Jar of Hearts

Barrett Noubar Yeretsian, Christina Judith Perri, Drew Lawrence

Lyrics Translation

No, I can't take one more step towards you
'Cause all that's waiting is regret
And don't you know I'm not your ghost anymore?
You lost the love I loved the most

I learned to live half alive
And now you want me one more time

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
So don't come back for me
Who do you think you are?

I hear you're asking all around
If I am anywhere to be found
I have grown too strong
To ever fall back in your arms

And I've learned to live half alive
And now you want me one more time

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
So don't come back for me
Who do you think you are?

It took so long just to feel alright
Remember how to put back the light in my eyes
I wish I had missed the first time that we kissed
'Cause you broke all your promises
And now you're back
You don't get to get me back

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
Don't come back for me
Don't come back at all

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
Don't come back for me
Don't come back at all

Who do you think you are?

Who do you think you are?

Who do you think you are?

No, I can't take one more step towards you
Não, eu não posso dar mais um passo em sua direção
'Cause all that's waiting is regret
Porque tudo o que espera é arrependimento
And don't you know I'm not your ghost anymore?
E você não sabe que eu não sou mais seu fantasma?
You lost the love I loved the most
Você perdeu o amor que eu mais amava
I learned to live half alive
Eu aprendi a viver meio viva
And now you want me one more time
E agora você me quer mais uma vez
And who do you think you are?
E quem você pensa que é?
Runnin' 'round leaving scars
Correndo por aí deixando cicatrizes
Collecting your jar of hearts
Coletando seu pote de corações
And tearing love apart
E despedaçando o amor
You're gonna catch a cold
Você vai pegar um resfriado
From the ice inside your soul
Do gelo dentro da sua alma
So don't come back for me
Então não volte para mim
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
I hear you're asking all around
Eu ouço que você está perguntando por aí
If I am anywhere to be found
Se eu estou em algum lugar para ser encontrada
I have grown too strong
Eu me tornei muito forte
To ever fall back in your arms
Para cair novamente em seus braços
And I've learned to live half alive
E eu aprendi a viver meio viva
And now you want me one more time
E agora você me quer mais uma vez
And who do you think you are?
E quem você pensa que é?
Runnin' 'round leaving scars
Correndo por aí deixando cicatrizes
Collecting your jar of hearts
Coletando seu pote de corações
And tearing love apart
E despedaçando o amor
You're gonna catch a cold
Você vai pegar um resfriado
From the ice inside your soul
Do gelo dentro da sua alma
So don't come back for me
Então não volte para mim
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
It took so long just to feel alright
Demorou tanto tempo apenas para me sentir bem
Remember how to put back the light in my eyes
Lembrar como colocar a luz de volta nos meus olhos
I wish I had missed the first time that we kissed
Eu gostaria de ter perdido a primeira vez que nos beijamos
'Cause you broke all your promises
Porque você quebrou todas as suas promessas
And now you're back
E agora você está de volta
You don't get to get me back
Você não tem o direito de me ter de volta
And who do you think you are?
E quem você pensa que é?
Runnin' 'round leaving scars
Correndo por aí deixando cicatrizes
Collecting your jar of hearts
Coletando seu pote de corações
And tearing love apart
E despedaçando o amor
You're gonna catch a cold
Você vai pegar um resfriado
From the ice inside your soul
Do gelo dentro da sua alma
Don't come back for me
Não volte para mim
Don't come back at all
Não volte de jeito nenhum
And who do you think you are?
E quem você pensa que é?
Runnin' 'round leaving scars
Correndo por aí deixando cicatrizes
Collecting your jar of hearts
Coletando seu pote de corações
And tearing love apart
E despedaçando o amor
You're gonna catch a cold
Você vai pegar um resfriado
From the ice inside your soul
Do gelo dentro da sua alma
Don't come back for me
Não volte para mim
Don't come back at all
Não volte de jeito nenhum
