Sound of the Underground

Brian Thomas Higgins, Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Niara Scarlett

Lyrics Translation

Disco dancing with the lights down low
Beats are pumping on my stereo
Neighbor's banging on the bathroom wall
You're saying crank the bass
I gotta get some more

Water's running in the wrong direction
Got a feeling it's a mixed up sign
I can see it in my own reflection
Something funny's going on inside my mind
Don't know what is pushing me higher
It's the static from the floor below
And then it drops and catches like fire
It's a sound I, it's a sound I know

It's the sound of the underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Into to the overflow
Where the girls get down to the sound of the radio
Out to the electric night
Where the bass line jumps in the backstreet lights
The beat goes around and 'round
It's the sound of the under, sound of the underground

Chain reaction running through my veins
Pumps the bass line up into my brain
Screws my mind until I lose control
And when the building rocks I know it's got my soul

Water's running in the wrong direction
Got a feeling it's a mixed up sign
I can see it in my own reflection
Something funny's going on inside my mind
Don't know what is pushing me higher
It's the static from the floor below
And then it drops and catches like fire
It's a sound I, it's a sound I know

It's the sound of the underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Into to the overflow
Where the girls get down to the sound of the radio
Out to the electric night
Where the bass line jumps in the backstreet lights
The beat goes around and 'round
It's the sound of the under, sound of the underground

I don't know what is pushing me higher
It's the static from the floor below
And then it drops and catches like fire
It's a sound I, it's a sound I
It's a sound I, it's a sound I know

It's the sound of the underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Into to the overflow
Where the girls get down to the sound of the radio
Out to the electric night
Where the bass line jumps in the backstreet lights
The beat goes around and 'round
It's the sound of the under, sound of the underground

Where the bass line jumps in the backstreet lights
It's the sound of the under, sound of the underground
Where the bass line jumps in the backstreet lights
It's the sound of the under, sound of the underground

