Don't Damn Me

W. Axl Rose, Izzy Stradlin, Duff Rose Mckagan, David Lank, Darren A. Reed, Matt Sorum

Lyrics Translation

Don't damn me when I speak a piece of my mind
'Cause silence isn't golden
When I'm holding it inside
'Cause I've been where I have been
An I've seen what I have seen
I put the pen to the paper
'Cause it's all a part of me

Be it a song or a casual conversation
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Your words once heard they can place you in a faction
My words may disturb but at least there's a reaction

Sometimes I want to kill
Sometimes I want to die
Sometimes I want to destroy
Sometimes I want to cry
Sometimes I could get even
Sometimes I could give up
Sometimes I could give
Sometimes I never give a fuck

It's only for a while
I hope you understand
I never wanted this to happen
Didn't want to be a man
So I hid inside my world
I took what I could find
I cried when I was lonely
I fell down when I was blind

Don't damn me when I speak a piece of my mind
'Cause silence isn't golden
When I'm holding it inside
'Cause I've been where I have been
An I've seen what I have seen
I put the pen to the paper
'Cause it's all a part of me

How can I ever satisfy you
An how can I ever make you see
That, deep inside we're all somebody
An it don't matter who you want to be
But now I gotta smile I hope you comprehend
For this man can say it happened
'Cause this child has been condemned
So I stepped into your world
I kicked you in the mind
And I'm the only witness
To the nature of my crime

But look at what we've done
To the innocent and young
Whoa listen to who's talking
'Cause we're not the only ones
The trash collected by the eyes
And dumped into the brain
Said it tears into our conscious thoughts
You tell me who's to blame

I know you don't want to hear me crying
An I know you don't want to hear me deny
That your satisfaction lies in your illusions
But your delusions are yours an not mine
We take for granted that we know the whole story
We judge a book by it's cover and read what we want
Between selected lines

Don't hail me an don't idolize the ink
Or I've failed in my attentions
Can you find the missing link
Your only validation is in living your own life
Vicarious existence is a fucking waste of time
So I send this song to the offended
I said what I meant and I've never pretended
As so many others do intending just to please
If I damned your point of view
Could you turn the other cheek

Don't damn me when I speak a piece a mind
'Cause silence isn't golden
When I'm holding it inside
I've been where I have been
An I've seen what I have seen
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Don't damn me
I said don't damn me
I said don't hail me
Ah, don't damn me