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
No, I can't take one more step towards you
No, no puedo dar un paso más hacia ti
'Cause all that's waiting is regret
Porque todo lo que espera es arrepentimiento
And don't you know I'm not your ghost anymore?
¿Y no sabes que ya no soy tu fantasma?
You lost the love I loved the most
Perdiste el amor que más amaba
I learned to live half alive
Aprendí a vivir medio viva
And now you want me one more time
Y ahora me quieres una vez más
And who do you think you are?
¿Y quién te crees que eres?
Runnin' 'round leaving scars
Corriendo por ahí dejando cicatrices
Collecting your jar of hearts
Recolectando tu frasco de corazones
And tearing love apart
Y desgarrando el amor
You're gonna catch a cold
Vas a coger un resfriado
From the ice inside your soul
Del hielo dentro de tu alma
So don't come back for me
Así que no vuelvas por mí
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
I hear you're asking all around
Oigo que estás preguntando por todas partes
If I am anywhere to be found
Si estoy en algún lugar para ser encontrada
I have grown too strong
Me he vuelto demasiado fuerte
To ever fall back in your arms
Para volver a caer en tus brazos
And I've learned to live half alive
Y he aprendido a vivir medio viva
And now you want me one more time
Y ahora me quieres una vez más
And who do you think you are?
¿Y quién te crees que eres?
Runnin' 'round leaving scars
Corriendo por ahí dejando cicatrices
Collecting your jar of hearts
Recolectando tu frasco de corazones
And tearing love apart
Y desgarrando el amor
You're gonna catch a cold
Vas a coger un resfriado
From the ice inside your soul
Del hielo dentro de tu alma
So don't come back for me
Así que no vuelvas por mí
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
It took so long just to feel alright
Tardó tanto tiempo solo para sentirme bien
Remember how to put back the light in my eyes
Recordar cómo devolver la luz a mis ojos
I wish I had missed the first time that we kissed
Desearía haber perdido la primera vez que nos besamos
'Cause you broke all your promises
Porque rompiste todas tus promesas
And now you're back
Y ahora has vuelto
You don't get to get me back
No tienes derecho a recuperarme
And who do you think you are?
¿Y quién te crees que eres?
Runnin' 'round leaving scars
Corriendo por ahí dejando cicatrices
Collecting your jar of hearts
Recolectando tu frasco de corazones
And tearing love apart
Y desgarrando el amor
You're gonna catch a cold
Vas a coger un resfriado
From the ice inside your soul
Del hielo dentro de tu alma
Don't come back for me
No vuelvas por mí
Don't come back at all
No vuelvas en absoluto
And who do you think you are?
¿Y quién te crees que eres?
Runnin' 'round leaving scars
Corriendo por ahí dejando cicatrices
Collecting your jar of hearts
Recolectando tu frasco de corazones
And tearing love apart
Y desgarrando el amor
You're gonna catch a cold
Vas a coger un resfriado
From the ice inside your soul
Del hielo dentro de tu alma
Don't come back for me
No vuelvas por mí
Don't come back at all
No vuelvas en absoluto
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are?
¿Quién te crees que eres?
No, I can't take one more step towards you
Non, je ne peux pas faire un pas de plus vers toi
'Cause all that's waiting is regret
Parce que tout ce qui m'attend, c'est le regret
And don't you know I'm not your ghost anymore?
Et ne sais-tu pas que je ne suis plus ton fantôme ?
You lost the love I loved the most
Tu as perdu l'amour que j'aimais le plus
I learned to live half alive
J'ai appris à vivre à moitié vivant
And now you want me one more time
Et maintenant tu me veux encore une fois
And who do you think you are?
Et qui crois-tu être ?
Runnin' 'round leaving scars
Courir partout en laissant des cicatrices
Collecting your jar of hearts
Collectant ton pot de cœurs
And tearing love apart
Et déchirant l'amour
You're gonna catch a cold
Tu vas attraper un rhume
From the ice inside your soul
De la glace à l'intérieur de ton âme
So don't come back for me
Alors ne reviens pas pour moi
Who do you think you are?
Qui crois-tu être ?
I hear you're asking all around
J'entends que tu demandes partout
If I am anywhere to be found
Si je suis quelque part à trouver
I have grown too strong
Je suis devenu trop fort
To ever fall back in your arms
Pour retomber jamais dans tes bras
