Amor e Amizade / Armadilha / Melhor Amiga da Minha Namorada

Luis Claudio Picole, Charlles Andre Souza De Almeida

Lyrics Translation

Essa noite eu sonhei com você
E queria bem mais que sonhar
Acredito que já percebeu
Na amizade entre você e eu
'Ta pintando uma diferença

Eu não sei o que aconteceu
Mas a minha intenção mudou
Se te via como uma amiga
Ou a dona do meu amor

Eu não sei o que aconteceu
Mas a minha intenção mudou
Se te via como uma amiga
Ou a dona do meu amor

Eu 'to confuso no que vou fazer
Te querendo amor te querendo amor
Mas cheia de vontade de me declarar
Te querendo amor te querendo amar
Será que a amizade vai prevalecer

Te querendo amor te querendo amor
O nosso sentimento vai se libertar

Eu 'to confuso no que vou fazer
Te querendo amor te querendo amor
Mas cheia de vontade de me declarar
Te querendo amor te querendo amar
Será que a amizade vai prevalecer

Te querendo amor te querendo amor
O nosso sentimento vai se libertar

Dessa vez te peguei de jeito
Com a armadilha que armei pra você
Fica aqui dentro do meu peito
No meu coração, eu vou te prender

Vou te dar todo meu carinho, carinho
E viver com você benzinho, benzinho
Até o mundo se acabar

Se acabar com muito amor, eu sei que vou
De você me lambuzar, vou delirar
Vem assim que eu 'to que 'to, eu vou que vou
Dia e noite sem parar

Ai ai ai se acabar com muito amor, eu sei que vou
De você me lambuzar, vou delirar
Vem assim que eu 'to que 'to
Dia e noite sem parar

Ai ai ai, ai ai ai
Como é doce a brincadeira
Ai ai ai, ai ai ai
De te amar a vida inteira

Ai ai ai, ai ai ai
Como é doce a brincadeira
Ai ai ai, ai ai ai
De te amar a vida inteira

Ai ai ai, ai ai ai
Como é doce a brincadeira
Ai ai ai, ai ai ai
De te amar a vida inteira

Ai ai ai, ai ai ai
Como é doce a brincadeira
Ai ai ai, ai ai ai
De te amar a vida inteira

Cada vez 'tá mais difícil de esconder
Essa troca de olhares entre eu e você
Melhor amiga da minha namorada
Eu tenho medo mas desejo você, você

Só que esse lance fica em segredo
Não tivemos culpa não teve jeito
Se o cupido flechou nossos corações

Ah, como essa vida é engraçada
Estou vivendo um conto de fadas
Tudo por culpa de um prazer
Ah eu estou errado e você esta errada
Porque eu amo a minha namorada

Ah, como essa vida é engraçada
Estou vivendo um conto de fadas
Tudo por culpa de um prazer
Ah eu estou errado e você esta errada
Porque eu amo a minha namorada
Mas eu não posso te perder