Disco dancing with the lights down low
Dançando disco com as luzes baixas
Beats are pumping on my stereo
Os batimentos estão bombando no meu estéreo
Neighbor's banging on the bathroom wall
Vizinho batendo na parede do banheiro
You're saying crank the bass
Você está dizendo para aumentar o baixo
I gotta get some more
Eu tenho que ter mais
Water's running in the wrong direction
A água está correndo na direção errada
Got a feeling it's a mixed up sign
Tenho a sensação de que é um sinal confuso
I can see it in my own reflection
Eu posso ver isso no meu próprio reflexo
Something funny's going on inside my mind
Algo engraçado está acontecendo dentro da minha mente
Don't know what is pushing me higher
Não sei o que está me empurrando para cima
It's the static from the floor below
É a estática do chão abaixo
And then it drops and catches like fire
E então cai e pega como fogo
It's a sound I, it's a sound I know
É um som que eu, é um som que eu conheço
It's the sound of the underground
É o som do subterrâneo
The beat of the drum goes 'round and 'round
O batimento do tambor vai 'rodando e rodando
Into to the overflow
Entrando no excesso
Where the girls get down to the sound of the radio
Onde as garotas se soltam ao som do rádio
Out to the electric night
Para a noite elétrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Onde a linha de baixo pula nas luzes da rua de trás
The beat goes around and 'round
O batimento vai rodando e rodando
It's the sound of the under, sound of the underground
É o som do sub, som do subterrâneo
Chain reaction running through my veins
Reação em cadeia correndo pelas minhas veias
Pumps the bass line up into my brain
Bomba a linha de baixo para o meu cérebro
Screws my mind until I lose control
Parafusa minha mente até eu perder o controle
And when the building rocks I know it's got my soul
E quando o prédio balança, eu sei que tem minha alma
Water's running in the wrong direction
A água está correndo na direção errada
Got a feeling it's a mixed up sign
Tenho a sensação de que é um sinal confuso
I can see it in my own reflection
Eu posso ver isso no meu próprio reflexo
Something funny's going on inside my mind
Algo engraçado está acontecendo dentro da minha mente
Don't know what is pushing me higher
Não sei o que está me empurrando para cima
It's the static from the floor below
É a estática do chão abaixo
And then it drops and catches like fire
E então cai e pega como fogo
It's a sound I, it's a sound I know
É um som que eu, é um som que eu conheço
It's the sound of the underground
É o som do subterrâneo
The beat of the drum goes 'round and 'round
O batimento do tambor vai 'rodando e rodando
Into to the overflow
Entrando no excesso
Where the girls get down to the sound of the radio
Onde as garotas se soltam ao som do rádio
Out to the electric night
Para a noite elétrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Onde a linha de baixo pula nas luzes da rua de trás
The beat goes around and 'round
O batimento vai rodando e rodando
It's the sound of the under, sound of the underground
É o som do sub, som do subterrâneo
I don't know what is pushing me higher
Eu não sei o que está me empurrando para cima
It's the static from the floor below
É a estática do chão abaixo
And then it drops and catches like fire
E então cai e pega como fogo
It's a sound I, it's a sound I
É um som que eu, é um som que eu
It's a sound I, it's a sound I know
É um som que eu, é um som que eu conheço
It's the sound of the underground
É o som do subterrâneo
The beat of the drum goes 'round and 'round
O batimento do tambor vai 'rodando e rodando
Into to the overflow
Entrando no excesso
Where the girls get down to the sound of the radio
Onde as garotas se soltam ao som do rádio
Out to the electric night
Para a noite elétrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Onde a linha de baixo pula nas luzes da rua de trás
The beat goes around and 'round
O batimento vai rodando e rodando
It's the sound of the under, sound of the underground
É o som do sub, som do subterrâneo
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Onde a linha de baixo pula nas luzes da rua de trás
It's the sound of the under, sound of the underground
É o som do sub, som do subterrâneo
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Onde a linha de baixo pula nas luzes da rua de trás
It's the sound of the under, sound of the underground
É o som do sub, som do subterrâneo
Disco dancing with the lights down low
Bailando disco con las luces bajas
Beats are pumping on my stereo
Los ritmos están bombeando en mi estéreo
Neighbor's banging on the bathroom wall
El vecino golpea en la pared del baño
You're saying crank the bass
Estás diciendo sube el bajo
I gotta get some more
Tengo que conseguir un poco más
Water's running in the wrong direction
El agua corre en la dirección equivocada
Got a feeling it's a mixed up sign
Tengo la sensación de que es una señal confusa
I can see it in my own reflection
Puedo verlo en mi propio reflejo
Something funny's going on inside my mind
