Esta noche yo me enfiesto
Se antoja fiesta, los plebes andan contentos
Traigan la banda otra vez, lo haremos en serio
Que se traigan unas morras, las más bonitas
Las botellas de tequila, que no falte lavadero
Si nos da sueño, aquí traigo un quesito fresco
Los gallos los traigo listos pa darles fuego
Pues, quiero verlos bien locos, bien marihuanos
Mientras yo ando alucinando, una plebe me está bailando
Sus movimientos, neta, me están provocando
Pero es temprano, tal vez, me la lleve al rato
Pues, me gusta gozar la vida y mientras Dios me dé licencia
Seguiré con mi desmadre y por un lado
La banda retumbando, los plebes bien alocados
Pidieron "Mi compadre", con esa me prendo un gallo
Las dos y media y no tengo nada de sueño
La neta, ando bien ondeado; tal vez ande periqueado
La nariz, la quijada creo que me andan delatando
Para tranquilizarme me prendo uno de gelatto
Puedo aguantar dos o tres días
Y todo el que me critique será porque nunca se las ha tronado
Sáquenla pa' que apeste, viejones
¡Y puro Grupo Los De La O!
En Modesto California
Me ven haciendo tratos estilo Colombia
Para el desmadre nos damos una encerrona
Que me sirvan un vaso que esté bien cargado
También tráiganse unas tontas, andamos bien arreglados
Las plebes en la alberca todo se quitaron
Ya son las cuatro, parece que va pa largo
Mi novia ya me está marcando
Ha de querer saber dónde ando
Pero, neta, ahorita yo no quiero panchos
¿Pa qué la juega, si me conoció borracho?
Apago el celular para seguir disfrutando
Vivo mi vida pa que no me andén contando
Para eso trabajo tanto, abran la bolsa de lavada
Que no pare la banda, que toque hasta la mañana
Por feria no paramos, que saquen las de champaña
La plebada que me acompaña es pura gente de confianza
Ya bien locos, sacamos las armas largas
Los disparos al viento en aquel rancho se escuchaban
Recio vivo la vida y será así hasta que me vaya
No se me agüiten pa' los que andan de mí hablando
Yo seguiré siendo el mismo, ya conocen bien mis mañas
Esta noche yo me enfiesto
Tonight I'm going to party
Se antoja fiesta, los plebes andan contentos
A party is tempting, the boys are happy
Traigan la banda otra vez, lo haremos en serio
Bring the band again, we'll do it seriously
Que se traigan unas morras, las más bonitas
Let them bring some girls, the prettiest ones
Las botellas de tequila, que no falte lavadero
The bottles of tequila, don't let the sink be missing
Si nos da sueño, aquí traigo un quesito fresco
If we get sleepy, I bring a fresh cheese
Los gallos los traigo listos pa darles fuego
I have the roosters ready to set them on fire
Pues, quiero verlos bien locos, bien marihuanos
Well, I want to see them very crazy, very stoned
Mientras yo ando alucinando, una plebe me está bailando
While I'm hallucinating, a girl is dancing for me
Sus movimientos, neta, me están provocando
Her movements, really, are provoking me
Pero es temprano, tal vez, me la lleve al rato
But it's early, maybe, I'll take her later
Pues, me gusta gozar la vida y mientras Dios me dé licencia
Well, I like to enjoy life and as long as God gives me permission
Seguiré con mi desmadre y por un lado
I will continue with my mess and on one side
La banda retumbando, los plebes bien alocados
The band booming, the boys very crazy
Pidieron "Mi compadre", con esa me prendo un gallo
They asked for "My compadre", with that I light a rooster
Las dos y media y no tengo nada de sueño
Two thirty and I'm not sleepy at all
La neta, ando bien ondeado; tal vez ande periqueado
Really, I'm very in the vibe, maybe I'm snorting
La nariz, la quijada creo que me andan delatando
The nose, the jaw I think they're giving me away
Para tranquilizarme me prendo uno de gelatto
To calm down I light a gelatto
Puedo aguantar dos o tres días
I can hold out two or three days
Y todo el que me critique será porque nunca se las ha tronado
And anyone who criticizes me it's because they have never popped them
Sáquenla pa' que apeste, viejones
Take it out so it stinks, old men
¡Y puro Grupo Los De La O!
