Lo Que Un Hombre Debería Saber

Ashley Grace Perez Mosa, Hanna Nicole Perez Mosa, Ofelia Alejandra Perez Rodriguez, Pablo Preciado Rojas

Lyrics Translation

Deberías saber
Que cuando me ves rara, y me preguntas qué
Y yo te contesto que nada (ah ah)
Pero obvio no es nada (ah ah)

Deberías saber
Que cuando nos peleamos Y nos enojamos cuando lloro
Y te pido que te vayas (ah ah)
Pobre de ti, que te vayas (ah ah)
Mm, mm

Si no te queda claro
O no entiendes las pistas
No es tan complicado
Te hago una lista de
Las cosas que un hombre debería saber

Mándame un mensaje de los buenos días
Haz como si no sabías
Si te cuento algo por tercera vez
Aunque yo no te lo pida
Dime que me veo bonita
Aunque el vestido no me cierre bien
No minimices todo lo que siento
No lo sabes todo bájale de ego
Y si te lo resumo, esto es
Lo que un hombre debería saber

(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ja)

Deberías saber
Que cuando tus amigos
Mandan fotos censuradas
No es que yo me ponga celosa
Pero no veas esas cosas
No
Y por cierto, también
En vez de estar entretenido
En el chat con tus amigos
Ve y prepara una cena
A la luz de las velas

Si no te queda claro
O no entiendes las pistas
No es tan complicado
Te hago una lista de
Las cosas que un hombre debería saber

Mándame un mensaje de los buenos días
Haz como si no sabías
Si te cuento algo por tercera vez
Aunque yo no te lo pida
Dime que me veo bonita
Aunque el vestido no me cierre bien
No minimices todo lo que siento
No lo sabes todo, bájale de ego
Y si te lo resumo, esto es
Lo que un hombre debería saber

(Oh)

Deberías entender lo que me pasa
Antes de que yo te diga lo que pasa
Deberías saber lo que yo quiero
Cuando a veces no sepa lo que quiero

Mándame flores sin motivo
Cántame suave, suavecito, al oído
De lunes a domingo

Si no te queda claro
O no entiendes las pistas
No es tan complicado
Te hago una lista de
Las cosas que un hombre debería saber

Mándame un mensaje de los buenos días
Haz como si no sabías
Si te cuento algo por tercera vez
Aunque yo no te lo pida
Dime que me veo bonita
Aunque el vestido no me cierre bien
No minimices todo lo que siento
No lo sabes todo bájale de ego
Y si te lo resumo, esto es
Lo que un hombre debería saber
Si te lo resumo, esto es
Lo que un hombre debería (duh), saber