Essa noite eu sonhei com você
Last night I dreamed of you
E queria bem mais que sonhar
And I wanted more than just to dream
Acredito que já percebeu
I believe you've already noticed
Na amizade entre você e eu
In the friendship between you and me
'Ta pintando uma diferença
There's a difference emerging
Eu não sei o que aconteceu
I don't know what happened
Mas a minha intenção mudou
But my intention has changed
Se te via como uma amiga
I used to see you as a friend
Ou a dona do meu amor
Or the owner of my love
Eu não sei o que aconteceu
I don't know what happened
Mas a minha intenção mudou
But my intention has changed
Se te via como uma amiga
I used to see you as a friend
Ou a dona do meu amor
Or the owner of my love
Eu 'to confuso no que vou fazer
I'm confused about what to do
Te querendo amor te querendo amor
Wanting you, wanting your love
Mas cheia de vontade de me declarar
But full of desire to declare myself
Te querendo amor te querendo amar
Wanting you, wanting to love you
Será que a amizade vai prevalecer
I wonder if friendship will prevail
Te querendo amor te querendo amor
Wanting you, wanting your love
O nosso sentimento vai se libertar
Our feeling will set itself free
Eu 'to confuso no que vou fazer
I'm confused about what to do
Te querendo amor te querendo amor
Wanting you, wanting your love
Mas cheia de vontade de me declarar
But full of desire to declare myself
Te querendo amor te querendo amar
Wanting you, wanting to love you
Será que a amizade vai prevalecer
I wonder if friendship will prevail
Te querendo amor te querendo amor
Wanting you, wanting your love
O nosso sentimento vai se libertar
Our feeling will set itself free
Dessa vez te peguei de jeito
This time I've got you
Com a armadilha que armei pra você
With the trap I set for you
Fica aqui dentro do meu peito
Stay here in my chest
No meu coração, eu vou te prender
In my heart, I will keep you
Vou te dar todo meu carinho, carinho
I will give you all my affection, affection
E viver com você benzinho, benzinho
And live with you darling, darling
Até o mundo se acabar
Until the world ends
Se acabar com muito amor, eu sei que vou
If it ends with a lot of love, I know I will
De você me lambuzar, vou delirar
Smother myself in you, I will delight
Vem assim que eu 'to que 'to, eu vou que vou
Come as I am, I will go
Dia e noite sem parar
Day and night without stopping
Ai ai ai se acabar com muito amor, eu sei que vou
Oh oh oh if it ends with a lot of love, I know I will
De você me lambuzar, vou delirar
Smother myself in you, I will delight
Vem assim que eu 'to que 'to
Come as I am
Dia e noite sem parar
Day and night without stopping
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
How sweet the game is
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
To love you all my life
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
How sweet the game is
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
To love you all my life
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
How sweet the game is
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
To love you all my life
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
How sweet the game is
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
To love you all my life
Cada vez 'tá mais difícil de esconder
Each time it's harder to hide
Essa troca de olhares entre eu e você
This exchange of glances between you and me
Melhor amiga da minha namorada
Best friend of my girlfriend
Eu tenho medo mas desejo você, você
I'm scared but I desire you, you
Só que esse lance fica em segredo
But this thing remains a secret
Não tivemos culpa não teve jeito
We had no choice, there was no way
Se o cupido flechou nossos corações
If Cupid has shot our hearts
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, how funny life is
Estou vivendo um conto de fadas
I'm living a fairy tale
Tudo por culpa de um prazer
All because of a pleasure
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah I'm wrong and you're wrong