Smoke 'em if you got 'em
Alright, that sucked

Don't damn me when I speak a piece of my mind
Não me condene quando eu falar o que penso
'Cause silence isn't golden
Porque o silêncio não é dourado
When I'm holding it inside
Quando estou guardando isso dentro de mim
'Cause I've been where I have been
Porque eu estive onde estive
An I've seen what I have seen
E eu vi o que vi
I put the pen to the paper
Eu coloco a caneta no papel
'Cause it's all a part of me
Porque isso é tudo parte de mim
Be it a song or a casual conversation
Seja uma música ou uma conversa casual
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Segurar minha língua fala de reservas silenciosas
Your words once heard they can place you in a faction
Suas palavras, uma vez ouvidas, podem te colocar em uma facção
My words may disturb but at least there's a reaction
Minhas palavras podem perturbar, mas pelo menos há uma reação
Sometimes I want to kill
Às vezes eu quero matar
Sometimes I want to die
Às vezes eu quero morrer
Sometimes I want to destroy
Às vezes eu quero destruir
Sometimes I want to cry
Às vezes eu quero chorar
Sometimes I could get even
Às vezes eu poderia me vingar
Sometimes I could give up
Às vezes eu poderia desistir
Sometimes I could give
Às vezes eu poderia dar
Sometimes I never give a fuck
Às vezes eu simplesmente não dou a mínima
It's only for a while
É só por um tempo
I hope you understand
Espero que você entenda
I never wanted this to happen
Eu nunca quis que isso acontecesse
Didn't want to be a man
Não queria ser um homem
So I hid inside my world
Então eu me escondi dentro do meu mundo
I took what I could find
Eu peguei o que pude encontrar
I cried when I was lonely
Eu chorei quando estava sozinho
I fell down when I was blind
Eu caí quando estava cego
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Não me condene quando eu falar o que penso
'Cause silence isn't golden
Porque o silêncio não é dourado
When I'm holding it inside
Quando estou guardando isso dentro de mim
'Cause I've been where I have been
Porque eu estive onde estive
An I've seen what I have seen
E eu vi o que vi
I put the pen to the paper
Eu coloco a caneta no papel
'Cause it's all a part of me
Porque isso é tudo parte de mim
How can I ever satisfy you
Como eu posso te satisfazer
An how can I ever make you see
E como eu posso te fazer ver
That, deep inside we're all somebody
Que, lá no fundo, todos somos alguém
An it don't matter who you want to be
E não importa quem você quer ser
But now I gotta smile I hope you comprehend
Mas agora eu tenho que sorrir, espero que você entenda
For this man can say it happened
Porque este homem pode dizer que aconteceu
'Cause this child has been condemned
Porque esta criança foi condenada
So I stepped into your world
Então eu entrei no seu mundo
I kicked you in the mind
Eu te chuto na mente
And I'm the only witness
E eu sou a única testemunha
To the nature of my crime
Da natureza do meu crime
But look at what we've done
Mas olhe o que fizemos
To the innocent and young
Para os inocentes e jovens
Whoa listen to who's talking
Quem ouça quem está falando
'Cause we're not the only ones
Porque não somos os únicos
The trash collected by the eyes
O lixo coletado pelos olhos
And dumped into the brain
E jogado no cérebro
Said it tears into our conscious thoughts
Diz que rasga nossos pensamentos conscientes
You tell me who's to blame
Você me diz quem é o culpado
I know you don't want to hear me crying
Eu sei que você não quer me ouvir chorar
An I know you don't want to hear me deny
E eu sei que você não quer me ouvir negar
That your satisfaction lies in your illusions
Que sua satisfação está em suas ilusões
But your delusions are yours an not mine
Mas suas delusões são suas e não minhas
We take for granted that we know the whole story
Nós damos como certo que sabemos a história toda
We judge a book by it's cover and read what we want
Nós julgamos um livro pela capa e lemos o que queremos
Between selected lines
Entre linhas selecionadas
Don't hail me an don't idolize the ink
Não me saúde e não idolatre a tinta
Or I've failed in my attentions
Ou eu falhei em minhas intenções
Can you find the missing link
Você pode encontrar o elo perdido
Your only validation is in living your own life
Sua única validação está em viver sua própria vida
Vicarious existence is a fucking waste of time
Existência vicária é uma perda de tempo
So I send this song to the offended
Então eu envio esta música para os ofendidos
I said what I meant and I've never pretended
Eu disse o que quis e nunca fingi
As so many others do intending just to please
Como tantos outros fazem com a intenção de agradar
If I damned your point of view
Se eu condenei seu ponto de vista
Could you turn the other cheek
Você poderia virar a outra face
Don't damn me when I speak a piece a mind
Não me condene quando eu falar o que penso
'Cause silence isn't golden
Porque o silêncio não é dourado
When I'm holding it inside
Quando estou guardando isso dentro de mim
I've been where I have been
Eu estive onde estive
An I've seen what I have seen
E eu vi o que vi
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Coloque a caneta no papel porque isso é tudo parte de mim
Don't damn me
Não me condene
I said don't damn me
Eu disse não me condene
I said don't hail me
Eu disse não me saúde
Ah, don't damn me
Ah, não me condene