Deberías saber
You should know
Que cuando me ves rara, y me preguntas qué
That when you see me weird, and you ask me what
Y yo te contesto que nada (ah ah)
And I answer you that nothing (ah ah)
Pero obvio no es nada (ah ah)
But obviously it's not nothing (ah ah)
Deberías saber
You should know
Que cuando nos peleamos Y nos enojamos cuando lloro
That when we fight and we get angry when I cry
Y te pido que te vayas (ah ah)
And I ask you to leave (ah ah)
Pobre de ti, que te vayas (ah ah)
Poor you, if you leave (ah ah)
Mm, mm
Mm, mm
Si no te queda claro
If it's not clear to you
O no entiendes las pistas
Or you don't understand the clues
No es tan complicado
It's not that complicated
Te hago una lista de
I'll make you a list of
Las cosas que un hombre debería saber
The things a man should know
Mándame un mensaje de los buenos días
Send me a good morning message
Haz como si no sabías
Pretend like you didn't know
Si te cuento algo por tercera vez
If I tell you something for the third time
Aunque yo no te lo pida
Even if I don't ask you to
Dime que me veo bonita
Tell me I look pretty
Aunque el vestido no me cierre bien
Even if the dress doesn't fit me well
No minimices todo lo que siento
Don't minimize everything I feel
No lo sabes todo bájale de ego
You don't know everything, lower your ego
Y si te lo resumo, esto es
And if I summarize it, this is
Lo que un hombre debería saber
What a man should know
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ja)
(Ha)
Deberías saber
You should know
Que cuando tus amigos
That when your friends
Mandan fotos censuradas
Send censored photos
No es que yo me ponga celosa
It's not that I get jealous
Pero no veas esas cosas
But don't look at those things
No
No
Y por cierto, también
And by the way, also
En vez de estar entretenido
Instead of being entertained
En el chat con tus amigos
In the chat with your friends
Ve y prepara una cena
Go and prepare a dinner
A la luz de las velas
By candlelight
Si no te queda claro
If it's not clear to you
O no entiendes las pistas
Or you don't understand the clues
No es tan complicado
It's not that complicated
Te hago una lista de
I'll make you a list of
Las cosas que un hombre debería saber
The things a man should know
Mándame un mensaje de los buenos días
Send me a good morning message
Haz como si no sabías
Pretend like you didn't know
Si te cuento algo por tercera vez
If I tell you something for the third time
Aunque yo no te lo pida
Even if I don't ask you to
Dime que me veo bonita
Tell me I look pretty
Aunque el vestido no me cierre bien
Even if the dress doesn't fit me well
No minimices todo lo que siento
Don't minimize everything I feel
No lo sabes todo, bájale de ego
You don't know everything, lower your ego
Y si te lo resumo, esto es
And if I summarize it, this is
Lo que un hombre debería saber
What a man should know
(Oh)
(Oh)
Deberías entender lo que me pasa
You should understand what's happening to me
Antes de que yo te diga lo que pasa
Before I tell you what's happening
Deberías saber lo que yo quiero
You should know what I want
Cuando a veces no sepa lo que quiero
Even when sometimes I don't know what I want
Mándame flores sin motivo
Send me flowers for no reason
Cántame suave, suavecito, al oído
Sing to me softly, very softly, in my ear
De lunes a domingo
From Monday to Sunday
Si no te queda claro
If it's not clear to you
O no entiendes las pistas
Or you don't understand the clues
No es tan complicado
It's not that complicated
Te hago una lista de
I'll make you a list of
Las cosas que un hombre debería saber
The things a man should know
Mándame un mensaje de los buenos días
Send me a good morning message
Haz como si no sabías
Pretend like you didn't know
Si te cuento algo por tercera vez