And pure Grupo Los De La O!
En Modesto California
In Modesto California
Me ven haciendo tratos estilo Colombia
They see me making deals Colombian style
Para el desmadre nos damos una encerrona
For the mess we lock ourselves in
Que me sirvan un vaso que esté bien cargado
Serve me a glass that is well loaded
También tráiganse unas tontas, andamos bien arreglados
Also bring some fools, we are well dressed
Las plebes en la alberca todo se quitaron
The girls in the pool took everything off
Ya son las cuatro, parece que va pa largo
It's four o'clock, it seems to be going long
Mi novia ya me está marcando
My girlfriend is already calling me
Ha de querer saber dónde ando
She must want to know where I am
Pero, neta, ahorita yo no quiero panchos
But, really, right now I don't want drama
¿Pa qué la juega, si me conoció borracho?
Why does she play, if she met me drunk?
Apago el celular para seguir disfrutando
I turn off the cell phone to continue enjoying
Vivo mi vida pa que no me andén contando
I live my life so they don't tell me
Para eso trabajo tanto, abran la bolsa de lavada
That's why I work so hard, open the bag of washed
Que no pare la banda, que toque hasta la mañana
Don't stop the band, play until morning
Por feria no paramos, que saquen las de champaña
We don't stop for money, bring out the champagne
La plebada que me acompaña es pura gente de confianza
The crowd that accompanies me is pure trustworthy people
Ya bien locos, sacamos las armas largas
Already very crazy, we take out the long guns
Los disparos al viento en aquel rancho se escuchaban
The shots in the wind at that ranch were heard
Recio vivo la vida y será así hasta que me vaya
I live life hard and it will be like this until I leave
No se me agüiten pa' los que andan de mí hablando
Don't get discouraged for those who are talking about me
Yo seguiré siendo el mismo, ya conocen bien mis mañas
I will continue being the same, you already know my tricks well
Esta noche yo me enfiesto
Esta noite eu vou festejar
Se antoja fiesta, los plebes andan contentos
Está na hora da festa, os rapazes estão felizes
Traigan la banda otra vez, lo haremos en serio
Tragam a banda de novo, vamos fazer isso a sério
Que se traigan unas morras, las más bonitas
Que tragam algumas garotas, as mais bonitas
Las botellas de tequila, que no falte lavadero
As garrafas de tequila, que não falte lavanderia
Si nos da sueño, aquí traigo un quesito fresco
Se ficarmos com sono, aqui tenho um queijinho fresco
Los gallos los traigo listos pa darles fuego
Os galos eu trago prontos para lhes dar fogo
Pues, quiero verlos bien locos, bien marihuanos
Pois, quero vê-los bem loucos, bem maconheiros
Mientras yo ando alucinando, una plebe me está bailando
Enquanto eu estou alucinando, uma garota está dançando para mim
Sus movimientos, neta, me están provocando
Seus movimentos, sério, estão me provocando
Pero es temprano, tal vez, me la lleve al rato
Mas é cedo, talvez, eu a leve mais tarde
Pues, me gusta gozar la vida y mientras Dios me dé licencia
Pois, gosto de aproveitar a vida e enquanto Deus me der licença
Seguiré con mi desmadre y por un lado
Continuarei com a minha bagunça e de lado
La banda retumbando, los plebes bien alocados
A banda retumbando, os rapazes bem loucos
Pidieron "Mi compadre", con esa me prendo un gallo
Pediram "Meu compadre", com essa acendo um baseado
Las dos y media y no tengo nada de sueño
Duas e meia e não tenho sono nenhum
La neta, ando bien ondeado; tal vez ande periqueado
Sério, estou bem chapado; talvez esteja cheirado
La nariz, la quijada creo que me andan delatando
O nariz, o queixo acho que estão me delatando
Para tranquilizarme me prendo uno de gelatto
Para me acalmar acendo um de gelatto
Puedo aguantar dos o tres días
Posso aguentar dois ou três dias
Y todo el que me critique será porque nunca se las ha tronado
E todo aquele que me criticar será porque nunca as estourou
Sáquenla pa' que apeste, viejones
Tirem-na para que cheire, velhotes
¡Y puro Grupo Los De La O!