Smoke 'em if you got 'em
Fume se você tiver
Alright, that sucked
Tudo bem, isso foi péssimo
Don't damn me when I speak a piece of my mind
No me maldigas cuando digo lo que pienso
'Cause silence isn't golden
Porque el silencio no es oro
When I'm holding it inside
Cuando lo guardo dentro
'Cause I've been where I have been
Porque he estado donde he estado
An I've seen what I have seen
Y he visto lo que he visto
I put the pen to the paper
Pongo el bolígrafo en el papel
'Cause it's all a part of me
Porque todo es parte de mí
Be it a song or a casual conversation
Sea una canción o una conversación casual
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Callar mi lengua habla de reservas silenciosas
Your words once heard they can place you in a faction
Tus palabras una vez escuchadas pueden colocarte en una facción
My words may disturb but at least there's a reaction
Mis palabras pueden perturbar pero al menos hay una reacción
Sometimes I want to kill
A veces quiero matar
Sometimes I want to die
A veces quiero morir
Sometimes I want to destroy
A veces quiero destruir
Sometimes I want to cry
A veces quiero llorar
Sometimes I could get even
A veces podría vengarme
Sometimes I could give up
A veces podría rendirme
Sometimes I could give
A veces podría dar
Sometimes I never give a fuck
A veces no me importa un carajo
It's only for a while
Es solo por un tiempo
I hope you understand
Espero que entiendas
I never wanted this to happen
Nunca quise que esto sucediera
Didn't want to be a man
No quería ser un hombre
So I hid inside my world
Así que me escondí en mi mundo
I took what I could find
Tomé lo que pude encontrar
I cried when I was lonely
Lloré cuando estaba solo
I fell down when I was blind
Caí cuando estaba ciego
Don't damn me when I speak a piece of my mind
No me maldigas cuando digo lo que pienso
'Cause silence isn't golden
Porque el silencio no es oro
When I'm holding it inside
Cuando lo guardo dentro
'Cause I've been where I have been
Porque he estado donde he estado
An I've seen what I have seen
Y he visto lo que he visto
I put the pen to the paper
Pongo el bolígrafo en el papel
'Cause it's all a part of me
Porque todo es parte de mí
How can I ever satisfy you
¿Cómo puedo satisfacerte?
An how can I ever make you see
¿Y cómo puedo hacer que veas
That, deep inside we're all somebody
Que, en el fondo, todos somos alguien
An it don't matter who you want to be
Y no importa quién quieras ser
But now I gotta smile I hope you comprehend
Pero ahora tengo que sonreír, espero que comprendas
For this man can say it happened
Porque este hombre puede decir que sucedió
'Cause this child has been condemned
Porque este niño ha sido condenado
So I stepped into your world
Así que entré en tu mundo
I kicked you in the mind
Te golpeé en la mente
And I'm the only witness
Y soy el único testigo
To the nature of my crime
De la naturaleza de mi crimen
But look at what we've done
Pero mira lo que hemos hecho
To the innocent and young
A los inocentes y jóvenes
Whoa listen to who's talking
Whoa escucha quién está hablando
'Cause we're not the only ones
Porque no somos los únicos
The trash collected by the eyes
La basura recogida por los ojos
And dumped into the brain
Y arrojada al cerebro
Said it tears into our conscious thoughts
Dijo que desgarra nuestros pensamientos conscientes
You tell me who's to blame
Dime quién tiene la culpa
I know you don't want to hear me crying
Sé que no quieres oírme llorar
An I know you don't want to hear me deny
Y sé que no quieres oírme negar
That your satisfaction lies in your illusions
Que tu satisfacción reside en tus ilusiones
But your delusions are yours an not mine
Pero tus delusiones son tuyas y no mías
We take for granted that we know the whole story
Damos por hecho que conocemos toda la historia
We judge a book by it's cover and read what we want
Juzgamos un libro por su portada y leemos lo que queremos
Between selected lines
Entre líneas seleccionadas
Don't hail me an don't idolize the ink
No me aclames ni idolatres la tinta
Or I've failed in my attentions
O he fallado en mis intenciones
Can you find the missing link
¿Puedes encontrar el eslabón perdido?
Your only validation is in living your own life
Tu única validación está en vivir tu propia vida
Vicarious existence is a fucking waste of time
La existencia vicaria es una pérdida de tiempo
So I send this song to the offended
Así que envío esta canción a los ofendidos
I said what I meant and I've never pretended
Dije lo que pensaba y nunca he pretendido
As so many others do intending just to please
Como tantos otros lo hacen con la intención de complacer
If I damned your point of view
Si maldije tu punto de vista
Could you turn the other cheek
¿Podrías dar la otra mejilla?
Don't damn me when I speak a piece a mind
No me maldigas cuando digo lo que pienso
'Cause silence isn't golden
Porque el silencio no es oro
When I'm holding it inside
Cuando lo guardo dentro
I've been where I have been
He estado donde he estado
An I've seen what I have seen
Y he visto lo que he visto
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Pongo el bolígrafo en el papel porque todo es parte de mí
Don't damn me
No me maldigas
I said don't damn me
Dije no me maldigas
I said don't hail me
Dije no me aclames
Ah, don't damn me
Ah, no me maldigas
Smoke 'em if you got 'em
Fúmalos si los tienes