If I tell you something for the third time
Aunque yo no te lo pida
Even if I don't ask you to
Dime que me veo bonita
Tell me I look pretty
Aunque el vestido no me cierre bien
Even if the dress doesn't fit me well
No minimices todo lo que siento
Don't minimize everything I feel
No lo sabes todo bájale de ego
You don't know everything, lower your ego
Y si te lo resumo, esto es
And if I summarize it, this is
Lo que un hombre debería saber
What a man should know
Si te lo resumo, esto es
If I summarize it, this is
Lo que un hombre debería (duh), saber
What a man should (duh), know
Deberías saber
Deverias saber
Que cuando me ves rara, y me preguntas qué
Que quando me vês estranha, e me perguntas o quê
Y yo te contesto que nada (ah ah)
E eu te respondo que nada (ah ah)
Pero obvio no es nada (ah ah)
Mas obviamente não é nada (ah ah)
Deberías saber
Deverias saber
Que cuando nos peleamos Y nos enojamos cuando lloro
Que quando brigamos E ficamos zangados quando choro
Y te pido que te vayas (ah ah)
E te peço para ir embora (ah ah)
Pobre de ti, que te vayas (ah ah)
Pobre de ti, que te vás (ah ah)
Mm, mm
Mm, mm
Si no te queda claro
Se não fica claro para ti
O no entiendes las pistas
Ou não entendes as pistas
No es tan complicado
Não é tão complicado
Te hago una lista de
Faço-te uma lista de
Las cosas que un hombre debería saber
As coisas que um homem deveria saber
Mándame un mensaje de los buenos días
Manda-me uma mensagem de bom dia
Haz como si no sabías
Faz como se não soubesses
Si te cuento algo por tercera vez
Se te conto algo pela terceira vez
Aunque yo no te lo pida
Mesmo que eu não te peça
Dime que me veo bonita
Diz-me que estou bonita
Aunque el vestido no me cierre bien
Mesmo que o vestido não me caiba bem
No minimices todo lo que siento
Não minimizes tudo o que sinto
No lo sabes todo bájale de ego
Não sabes tudo, baixa o ego
Y si te lo resumo, esto es
E se te resumo, isto é
Lo que un hombre debería saber
O que um homem deveria saber
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ja)
(Ja)
Deberías saber
Deverias saber
Que cuando tus amigos
Que quando os teus amigos
Mandan fotos censuradas
Mandam fotos censuradas
No es que yo me ponga celosa
Não é que eu fique ciumenta
Pero no veas esas cosas
Mas não vejas essas coisas
No
Não
Y por cierto, también
E a propósito, também
En vez de estar entretenido
Em vez de estares entretido
En el chat con tus amigos
No chat com os teus amigos
Ve y prepara una cena
Vai e prepara um jantar
A la luz de las velas
À luz das velas
Si no te queda claro
Se não fica claro para ti
O no entiendes las pistas
Ou não entendes as pistas
No es tan complicado
Não é tão complicado
Te hago una lista de
Faço-te uma lista de
Las cosas que un hombre debería saber
As coisas que um homem deveria saber
Mándame un mensaje de los buenos días
Manda-me uma mensagem de bom dia
Haz como si no sabías
Faz como se não soubesses
Si te cuento algo por tercera vez
Se te conto algo pela terceira vez
Aunque yo no te lo pida
Mesmo que eu não te peça
Dime que me veo bonita
Diz-me que estou bonita
Aunque el vestido no me cierre bien
Mesmo que o vestido não me caiba bem
No minimices todo lo que siento
Não minimizes tudo o que sinto
No lo sabes todo, bájale de ego
Não sabes tudo, baixa o ego
Y si te lo resumo, esto es
E se te resumo, isto é
Lo que un hombre debería saber
O que um homem deveria saber
(Oh)
(Oh)
Deberías entender lo que me pasa
Deverias entender o que me acontece
Antes de que yo te diga lo que pasa
Antes de eu te dizer o que acontece
Deberías saber lo que yo quiero
Deverias saber o que eu quero
Cuando a veces no sepa lo que quiero
Quando às vezes não sei o que quero
Mándame flores sin motivo
Manda-me flores sem motivo
Cántame suave, suavecito, al oído