Algo gracioso está pasando dentro de mi mente
Don't know what is pushing me higher
No sé qué me está empujando más alto
It's the static from the floor below
Es la estática del piso de abajo
And then it drops and catches like fire
Y luego cae y prende como fuego
It's a sound I, it's a sound I know
Es un sonido que, es un sonido que conozco
It's the sound of the underground
Es el sonido del subterráneo
The beat of the drum goes 'round and 'round
El ritmo del tambor va 'alrededor y alrededor
Into to the overflow
Hacia el desbordamiento
Where the girls get down to the sound of the radio
Donde las chicas se sueltan al sonido de la radio
Out to the electric night
Hacia la noche eléctrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Donde la línea de bajo salta en las luces de la calle trasera
The beat goes around and 'round
El ritmo va alrededor y alrededor
It's the sound of the under, sound of the underground
Es el sonido del bajo, sonido del subterráneo
Chain reaction running through my veins
Reacción en cadena corriendo por mis venas
Pumps the bass line up into my brain
Bombea la línea de bajo hasta mi cerebro
Screws my mind until I lose control
Atornilla mi mente hasta que pierdo el control
And when the building rocks I know it's got my soul
Y cuando el edificio se balancea sé que tiene mi alma
Water's running in the wrong direction
El agua corre en la dirección equivocada
Got a feeling it's a mixed up sign
Tengo la sensación de que es una señal confusa
I can see it in my own reflection
Puedo verlo en mi propio reflejo
Something funny's going on inside my mind
Algo gracioso está pasando dentro de mi mente
Don't know what is pushing me higher
No sé qué me está empujando más alto
It's the static from the floor below
Es la estática del piso de abajo
And then it drops and catches like fire
Y luego cae y prende como fuego
It's a sound I, it's a sound I know
Es un sonido que, es un sonido que conozco
It's the sound of the underground
Es el sonido del subterráneo
The beat of the drum goes 'round and 'round
El ritmo del tambor va 'alrededor y alrededor
Into to the overflow
Hacia el desbordamiento
Where the girls get down to the sound of the radio
Donde las chicas se sueltan al sonido de la radio
Out to the electric night
Hacia la noche eléctrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Donde la línea de bajo salta en las luces de la calle trasera
The beat goes around and 'round
El ritmo va alrededor y alrededor
It's the sound of the under, sound of the underground
Es el sonido del bajo, sonido del subterráneo
I don't know what is pushing me higher
No sé qué me está empujando más alto
It's the static from the floor below
Es la estática del piso de abajo
And then it drops and catches like fire
Y luego cae y prende como fuego
It's a sound I, it's a sound I
Es un sonido que, es un sonido que
It's a sound I, it's a sound I know
Es un sonido que, es un sonido que conozco
It's the sound of the underground
Es el sonido del subterráneo
The beat of the drum goes 'round and 'round
El ritmo del tambor va 'alrededor y alrededor
Into to the overflow
Hacia el desbordamiento
Where the girls get down to the sound of the radio
Donde las chicas se sueltan al sonido de la radio
Out to the electric night
Hacia la noche eléctrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Donde la línea de bajo salta en las luces de la calle trasera
The beat goes around and 'round
El ritmo va alrededor y alrededor
It's the sound of the under, sound of the underground
Es el sonido del bajo, sonido del subterráneo
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Donde la línea de bajo salta en las luces de la calle trasera
It's the sound of the under, sound of the underground
Es el sonido del bajo, sonido del subterráneo
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Donde la línea de bajo salta en las luces de la calle trasera
It's the sound of the under, sound of the underground
Es el sonido del bajo, sonido del subterráneo
Disco dancing with the lights down low
Danser le disco avec les lumières basses
Beats are pumping on my stereo
Les rythmes pompent sur ma stéréo
Neighbor's banging on the bathroom wall
Le voisin frappe sur le mur de la salle de bain
You're saying crank the bass
Tu dis d'augmenter les basses
I gotta get some more
Je dois en avoir plus
Water's running in the wrong direction
L'eau coule dans la mauvaise direction
Got a feeling it's a mixed up sign
J'ai le sentiment que c'est un signe confus
I can see it in my own reflection
Je peux le voir dans mon propre reflet
Something funny's going on inside my mind
Quelque chose d'étrange se passe dans ma tête
Don't know what is pushing me higher
Je ne sais pas ce qui me pousse plus haut
It's the static from the floor below
C'est le statique du sol en dessous
And then it drops and catches like fire
Et puis ça tombe et ça prend comme le feu
It's a sound I, it's a sound I know
C'est un son que je connais, c'est un son que je connais
It's the sound of the underground