Alright, that sucked
Vale, eso fue horrible
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Ne me condamne pas quand je dis ce que j'ai en tête
'Cause silence isn't golden
Parce que le silence n'est pas d'or
When I'm holding it inside
Quand je le garde à l'intérieur
'Cause I've been where I have been
Parce que j'ai été où j'ai été
An I've seen what I have seen
Et j'ai vu ce que j'ai vu
I put the pen to the paper
Je mets le stylo sur le papier
'Cause it's all a part of me
Parce que c'est une partie de moi
Be it a song or a casual conversation
Que ce soit une chanson ou une conversation informelle
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Tenir ma langue parle de réservations silencieuses
Your words once heard they can place you in a faction
Vos mots une fois entendus peuvent vous placer dans une faction
My words may disturb but at least there's a reaction
Mes mots peuvent déranger mais au moins il y a une réaction
Sometimes I want to kill
Parfois, je veux tuer
Sometimes I want to die
Parfois, je veux mourir
Sometimes I want to destroy
Parfois, je veux détruire
Sometimes I want to cry
Parfois, je veux pleurer
Sometimes I could get even
Parfois, je pourrais me venger
Sometimes I could give up
Parfois, je pourrais abandonner
Sometimes I could give
Parfois, je pourrais donner
Sometimes I never give a fuck
Parfois, je m'en fiche complètement
It's only for a while
C'est seulement pour un moment
I hope you understand
J'espère que tu comprends
I never wanted this to happen
Je n'ai jamais voulu que cela arrive
Didn't want to be a man
Je ne voulais pas être un homme
So I hid inside my world
Alors je me suis caché dans mon monde
I took what I could find
J'ai pris ce que je pouvais trouver
I cried when I was lonely
J'ai pleuré quand j'étais seul
I fell down when I was blind
Je suis tombé quand j'étais aveugle
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Ne me condamne pas quand je dis ce que j'ai en tête
'Cause silence isn't golden
Parce que le silence n'est pas d'or
When I'm holding it inside
Quand je le garde à l'intérieur
'Cause I've been where I have been
Parce que j'ai été où j'ai été
An I've seen what I have seen
Et j'ai vu ce que j'ai vu
I put the pen to the paper
Je mets le stylo sur le papier
'Cause it's all a part of me
Parce que c'est une partie de moi
How can I ever satisfy you
Comment puis-je jamais te satisfaire
An how can I ever make you see
Et comment puis-je jamais te faire voir
That, deep inside we're all somebody
Que, au fond, nous sommes tous quelqu'un
An it don't matter who you want to be
Et peu importe qui tu veux être
But now I gotta smile I hope you comprehend
Mais maintenant je dois sourire, j'espère que tu comprends
For this man can say it happened
Car cet homme peut dire que c'est arrivé
'Cause this child has been condemned
Parce que cet enfant a été condamné
So I stepped into your world
Alors j'ai fait un pas dans ton monde
I kicked you in the mind
Je t'ai frappé dans l'esprit
And I'm the only witness
Et je suis le seul témoin
To the nature of my crime
De la nature de mon crime
But look at what we've done
Mais regarde ce que nous avons fait
To the innocent and young
Aux innocents et aux jeunes
Whoa listen to who's talking
Whoa écoute qui parle
'Cause we're not the only ones
Parce que nous ne sommes pas les seuls
The trash collected by the eyes
Les déchets collectés par les yeux
And dumped into the brain
Et déversés dans le cerveau
Said it tears into our conscious thoughts
On dit que cela déchire nos pensées conscientes
You tell me who's to blame
Dis-moi qui est à blâmer
I know you don't want to hear me crying
Je sais que tu ne veux pas m'entendre pleurer
An I know you don't want to hear me deny
Et je sais que tu ne veux pas m'entendre nier
That your satisfaction lies in your illusions
Que ta satisfaction réside dans tes illusions
But your delusions are yours an not mine
Mais tes délires sont les tiens et non les miens
We take for granted that we know the whole story
Nous tenons pour acquis que nous connaissons toute l'histoire
We judge a book by it's cover and read what we want
Nous jugeons un livre par sa couverture et lisons ce que nous voulons
Between selected lines
Entre les lignes sélectionnées
Don't hail me an don't idolize the ink
Ne me salue pas et n'idolâtre pas l'encre
Or I've failed in my attentions
Ou j'ai échoué dans mes intentions
Can you find the missing link
Peux-tu trouver le chaînon manquant
Your only validation is in living your own life
Ta seule validation est de vivre ta propre vie
Vicarious existence is a fucking waste of time
L'existence par procuration est une perte de temps
So I send this song to the offended
Alors j'envoie cette chanson aux offensés
I said what I meant and I've never pretended
J'ai dit ce que je pensais et je n'ai jamais prétendu
As so many others do intending just to please
Comme tant d'autres le font en ayant l'intention de plaire
If I damned your point of view
Si je condamnais ton point de vue
Could you turn the other cheek
Pourrais-tu tourner l'autre joue
Don't damn me when I speak a piece a mind
Ne me condamne pas quand je dis ce que j'ai en tête
'Cause silence isn't golden
Parce que le silence n'est pas d'or
When I'm holding it inside
Quand je le garde à l'intérieur
I've been where I have been
J'ai été où j'ai été
An I've seen what I have seen
