If I Could Change Your Mind

James Ellis Ford, Este Arielle Haim, Danielle Sari Haim, Alana Mychal Haim

Lyrics Translation

No, please don't cry
I've never done this before, drove a million miles
Back when you were mine
I was too young to know you were the one to find

But if I was to say I regret it
Would it mean a thing?
'Cause every time I think (I think), think about it
Memories take me back to all of the wildest times

If I could change your mind
I would hit the ground running
It took time to realize
And I never saw it coming
Forgive my lying eyes
Gonna give you all or nothing
If I could change your mind
I could make you mine, make you mine

Now I won't go
I won't run away this time
You're all I wanna know

But if I was to say I'll forget it
Would it mean a thing?
'Cause every time I think (I think), think about it
Memories take me back to all of the wildest times

If I could change your mind
I would hit the ground running
It took time to realize
And I never saw it coming
Forgive my lying eyes
Gonna give you all or nothing
If I could change your mind
I could make you, make you mine

Visions of our love pass right by me
Your eyes are enough to remind me
Visions of our love pass right by me
Your eyes are enough to remind me
Visions of our love remind me

If I could change your mind
(Never mind all the times that I told you)
I would hit the ground running
It took time to realize
(Never mind all the times that I told you)
And I never saw it coming
Forgive my lying eyes
(Never mind all the times that I told you)
Gonna give you all or nothing
If I could change your mind
I could make you mine, make you mine

Visions of our love remind me
(If could change your mind)
(Never mind all the times that I told you)
Visions of our love remind me
(It took time to realize)
(Never mind all the times that I told you)
Visions of our love remind me
(Forgive my lying eyes)
(Never mind all the times that I told you)
Visions of our love remind me
(If I could change your mind)
(I could make you mine, make you mine)