C'est le son de l'underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Le rythme du tambour tourne en rond
Into to the overflow
Dans le débordement
Where the girls get down to the sound of the radio
Où les filles se déchaînent au son de la radio
Out to the electric night
Dehors dans la nuit électrique
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Où la ligne de basse saute dans les lumières de la rue
The beat goes around and 'round
Le rythme tourne en rond
It's the sound of the under, sound of the underground
C'est le son de l'under, le son de l'underground
Chain reaction running through my veins
Réaction en chaîne qui traverse mes veines
Pumps the bass line up into my brain
Pompe la ligne de basse dans mon cerveau
Screws my mind until I lose control
Visse mon esprit jusqu'à ce que je perde le contrôle
And when the building rocks I know it's got my soul
Et quand le bâtiment bouge, je sais qu'il a mon âme
Water's running in the wrong direction
L'eau coule dans la mauvaise direction
Got a feeling it's a mixed up sign
J'ai le sentiment que c'est un signe confus
I can see it in my own reflection
Je peux le voir dans mon propre reflet
Something funny's going on inside my mind
Quelque chose d'étrange se passe dans ma tête
Don't know what is pushing me higher
Je ne sais pas ce qui me pousse plus haut
It's the static from the floor below
C'est le statique du sol en dessous
And then it drops and catches like fire
Et puis ça tombe et ça prend comme le feu
It's a sound I, it's a sound I know
C'est un son que je connais, c'est un son que je connais
It's the sound of the underground
C'est le son de l'underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Le rythme du tambour tourne en rond
Into to the overflow
Dans le débordement
Where the girls get down to the sound of the radio
Où les filles se déchaînent au son de la radio
Out to the electric night
Dehors dans la nuit électrique
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Où la ligne de basse saute dans les lumières de la rue
The beat goes around and 'round
Le rythme tourne en rond
It's the sound of the under, sound of the underground
C'est le son de l'under, le son de l'underground
I don't know what is pushing me higher
Je ne sais pas ce qui me pousse plus haut
It's the static from the floor below
C'est le statique du sol en dessous
And then it drops and catches like fire
Et puis ça tombe et ça prend comme le feu
It's a sound I, it's a sound I
C'est un son que je connais, c'est un son que je connais
It's a sound I, it's a sound I know
C'est un son que je connais, c'est un son que je connais
It's the sound of the underground
C'est le son de l'underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Le rythme du tambour tourne en rond
Into to the overflow
Dans le débordement
Where the girls get down to the sound of the radio
Où les filles se déchaînent au son de la radio
Out to the electric night
Dehors dans la nuit électrique
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Où la ligne de basse saute dans les lumières de la rue
The beat goes around and 'round
Le rythme tourne en rond
It's the sound of the under, sound of the underground
C'est le son de l'under, le son de l'underground
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Où la ligne de basse saute dans les lumières de la rue
It's the sound of the under, sound of the underground
C'est le son de l'under, le son de l'underground
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Où la ligne de basse saute dans les lumières de la rue
It's the sound of the under, sound of the underground
C'est le son de l'under, le son de l'underground
Disco dancing with the lights down low
Disco-Tanzen bei gedimmtem Licht
Beats are pumping on my stereo
Die Beats pumpen aus meinem Stereo
Neighbor's banging on the bathroom wall
Der Nachbar hämmert an die Badezimmerwand
You're saying crank the bass
Du sagst, dreh den Bass auf
I gotta get some more
Ich muss noch mehr davon bekommen
Water's running in the wrong direction
Das Wasser fließt in die falsche Richtung
Got a feeling it's a mixed up sign
Ich habe das Gefühl, es ist ein verwirrtes Zeichen
I can see it in my own reflection
Ich kann es in meinem eigenen Spiegelbild sehen
Something funny's going on inside my mind
Etwas Lustiges geht in meinem Kopf vor
Don't know what is pushing me higher
Ich weiß nicht, was mich höher treibt
It's the static from the floor below
Es ist das statische Rauschen vom Boden unten
And then it drops and catches like fire
Und dann fällt es und fängt wie Feuer
It's a sound I, it's a sound I know
Es ist ein Geräusch, das ich kenne, ein Geräusch, das ich kenne
It's the sound of the underground
Es ist der Klang der Untergrundszene
The beat of the drum goes 'round and 'round
Der Schlag des Trommels geht immer wieder rundherum
Into to the overflow
In den Überlauf
Where the girls get down to the sound of the radio
Wo die Mädchen sich zum Klang des Radios bewegen
Out to the electric night
Hinaus in die elektrische Nacht
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Wo die Basslinie in den Straßenlaternen springt