Et j'ai vu ce que j'ai vu
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Mets le stylo sur le papier parce que c'est une partie de moi
Don't damn me
Ne me condamne pas
I said don't damn me
J'ai dit ne me condamne pas
I said don't hail me
J'ai dit ne me salue pas
Ah, don't damn me
Ah, ne me condamne pas
Smoke 'em if you got 'em
Fume-les si tu les as
Alright, that sucked
D'accord, c'était nul
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Verdamme mich nicht, wenn ich meine Meinung sage
'Cause silence isn't golden
Denn Schweigen ist nicht golden
When I'm holding it inside
Wenn ich es in mir behalte
'Cause I've been where I have been
Denn ich war dort, wo ich war
An I've seen what I have seen
Und ich habe gesehen, was ich gesehen habe
I put the pen to the paper
Ich setze den Stift aufs Papier
'Cause it's all a part of me
Denn es ist ein Teil von mir
Be it a song or a casual conversation
Sei es ein Lied oder ein zwangloses Gespräch
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Meine Zunge zu halten spricht von stillen Vorbehalten
Your words once heard they can place you in a faction
Deine Worte, einmal gehört, können dich in eine Fraktion stellen
My words may disturb but at least there's a reaction
Meine Worte könnten stören, aber zumindest gibt es eine Reaktion
Sometimes I want to kill
Manchmal will ich töten
Sometimes I want to die
Manchmal will ich sterben
Sometimes I want to destroy
Manchmal will ich zerstören
Sometimes I want to cry
Manchmal will ich weinen
Sometimes I could get even
Manchmal könnte ich mich rächen
Sometimes I could give up
Manchmal könnte ich aufgeben
Sometimes I could give
Manchmal könnte ich geben
Sometimes I never give a fuck
Manchmal ist es mir scheißegal
It's only for a while
Es ist nur für eine Weile
I hope you understand
Ich hoffe, du verstehst
I never wanted this to happen
Ich wollte nie, dass das passiert
Didn't want to be a man
Wollte kein Mann sein
So I hid inside my world
Also versteckte ich mich in meiner Welt
I took what I could find
Ich nahm, was ich finden konnte
I cried when I was lonely
Ich weinte, als ich einsam war
I fell down when I was blind
Ich fiel hin, als ich blind war
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Verdamme mich nicht, wenn ich meine Meinung sage
'Cause silence isn't golden
Denn Schweigen ist nicht golden
When I'm holding it inside
Wenn ich es in mir behalte
'Cause I've been where I have been
Denn ich war dort, wo ich war
An I've seen what I have seen
Und ich habe gesehen, was ich gesehen habe
I put the pen to the paper
Ich setze den Stift aufs Papier
'Cause it's all a part of me
Denn es ist ein Teil von mir
How can I ever satisfy you
Wie kann ich dich jemals zufriedenstellen
An how can I ever make you see
Und wie kann ich dich jemals dazu bringen zu sehen
That, deep inside we're all somebody
Dass tief in uns allen jemand ist
An it don't matter who you want to be
Und es ist egal, wer du sein willst
But now I gotta smile I hope you comprehend
Aber jetzt muss ich lächeln, ich hoffe du verstehst
For this man can say it happened
Denn dieser Mann kann sagen, dass es passiert ist
'Cause this child has been condemned
Denn dieses Kind wurde verurteilt
So I stepped into your world
Also trat ich in deine Welt
I kicked you in the mind
Ich trat dir in den Verstand
And I'm the only witness
Und ich bin der einzige Zeuge
To the nature of my crime
Für die Natur meiner Verbrechen
But look at what we've done
Aber schau, was wir getan haben
To the innocent and young
Den Unschuldigen und Jungen
Whoa listen to who's talking
Whoa hör zu, wer spricht
'Cause we're not the only ones
Denn wir sind nicht die einzigen
The trash collected by the eyes
Der Müll, der von den Augen gesammelt wird
And dumped into the brain
Und ins Gehirn geworfen wird
Said it tears into our conscious thoughts
Sagte, es reißt in unsere bewussten Gedanken
You tell me who's to blame
Sag mir, wer ist schuld
I know you don't want to hear me crying
Ich weiß, du willst mich nicht weinen hören
An I know you don't want to hear me deny
Und ich weiß, du willst mich nicht leugnen hören
That your satisfaction lies in your illusions
Dass deine Zufriedenheit in deinen Illusionen liegt
But your delusions are yours an not mine
Aber deine Wahnvorstellungen sind deine und nicht meine
We take for granted that we know the whole story
Wir nehmen als gegeben an, dass wir die ganze Geschichte kennen
We judge a book by it's cover and read what we want
Wir beurteilen ein Buch nach seinem Einband und lesen, was wir wollen
Between selected lines
Zwischen ausgewählten Zeilen
Don't hail me an don't idolize the ink
Huldige mir nicht und idealisiere nicht die Tinte
Or I've failed in my attentions
Oder ich habe in meinen Absichten versagt
Can you find the missing link
Kannst du das fehlende Glied finden
Your only validation is in living your own life
Deine einzige Bestätigung liegt darin, dein eigenes Leben zu leben
Vicarious existence is a fucking waste of time
Stellvertretendes Dasein ist eine verdammte Zeitverschwendung
So I send this song to the offended
Also schicke ich dieses Lied an die Beleidigten
I said what I meant and I've never pretended
Ich habe gesagt, was ich meinte und ich habe nie so getan
As so many others do intending just to please
Wie so viele andere es tun, nur um zu gefallen
If I damned your point of view