Porque eu amo a minha namorada
Because I love my girlfriend
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, how funny life is
Estou vivendo um conto de fadas
I'm living a fairy tale
Tudo por culpa de um prazer
All because of a pleasure
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah I'm wrong and you're wrong
Porque eu amo a minha namorada
Because I love my girlfriend
Mas eu não posso te perder
But I can't lose you
Essa noite eu sonhei com você
Esta noche soñé contigo
E queria bem mais que sonhar
Y quería mucho más que soñar
Acredito que já percebeu
Creo que ya te has dado cuenta
Na amizade entre você e eu
En la amistad entre tú y yo
'Ta pintando uma diferença
Está surgiendo una diferencia
Eu não sei o que aconteceu
No sé lo que pasó
Mas a minha intenção mudou
Pero mi intención cambió
Se te via como uma amiga
Si te veía como una amiga
Ou a dona do meu amor
O la dueña de mi amor
Eu não sei o que aconteceu
No sé lo que pasó
Mas a minha intenção mudou
Pero mi intención cambió
Se te via como uma amiga
Si te veía como una amiga
Ou a dona do meu amor
O la dueña de mi amor
Eu 'to confuso no que vou fazer
Estoy confundido en lo que voy a hacer
Te querendo amor te querendo amor
Deseándote amor, deseándote amor
Mas cheia de vontade de me declarar
Pero llena de ganas de declararme
Te querendo amor te querendo amar
Deseándote amor, deseándote amor
Será que a amizade vai prevalecer
¿Prevalecerá la amistad?
Te querendo amor te querendo amor
Deseándote amor, deseándote amor
O nosso sentimento vai se libertar
Nuestro sentimiento se liberará
Eu 'to confuso no que vou fazer
Estoy confundido en lo que voy a hacer
Te querendo amor te querendo amor
Deseándote amor, deseándote amor
Mas cheia de vontade de me declarar
Pero llena de ganas de declararme
Te querendo amor te querendo amar
Deseándote amor, deseándote amor
Será que a amizade vai prevalecer
¿Prevalecerá la amistad?
Te querendo amor te querendo amor
Deseándote amor, deseándote amor
O nosso sentimento vai se libertar
Nuestro sentimiento se liberará
Dessa vez te peguei de jeito
Esta vez te atrapé
Com a armadilha que armei pra você
Con la trampa que te tendí
Fica aqui dentro do meu peito
Quédate aquí dentro de mi pecho
No meu coração, eu vou te prender
En mi corazón, te voy a retener
Vou te dar todo meu carinho, carinho
Te daré todo mi cariño, cariño
E viver com você benzinho, benzinho
Y vivir contigo, querida, querida
Até o mundo se acabar
Hasta que el mundo se acabe
Se acabar com muito amor, eu sei que vou
Si se acaba con mucho amor, sé que voy
De você me lambuzar, vou delirar
A embriagarme de ti, voy a delirar
Vem assim que eu 'to que 'to, eu vou que vou
Ven así que estoy que estoy, voy que voy
Dia e noite sem parar
Día y noche sin parar
Ai ai ai se acabar com muito amor, eu sei que vou
Ay ay ay si se acaba con mucho amor, sé que voy
De você me lambuzar, vou delirar
A embriagarme de ti, voy a delirar
Vem assim que eu 'to que 'to
Ven así que estoy que estoy
Dia e noite sem parar
Día y noche sin parar
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
Como é doce a brincadeira
Qué dulce es el juego
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
De te amar a vida inteira
De amarte toda la vida
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
Como é doce a brincadeira
Qué dulce es el juego
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
De te amar a vida inteira
De amarte toda la vida
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
Como é doce a brincadeira
Qué dulce es el juego
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
De te amar a vida inteira
De amarte toda la vida
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
Como é doce a brincadeira
Qué dulce es el juego
Ai ai ai, ai ai ai
Ay ay ay, ay ay ay
De te amar a vida inteira
De amarte toda la vida
Cada vez 'tá mais difícil de esconder
Cada vez es más difícil de ocultar
Essa troca de olhares entre eu e você