The beat goes around and 'round
Der Beat geht immer wieder rundherum
It's the sound of the under, sound of the underground
Es ist der Klang des Untergrunds, der Klang des Untergrunds
Chain reaction running through my veins
Kettenreaktion durchströmt meine Adern
Pumps the bass line up into my brain
Pumpt die Basslinie hoch in mein Gehirn
Screws my mind until I lose control
Verdreht meinen Verstand, bis ich die Kontrolle verliere
And when the building rocks I know it's got my soul
Und wenn das Gebäude wackelt, weiß ich, dass es meine Seele ergriffen hat
Water's running in the wrong direction
Das Wasser fließt in die falsche Richtung
Got a feeling it's a mixed up sign
Ich habe das Gefühl, es ist ein verwirrtes Zeichen
I can see it in my own reflection
Ich kann es in meinem eigenen Spiegelbild sehen
Something funny's going on inside my mind
Etwas Lustiges geht in meinem Kopf vor
Don't know what is pushing me higher
Ich weiß nicht, was mich höher treibt
It's the static from the floor below
Es ist das statische Rauschen vom Boden unten
And then it drops and catches like fire
Und dann fällt es und fängt wie Feuer
It's a sound I, it's a sound I know
Es ist ein Geräusch, das ich kenne, ein Geräusch, das ich kenne
It's the sound of the underground
Es ist der Klang der Untergrundszene
The beat of the drum goes 'round and 'round
Der Schlag des Trommels geht immer wieder rundherum
Into to the overflow
In den Überlauf
Where the girls get down to the sound of the radio
Wo die Mädchen sich zum Klang des Radios bewegen
Out to the electric night
Hinaus in die elektrische Nacht
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Wo die Basslinie in den Straßenlaternen springt
The beat goes around and 'round
Der Beat geht immer wieder rundherum
It's the sound of the under, sound of the underground
Es ist der Klang des Untergrunds, der Klang des Untergrunds
I don't know what is pushing me higher
Ich weiß nicht, was mich höher treibt
It's the static from the floor below
Es ist das statische Rauschen vom Boden unten
And then it drops and catches like fire
Und dann fällt es und fängt wie Feuer
It's a sound I, it's a sound I
Es ist ein Geräusch, das ich kenne, ein Geräusch, das ich
It's a sound I, it's a sound I know
Ein Geräusch, das ich kenne, ein Geräusch, das ich kenne
It's the sound of the underground
Es ist der Klang der Untergrundszene
The beat of the drum goes 'round and 'round
Der Schlag des Trommels geht immer wieder rundherum
Into to the overflow
In den Überlauf
Where the girls get down to the sound of the radio
Wo die Mädchen sich zum Klang des Radios bewegen
Out to the electric night
Hinaus in die elektrische Nacht
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Wo die Basslinie in den Straßenlaternen springt
The beat goes around and 'round
Der Beat geht immer wieder rundherum
It's the sound of the under, sound of the underground
Es ist der Klang des Untergrunds, der Klang des Untergrunds
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Wo die Basslinie in den Straßenlaternen springt
It's the sound of the under, sound of the underground
Es ist der Klang des Untergrunds, der Klang des Untergrunds
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Wo die Basslinie in den Straßenlaternen springt
It's the sound of the under, sound of the underground
Es ist der Klang des Untergrunds, der Klang des Untergrunds
Disco dancing with the lights down low
Ballando il disco con le luci basse
Beats are pumping on my stereo
I battiti pompano sul mio stereo
Neighbor's banging on the bathroom wall
Il vicino batte sul muro del bagno
You're saying crank the bass
Stai dicendo di alzare il basso
I gotta get some more
Devo averne di più
Water's running in the wrong direction
L'acqua sta correndo nella direzione sbagliata
Got a feeling it's a mixed up sign
Ho la sensazione che sia un segno confuso
I can see it in my own reflection
Posso vederlo nel mio stesso riflesso
Something funny's going on inside my mind
Qualcosa di strano sta succedendo nella mia mente
Don't know what is pushing me higher
Non so cosa mi spinga più in alto
It's the static from the floor below
È la statica dal pavimento sottostante
And then it drops and catches like fire
E poi cade e prende fuoco come un incendio
It's a sound I, it's a sound I know
È un suono che, è un suono che conosco
It's the sound of the underground
È il suono dell'underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Il ritmo del tamburo va 'in tondo e tondo
Into to the overflow
Nell'eccesso
Where the girls get down to the sound of the radio
Dove le ragazze si scatenano al suono della radio
Out to the electric night
Fuori nella notte elettrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Dove la linea di basso salta nelle luci della strada
The beat goes around and 'round
Il ritmo gira e rigira
It's the sound of the under, sound of the underground
È il suono dell'under, suono dell'underground
Chain reaction running through my veins
Reazione a catena che corre nelle mie vene