Wenn ich deinen Standpunkt verdammt habe
Could you turn the other cheek
Könntest du die andere Wange hinhalten
Don't damn me when I speak a piece a mind
Verdamme mich nicht, wenn ich meine Meinung sage
'Cause silence isn't golden
Denn Schweigen ist nicht golden
When I'm holding it inside
Wenn ich es in mir behalte
I've been where I have been
Ich war dort, wo ich war
An I've seen what I have seen
Und ich habe gesehen, was ich gesehen habe
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Setze den Stift aufs Papier, denn es ist ein Teil von mir
Don't damn me
Verdamme mich nicht
I said don't damn me
Ich sagte, verdamme mich nicht
I said don't hail me
Ich sagte, huldige mir nicht
Ah, don't damn me
Ah, verdamme mich nicht
Smoke 'em if you got 'em
Rauch sie, wenn du sie hast
Alright, that sucked
Okay, das war Mist
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Non maledirmi quando dico quello che penso
'Cause silence isn't golden
Perché il silenzio non è d'oro
When I'm holding it inside
Quando lo tengo dentro
'Cause I've been where I have been
Perché sono stato dove sono stato
An I've seen what I have seen
E ho visto quello che ho visto
I put the pen to the paper
Metto la penna sulla carta
'Cause it's all a part of me
Perché è tutto parte di me
Be it a song or a casual conversation
Che sia una canzone o una conversazione informale
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Trattenere la lingua parla di riserve silenziose
Your words once heard they can place you in a faction
Le tue parole, una volta ascoltate, possono metterti in una fazione
My words may disturb but at least there's a reaction
Le mie parole possono disturbare, ma almeno c'è una reazione
Sometimes I want to kill
A volte voglio uccidere
Sometimes I want to die
A volte voglio morire
Sometimes I want to destroy
A volte voglio distruggere
Sometimes I want to cry
A volte voglio piangere
Sometimes I could get even
A volte potrei vendicarmi
Sometimes I could give up
A volte potrei arrendermi
Sometimes I could give
A volte potrei dare
Sometimes I never give a fuck
A volte non me ne frega niente
It's only for a while
È solo per un po'
I hope you understand
Spero tu capisca
I never wanted this to happen
Non ho mai voluto che questo accadesse
Didn't want to be a man
Non volevo essere un uomo
So I hid inside my world
Quindi mi sono nascosto nel mio mondo
I took what I could find
Ho preso quello che potevo trovare
I cried when I was lonely
Ho pianto quando ero solo
I fell down when I was blind
Sono caduto quando ero cieco
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Non maledirmi quando dico quello che penso
'Cause silence isn't golden
Perché il silenzio non è d'oro
When I'm holding it inside
Quando lo tengo dentro
'Cause I've been where I have been
Perché sono stato dove sono stato
An I've seen what I have seen
E ho visto quello che ho visto
I put the pen to the paper
Metto la penna sulla carta
'Cause it's all a part of me
Perché è tutto parte di me
How can I ever satisfy you
Come posso mai soddisfarti
An how can I ever make you see
E come posso mai farti vedere
That, deep inside we're all somebody
Che, nel profondo, siamo tutti qualcuno
An it don't matter who you want to be
E non importa chi vuoi essere
But now I gotta smile I hope you comprehend
Ma ora devo sorridere, spero tu capisca
For this man can say it happened
Perché quest'uomo può dire che è successo
'Cause this child has been condemned
Perché questo bambino è stato condannato
So I stepped into your world
Quindi sono entrato nel tuo mondo
I kicked you in the mind
Ti ho colpito nella mente
And I'm the only witness
E sono l'unico testimone
To the nature of my crime
Della natura del mio crimine
But look at what we've done
Ma guarda cosa abbiamo fatto
To the innocent and young
Agli innocenti e ai giovani
Whoa listen to who's talking
Ascolta chi sta parlando
'Cause we're not the only ones
Perché non siamo gli unici
The trash collected by the eyes
La spazzatura raccolta dagli occhi
And dumped into the brain
E scaricata nel cervello
Said it tears into our conscious thoughts
Dicono che lacera i nostri pensieri coscienti
You tell me who's to blame
Dimmi chi è da biasimare
I know you don't want to hear me crying
So che non vuoi sentirmi piangere
An I know you don't want to hear me deny
E so che non vuoi sentirmi negare
That your satisfaction lies in your illusions
Che la tua soddisfazione risiede nelle tue illusioni
But your delusions are yours an not mine
Ma le tue delusioni sono tue e non mie
We take for granted that we know the whole story
Diamo per scontato di conoscere tutta la storia
We judge a book by it's cover and read what we want
Giudichiamo un libro dalla copertina e leggiamo quello che vogliamo
Between selected lines
Tra le righe selezionate
Don't hail me an don't idolize the ink
Non esaltarmi e non idolatrare l'inchiostro
Or I've failed in my attentions
O ho fallito nelle mie intenzioni
Can you find the missing link
Puoi trovare l'anello mancante
Your only validation is in living your own life
La tua unica validazione è vivere la tua vita
Vicarious existence is a fucking waste of time
L'esistenza per procura è una perdita di tempo
So I send this song to the offended
Quindi mando questa canzone ai offesi
I said what I meant and I've never pretended
Ho detto quello che pensavo e non ho mai finto
As so many others do intending just to please