Canta-me suave, suavemente, ao ouvido
De lunes a domingo
De segunda a domingo
Si no te queda claro
Se não fica claro para ti
O no entiendes las pistas
Ou não entendes as pistas
No es tan complicado
Não é tão complicado
Te hago una lista de
Faço-te uma lista de
Las cosas que un hombre debería saber
As coisas que um homem deveria saber
Mándame un mensaje de los buenos días
Manda-me uma mensagem de bom dia
Haz como si no sabías
Faz como se não soubesses
Si te cuento algo por tercera vez
Se te conto algo pela terceira vez
Aunque yo no te lo pida
Mesmo que eu não te peça
Dime que me veo bonita
Diz-me que estou bonita
Aunque el vestido no me cierre bien
Mesmo que o vestido não me caiba bem
No minimices todo lo que siento
Não minimizes tudo o que sinto
No lo sabes todo bájale de ego
Não sabes tudo, baixa o ego
Y si te lo resumo, esto es
E se te resumo, isto é
Lo que un hombre debería saber
O que um homem deveria saber
Si te lo resumo, esto es
Se te resumo, isto é
Lo que un hombre debería (duh), saber
O que um homem deveria (duh), saber
Deberías saber
Tu devrais savoir
Que cuando me ves rara, y me preguntas qué
Que quand tu me vois bizarre, et tu me demandes quoi
Y yo te contesto que nada (ah ah)
Et je te réponds que rien (ah ah)
Pero obvio no es nada (ah ah)
Mais bien sûr ce n'est rien (ah ah)
Deberías saber
Tu devrais savoir
Que cuando nos peleamos Y nos enojamos cuando lloro
Que quand nous nous battons et nous nous fâchons quand je pleure
Y te pido que te vayas (ah ah)
Et je te demande de partir (ah ah)
Pobre de ti, que te vayas (ah ah)
Pauvre de toi, que tu partes (ah ah)
Mm, mm
Mm, mm
Si no te queda claro
Si ce n'est pas clair pour toi
O no entiendes las pistas
Ou si tu ne comprends pas les indices
No es tan complicado
Ce n'est pas si compliqué
Te hago una lista de
Je te fais une liste de
Las cosas que un hombre debería saber
Les choses qu'un homme devrait savoir
Mándame un mensaje de los buenos días
Envoie-moi un message de bonjour
Haz como si no sabías
Fais comme si tu ne savais pas
Si te cuento algo por tercera vez
Si je te raconte quelque chose pour la troisième fois
Aunque yo no te lo pida
Même si je ne te le demande pas
Dime que me veo bonita
Dis-moi que je suis jolie
Aunque el vestido no me cierre bien
Même si la robe ne me va pas bien
No minimices todo lo que siento
Ne minimise pas tout ce que je ressens
No lo sabes todo bájale de ego
Tu ne sais pas tout, baisse ton ego
Y si te lo resumo, esto es
Et si je te le résume, c'est
Lo que un hombre debería saber
Ce qu'un homme devrait savoir
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ja)
(Ja)
Deberías saber
Tu devrais savoir
Que cuando tus amigos
Que quand tes amis
Mandan fotos censuradas
Envoient des photos censurées
No es que yo me ponga celosa
Ce n'est pas que je suis jalouse
Pero no veas esas cosas
Mais ne regarde pas ces choses
No
Non
Y por cierto, también
Et d'ailleurs, aussi
En vez de estar entretenido
Au lieu d'être distrait
En el chat con tus amigos
Dans le chat avec tes amis
Ve y prepara una cena
Va préparer un dîner
A la luz de las velas
À la lumière des bougies
Si no te queda claro
Si ce n'est pas clair pour toi
O no entiendes las pistas
Ou si tu ne comprends pas les indices
No es tan complicado
Ce n'est pas si compliqué
Te hago una lista de
Je te fais une liste de
Las cosas que un hombre debería saber
Les choses qu'un homme devrait savoir
Mándame un mensaje de los buenos días
Envoie-moi un message de bonjour
Haz como si no sabías
Fais comme si tu ne savais pas
Si te cuento algo por tercera vez
Si je te raconte quelque chose pour la troisième fois
Aunque yo no te lo pida
Même si je ne te le demande pas
Dime que me veo bonita
Dis-moi que je suis jolie
Aunque el vestido no me cierre bien
Même si la robe ne me va pas bien