Pumps the bass line up into my brain
Pompa la linea di basso nel mio cervello
Screws my mind until I lose control
Avvita la mia mente fino a quando perdo il controllo
And when the building rocks I know it's got my soul
E quando l'edificio oscilla so che ha la mia anima
Water's running in the wrong direction
L'acqua sta correndo nella direzione sbagliata
Got a feeling it's a mixed up sign
Ho la sensazione che sia un segno confuso
I can see it in my own reflection
Posso vederlo nel mio stesso riflesso
Something funny's going on inside my mind
Qualcosa di strano sta succedendo nella mia mente
Don't know what is pushing me higher
Non so cosa mi spinga più in alto
It's the static from the floor below
È la statica dal pavimento sottostante
And then it drops and catches like fire
E poi cade e prende fuoco come un incendio
It's a sound I, it's a sound I know
È un suono che, è un suono che conosco
It's the sound of the underground
È il suono dell'underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Il ritmo del tamburo va 'in tondo e tondo
Into to the overflow
Nell'eccesso
Where the girls get down to the sound of the radio
Dove le ragazze si scatenano al suono della radio
Out to the electric night
Fuori nella notte elettrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Dove la linea di basso salta nelle luci della strada
The beat goes around and 'round
Il ritmo gira e rigira
It's the sound of the under, sound of the underground
È il suono dell'under, suono dell'underground
I don't know what is pushing me higher
Non so cosa mi spinga più in alto
It's the static from the floor below
È la statica dal pavimento sottostante
And then it drops and catches like fire
E poi cade e prende fuoco come un incendio
It's a sound I, it's a sound I
È un suono che, è un suono che
It's a sound I, it's a sound I know
È un suono che, è un suono che conosco
It's the sound of the underground
È il suono dell'underground
The beat of the drum goes 'round and 'round
Il ritmo del tamburo va 'in tondo e tondo
Into to the overflow
Nell'eccesso
Where the girls get down to the sound of the radio
Dove le ragazze si scatenano al suono della radio
Out to the electric night
Fuori nella notte elettrica
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Dove la linea di basso salta nelle luci della strada
The beat goes around and 'round
Il ritmo gira e rigira
It's the sound of the under, sound of the underground
È il suono dell'under, suono dell'underground
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Dove la linea di basso salta nelle luci della strada
It's the sound of the under, sound of the underground
È il suono dell'under, suono dell'underground
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Dove la linea di basso salta nelle luci della strada
It's the sound of the under, sound of the underground
È il suono dell'under, suono dell'underground
Disco dancing with the lights down low
Menari disco dengan lampu yang redup
Beats are pumping on my stereo
Beat memompa di stereo saya
Neighbor's banging on the bathroom wall
Tetangga mengetuk dinding kamar mandi
You're saying crank the bass
Kamu bilang putar bassnya
I gotta get some more
Saya harus mendapatkan lebih banyak lagi
Water's running in the wrong direction
Air mengalir ke arah yang salah
Got a feeling it's a mixed up sign
Punya perasaan ini adalah tanda yang terbalik
I can see it in my own reflection
Saya bisa melihatnya di pantulan saya sendiri
Something funny's going on inside my mind
Ada sesuatu yang lucu terjadi di dalam pikiran saya
Don't know what is pushing me higher
Tidak tahu apa yang mendorong saya lebih tinggi
It's the static from the floor below
Itu statis dari lantai di bawah
And then it drops and catches like fire
Dan kemudian jatuh dan menangkap seperti api
It's a sound I, it's a sound I know
Itu suara yang, suara yang saya kenal
It's the sound of the underground
Itu suara dari bawah tanah
The beat of the drum goes 'round and 'round
Irama drum berputar 'putar dan putar
Into to the overflow
Masuk ke overflow
Where the girls get down to the sound of the radio
Di mana gadis-gadis turun ke suara radio
Out to the electric night
Keluar ke malam yang elektrik
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Di mana garis bass melompat di lampu jalan belakang
The beat goes around and 'round
Irama berputar dan berputar
It's the sound of the under, sound of the underground
Itu suara dari bawah, suara dari bawah tanah
Chain reaction running through my veins
Reaksi berantai berlari melalui pembuluh darah saya
Pumps the bass line up into my brain
Pompa garis bass ke atas ke otak saya
Screws my mind until I lose control
Mengacaukan pikiran saya sampai saya kehilangan kontrol
And when the building rocks I know it's got my soul
Dan ketika gedung bergoyang saya tahu itu sudah mendapatkan jiwa saya
Water's running in the wrong direction
Air mengalir ke arah yang salah
Got a feeling it's a mixed up sign
Punya perasaan ini adalah tanda yang terbalik
I can see it in my own reflection