Come tanti altri fanno con l'intenzione di piacere
If I damned your point of view
Se ho maledetto il tuo punto di vista
Could you turn the other cheek
Potresti voltare l'altra guancia
Don't damn me when I speak a piece a mind
Non maledirmi quando dico quello che penso
'Cause silence isn't golden
Perché il silenzio non è d'oro
When I'm holding it inside
Quando lo tengo dentro
I've been where I have been
Sono stato dove sono stato
An I've seen what I have seen
E ho visto quello che ho visto
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Metto la penna sulla carta perché è tutto parte di me
Don't damn me
Non maledirmi
I said don't damn me
Ho detto non maledirmi
I said don't hail me
Ho detto non esaltarmi
Ah, don't damn me
Ah, non maledirmi
Smoke 'em if you got 'em
Fumali se li hai
Alright, that sucked
Va bene, è stato orribile
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Jangan kutuk aku saat aku berbicara pikiranku
'Cause silence isn't golden
Karena diam bukanlah emas
When I'm holding it inside
Ketika aku menyimpannya di dalam
'Cause I've been where I have been
Karena aku pernah berada di tempat aku berada
An I've seen what I have seen
Dan aku telah melihat apa yang telah aku lihat
I put the pen to the paper
Aku menulis di atas kertas
'Cause it's all a part of me
Karena itu semua bagian dariku
Be it a song or a casual conversation
Baik itu lagu atau percakapan santai
To hold my tongue speaks of quiet reservations
Menahan lidahku berbicara tentang reservasi yang tenang
Your words once heard they can place you in a faction
Kata-katamu yang pernah didengar bisa menempatkanmu dalam faksi
My words may disturb but at least there's a reaction
Kata-kataku mungkin mengganggu tapi setidaknya ada reaksi
Sometimes I want to kill
Kadang aku ingin membunuh
Sometimes I want to die
Kadang aku ingin mati
Sometimes I want to destroy
Kadang aku ingin menghancurkan
Sometimes I want to cry
Kadang aku ingin menangis
Sometimes I could get even
Kadang aku bisa membalas
Sometimes I could give up
Kadang aku bisa menyerah
Sometimes I could give
Kadang aku bisa memberi
Sometimes I never give a fuck
Kadang aku tidak peduli
It's only for a while
Hanya untuk sementara
I hope you understand
Aku harap kamu mengerti
I never wanted this to happen
Aku tidak pernah ingin ini terjadi
Didn't want to be a man
Tidak ingin menjadi seorang pria
So I hid inside my world
Jadi aku bersembunyi di dalam dunia ku
I took what I could find
Aku mengambil apa yang bisa aku temukan
I cried when I was lonely
Aku menangis saat aku kesepian
I fell down when I was blind
Aku jatuh saat aku buta
Don't damn me when I speak a piece of my mind
Jangan kutuk aku saat aku berbicara pikiranku
'Cause silence isn't golden
Karena diam bukanlah emas
When I'm holding it inside
Ketika aku menyimpannya di dalam
'Cause I've been where I have been
Karena aku pernah berada di tempat aku berada
An I've seen what I have seen
Dan aku telah melihat apa yang telah aku lihat
I put the pen to the paper
Aku menulis di atas kertas
'Cause it's all a part of me
Karena itu semua bagian dariku
How can I ever satisfy you
Bagaimana aku bisa memuaskanmu
An how can I ever make you see
Dan bagaimana aku bisa membuatmu melihat
That, deep inside we're all somebody
Bahwa, di dalam diri kita semua adalah seseorang
An it don't matter who you want to be
Dan tidak masalah siapa yang ingin kamu jadi
But now I gotta smile I hope you comprehend
Tapi sekarang aku harus tersenyum, aku harap kamu mengerti
For this man can say it happened
Karena pria ini bisa mengatakan itu terjadi
'Cause this child has been condemned
Karena anak ini telah dihukum
So I stepped into your world
Jadi aku melangkah ke duniamu
I kicked you in the mind
Aku menendangmu di pikiran
And I'm the only witness
Dan aku satu-satunya saksi
To the nature of my crime
Untuk sifat kejahatanku
But look at what we've done
Tapi lihat apa yang telah kita lakukan
To the innocent and young
Untuk yang tidak bersalah dan muda
Whoa listen to who's talking
Whoa dengarkan siapa yang berbicara
'Cause we're not the only ones
Karena kita bukan satu-satunya
The trash collected by the eyes
Sampah yang dikumpulkan oleh mata
And dumped into the brain
Dan dibuang ke dalam otak
Said it tears into our conscious thoughts
Katanya merobek pikiran kita yang sadar
You tell me who's to blame
Kamu katakan siapa yang salah
I know you don't want to hear me crying
Aku tahu kamu tidak ingin mendengar aku menangis
An I know you don't want to hear me deny
Dan aku tahu kamu tidak ingin mendengar aku menyangkal
That your satisfaction lies in your illusions
Bahwa kepuasanmu terletak pada ilusimu
But your delusions are yours an not mine
Tapi delusimu adalah milikmu dan bukan milikku
We take for granted that we know the whole story
Kita menganggap remeh bahwa kita tahu seluruh cerita
We judge a book by it's cover and read what we want
Kita menilai buku dari sampulnya dan membaca apa yang kita inginkan
Between selected lines
Antara baris yang dipilih
Don't hail me an don't idolize the ink
Jangan puji aku dan jangan memuja tinta
Or I've failed in my attentions
Atau aku telah gagal dalam niatku
Can you find the missing link
Bisakah kamu menemukan tautan yang hilang
Your only validation is in living your own life
Validasi kamu hanya ada dalam menjalani hidupmu sendiri