And I've learned to live half alive
Et j'ai appris à vivre à moitié vivant
And now you want me one more time
Et maintenant tu me veux encore une fois
And who do you think you are?
Et qui crois-tu être ?
Runnin' 'round leaving scars
Courir partout en laissant des cicatrices
Collecting your jar of hearts
Collectant ton pot de cœurs
And tearing love apart
Et déchirant l'amour
You're gonna catch a cold
Tu vas attraper un rhume
From the ice inside your soul
De la glace à l'intérieur de ton âme
So don't come back for me
Alors ne reviens pas pour moi
Who do you think you are?
Qui crois-tu être ?
It took so long just to feel alright
Il a fallu si longtemps pour me sentir bien
Remember how to put back the light in my eyes
Se souvenir comment remettre la lumière dans mes yeux
I wish I had missed the first time that we kissed
J'aurais aimé avoir manqué la première fois que nous nous sommes embrassés
'Cause you broke all your promises
Parce que tu as brisé toutes tes promesses
And now you're back
Et maintenant tu es de retour
You don't get to get me back
Tu n'as pas le droit de me reprendre
And who do you think you are?
Et qui crois-tu être ?
Runnin' 'round leaving scars
Courir partout en laissant des cicatrices
Collecting your jar of hearts
Collectant ton pot de cœurs
And tearing love apart
Et déchirant l'amour
You're gonna catch a cold
Tu vas attraper un rhume
From the ice inside your soul
De la glace à l'intérieur de ton âme
Don't come back for me
Ne reviens pas pour moi
Don't come back at all
Ne reviens pas du tout
And who do you think you are?
Et qui crois-tu être ?
Runnin' 'round leaving scars
Courir partout en laissant des cicatrices
Collecting your jar of hearts
Collectant ton pot de cœurs
And tearing love apart
Et déchirant l'amour
You're gonna catch a cold
Tu vas attraper un rhume
From the ice inside your soul
De la glace à l'intérieur de ton âme
Don't come back for me
Ne reviens pas pour moi
Don't come back at all
Ne reviens pas du tout
Who do you think you are?
Qui crois-tu être ?
Who do you think you are?
Qui crois-tu être ?
Who do you think you are?
Qui crois-tu être ?
No, I can't take one more step towards you
Nein, ich kann keinen Schritt mehr auf dich zugehen
'Cause all that's waiting is regret
Denn alles, was wartet, ist Bedauern
And don't you know I'm not your ghost anymore?
Und weißt du nicht, dass ich nicht mehr dein Geist bin?
You lost the love I loved the most
Du hast die Liebe verloren, die ich am meisten geliebt habe
I learned to live half alive
Ich habe gelernt, halb lebendig zu leben
And now you want me one more time
Und jetzt willst du mich noch einmal
And who do you think you are?
Und wer glaubst du, dass du bist?
Runnin' 'round leaving scars
Herumlaufen und Narben hinterlassen
Collecting your jar of hearts
Sammle dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reiß die Liebe auseinander
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht für mich zurück
Who do you think you are?
Wer glaubst du, dass du bist?
I hear you're asking all around
Ich höre, du fragst überall herum
If I am anywhere to be found
Ob ich irgendwo zu finden bin
I have grown too strong
Ich bin zu stark geworden
To ever fall back in your arms
Um jemals wieder in deine Arme zu fallen
And I've learned to live half alive
Und ich habe gelernt, halb lebendig zu leben
And now you want me one more time
Und jetzt willst du mich noch einmal
And who do you think you are?
Und wer glaubst du, dass du bist?
Runnin' 'round leaving scars
Herumlaufen und Narben hinterlassen
Collecting your jar of hearts
Sammle dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reiß die Liebe auseinander
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht für mich zurück
Who do you think you are?
Wer glaubst du, dass du bist?
It took so long just to feel alright
Es hat so lange gedauert, bis ich mich wieder gut fühlte
Remember how to put back the light in my eyes
Erinnere dich daran, wie man das Licht in meinen Augen wiederherstellt
I wish I had missed the first time that we kissed
Ich wünschte, ich hätte den ersten Kuss verpasst
'Cause you broke all your promises
Denn du hast all deine Versprechen gebrochen
And now you're back
Und jetzt bist du zurück
You don't get to get me back
Du hast nicht das Recht, mich zurückzubekommen
And who do you think you are?
Und wer glaubst du, dass du bist?