E puro Grupo Los De La O!
En Modesto California
Em Modesto Califórnia
Me ven haciendo tratos estilo Colombia
Me veem fazendo negócios estilo Colômbia
Para el desmadre nos damos una encerrona
Para a bagunça nos trancamos
Que me sirvan un vaso que esté bien cargado
Que me sirvam um copo que esteja bem carregado
También tráiganse unas tontas, andamos bien arreglados
Também tragam algumas tontas, estamos bem arrumados
Las plebes en la alberca todo se quitaron
As garotas na piscina tiraram tudo
Ya son las cuatro, parece que va pa largo
Já são quatro horas, parece que vai longe
Mi novia ya me está marcando
Minha namorada já está me ligando
Ha de querer saber dónde ando
Deve querer saber onde estou
Pero, neta, ahorita yo no quiero panchos
Mas, sério, agora eu não quero problemas
¿Pa qué la juega, si me conoció borracho?
Por que ela joga, se me conheceu bêbado?
Apago el celular para seguir disfrutando
Desligo o celular para continuar aproveitando
Vivo mi vida pa que no me andén contando
Vivo minha vida para que não me contem
Para eso trabajo tanto, abran la bolsa de lavada
Para isso trabalho tanto, abram o saco de lavada
Que no pare la banda, que toque hasta la mañana
Que a banda não pare, que toque até de manhã
Por feria no paramos, que saquen las de champaña
Por dinheiro não paramos, que tragam as de champanhe
La plebada que me acompaña es pura gente de confianza
A galera que me acompanha é pura gente de confiança
Ya bien locos, sacamos las armas largas
Já bem loucos, tiramos as armas longas
Los disparos al viento en aquel rancho se escuchaban
Os tiros ao vento naquele rancho se ouviam
Recio vivo la vida y será así hasta que me vaya
Vivo a vida intensamente e será assim até que eu vá
No se me agüiten pa' los que andan de mí hablando
Não fiquem tristes para os que falam de mim
Yo seguiré siendo el mismo, ya conocen bien mis mañas
Eu continuarei sendo o mesmo, já conhecem bem meus truques
Esta noche yo me enfiesto
Ce soir, je fais la fête
Se antoja fiesta, los plebes andan contentos
L'envie de faire la fête, les gars sont contents
Traigan la banda otra vez, lo haremos en serio
Amenez le groupe encore une fois, nous le ferons sérieusement
Que se traigan unas morras, las más bonitas
Qu'ils amènent quelques filles, les plus belles
Las botellas de tequila, que no falte lavadero
Les bouteilles de tequila, qu'il ne manque pas de lavage
Si nos da sueño, aquí traigo un quesito fresco
Si nous avons sommeil, j'ai ici un petit fromage frais
Los gallos los traigo listos pa darles fuego
J'ai les coqs prêts à leur donner du feu
Pues, quiero verlos bien locos, bien marihuanos
Eh bien, je veux les voir bien fous, bien défoncés
Mientras yo ando alucinando, una plebe me está bailando
Alors que je suis en train d'halluciner, une fille est en train de me danser
Sus movimientos, neta, me están provocando
Ses mouvements, vraiment, me provoquent
Pero es temprano, tal vez, me la lleve al rato
Mais il est tôt, peut-être, je l'emmènerai plus tard
Pues, me gusta gozar la vida y mientras Dios me dé licencia
Eh bien, j'aime profiter de la vie et tant que Dieu me donne la permission
Seguiré con mi desmadre y por un lado
Je continuerai avec mon désordre et d'un côté
La banda retumbando, los plebes bien alocados
Le groupe retentissant, les gars sont bien fous
Pidieron "Mi compadre", con esa me prendo un gallo
Ils ont demandé "Mon compadre", avec ça je m'allume un coq
Las dos y media y no tengo nada de sueño
Deux heures et demie et je n'ai pas du tout sommeil
La neta, ando bien ondeado; tal vez ande periqueado
Vraiment, je suis bien défoncé ; peut-être que je suis coké
La nariz, la quijada creo que me andan delatando
Le nez, la mâchoire je pense qu'ils me trahissent
Para tranquilizarme me prendo uno de gelatto
Pour me calmer, je m'allume un gelatto
Puedo aguantar dos o tres días
Je peux tenir deux ou trois jours
Y todo el que me critique será porque nunca se las ha tronado
Et tous ceux qui me critiqueront, c'est parce qu'ils ne l'ont jamais fait éclater
Sáquenla pa' que apeste, viejones
Sortez-le pour qu'il pue, les vieux
¡Y puro Grupo Los De La O!