Vicarious existence is a fucking waste of time
Eksistensi vikaris adalah buang-buang waktu
So I send this song to the offended
Jadi aku mengirimkan lagu ini kepada yang tersinggung
I said what I meant and I've never pretended
Aku mengatakan apa yang aku maksud dan aku tidak pernah berpura-pura
As so many others do intending just to please
Seperti banyak orang lain yang berniat hanya untuk menyenangkan
If I damned your point of view
Jika aku mengutuk sudut pandangmu
Could you turn the other cheek
Bisakah kamu membalikkan pipi yang lain
Don't damn me when I speak a piece a mind
Jangan kutuk aku saat aku berbicara pikiranku
'Cause silence isn't golden
Karena diam bukanlah emas
When I'm holding it inside
Ketika aku menyimpannya di dalam
I've been where I have been
Aku pernah berada di tempat aku berada
An I've seen what I have seen
Dan aku telah melihat apa yang telah aku lihat
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
Menulis di atas kertas Karena itu semua bagian dariku
Don't damn me
Jangan kutuk aku
I said don't damn me
Aku bilang jangan kutuk aku
I said don't hail me
Aku bilang jangan puji aku
Ah, don't damn me
Ah, jangan kutuk aku
Smoke 'em if you got 'em
Hisaplah jika kamu memilikinya
Alright, that sucked
Baiklah, itu menyedihkan
Don't damn me when I speak a piece of my mind
当我说出我的想法时,请不要诅咒我
'Cause silence isn't golden
因为沉默并不是金
When I'm holding it inside
当我把它藏在心里时
'Cause I've been where I have been
因为我经历过我所经历的
An I've seen what I have seen
我看到了我所看到的
I put the pen to the paper
我把笔放在纸上
'Cause it's all a part of me
因为这都是我自己的一部分
Be it a song or a casual conversation
无论是一首歌还是一次随意的对话
To hold my tongue speaks of quiet reservations
保持沉默意味着我有所保留
Your words once heard they can place you in a faction
你的话一旦被听到,就能把你归入一个派别
My words may disturb but at least there's a reaction
我的话可能会扰乱,但至少会引起反应
Sometimes I want to kill
有时我想杀人
Sometimes I want to die
有时我想死
Sometimes I want to destroy
有时我想毁灭
Sometimes I want to cry
有时我想哭
Sometimes I could get even
有时我可以报复
Sometimes I could give up
有时我可以放弃
Sometimes I could give
有时我可以给予
Sometimes I never give a fuck
有时我根本不在乎
It's only for a while
这只是暂时的
I hope you understand
我希望你能理解
I never wanted this to happen
我从未想过这会发生
Didn't want to be a man
不想成为一个男人
So I hid inside my world
所以我躲在我的世界里
I took what I could find
我拿走了我能找到的东西
I cried when I was lonely
我在孤独时哭泣
I fell down when I was blind
我在盲目时跌倒
Don't damn me when I speak a piece of my mind
当我说出我的想法时,请不要诅咒我
'Cause silence isn't golden
因为沉默并不是金
When I'm holding it inside
当我把它藏在心里时
'Cause I've been where I have been
因为我经历过我所经历的
An I've seen what I have seen
我看到了我所看到的
I put the pen to the paper
我把笔放在纸上
'Cause it's all a part of me
因为这都是我自己的一部分
How can I ever satisfy you
我怎样才能让你满意
An how can I ever make you see
我怎样才能让你看到
That, deep inside we're all somebody
其实,我们内心都是某个人
An it don't matter who you want to be
并且无论你想成为谁都无所谓
But now I gotta smile I hope you comprehend
但现在我得微笑,希望你能理解
For this man can say it happened
因为这个男人可以说这是真的
'Cause this child has been condemned
因为这个孩子已经被谴责了
So I stepped into your world
所以我踏入了你的世界
I kicked you in the mind
我在你的心里踢了一脚
And I'm the only witness
而我是唯一的见证人
To the nature of my crime
见证了我的罪行的本质
But look at what we've done
但看看我们做了什么
To the innocent and young
对那些无辜和年轻的人
Whoa listen to who's talking
哇,听听谁在说话
'Cause we're not the only ones
因为我们不是唯一的人
The trash collected by the eyes
眼睛收集的垃圾
And dumped into the brain
被倾倒进大脑
Said it tears into our conscious thoughts
它撕裂我们的意识思想
You tell me who's to blame
你告诉我谁该受到责备
I know you don't want to hear me crying
我知道你不想听我哭泣
An I know you don't want to hear me deny
我知道你不想听我否认
That your satisfaction lies in your illusions
你的满足感在于你的幻觉
But your delusions are yours an not mine
但你的错觉是你的,不是我的
We take for granted that we know the whole story
我们认为我们知道整个故事
We judge a book by it's cover and read what we want
我们以貌取人,只读我们想读的
Between selected lines
在选定的行之间
Don't hail me an don't idolize the ink
不要向我致敬,也不要崇拜墨水
Or I've failed in my attentions
否则我在我的意图上失败了
Can you find the missing link
你能找到缺失的环节吗
Your only validation is in living your own life
你唯一的验证是过自己的生活
Vicarious existence is a fucking waste of time
替代性存在是浪费时间
So I send this song to the offended
所以我把这首歌送给被冒犯的人
I said what I meant and I've never pretended
我说了我的意思,我从未假装
As so many others do intending just to please
像许多其他人那样只是为了取悦
If I damned your point of view
如果我诅咒了你的观点
Could you turn the other cheek
你能否转过脸去
Don't damn me when I speak a piece a mind
当我说出我的想法时,请不要诅咒我
'Cause silence isn't golden
因为沉默并不是金
When I'm holding it inside
当我把它藏在心里时
I've been where I have been
我经历过我所经历的
An I've seen what I have seen
我看到了我所看到的
Put the pen to the paper 'Cause it's all a part of me
把笔放在纸上,因为这都是我自己的一部分
Don't damn me
不要诅咒我
I said don't damn me
我说不要诅咒我
I said don't hail me
我说不要向我致敬
Ah, don't damn me
啊,不要诅咒我
Smoke 'em if you got 'em
如果你有的话就抽吧
Alright, that sucked
好吧,那很糟糕

Trivia about the song Don't Damn Me by Guns N' Roses

On which albums was the song “Don't Damn Me” released by Guns N' Roses?
Guns N' Roses released the song on the albums “Use Your Illusion I” in 1991, “Use Your Illusion” in 1998, and “Use Your Illusion I (Deluxe Edition)” in 2022.
Who composed the song “Don't Damn Me” by Guns N' Roses?
The song “Don't Damn Me” by Guns N' Roses was composed by W. Axl Rose, Izzy Stradlin, Duff Rose Mckagan, David Lank, Darren A. Reed, Matt Sorum.

Most popular songs of Guns N' Roses

Other artists of Hard rock