Este intercambio de miradas entre tú y yo
Melhor amiga da minha namorada
Mejor amiga de mi novia
Eu tenho medo mas desejo você, você
Tengo miedo pero te deseo, te deseo
Só que esse lance fica em segredo
Pero este asunto queda en secreto
Não tivemos culpa não teve jeito
No tuvimos culpa, no hubo manera
Se o cupido flechou nossos corações
Si Cupido flechó nuestros corazones
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, qué graciosa es esta vida
Estou vivendo um conto de fadas
Estoy viviendo un cuento de hadas
Tudo por culpa de um prazer
Todo por culpa de un placer
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, estoy equivocado y tú estás equivocada
Porque eu amo a minha namorada
Porque amo a mi novia
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, qué graciosa es esta vida
Estou vivendo um conto de fadas
Estoy viviendo un cuento de hadas
Tudo por culpa de um prazer
Todo por culpa de un placer
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, estoy equivocado y tú estás equivocada
Porque eu amo a minha namorada
Porque amo a mi novia
Mas eu não posso te perder
Pero no puedo perderte
Essa noite eu sonhei com você
Cette nuit, j'ai rêvé de toi
E queria bem mais que sonhar
Et je voulais bien plus que rêver
Acredito que já percebeu
Je crois que tu as déjà remarqué
Na amizade entre você e eu
Dans l'amitié entre toi et moi
'Ta pintando uma diferença
Il y a une différence qui se dessine
Eu não sei o que aconteceu
Je ne sais pas ce qui s'est passé
Mas a minha intenção mudou
Mais mon intention a changé
Se te via como uma amiga
Si je te voyais comme une amie
Ou a dona do meu amor
Ou la propriétaire de mon amour
Eu não sei o que aconteceu
Je ne sais pas ce qui s'est passé
Mas a minha intenção mudou
Mais mon intention a changé
Se te via como uma amiga
Si je te voyais comme une amie
Ou a dona do meu amor
Ou la propriétaire de mon amour
Eu 'to confuso no que vou fazer
Je suis confus sur ce que je vais faire
Te querendo amor te querendo amor
Te voulant amour, te voulant amour
Mas cheia de vontade de me declarar
Mais pleine d'envie de me déclarer
Te querendo amor te querendo amar
Te voulant amour, te voulant aimer
Será que a amizade vai prevalecer
Est-ce que l'amitié va prévaloir
Te querendo amor te querendo amor
Te voulant amour, te voulant amour
O nosso sentimento vai se libertar
Notre sentiment va se libérer
Eu 'to confuso no que vou fazer
Je suis confus sur ce que je vais faire
Te querendo amor te querendo amor
Te voulant amour, te voulant amour
Mas cheia de vontade de me declarar
Mais pleine d'envie de me déclarer
Te querendo amor te querendo amar
Te voulant amour, te voulant aimer
Será que a amizade vai prevalecer
Est-ce que l'amitié va prévaloir
Te querendo amor te querendo amor
Te voulant amour, te voulant amour
O nosso sentimento vai se libertar
Notre sentiment va se libérer
Dessa vez te peguei de jeito
Cette fois, je t'ai attrapé
Com a armadilha que armei pra você
Avec le piège que j'ai tendu pour toi
Fica aqui dentro do meu peito
Reste ici dans ma poitrine
No meu coração, eu vou te prender
Dans mon cœur, je vais te retenir
Vou te dar todo meu carinho, carinho
Je vais te donner tout mon affection, affection
E viver com você benzinho, benzinho
Et vivre avec toi chérie, chérie
Até o mundo se acabar
Jusqu'à la fin du monde
Se acabar com muito amor, eu sei que vou
Si ça se termine avec beaucoup d'amour, je sais que je vais
De você me lambuzar, vou delirar
Me délecter de toi, je vais délirer
Vem assim que eu 'to que 'to, eu vou que vou
Viens comme je suis, je vais
Dia e noite sem parar
Jour et nuit sans arrêt
Ai ai ai se acabar com muito amor, eu sei que vou
Ah ah ah si ça se termine avec beaucoup d'amour, je sais que je vais
De você me lambuzar, vou delirar
Me délecter de toi, je vais délirer
Vem assim que eu 'to que 'to
Viens comme je suis
Dia e noite sem parar
Jour et nuit sans arrêt
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Comme le jeu est doux