No minimices todo lo que siento
Ne minimise pas tout ce que je ressens
No lo sabes todo, bájale de ego
Tu ne sais pas tout, baisse ton ego
Y si te lo resumo, esto es
Et si je te le résume, c'est
Lo que un hombre debería saber
Ce qu'un homme devrait savoir
(Oh)
(Oh)
Deberías entender lo que me pasa
Tu devrais comprendre ce qui m'arrive
Antes de que yo te diga lo que pasa
Avant que je te dise ce qui se passe
Deberías saber lo que yo quiero
Tu devrais savoir ce que je veux
Cuando a veces no sepa lo que quiero
Quand parfois je ne sais pas ce que je veux
Mándame flores sin motivo
Envoie-moi des fleurs sans raison
Cántame suave, suavecito, al oído
Chante-moi doucement, tout doucement, à l'oreille
De lunes a domingo
Du lundi au dimanche
Si no te queda claro
Si ce n'est pas clair pour toi
O no entiendes las pistas
Ou si tu ne comprends pas les indices
No es tan complicado
Ce n'est pas si compliqué
Te hago una lista de
Je te fais une liste de
Las cosas que un hombre debería saber
Les choses qu'un homme devrait savoir
Mándame un mensaje de los buenos días
Envoie-moi un message de bonjour
Haz como si no sabías
Fais comme si tu ne savais pas
Si te cuento algo por tercera vez
Si je te raconte quelque chose pour la troisième fois
Aunque yo no te lo pida
Même si je ne te le demande pas
Dime que me veo bonita
Dis-moi que je suis jolie
Aunque el vestido no me cierre bien
Même si la robe ne me va pas bien
No minimices todo lo que siento
Ne minimise pas tout ce que je ressens
No lo sabes todo bájale de ego
Tu ne sais pas tout, baisse ton ego
Y si te lo resumo, esto es
Et si je te le résume, c'est
Lo que un hombre debería saber
Ce qu'un homme devrait savoir
Si te lo resumo, esto es
Si je te le résume, c'est
Lo que un hombre debería (duh), saber
Ce qu'un homme devrait (duh), savoir
Deberías saber
Du solltest wissen
Que cuando me ves rara, y me preguntas qué
Dass wenn du mich seltsam ansiehst und fragst was los ist
Y yo te contesto que nada (ah ah)
Und ich dir antworte, dass nichts los ist (ah ah)
Pero obvio no es nada (ah ah)
Aber offensichtlich ist nichts los (ah ah)
Deberías saber
Du solltest wissen
Que cuando nos peleamos Y nos enojamos cuando lloro
Dass wenn wir streiten und uns ärgern, wenn ich weine
Y te pido que te vayas (ah ah)
Und ich dich bitte zu gehen (ah ah)
Pobre de ti, que te vayas (ah ah)
Armer du, wenn du gehst (ah ah)
Mm, mm
Mm, mm
Si no te queda claro
Wenn du es nicht klar verstehst
O no entiendes las pistas
Oder die Hinweise nicht verstehst
No es tan complicado
Es ist nicht so kompliziert
Te hago una lista de
Ich mache dir eine Liste von
Las cosas que un hombre debería saber
Den Dingen, die ein Mann wissen sollte
Mándame un mensaje de los buenos días
Schick mir eine gute Morgen Nachricht
Haz como si no sabías
Tu so, als ob du es nicht wüsstest
Si te cuento algo por tercera vez
Wenn ich dir etwas zum dritten Mal erzähle
Aunque yo no te lo pida
Auch wenn ich dich nicht darum bitte
Dime que me veo bonita
Sag mir, dass ich hübsch aussehe
Aunque el vestido no me cierre bien
Auch wenn das Kleid nicht gut passt
No minimices todo lo que siento
Minimiere nicht alles, was ich fühle
No lo sabes todo bájale de ego
Du weißt nicht alles, sei nicht so egoistisch
Y si te lo resumo, esto es
Und wenn ich es zusammenfasse, das ist
Lo que un hombre debería saber
Was ein Mann wissen sollte
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ja)
(Ja)
Deberías saber
Du solltest wissen
Que cuando tus amigos
Dass wenn deine Freunde
Mandan fotos censuradas
Zensierte Fotos schicken
No es que yo me ponga celosa
Es ist nicht so, dass ich eifersüchtig werde
Pero no veas esas cosas
Aber schau dir diese Dinge nicht an
No
Nein
Y por cierto, también
Und übrigens, auch
En vez de estar entretenido
