องไห้
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
หัวใจของฉันเป็นดอกไม้ที่หอมหวาน
Sabar sabarno momong aku
โปรดอดทนและดูแลฉัน
Mugo selawase dadi siji
ฉันหวังว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
ขอบคุณพระเจ้าที่ให้ฉันคนที่ฉันรัก
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
ฉันพบคนที่รักษาหัวใจที่เหงา
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
ขอบคุณพระเจ้าที่ให้ฉันคนที่ฉันรัก
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
คนที่ไปให้ไป คุณคือคนที่ดูแลฉัน
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
คุณเป็นคนที่เข้าใจมากที่สุดเกี่ยวกับสภาพหัวใจฉัน
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
ฉันพยายามสู้เพื่อลบล้างความเศร้าที่ทำให้ฉันร้องไห้
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
หัวใจของฉันเป็นดอกไม้ที่หอมหวาน
Sabar sabarno momong aku
โปรดอดทนและดูแลฉัน
Mugo selawase dadi siji
ฉันหวังว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
ขอบคุณพระเจ้าที่ให้ฉันคนที่ฉันรัก
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
ฉันพบคนที่รักษาหัวใจที่เหงา
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
ขอบคุณพระเจ้าที่ให้ฉันคนที่ฉันรัก
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
คนที่ไปให้ไป คุณคือคนที่ดูแลฉัน
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
ขอบคุณพระเจ้าที่ให้ฉันคนที่ฉันรัก
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
ฉันพบคนที่รักษาหัวใจที่เหงา
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
ขอบคุณพระเจ้าที่ให้ฉันคนที่ฉันรัก
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
คนที่ไปให้ไป คุณคือคนที่ดูแลฉัน
Ono koe seng ngancani
คุณคือคนที่ดูแลฉัน
Nemu koe pas ati ambyar ambyare
找到你时,我的心已经破碎
Pacar seng tak tresnani ninggal aku golek liane
我深爱的人离我而去,寻找别人
Tekamu dadi tombo
你成为我的安慰
Ngobati ati seng loro
治愈我受伤的心
Mugo ikhlas nompo
希望能接受
Tekan mbesuk nganti tuo
直到明天,直到老去
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
你最了解我的心
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
我鼓起勇气,擦去我流泪的脸
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
心的祈祷变成了香气的花
Sabar sabarno momong aku
耐心地照顾我
Mugo selawase dadi siji
希望永远成为一体
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
感谢上帝给予我生命
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
找到治愈孤独心灵的方法
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
感谢上帝给予我生命
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
让那些离去的人离去,你在这里支持我
Koe seng paling ngerti marang kahanane ati
你最了解我的心
Aku mok semangati ngusap iluhku seng mbrebes mili
我鼓起勇气,擦去我流泪的脸
Pepujane ati kinaryo kembange wangi
心的祈祷变成了香气的花
Sabar sabarno momong aku
耐心地照顾我
Mugo selawase dadi siji
希望永远成为一体
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
感谢上帝给予我生命
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
找到治愈孤独心灵的方法
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
感谢上帝给予我生命
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
让那些离去的人离去,你在这里支持我
Matursuwun Gusti mpun maringi seng gemati
感谢上帝给予我生命
Nemu slirane ngobati ati kang sepi
找到治愈孤独心灵的方法
Matur suwun Gusti mpun maringi seng gemati
感谢上帝给予我生命
Yang pergi biarlah pergi ono koe seng ngancani
让那些离去的人离去,你在这里支持我
Ono koe seng ngancani
你在这里支持我

Trivia about the song Nemu by Gilga Sahid

When was the song “Nemu” released by Gilga Sahid?
The song Nemu was released in 2023, on the album “Nemu”.
Who composed the song “Nemu” by Gilga Sahid?
The song “Nemu” by Gilga Sahid was composed by Iskandar Hanafi.

Most popular songs of Gilga Sahid

Other artists of Asiatic music