Et pur Grupo Los De La O !
En Modesto California
À Modesto en Californie
Me ven haciendo tratos estilo Colombia
On me voit faire des affaires à la colombienne
Para el desmadre nos damos una encerrona
Pour le désordre, nous nous enfermons
Que me sirvan un vaso que esté bien cargado
Qu'on me serve un verre bien chargé
También tráiganse unas tontas, andamos bien arreglados
Amenez aussi quelques idiotes, nous sommes bien habillés
Las plebes en la alberca todo se quitaron
Les filles dans la piscine ont tout enlevé
Ya son las cuatro, parece que va pa largo
Il est déjà quatre heures, on dirait que ça va durer
Mi novia ya me está marcando
Ma petite amie m'appelle déjà
Ha de querer saber dónde ando
Elle doit vouloir savoir où je suis
Pero, neta, ahorita yo no quiero panchos
Mais, vraiment, en ce moment je ne veux pas de problèmes
¿Pa qué la juega, si me conoció borracho?
Pourquoi jouer, si elle m'a connu ivre ?
Apago el celular para seguir disfrutando
J'éteins le portable pour continuer à profiter
Vivo mi vida pa que no me andén contando
Je vis ma vie pour qu'on ne me raconte pas
Para eso trabajo tanto, abran la bolsa de lavada
C'est pour ça que je travaille autant, ouvrez le sac de lavage
Que no pare la banda, que toque hasta la mañana
Que le groupe ne s'arrête pas, qu'il joue jusqu'au matin
Por feria no paramos, que saquen las de champaña
Pour l'argent nous ne nous arrêtons pas, qu'ils sortent le champagne
La plebada que me acompaña es pura gente de confianza
Les jeunes qui m'accompagnent sont des gens de confiance
Ya bien locos, sacamos las armas largas
Déjà bien fous, nous sortons les armes longues
Los disparos al viento en aquel rancho se escuchaban
Les coups de feu dans le vent dans ce ranch s'entendaient
Recio vivo la vida y será así hasta que me vaya
Je vis la vie intensément et ce sera ainsi jusqu'à ce que je parte
No se me agüiten pa' los que andan de mí hablando
Ne soyez pas déçus pour ceux qui parlent de moi
Yo seguiré siendo el mismo, ya conocen bien mis mañas
Je resterai le même, vous connaissez bien mes habitudes
Esta noche yo me enfiesto
Heute Nacht mache ich Party
Se antoja fiesta, los plebes andan contentos
Es ist Partyzeit, die Jungs sind glücklich
Traigan la banda otra vez, lo haremos en serio
Bringt die Band noch einmal, wir machen es ernst
Que se traigan unas morras, las más bonitas
Lasst uns ein paar Mädchen holen, die schönsten
Las botellas de tequila, que no falte lavadero
Die Flaschen Tequila, es darf kein Waschbecken fehlen
Si nos da sueño, aquí traigo un quesito fresco
Wenn wir müde werden, habe ich hier einen frischen Käse
Los gallos los traigo listos pa darles fuego
Die Hähne habe ich bereit, um ihnen Feuer zu geben
Pues, quiero verlos bien locos, bien marihuanos
Nun, ich möchte sie sehr verrückt, sehr high sehen
Mientras yo ando alucinando, una plebe me está bailando
Während ich halluziniere, tanzt ein Mädchen für mich
Sus movimientos, neta, me están provocando
Ihre Bewegungen, wirklich, sie provozieren mich
Pero es temprano, tal vez, me la lleve al rato
Aber es ist früh, vielleicht nehme ich sie später mit
Pues, me gusta gozar la vida y mientras Dios me dé licencia
Nun, ich genieße das Leben und solange Gott mir die Erlaubnis gibt