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
T'aimer toute ma vie
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Comme le jeu est doux
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
T'aimer toute ma vie
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Comme le jeu est doux
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
T'aimer toute ma vie
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Comme le jeu est doux
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
T'aimer toute ma vie
Cada vez 'tá mais difícil de esconder
Chaque fois, il est de plus en plus difficile de cacher
Essa troca de olhares entre eu e você
Cet échange de regards entre toi et moi
Melhor amiga da minha namorada
Meilleure amie de ma petite amie
Eu tenho medo mas desejo você, você
J'ai peur mais je te désire, toi
Só que esse lance fica em segredo
Seulement, cette affaire reste secrète
Não tivemos culpa não teve jeito
Nous n'avons pas eu le choix, il n'y avait pas moyen
Se o cupido flechou nossos corações
Si Cupidon a percé nos cœurs
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, comme cette vie est drôle
Estou vivendo um conto de fadas
Je vis un conte de fées
Tudo por culpa de um prazer
Tout à cause d'un plaisir
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, je suis dans l'erreur et tu es dans l'erreur
Porque eu amo a minha namorada
Parce que j'aime ma petite amie
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, comme cette vie est drôle
Estou vivendo um conto de fadas
Je vis un conte de fées
Tudo por culpa de um prazer
Tout à cause d'un plaisir
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, je suis dans l'erreur et tu es dans l'erreur
Porque eu amo a minha namorada
Parce que j'aime ma petite amie
Mas eu não posso te perder
Mais je ne peux pas te perdre
Essa noite eu sonhei com você
Diese Nacht habe ich von dir geträumt
E queria bem mais que sonhar
Und ich wollte mehr als nur träumen
Acredito que já percebeu
Ich glaube, du hast es schon bemerkt
Na amizade entre você e eu
In der Freundschaft zwischen dir und mir
'Ta pintando uma diferença
Es zeichnet sich ein Unterschied ab
Eu não sei o que aconteceu
Ich weiß nicht, was passiert ist
Mas a minha intenção mudou
Aber meine Absicht hat sich geändert
Se te via como uma amiga
Ob ich dich als eine Freundin sah
Ou a dona do meu amor
Oder als die Besitzerin meiner Liebe
Eu não sei o que aconteceu
Ich weiß nicht, was passiert ist
Mas a minha intenção mudou
Aber meine Absicht hat sich geändert
Se te via como uma amiga
Ob ich dich als eine Freundin sah
Ou a dona do meu amor
Oder als die Besitzerin meiner Liebe
Eu 'to confuso no que vou fazer
Ich bin verwirrt, was ich tun soll
Te querendo amor te querendo amor
Ich will dich lieben, ich will dich lieben
Mas cheia de vontade de me declarar
Aber voller Wunsch, mich zu erklären
Te querendo amor te querendo amar
Ich will dich lieben, ich will dich lieben
Será que a amizade vai prevalecer
Wird die Freundschaft überwiegen?
Te querendo amor te querendo amor
Ich will dich lieben, ich will dich lieben
O nosso sentimento vai se libertar
Unsere Gefühle werden sich befreien
Eu 'to confuso no que vou fazer
Ich bin verwirrt, was ich tun soll
Te querendo amor te querendo amor
Ich will dich lieben, ich will dich lieben
Mas cheia de vontade de me declarar
Aber voller Wunsch, mich zu erklären
Te querendo amor te querendo amar
Ich will dich lieben, ich will dich lieben
Será que a amizade vai prevalecer
Wird die Freundschaft überwiegen?
Te querendo amor te querendo amor
Ich will dich lieben, ich will dich lieben
O nosso sentimento vai se libertar
Unsere Gefühle werden sich befreien
Dessa vez te peguei de jeito
Dieses Mal habe ich dich erwischt
Com a armadilha que armei pra você
Mit der Falle, die ich für dich aufgestellt habe
Fica aqui dentro do meu peito
Bleib hier in meiner Brust
No meu coração, eu vou te prender
In meinem Herzen werde ich dich festhalten
Vou te dar todo meu carinho, carinho