Saya bisa melihatnya di pantulan saya sendiri
Something funny's going on inside my mind
Ada sesuatu yang lucu terjadi di dalam pikiran saya
Don't know what is pushing me higher
Tidak tahu apa yang mendorong saya lebih tinggi
It's the static from the floor below
Itu statis dari lantai di bawah
And then it drops and catches like fire
Dan kemudian jatuh dan menangkap seperti api
It's a sound I, it's a sound I know
Itu suara yang, suara yang saya kenal
It's the sound of the underground
Itu suara dari bawah tanah
The beat of the drum goes 'round and 'round
Irama drum berputar 'putar dan putar
Into to the overflow
Masuk ke overflow
Where the girls get down to the sound of the radio
Di mana gadis-gadis turun ke suara radio
Out to the electric night
Keluar ke malam yang elektrik
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Di mana garis bass melompat di lampu jalan belakang
The beat goes around and 'round
Irama berputar dan berputar
It's the sound of the under, sound of the underground
Itu suara dari bawah, suara dari bawah tanah
I don't know what is pushing me higher
Saya tidak tahu apa yang mendorong saya lebih tinggi
It's the static from the floor below
Itu statis dari lantai di bawah
And then it drops and catches like fire
Dan kemudian jatuh dan menangkap seperti api
It's a sound I, it's a sound I
Itu suara yang, suara yang
It's a sound I, it's a sound I know
Itu suara yang, suara yang saya kenal
It's the sound of the underground
Itu suara dari bawah tanah
The beat of the drum goes 'round and 'round
Irama drum berputar 'putar dan putar
Into to the overflow
Masuk ke overflow
Where the girls get down to the sound of the radio
Di mana gadis-gadis turun ke suara radio
Out to the electric night
Keluar ke malam yang elektrik
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Di mana garis bass melompat di lampu jalan belakang
The beat goes around and 'round
Irama berputar dan berputar
It's the sound of the under, sound of the underground
Itu suara dari bawah, suara dari bawah tanah
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Di mana garis bass melompat di lampu jalan belakang
It's the sound of the under, sound of the underground
Itu suara dari bawah, suara dari bawah tanah
Where the bass line jumps in the backstreet lights
Di mana garis bass melompat di lampu jalan belakang
It's the sound of the under, sound of the underground
Itu suara dari bawah, suara dari bawah tanah
Disco dancing with the lights down low
เต้นดิสโก้กับแสงที่สว่างต่ำ
Beats are pumping on my stereo
เสียงจังหวะกำลังสูบในสเตอริโอของฉัน
Neighbor's banging on the bathroom wall
เพื่อนบ้านกำลังตบที่ผนังห้องน้ำ
You're saying crank the bass
คุณกำลังบอกว่าเพิ่มเสียงเบส
I gotta get some more
ฉันต้องได้รับมากขึ้น
Water's running in the wrong direction
น้ำกำลังไหลในทิศทางที่ผิด
Got a feeling it's a mixed up sign
มีความรู้สึกว่ามันเป็นสัญญาณที่ผสมผสาน
I can see it in my own reflection
ฉันสามารถเห็นได้ในภาพสะท้อนของตัวเอง
Something funny's going on inside my mind
มีสิ่งที่ตลก ๆ กำลังเกิดขึ้นภายในใจของฉัน
Don't know what is pushing me higher
ไม่รู้ว่าอะไรที่กำลังผลักฉันสูงขึ้น
It's the static from the floor below
มันคือสถิติจากพื้นล่าง
And then it drops and catches like fire
แล้วมันตกและจับเป็นไฟ
It's a sound I, it's a sound I know
มันเป็นเสียงที่ฉัน, เสียงที่ฉันรู้จัก
It's the sound of the underground
มันคือเสียงของใต้ดิน
The beat of the drum goes 'round and 'round
จังหวะของกลองไปรอบ ๆ
Into to the overflow
เข้าสู่การไหลเกิน
Where the girls get down to the sound of the radio
ที่สาว ๆ ลงมาเต้นตามเสียงวิทยุ
Out to the electric night
ออกไปยังคืนที่มีไฟฟ้า
Where the bass line jumps in the backstreet lights
ที่เส้นเบสกระโดดในไฟสตรีทไลท์
The beat goes around and 'round
จังหวะไปรอบ ๆ
It's the sound of the under, sound of the underground
มันคือเสียงของใต้, เสียงของใต้ดิน
Chain reaction running through my veins
ปฏิกิริยาสร้างสรรค์ที่วิ่งผ่านเส้นเลือดของฉัน
Pumps the bass line up into my brain
ปั๊มเส้นเบสขึ้นไปในสมองของฉัน
Screws my mind until I lose control
ยัดใจฉันจนฉันสูญเสียควบคุม
And when the building rocks I know it's got my soul
และเมื่อตึกสั่นฉันรู้ว่ามันมีจิตวิญญาณของฉัน
Water's running in the wrong direction
น้ำกำลังไหลในทิศทางที่ผิด
Got a feeling it's a mixed up sign
มีความรู้สึกว่ามันเป็นสัญญาณที่ผสมผสาน
I can see it in my own reflection
ฉันสามารถเห็นได้ในภาพสะท้อนของตัวเอง
Something funny's going on inside my mind
มีสิ่งที่ตลก ๆ กำลังเกิดขึ้นภายในใจของฉัน
Don't know what is pushing me higher
ไม่รู้ว่าอะไรที่กำลังผลักฉันสูงขึ้น
It's the static from the floor below
มันคือสถิติจากพื้นล่าง
And then it drops and catches like fire
แล้วมันตกและจับเป็นไฟ
It's a sound I, it's a sound I know
มันเป็นเสียงที่ฉัน, เสียงที่ฉันรู้จัก
It's the sound of the underground
มันคือเสียงของใต้ดิน
The beat of the drum goes 'round and 'round
จังหวะของกลองไปรอบ ๆ
Into to the overflow
เข้าสู่การไหลเกิน
Where the girls get down to the sound of the radio
ที่สาว ๆ ลงมาเต้นตามเสียงวิทยุ
Out to the electric night
ออกไปยังคืนที่มีไฟฟ้า
Where the bass line jumps in the backstreet lights