Seguiré con mi desmadre y por un lado
Ich werde mit meinem Chaos weitermachen und auf der einen Seite
La banda retumbando, los plebes bien alocados
Die Band dröhnt, die Jungs sind total verrückt
Pidieron "Mi compadre", con esa me prendo un gallo
Sie haben "Mein Kumpel" bestellt, mit dem zünde ich einen Joint an
Las dos y media y no tengo nada de sueño
Es ist halb drei und ich bin überhaupt nicht müde
La neta, ando bien ondeado; tal vez ande periqueado
Ehrlich gesagt, ich bin total high; vielleicht bin ich auf Koks
La nariz, la quijada creo que me andan delatando
Die Nase, der Kiefer, ich glaube, sie verraten mich
Para tranquilizarme me prendo uno de gelatto
Um mich zu beruhigen, zünde ich einen Gelatto an
Puedo aguantar dos o tres días
Ich kann zwei oder drei Tage durchhalten
Y todo el que me critique será porque nunca se las ha tronado
Und jeder, der mich kritisiert, wird es tun, weil er es nie geschafft hat
Sáquenla pa' que apeste, viejones
Lasst es stinken, alte Männer
¡Y puro Grupo Los De La O!
Und nur die Gruppe Los De La O!
En Modesto California
In Modesto, Kalifornien
Me ven haciendo tratos estilo Colombia
Sie sehen mich Geschäfte machen, kolumbianischer Stil
Para el desmadre nos damos una encerrona
Für das Chaos machen wir eine private Party
Que me sirvan un vaso que esté bien cargado
Serviert mir ein Glas, das gut gefüllt ist
También tráiganse unas tontas, andamos bien arreglados
Bringt auch ein paar Dumme mit, wir sind gut angezogen
Las plebes en la alberca todo se quitaron
Die Mädchen im Pool haben alles ausgezogen
Ya son las cuatro, parece que va pa largo
Es ist schon vier Uhr, es sieht so aus, als würde es lange dauern
Mi novia ya me está marcando
Meine Freundin ruft mich schon an
Ha de querer saber dónde ando
Sie will wohl wissen, wo ich bin
Pero, neta, ahorita yo no quiero panchos
Aber ehrlich gesagt, ich will jetzt keinen Ärger
¿Pa qué la juega, si me conoció borracho?
Warum spielt sie das Spiel, wenn sie mich betrunken kennengelernt hat?
Apago el celular para seguir disfrutando
Ich schalte das Handy aus, um weiter zu genießen
Vivo mi vida pa que no me andén contando
Ich lebe mein Leben, damit sie mir nicht nachzählen
Para eso trabajo tanto, abran la bolsa de lavada
Dafür arbeite ich so hart, öffnet die Tasche mit der Wäsche
Que no pare la banda, que toque hasta la mañana
Die Band soll nicht aufhören, sie soll bis zum Morgen spielen
Por feria no paramos, que saquen las de champaña
Wir hören nicht wegen Geld auf, lasst uns den Champagner holen
La plebada que me acompaña es pura gente de confianza
Die Leute, die mich begleiten, sind alle vertrauenswürdig
Ya bien locos, sacamos las armas largas
Schon total verrückt, holen wir die Langwaffen raus
Los disparos al viento en aquel rancho se escuchaban
Die Schüsse in die Luft waren auf der Ranch zu hören
Recio vivo la vida y será así hasta que me vaya
Ich lebe das Leben intensiv und das wird so bleiben, bis ich gehe
No se me agüiten pa' los que andan de mí hablando
Seid nicht enttäuscht von denen, die über mich reden
Yo seguiré siendo el mismo, ya conocen bien mis mañas
Ich werde immer der Gleiche sein, ihr kennt meine Gewohnheiten gut.