Ich werde dir all meine Zuneigung geben, Zuneigung
E viver com você benzinho, benzinho
Und mit dir leben, Liebling, Liebling
Até o mundo se acabar
Bis die Welt endet
Se acabar com muito amor, eu sei que vou
Wenn es mit viel Liebe endet, weiß ich, dass ich
De você me lambuzar, vou delirar
Mich an dir erfreuen werde, ich werde schwärmen
Vem assim que eu 'to que 'to, eu vou que vou
Komm so wie ich bin, ich gehe, ich gehe
Dia e noite sem parar
Tag und Nacht ohne Pause
Ai ai ai se acabar com muito amor, eu sei que vou
Oh oh oh, wenn es mit viel Liebe endet, weiß ich, dass ich
De você me lambuzar, vou delirar
Mich an dir erfreuen werde, ich werde schwärmen
Vem assim que eu 'to que 'to
Komm so wie ich bin
Dia e noite sem parar
Tag und Nacht ohne Pause
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
Wie süß ist das Spiel
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
Dich ein Leben lang zu lieben
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
Wie süß ist das Spiel
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
Dich ein Leben lang zu lieben
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
Wie süß ist das Spiel
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
Dich ein Leben lang zu lieben
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
Como é doce a brincadeira
Wie süß ist das Spiel
Ai ai ai, ai ai ai
Oh oh oh, oh oh oh
De te amar a vida inteira
Dich ein Leben lang zu lieben
Cada vez 'tá mais difícil de esconder
Es wird immer schwieriger zu verbergen
Essa troca de olhares entre eu e você
Dieser Blickaustausch zwischen dir und mir
Melhor amiga da minha namorada
Beste Freundin meiner Freundin
Eu tenho medo mas desejo você, você
Ich habe Angst, aber ich begehre dich, dich
Só que esse lance fica em segredo
Aber diese Sache bleibt ein Geheimnis
Não tivemos culpa não teve jeito
Wir hatten keine Schuld, es gab keine Möglichkeit
Se o cupido flechou nossos corações
Wenn Amor unsere Herzen durchbohrt hat
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, wie lustig ist dieses Leben
Estou vivendo um conto de fadas
Ich lebe ein Märchen
Tudo por culpa de um prazer
Alles wegen eines Vergnügens
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, ich liege falsch und du liegst falsch
Porque eu amo a minha namorada
Weil ich meine Freundin liebe
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, wie lustig ist dieses Leben
Estou vivendo um conto de fadas
Ich lebe ein Märchen
Tudo por culpa de um prazer
Alles wegen eines Vergnügens
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, ich liege falsch und du liegst falsch
Porque eu amo a minha namorada
Weil ich meine Freundin liebe
Mas eu não posso te perder
Aber ich kann dich nicht verlieren
Essa noite eu sonhei com você
Questa notte ho sognato di te
E queria bem mais que sonhar
E volevo molto più che sognare
Acredito que já percebeu
Credo che tu l'abbia già capito
Na amizade entre você e eu
Nell'amicizia tra te e me
'Ta pintando uma diferença
Sta emergendo una differenza
Eu não sei o que aconteceu
Non so cosa sia successo
Mas a minha intenção mudou
Ma le mie intenzioni sono cambiate
Se te via como uma amiga
Se ti vedo come un'amica
Ou a dona do meu amor
O la padrona del mio amore
Eu não sei o que aconteceu
Non so cosa sia successo
Mas a minha intenção mudou
Ma le mie intenzioni sono cambiate
Se te via como uma amiga
Se ti vedo come un'amica
Ou a dona do meu amor
O la padrona del mio amore
Eu 'to confuso no que vou fazer
Sono confuso su cosa fare
Te querendo amor te querendo amor
Ti voglio amore, ti voglio amore
Mas cheia de vontade de me declarar
Ma pieno di voglia di dichiararmi
Te querendo amor te querendo amar
Ti voglio amore, ti voglio amore
Será que a amizade vai prevalecer
Chissà se l'amicizia prevarrà
Te querendo amor te querendo amor
Ti voglio amore, ti voglio amore
O nosso sentimento vai se libertar
Il nostro sentimento si libererà
Eu 'to confuso no que vou fazer
Sono confuso su cosa fare
Te querendo amor te querendo amor
