Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta
Pa' que tu boca y la mía se encuentren también?
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Y en medio de tanta gente, ya no sé qué hacer
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Detrás de tu pelo revuelto sonríe tu cara
Y aunque tu mano y la mía no saben perder (mmm)
Me desespera mirarte tu labio, me mata
En medio de tanta gente, yo no sé que hacer
Que no vaya a ser que se nos vaya el tiempo
No quisiera que esto termine en lamento
Aunque lo que pase se lo lleve el viento
Aprovechemos que mañana no sabemos y ya que estamos aquí
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta?
Yo lo que quiero es saber a qué sabe tu piel
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Dame la llave del cielo y me encierro en tu ser
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta
If my eyes have already kissed you, what are we missing
Pa' que tu boca y la mía se encuentren también?
For your mouth and mine to also meet?
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
I can't stand it anymore, you have my blood pressure high
Y en medio de tanta gente, ya no sé qué hacer
And among so many people, I don't know what to do
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
To see if it passes or I stay with you
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Because having you close without kissing you is a punishment
Detrás de tu pelo revuelto sonríe tu cara
Behind your tousled hair, your face smiles
Y aunque tu mano y la mía no saben perder (mmm)
And even though your hand and mine don't know how to lose (mmm)
Me desespera mirarte tu labio, me mata
It drives me crazy to look at your lip, it kills me
En medio de tanta gente, yo no sé que hacer
Among so many people, I don't know what to do
Que no vaya a ser que se nos vaya el tiempo
Let's not let time slip away from us
No quisiera que esto termine en lamento
I wouldn't want this to end in regret
Aunque lo que pase se lo lleve el viento
Even though whatever happens is carried away by the wind
Aprovechemos que mañana no sabemos y ya que estamos aquí
Let's take advantage of the fact that we don't know about tomorrow and since we're here
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
To see if it passes or I stay with you
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Because having you close without kissing you is a punishment
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta?
If my eyes have already kissed you, what are we missing?
Yo lo que quiero es saber a qué sabe tu piel
What I want is to know what your skin tastes like
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
I can't stand it anymore, you have my blood pressure high
Dame la llave del cielo y me encierro en tu ser
Give me the key to heaven and I lock myself in your being
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
To see if it passes or I stay with you
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Because having you close without kissing you is a punishment
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
To see if it passes or I stay with you
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
You should go far away, but far away with me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Because having you close without kissing you is a punishment
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta
Se meus olhos já te beijaram, o que nos falta
Pa' que tu boca y la mía se encuentren también?
Para que sua boca e a minha também se encontrem?
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Já não aguento mais, você me deixa com a pressão alta
Y en medio de tanta gente, ya no sé qué hacer
E no meio de tanta gente, já não sei o que fazer
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Para ver se passa ou se fico contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Porque te ter perto sem te beijar é um castigo
Detrás de tu pelo revuelto sonríe tu cara
Atrás do seu cabelo bagunçado, seu rosto sorri
Y aunque tu mano y la mía no saben perder (mmm)
E embora sua mão e a minha não saibam perder (hmm)
Me desespera mirarte tu labio, me mata
Me desespera olhar para o seu lábio, me mata
En medio de tanta gente, yo no sé que hacer
No meio de tanta gente, eu não sei o que fazer
Que no vaya a ser que se nos vaya el tiempo
Que não seja que o tempo nos escape
No quisiera que esto termine en lamento
Não gostaria que isso terminasse em lamento
Aunque lo que pase se lo lleve el viento
Embora o que aconteça seja levado pelo vento
Aprovechemos que mañana no sabemos y ya que estamos aquí
Vamos aproveitar que amanhã não sabemos e já que estamos aqui
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Para ver se passa ou se fico contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Porque te ter perto sem te beijar é um castigo
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta?
Se meus olhos já te beijaram, o que nos falta?
Yo lo que quiero es saber a qué sabe tu piel
O que eu quero é saber como é o sabor da sua pele
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Já não aguento mais, você me deixa com a pressão alta
Dame la llave del cielo y me encierro en tu ser
Dê-me a chave do céu e me tranco em você
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Para ver se passa ou se fico contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Porque te ter perto sem te beijar é um castigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Para ver se passa ou se fico contigo
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Você deveria ir longe, mas longe comigo
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Porque te ter perto sem te beijar é um castigo
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta
Si mes yeux t'ont déjà embrassé, qu'est-ce qui nous manque
Pa' que tu boca y la mía se encuentren también?
Pour que ta bouche et la mienne se rencontrent aussi ?
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Je ne peux plus tenir, tu me fais monter la pression
Y en medio de tanta gente, ya no sé qué hacer
Et au milieu de tant de gens, je ne sais plus quoi faire
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Pour voir si ça passe ou si je reste avec toi
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Parce que t'avoir près de moi sans t'embrasser est un supplice
Detrás de tu pelo revuelto sonríe tu cara
Derrière tes cheveux ébouriffés, ton visage sourit
Y aunque tu mano y la mía no saben perder (mmm)
Et bien que ta main et la mienne ne savent pas perdre (mmm)
Me desespera mirarte tu labio, me mata
Je suis désespéré de regarder ta lèvre, ça me tue
En medio de tanta gente, yo no sé que hacer
Au milieu de tant de gens, je ne sais pas quoi faire
Que no vaya a ser que se nos vaya el tiempo
Il ne faut pas que le temps nous échappe
No quisiera que esto termine en lamento
Je ne voudrais pas que cela se termine en lamentations
Aunque lo que pase se lo lleve el viento
Même si ce qui se passe est emporté par le vent
Aprovechemos que mañana no sabemos y ya que estamos aquí
Profitons-en car demain nous ne savons pas et puisque nous sommes ici
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Pour voir si ça passe ou si je reste avec toi
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Parce que t'avoir près de moi sans t'embrasser est un supplice
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta?