Esta noche yo me enfiesto
Questa notte mi diverto
Se antoja fiesta, los plebes andan contentos
Ho voglia di festa, i ragazzi sono contenti
Traigan la banda otra vez, lo haremos en serio
Portate la banda di nuovo, lo faremo sul serio
Que se traigan unas morras, las más bonitas
Che portino alcune ragazze, le più belle
Las botellas de tequila, que no falte lavadero
Le bottiglie di tequila, che non manchi il lavandino
Si nos da sueño, aquí traigo un quesito fresco
Se ci viene sonno, ho qui un pezzo di formaggio fresco
Los gallos los traigo listos pa darles fuego
Ho i galli pronti per dar loro fuoco
Pues, quiero verlos bien locos, bien marihuanos
Voglio vederli molto pazzi, molto drogati
Mientras yo ando alucinando, una plebe me está bailando
Mentre sto allucinando, una ragazza mi sta ballando
Sus movimientos, neta, me están provocando
I suoi movimenti, davvero, mi stanno provocando
Pero es temprano, tal vez, me la lleve al rato
Ma è presto, forse, la porterò via più tardi
Pues, me gusta gozar la vida y mientras Dios me dé licencia
Mi piace godermi la vita e finché Dio mi darà il permesso
Seguiré con mi desmadre y por un lado
Continuerò con il mio casino e da un lato
La banda retumbando, los plebes bien alocados
La banda rimbomba, i ragazzi sono molto pazzi
Pidieron "Mi compadre", con esa me prendo un gallo
Hanno chiesto "Il mio compadre", con quella mi accendo un gallo
Las dos y media y no tengo nada de sueño
Sono le due e mezza e non ho sonno
La neta, ando bien ondeado; tal vez ande periqueado
Davvero, sto molto sballato; forse sto sniffando
La nariz, la quijada creo que me andan delatando
Il naso, la mascella penso che mi stiano tradendo
Para tranquilizarme me prendo uno de gelatto
Per calmarmi mi accendo uno di gelatto
Puedo aguantar dos o tres días
Posso resistere due o tre giorni
Y todo el que me critique será porque nunca se las ha tronado
E chiunque mi critichi sarà perché non ne ha mai fumato
Sáquenla pa' que apeste, viejones
Portatela fuori per farla puzzare, vecchioni
¡Y puro Grupo Los De La O!
E solo il Gruppo Los De La O!
En Modesto California
A Modesto California
Me ven haciendo tratos estilo Colombia
Mi vedono fare affari alla colombiana
Para el desmadre nos damos una encerrona
Per il casino ci chiudiamo dentro
Que me sirvan un vaso que esté bien cargado
Che mi servano un bicchiere ben carico
También tráiganse unas tontas, andamos bien arreglados
Portate anche alcune sciocche, siamo ben vestiti
Las plebes en la alberca todo se quitaron
Le ragazze in piscina si sono tolte tutto
Ya son las cuatro, parece que va pa largo
Sono le quattro, sembra che andrà avanti a lungo
Mi novia ya me está marcando
La mia ragazza mi sta chiamando
Ha de querer saber dónde ando
Deve voler sapere dove sono
Pero, neta, ahorita yo no quiero panchos
Ma, davvero, adesso non voglio problemi
¿Pa qué la juega, si me conoció borracho?
Perché gioca, se mi ha conosciuto ubriaco?
Apago el celular para seguir disfrutando
Spengo il cellulare per continuare a divertirmi
Vivo mi vida pa que no me andén contando
Vivo la mia vita così che non mi raccontino
Para eso trabajo tanto, abran la bolsa de lavada
Per questo lavoro tanto, aprite la borsa di lavaggio
Que no pare la banda, que toque hasta la mañana
Che la banda non si fermi, che suoni fino al mattino
Por feria no paramos, que saquen las de champaña
Per i soldi non ci fermiamo, che tirino fuori quelle di champagne
La plebada que me acompaña es pura gente de confianza
La banda che mi accompagna è solo gente di fiducia
Ya bien locos, sacamos las armas largas
Già molto pazzi, tiriamo fuori le armi lunghe
Los disparos al viento en aquel rancho se escuchaban
I colpi al vento in quel ranch si sentivano
Recio vivo la vida y será así hasta que me vaya
Vivo la vita intensamente e sarà così fino a quando me ne andrò
No se me agüiten pa' los que andan de mí hablando
Non siate tristi per quelli che parlano di me
Yo seguiré siendo el mismo, ya conocen bien mis mañas
Continuerò ad essere lo stesso, conoscono bene i miei trucchi