Ti voglio amore, ti voglio amore
Mas cheia de vontade de me declarar
Ma pieno di voglia di dichiararmi
Te querendo amor te querendo amar
Ti voglio amore, ti voglio amore
Será que a amizade vai prevalecer
Chissà se l'amicizia prevarrà
Te querendo amor te querendo amor
Ti voglio amore, ti voglio amore
O nosso sentimento vai se libertar
Il nostro sentimento si libererà
Dessa vez te peguei de jeito
Questa volta ti ho preso di sorpresa
Com a armadilha que armei pra você
Con la trappola che ho preparato per te
Fica aqui dentro do meu peito
Resta qui dentro il mio petto
No meu coração, eu vou te prender
Nel mio cuore, ti terrò prigioniera
Vou te dar todo meu carinho, carinho
Ti darò tutto il mio affetto, affetto
E viver com você benzinho, benzinho
E vivrò con te, tesoro, tesoro
Até o mundo se acabar
Fino alla fine del mondo
Se acabar com muito amor, eu sei que vou
Se il mondo finisce con tanto amore, so che lo farò
De você me lambuzar, vou delirar
Mi delizierò di te, impazzirò
Vem assim que eu 'to que 'to, eu vou que vou
Vieni così come sono, come sono, andrò, andrò
Dia e noite sem parar
Giorno e notte senza sosta
Ai ai ai se acabar com muito amor, eu sei que vou
Ah ah ah se il mondo finisce con tanto amore, so che lo farò
De você me lambuzar, vou delirar
Mi delizierò di te, impazzirò
Vem assim que eu 'to que 'to
Vieni così come sono, come sono
Dia e noite sem parar
Giorno e notte senza sosta
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Com'è dolce questo gioco
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
Amarti per tutta la vita
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Com'è dolce questo gioco
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
Amarti per tutta la vita
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Com'è dolce questo gioco
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
Amarti per tutta la vita
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
Como é doce a brincadeira
Com'è dolce questo gioco
Ai ai ai, ai ai ai
Ah ah ah, ah ah ah
De te amar a vida inteira
Amarti per tutta la vita
Cada vez 'tá mais difícil de esconder
Ogni volta è sempre più difficile nascondere
Essa troca de olhares entre eu e você
Questo scambio di sguardi tra me e te
Melhor amiga da minha namorada
Migliore amica della mia ragazza
Eu tenho medo mas desejo você, você
Ho paura ma ti desidero, ti desidero
Só que esse lance fica em segredo
Ma questa cosa rimane un segreto
Não tivemos culpa não teve jeito
Non è stata colpa nostra, non c'era altra scelta
Se o cupido flechou nossos corações
Se Cupido ha colpito i nostri cuori
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, com'è strana questa vita
Estou vivendo um conto de fadas
Sto vivendo una favola
Tudo por culpa de um prazer
Tutto a causa di un piacere
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, io sono nel torto e tu sei nel torto
Porque eu amo a minha namorada
Perché amo la mia ragazza
Ah, como essa vida é engraçada
Ah, com'è strana questa vita
Estou vivendo um conto de fadas
Sto vivendo una favola
Tudo por culpa de um prazer
Tutto a causa di un piacere
Ah eu estou errado e você esta errada
Ah, io sono nel torto e tu sei nel torto
Porque eu amo a minha namorada
Perché amo la mia ragazza
Mas eu não posso te perder
Ma non posso perderti

Trivia about the song Amor e Amizade / Armadilha / Melhor Amiga da Minha Namorada by Grupo Menos É Mais

When was the song “Amor e Amizade / Armadilha / Melhor Amiga da Minha Namorada” released by Grupo Menos É Mais?
The song Amor e Amizade / Armadilha / Melhor Amiga da Minha Namorada was released in 2019, on the album “Ao Vivo: No Brazólia”.
Who composed the song “Amor e Amizade / Armadilha / Melhor Amiga da Minha Namorada” by Grupo Menos É Mais?
The song “Amor e Amizade / Armadilha / Melhor Amiga da Minha Namorada” by Grupo Menos É Mais was composed by Luis Claudio Picole, Charlles Andre Souza De Almeida.

Most popular songs of Grupo Menos É Mais

Other artists of Pagode