Si mes yeux t'ont déjà embrassé, qu'est-ce qui nous manque ?
Yo lo que quiero es saber a qué sabe tu piel
Ce que je veux, c'est savoir à quoi goûte ta peau
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Je ne peux plus tenir, tu me fais monter la pression
Dame la llave del cielo y me encierro en tu ser
Donne-moi la clé du ciel et je m'enferme en toi
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Pour voir si ça passe ou si je reste avec toi
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Parce que t'avoir près de moi sans t'embrasser est un supplice
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Pour voir si ça passe ou si je reste avec toi
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Tu devrais partir loin, mais loin avec moi
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Parce que t'avoir près de moi sans t'embrasser est un supplice
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta
Wenn meine Augen dich schon geküsst haben, was fehlt uns noch
Pa' que tu boca y la mía se encuentren también?
Damit auch dein Mund und meiner sich treffen?
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Ich halte es nicht mehr aus, du bringst meinen Blutdruck hoch
Y en medio de tanta gente, ya no sé qué hacer
Und inmitten so vieler Menschen weiß ich nicht, was ich tun soll
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Um zu sehen, ob es uns vergeht oder ich bei dir bleibe
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Denn dich in der Nähe zu haben, ohne dich zu küssen, ist eine Strafe
Detrás de tu pelo revuelto sonríe tu cara
Hinter deinem zerzausten Haar lächelt dein Gesicht
Y aunque tu mano y la mía no saben perder (mmm)
Und obwohl deine Hand und meine nicht verlieren können (mmm)
Me desespera mirarte tu labio, me mata
Es verzweifelt mich, deine Lippe anzusehen, es tötet mich
En medio de tanta gente, yo no sé que hacer
Inmitten so vieler Menschen weiß ich nicht, was ich tun soll
Que no vaya a ser que se nos vaya el tiempo
Es sollte nicht sein, dass uns die Zeit davonläuft
No quisiera que esto termine en lamento
Ich möchte nicht, dass dies in Klagen endet
Aunque lo que pase se lo lleve el viento
Auch wenn das, was passiert, vom Wind mitgenommen wird
Aprovechemos que mañana no sabemos y ya que estamos aquí
Lasst uns das nutzen, denn morgen wissen wir nicht und da wir schon hier sind
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Um zu sehen, ob es uns vergeht oder ich bei dir bleibe
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Denn dich in der Nähe zu haben, ohne dich zu küssen, ist eine Strafe
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta?
Wenn meine Augen dich schon geküsst haben, was fehlt uns noch?
Yo lo que quiero es saber a qué sabe tu piel
Was ich will, ist zu wissen, wie deine Haut schmeckt
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Ich halte es nicht mehr aus, du bringst meinen Blutdruck hoch
Dame la llave del cielo y me encierro en tu ser
Gib mir den Schlüssel zum Himmel und ich schließe mich in deinem Wesen ein
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Um zu sehen, ob es uns vergeht oder ich bei dir bleibe
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Denn dich in der Nähe zu haben, ohne dich zu küssen, ist eine Strafe
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Um zu sehen, ob es uns vergeht oder ich bei dir bleibe
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Du solltest weit weg gehen, aber weit weg mit mir
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Denn dich in der Nähe zu haben, ohne dich zu küssen, ist eine Strafe
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta
Se i miei occhi ti hanno già baciato, cosa ci manca
Pa' que tu boca y la mía se encuentren también?
Perché la tua bocca e la mia si incontrino anche?
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Non ce la faccio più, tu mi fai salire la pressione
Y en medio de tanta gente, ya no sé qué hacer
E in mezzo a tanta gente, non so più cosa fare
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Per vedere se ci passa o se resto con te
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Perché averti vicino senza baciarti è una punizione
Detrás de tu pelo revuelto sonríe tu cara
Dietro i tuoi capelli scompigliati sorride il tuo viso
Y aunque tu mano y la mía no saben perder (mmm)
E anche se la tua mano e la mia non sanno perdere (mmm)
Me desespera mirarte tu labio, me mata
Mi dispera guardare le tue labbra, mi uccide
En medio de tanta gente, yo no sé que hacer
In mezzo a tanta gente, non so cosa fare
Que no vaya a ser que se nos vaya el tiempo
Non sia che il tempo ci sfugga
No quisiera que esto termine en lamento
Non vorrei che tutto finisse in lamento
Aunque lo que pase se lo lleve el viento
Anche se ciò che succede se lo porta via il vento
Aprovechemos que mañana no sabemos y ya que estamos aquí
Approfittiamo del fatto che non sappiamo cosa succederà domani e dato che siamo qui
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Per vedere se ci passa o se resto con te
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Perché averti vicino senza baciarti è una punizione
Si mis ojos ya te besaron, ¿qué nos hace falta?
Se i miei occhi ti hanno già baciato, cosa ci manca?
Yo lo que quiero es saber a qué sabe tu piel
Tutto ciò che voglio è sapere a cosa sa la tua pelle
Ya no me aguanto, tú me tienes la presión alta
Non ce la faccio più, tu mi fai salire la pressione
Dame la llave del cielo y me encierro en tu ser
Dammi la chiave del cielo e mi rinchiudo nel tuo essere
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Per vedere se ci passa o se resto con te
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Perché averti vicino senza baciarti è una punizione
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Pa' ver si se nos pasa o me quedo contigo
Per vedere se ci passa o se resto con te
Debieras irte lejos, pero lejos conmigo
Dovresti andare lontano, ma lontano con me
Porque tenerte cerca sin besarte es un castigo
Perché averti vicino senza baciarti è una punizione