Runnin' 'round leaving scars
Herumlaufen und Narben hinterlassen
Collecting your jar of hearts
Sammle dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reiß die Liebe auseinander
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
Don't come back for me
Komm nicht für mich zurück
Don't come back at all
Komm überhaupt nicht zurück
And who do you think you are?
Und wer glaubst du, dass du bist?
Runnin' 'round leaving scars
Herumlaufen und Narben hinterlassen
Collecting your jar of hearts
Sammle dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reiß die Liebe auseinander
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
Don't come back for me
Komm nicht für mich zurück
Don't come back at all
Komm überhaupt nicht zurück
Who do you think you are?
Wer glaubst du, dass du bist?
Who do you think you are?
Wer glaubst du, dass du bist?
Who do you think you are?
Wer glaubst du, dass du bist?
No, I can't take one more step towards you
No, non posso fare un passo in più verso di te
'Cause all that's waiting is regret
Perché tutto ciò che mi aspetta è il rimpianto
And don't you know I'm not your ghost anymore?
E non sai che non sono più il tuo fantasma?
You lost the love I loved the most
Hai perso l'amore che amavo di più
I learned to live half alive
Ho imparato a vivere a metà
And now you want me one more time
E ora mi vuoi un'altra volta
And who do you think you are?
E chi pensi di essere?
Runnin' 'round leaving scars
Girando e lasciando cicatrici
Collecting your jar of hearts
Raccogliendo il tuo barattolo di cuori
And tearing love apart
E distruggendo l'amore
You're gonna catch a cold
Prenderai un raffreddore
From the ice inside your soul
Dal ghiaccio dentro la tua anima
So don't come back for me
Quindi non tornare per me
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
I hear you're asking all around
Sento che stai chiedendo in giro
If I am anywhere to be found
Se sono da qualche parte da trovare
I have grown too strong
Sono diventato troppo forte
To ever fall back in your arms
Per ricadere mai più tra le tue braccia
And I've learned to live half alive
E ho imparato a vivere a metà
And now you want me one more time
E ora mi vuoi un'altra volta
And who do you think you are?
E chi pensi di essere?
Runnin' 'round leaving scars
Girando e lasciando cicatrici
Collecting your jar of hearts
Raccogliendo il tuo barattolo di cuori
And tearing love apart
E distruggendo l'amore
You're gonna catch a cold
Prenderai un raffreddore
From the ice inside your soul
Dal ghiaccio dentro la tua anima
So don't come back for me
Quindi non tornare per me
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
It took so long just to feel alright
Ci è voluto tanto tempo solo per sentirmi bene
Remember how to put back the light in my eyes
Ricordare come rimettere la luce nei miei occhi
I wish I had missed the first time that we kissed
Vorrei aver perso la prima volta che ci siamo baciati
'Cause you broke all your promises
Perché hai infranto tutte le tue promesse
And now you're back
E ora sei tornato
You don't get to get me back
Non hai il diritto di riavermi
And who do you think you are?
E chi pensi di essere?
Runnin' 'round leaving scars
Girando e lasciando cicatrici
Collecting your jar of hearts
Raccogliendo il tuo barattolo di cuori
And tearing love apart
E distruggendo l'amore
You're gonna catch a cold
Prenderai un raffreddore
From the ice inside your soul
Dal ghiaccio dentro la tua anima
Don't come back for me
Non tornare per me
Don't come back at all
Non tornare affatto
And who do you think you are?
E chi pensi di essere?
Runnin' 'round leaving scars
Girando e lasciando cicatrici
Collecting your jar of hearts
Raccogliendo il tuo barattolo di cuori
And tearing love apart
E distruggendo l'amore
You're gonna catch a cold
Prenderai un raffreddore
From the ice inside your soul
Dal ghiaccio dentro la tua anima
Don't come back for me
Non tornare per me
Don't come back at all
Non tornare affatto
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?
Who do you think you are?
Chi pensi di essere?

Trivia about the song Jar of Hearts by Glee Cast

Who composed the song “Jar of Hearts” by Glee Cast?
The song “Jar of Hearts” by Glee Cast was composed by Barrett Noubar Yeretsian, Christina Judith Perri, Drew Lawrence.

Most popular songs of Glee Cast

Other artists of Pop rock