ที่เส้นเบสกระโดดในไฟสตรีทไลท์
The beat goes around and 'round
จังหวะไปรอบ ๆ
It's the sound of the under, sound of the underground
มันคือเสียงของใต้, เสียงของใต้ดิน
I don't know what is pushing me higher
ฉันไม่รู้ว่าอะไรที่กำลังผลักฉันสูงขึ้น
It's the static from the floor below
มันคือสถิติจากพื้นล่าง
And then it drops and catches like fire
แล้วมันตกและจับเป็นไฟ
It's a sound I, it's a sound I
มันเป็นเสียงที่ฉัน, เสียงที่ฉัน
It's a sound I, it's a sound I know
มันเป็นเสียงที่ฉัน, เสียงที่ฉันรู้จัก
It's the sound of the underground
มันคือเสียงของใต้ดิน
The beat of the drum goes 'round and 'round
จังหวะของกลองไปรอบ ๆ
Into to the overflow
เข้าสู่การไหลเกิน
Where the girls get down to the sound of the radio
ที่สาว ๆ ลงมาเต้นตามเสียงวิทยุ
Out to the electric night
ออกไปยังคืนที่มีไฟฟ้า
Where the bass line jumps in the backstreet lights
ที่เส้นเบสกระโดดในไฟสตรีทไลท์
The beat goes around and 'round
จังหวะไปรอบ ๆ
It's the sound of the under, sound of the underground
มันคือเสียงของใต้, เสียงของใต้ดิน
Where the bass line jumps in the backstreet lights
ที่เส้นเบสกระโดดในไฟสตรีทไลท์
It's the sound of the under, sound of the underground
มันคือเสียงของใต้, เสียงของใต้ดิน
Where the bass line jumps in the backstreet lights
ที่เส้นเบสกระโดดในไฟสตรีทไลท์
It's the sound of the under, sound of the underground
มันคือเสียงของใต้, เสียงของใต้ดิน
Disco dancing with the lights down low
在灯光昏暗的地方跳迪斯科
Beats are pumping on my stereo
立体声上的节拍正在跳动
Neighbor's banging on the bathroom wall
邻居在浴室墙上敲打
You're saying crank the bass
你说要把低音调大
I gotta get some more
我得再来一些
Water's running in the wrong direction
水正在往错误的方向流动
Got a feeling it's a mixed up sign
有种感觉这是个混乱的信号
I can see it in my own reflection
我可以在自己的倒影中看到
Something funny's going on inside my mind
我的脑海里正在发生一些有趣的事情
Don't know what is pushing me higher
不知道是什么让我更高
It's the static from the floor below
那是来自下面地板的静电
And then it drops and catches like fire
然后它掉下来,像火一样燃烧
It's a sound I, it's a sound I know
这是我知道的声音,这是我知道的声音
It's the sound of the underground
这是地下的声音
The beat of the drum goes 'round and 'round
鼓声一圈又一圈
Into to the overflow
进入溢出的地方
Where the girls get down to the sound of the radio
女孩们随着广播的声音跳舞
Out to the electric night
走向电子之夜
Where the bass line jumps in the backstreet lights
低音线在后街的灯光中跳跃
The beat goes around and 'round
节拍一圈又一圈
It's the sound of the under, sound of the underground
这是地下的声音,地下的声音
Chain reaction running through my veins
链式反应在我血管中运行
Pumps the bass line up into my brain
把低音线推到我的大脑中
Screws my mind until I lose control
把我的思绪搅乱,直到我失去控制
And when the building rocks I know it's got my soul
当大楼摇晃时,我知道它已经得到了我的灵魂
Water's running in the wrong direction
水正在往错误的方向流动
Got a feeling it's a mixed up sign
有种感觉这是个混乱的信号
I can see it in my own reflection
我可以在自己的倒影中看到
Something funny's going on inside my mind
我的脑海里正在发生一些有趣的事情
Don't know what is pushing me higher
不知道是什么让我更高
It's the static from the floor below
那是来自下面地板的静电
And then it drops and catches like fire
然后它掉下来,像火一样燃烧
It's a sound I, it's a sound I know
这是我知道的声音,这是我知道的声音
It's the sound of the underground
这是地下的声音
The beat of the drum goes 'round and 'round
鼓声一圈又一圈
Into to the overflow
进入溢出的地方
Where the girls get down to the sound of the radio
女孩们随着广播的声音跳舞
Out to the electric night
走向电子之夜
Where the bass line jumps in the backstreet lights
低音线在后街的灯光中跳跃
The beat goes around and 'round
节拍一圈又一圈
It's the sound of the under, sound of the underground
这是地下的声音,地下的声音
I don't know what is pushing me higher
我不知道是什么让我更高
It's the static from the floor below
那是来自下面地板的静电
And then it drops and catches like fire
然后它掉下来,像火一样燃烧
It's a sound I, it's a sound I
这是我知道的声音,这是我知道的声音
It's a sound I, it's a sound I know
这是我知道的声音,这是我知道的声音
It's the sound of the underground
这是地下的声音
The beat of the drum goes 'round and 'round
鼓声一圈又一圈
Into to the overflow
进入溢出的地方
Where the girls get down to the sound of the radio
女孩们随着广播的声音跳舞
Out to the electric night
走向电子之夜
Where the bass line jumps in the backstreet lights
低音线在后街的灯光中跳跃
The beat goes around and 'round
节拍一圈又一圈
It's the sound of the under, sound of the underground
这是地下的声音,地下的声音
Where the bass line jumps in the backstreet lights
低音线在后街的灯光中跳跃
It's the sound of the under, sound of the underground
这是地下的声音,地下的声音
Where the bass line jumps in the backstreet lights
低音线在后街的灯光中跳跃
It's the sound of the under, sound of the underground
这是地下的声音,地下的声音

Trivia about the song Sound of the Underground by Girls Aloud

On which albums was the song “Sound of the Underground” released by Girls Aloud?
Girls Aloud released the song on the albums “Sound of the Underground” in 2002, “Sound of the Underground - EP” in 2002, “Sound of the Underground” in 2003, “The Sound of Girls Aloud : the Greatest Hits” in 2006, “The Singles Box Set” in 2009, “Ten” in 2012, and “The Collection (Studio / B-Sides / Live)” in 2013.
Who composed the song “Sound of the Underground” by Girls Aloud?
The song “Sound of the Underground” by Girls Aloud was composed by Brian Thomas Higgins, Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Niara Scarlett.

Most popular songs of Girls Aloud

Other artists of Pop