Anstatt dich zu unterhalten
En el chat con tus amigos
Im Chat mit deinen Freunden
Ve y prepara una cena
Geh und bereite ein Abendessen vor
A la luz de las velas
Bei Kerzenlicht
Si no te queda claro
Wenn du es nicht klar verstehst
O no entiendes las pistas
Oder die Hinweise nicht verstehst
No es tan complicado
Es ist nicht so kompliziert
Te hago una lista de
Ich mache dir eine Liste von
Las cosas que un hombre debería saber
Den Dingen, die ein Mann wissen sollte
Mándame un mensaje de los buenos días
Schick mir eine gute Morgen Nachricht
Haz como si no sabías
Tu so, als ob du es nicht wüsstest
Si te cuento algo por tercera vez
Wenn ich dir etwas zum dritten Mal erzähle
Aunque yo no te lo pida
Auch wenn ich dich nicht darum bitte
Dime que me veo bonita
Sag mir, dass ich hübsch aussehe
Aunque el vestido no me cierre bien
Auch wenn das Kleid nicht gut passt
No minimices todo lo que siento
Minimiere nicht alles, was ich fühle
No lo sabes todo, bájale de ego
Du weißt nicht alles, sei nicht so egoistisch
Y si te lo resumo, esto es
Und wenn ich es zusammenfasse, das ist
Lo que un hombre debería saber
Was ein Mann wissen sollte
(Oh)
(Oh)
Deberías entender lo que me pasa
Du solltest verstehen, was mit mir los ist
Antes de que yo te diga lo que pasa
Bevor ich dir sage, was los ist
Deberías saber lo que yo quiero
Du solltest wissen, was ich will
Cuando a veces no sepa lo que quiero
Auch wenn ich manchmal nicht weiß, was ich will
Mándame flores sin motivo
Schick mir Blumen ohne Grund
Cántame suave, suavecito, al oído
Sing mir sanft, ganz sanft, ins Ohr
De lunes a domingo
Von Montag bis Sonntag
Si no te queda claro
Wenn du es nicht klar verstehst
O no entiendes las pistas
Oder die Hinweise nicht verstehst
No es tan complicado
Es ist nicht so kompliziert
Te hago una lista de
Ich mache dir eine Liste von
Las cosas que un hombre debería saber
Den Dingen, die ein Mann wissen sollte
Mándame un mensaje de los buenos días
Schick mir eine gute Morgen Nachricht
Haz como si no sabías
Tu so, als ob du es nicht wüsstest
Si te cuento algo por tercera vez
Wenn ich dir etwas zum dritten Mal erzähle
Aunque yo no te lo pida
Auch wenn ich dich nicht darum bitte
Dime que me veo bonita
Sag mir, dass ich hübsch aussehe
Aunque el vestido no me cierre bien
Auch wenn das Kleid nicht gut passt
No minimices todo lo que siento
Minimiere nicht alles, was ich fühle
No lo sabes todo bájale de ego
Du weißt nicht alles, sei nicht so egoistisch
Y si te lo resumo, esto es
Und wenn ich es zusammenfasse, das ist
Lo que un hombre debería saber
Was ein Mann wissen sollte
Si te lo resumo, esto es
Wenn ich es zusammenfasse, das ist
Lo que un hombre debería (duh), saber
Was ein Mann wissen sollte (duh), wissen sollte
Deberías saber
Dovresti sapere
Que cuando me ves rara, y me preguntas qué
Che quando mi vedi strana, e mi chiedi cosa
Y yo te contesto que nada (ah ah)
E io ti rispondo che niente (ah ah)
Pero obvio no es nada (ah ah)
Ma ovviamente non è niente (ah ah)
Deberías saber
Dovresti sapere
Que cuando nos peleamos Y nos enojamos cuando lloro
Che quando litighiamo E ci arrabbiamo quando piango
Y te pido que te vayas (ah ah)
E ti chiedo di andartene (ah ah)
Pobre de ti, que te vayas (ah ah)
Povero di te, che te ne vai (ah ah)
Mm, mm
Mm, mm
Si no te queda claro
Se non ti è chiaro
O no entiendes las pistas
O non capisci gli indizi
No es tan complicado
Non è così complicato
Te hago una lista de
Ti faccio una lista di
Las cosas que un hombre debería saber
Le cose che un uomo dovrebbe sapere
Mándame un mensaje de los buenos días
Mandami un messaggio di buongiorno
Haz como si no sabías
Fai come se non sapessi
Si te cuento algo por tercera vez
Se ti racconto qualcosa per la terza volta
Aunque yo no te lo pida
Anche se non te lo chiedo
Dime que me veo bonita
Dimmi che sono bella
Aunque el vestido no me cierre bien
Anche se l'abito non mi sta bene
No minimices todo lo que siento
Non minimizzare tutto quello che sento
No lo sabes todo bájale de ego
Non sai tutto, abbassa l'ego
Y si te lo resumo, esto es
E se te lo riassumo, questo è
Lo que un hombre debería saber
Ciò che un uomo dovrebbe sapere
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ja)
(Ja)
Deberías saber
Dovresti sapere
Que cuando tus amigos
Che quando i tuoi amici
Mandan fotos censuradas
Mandano foto censurate
No es que yo me ponga celosa
Non è che io diventi gelosa
Pero no veas esas cosas
Ma non guardare quelle cose
No
No
Y por cierto, también
E a proposito, anche
En vez de estar entretenido
Invece di essere intrattenuto
En el chat con tus amigos
Nella chat con i tuoi amici
Ve y prepara una cena
Vai e prepara una cena
A la luz de las velas
Alla luce delle candele
Si no te queda claro
Se non ti è chiaro
O no entiendes las pistas
O non capisci gli indizi
No es tan complicado
Non è così complicato
Te hago una lista de
Ti faccio una lista di
Las cosas que un hombre debería saber
Le cose che un uomo dovrebbe sapere
Mándame un mensaje de los buenos días
Mandami un messaggio di buongiorno
Haz como si no sabías
Fai come se non sapessi
Si te cuento algo por tercera vez
Se ti racconto qualcosa per la terza volta
Aunque yo no te lo pida
Anche se non te lo chiedo
Dime que me veo bonita
Dimmi che sono bella
Aunque el vestido no me cierre bien
Anche se l'abito non mi sta bene
No minimices todo lo que siento
Non minimizzare tutto quello che sento
No lo sabes todo, bájale de ego
Non sai tutto, abbassa l'ego
Y si te lo resumo, esto es
E se te lo riassumo, questo è
Lo que un hombre debería saber
Ciò che un uomo dovrebbe sapere
(Oh)
(Oh)
Deberías entender lo que me pasa
Dovresti capire cosa mi succede
Antes de que yo te diga lo que pasa
Prima che io ti dica cosa succede
Deberías saber lo que yo quiero
Dovresti sapere cosa voglio
Cuando a veces no sepa lo que quiero
Quando a volte non so cosa voglio
Mándame flores sin motivo
Mandami fiori senza motivo
Cántame suave, suavecito, al oído
Cantami dolcemente, dolcemente, all'orecchio
De lunes a domingo
Da lunedì a domenica
Si no te queda claro
Se non ti è chiaro
O no entiendes las pistas
O non capisci gli indizi
No es tan complicado
Non è così complicato
Te hago una lista de
Ti faccio una lista di
Las cosas que un hombre debería saber
Le cose che un uomo dovrebbe sapere
Mándame un mensaje de los buenos días
Mandami un messaggio di buongiorno
Haz como si no sabías
Fai come se non sapessi
Si te cuento algo por tercera vez
Se ti racconto qualcosa per la terza volta
Aunque yo no te lo pida
Anche se non te lo chiedo
Dime que me veo bonita
Dimmi che sono bella
Aunque el vestido no me cierre bien
Anche se l'abito non mi sta bene
No minimices todo lo que siento
Non minimizzare tutto quello che sento
No lo sabes todo bájale de ego
Non sai tutto, abbassa l'ego
Y si te lo resumo, esto es
E se te lo riassumo, questo è
Lo que un hombre debería saber
Ciò che un uomo dovrebbe sapere
Si te lo resumo, esto es
Se te lo riassumo, questo è
Lo que un hombre debería (duh), saber
Ciò che un uomo dovrebbe (duh), sapere

Trivia about the song Lo Que Un Hombre Debería Saber by Ha*Ash

When was the song “Lo Que Un Hombre Debería Saber” released by Ha*Ash?
The song Lo Que Un Hombre Debería Saber was released in 2022, on the album “Haashtag”.
Who composed the song “Lo Que Un Hombre Debería Saber” by Ha*Ash?
The song “Lo Que Un Hombre Debería Saber” by Ha*Ash was composed by Ashley Grace Perez Mosa, Hanna Nicole Perez Mosa, Ofelia Alejandra Perez Rodriguez, Pablo Preciado Rojas.

Most popular songs of Ha*Ash

Other artists of Pop