No, please don't cry
Não, por favor não chore
I've never done this before, drove a million miles
Nunca fiz isso antes, dirigi um milhão de milhas
Back when you were mine
Quando você era minha
I was too young to know you were the one to find
Eu era muito jovem para saber que você era a única a encontrar
But if I was to say I regret it
Mas se eu dissesse que me arrependo
Would it mean a thing?
Isso significaria alguma coisa?
'Cause every time I think (I think), think about it
Porque toda vez que eu penso (eu penso), penso nisso
Memories take me back to all of the wildest times
Memórias me levam de volta a todos os momentos mais selvagens
If I could change your mind
Se eu pudesse mudar sua mente
I would hit the ground running
Eu começaria correndo
It took time to realize
Levou tempo para perceber
And I never saw it coming
E eu nunca vi isso chegando
Forgive my lying eyes
Perdoe meus olhos mentirosos
Gonna give you all or nothing
Vou te dar tudo ou nada
If I could change your mind
Se eu pudesse mudar sua mente
I could make you mine, make you mine
Eu poderia te fazer minha, te fazer minha
Now I won't go
Agora eu não vou embora
I won't run away this time
Eu não vou fugir desta vez
You're all I wanna know
Você é tudo que eu quero saber
But if I was to say I'll forget it
Mas se eu dissesse que vou esquecer
Would it mean a thing?
Isso significaria alguma coisa?
'Cause every time I think (I think), think about it
Porque toda vez que eu penso (eu penso), penso nisso
Memories take me back to all of the wildest times
Memórias me levam de volta a todos os momentos mais selvagens
If I could change your mind
Se eu pudesse mudar sua mente
I would hit the ground running
Eu começaria correndo
It took time to realize
Levou tempo para perceber
And I never saw it coming
E eu nunca vi isso chegando
Forgive my lying eyes
Perdoe meus olhos mentirosos
Gonna give you all or nothing
Vou te dar tudo ou nada
If I could change your mind
Se eu pudesse mudar sua mente
I could make you, make you mine
Eu poderia te fazer minha, te fazer minha
Visions of our love pass right by me
Visões do nosso amor passam direto por mim
Your eyes are enough to remind me
Seus olhos são suficientes para me lembrar
Visions of our love pass right by me
Visões do nosso amor passam direto por mim
Your eyes are enough to remind me
Seus olhos são suficientes para me lembrar
Visions of our love remind me
Visões do nosso amor me lembram
If I could change your mind
Se eu pudesse mudar sua mente
(Never mind all the times that I told you)
(Não importa todas as vezes que eu te disse)
I would hit the ground running
Eu começaria correndo
It took time to realize
Levou tempo para perceber
(Never mind all the times that I told you)
(Não importa todas as vezes que eu te disse)
And I never saw it coming
E eu nunca vi isso chegando
Forgive my lying eyes
Perdoe meus olhos mentirosos
(Never mind all the times that I told you)
(Não importa todas as vezes que eu te disse)
Gonna give you all or nothing
Vou te dar tudo ou nada
If I could change your mind
Se eu pudesse mudar sua mente
I could make you mine, make you mine
Eu poderia te fazer minha, te fazer minha
Visions of our love remind me
Visões do nosso amor me lembram
(If could change your mind)
(Se eu pudesse mudar sua mente)
(Never mind all the times that I told you)
(Não importa todas as vezes que eu te disse)
Visions of our love remind me
Visões do nosso amor me lembram
(It took time to realize)
(Levou tempo para perceber)
(Never mind all the times that I told you)
(Não importa todas as vezes que eu te disse)
Visions of our love remind me
Visões do nosso amor me lembram
(Forgive my lying eyes)
(Perdoe meus olhos mentirosos)
(Never mind all the times that I told you)
(Não importa todas as vezes que eu te disse)
Visions of our love remind me
Visões do nosso amor me lembram
(If I could change your mind)
(Se eu pudesse mudar sua mente)
(I could make you mine, make you mine)
(Eu poderia te fazer minha, te fazer minha)
No, please don't cry
No, por favor no llores
I've never done this before, drove a million miles
Nunca antes había hecho esto, conduje un millón de millas
Back when you were mine
Cuando aún eras mía
I was too young to know you were the one to find
Era demasiado joven para saber que eras la única a encontrar
But if I was to say I regret it
Pero si dijera que lo lamento
Would it mean a thing?
¿Significaría algo?
'Cause every time I think (I think), think about it
Porque cada vez que pienso (pienso), pienso en ello
Memories take me back to all of the wildest times
Los recuerdos me llevan de vuelta a los momentos más salvajes
If I could change your mind
Si pudiera cambiar tu mente
I would hit the ground running
Empezaría a correr
It took time to realize
Tomó tiempo darme cuenta
And I never saw it coming
Y nunca lo vi venir
Forgive my lying eyes
Perdona mis ojos mentirosos
Gonna give you all or nothing
Voy a darte todo o nada
If I could change your mind
Si pudiera cambiar tu mente
I could make you mine, make you mine
Podría hacerte mía, hacerte mía
Now I won't go
Ahora no me iré
I won't run away this time
No huiré esta vez
You're all I wanna know
Eres todo lo que quiero saber
But if I was to say I'll forget it
Pero si dijera que lo olvidaré
Would it mean a thing?
¿Significaría algo?
'Cause every time I think (I think), think about it
Porque cada vez que pienso (pienso), pienso en ello
Memories take me back to all of the wildest times
Los recuerdos me llevan de vuelta a los momentos más salvajes
If I could change your mind
Si pudiera cambiar tu mente
I would hit the ground running
Empezaría a correr
It took time to realize
Tomó tiempo darme cuenta
And I never saw it coming
Y nunca lo vi venir
Forgive my lying eyes
Perdona mis ojos mentirosos
Gonna give you all or nothing
Voy a darte todo o nada
If I could change your mind
Si pudiera cambiar tu mente
I could make you, make you mine
Podría hacerte mía, hacerte mía
Visions of our love pass right by me
Visiones de nuestro amor pasan justo por mí
Your eyes are enough to remind me
Tus ojos son suficientes para recordarme
Visions of our love pass right by me
Visiones de nuestro amor pasan justo por mí
Your eyes are enough to remind me
Tus ojos son suficientes para recordarme
Visions of our love remind me
Visiones de nuestro amor me recuerdan
If I could change your mind
Si pudiera cambiar tu mente
(Never mind all the times that I told you)
(Olvida todas las veces que te lo dije)
I would hit the ground running
Empezaría a correr
It took time to realize
Tomó tiempo darme cuenta
(Never mind all the times that I told you)
(Olvida todas las veces que te lo dije)
And I never saw it coming
Y nunca lo vi venir
Forgive my lying eyes
Perdona mis ojos mentirosos
(Never mind all the times that I told you)
(Olvida todas las veces que te lo dije)
Gonna give you all or nothing
Voy a darte todo o nada
If I could change your mind
Si pudiera cambiar tu mente
I could make you mine, make you mine
Podría hacerte mía, hacerte mía
Visions of our love remind me
Visiones de nuestro amor me recuerdan
(If could change your mind)
(Si pudiera cambiar tu mente)
(Never mind all the times that I told you)
(Olvida todas las veces que te lo dije)
Visions of our love remind me
Visiones de nuestro amor me recuerdan
(It took time to realize)
(Tomó tiempo darme cuenta)
(Never mind all the times that I told you)
(Olvida todas las veces que te lo dije)
Visions of our love remind me
Visiones de nuestro amor me recuerdan
(Forgive my lying eyes)
(Perdona mis ojos mentirosos)
(Never mind all the times that I told you)
(Olvida todas las veces que te lo dije)
Visions of our love remind me
Visiones de nuestro amor me recuerdan
(If I could change your mind)
(Si pudiera cambiar tu mente)
(I could make you mine, make you mine)
(Podría hacerte mía, hacerte mía)
No, please don't cry
Non, s'il te plaît ne pleure pas
I've never done this before, drove a million miles
Je n'ai jamais fait ça avant, conduit un million de kilomètres
Back when you were mine
Quand tu étais à moi
I was too young to know you were the one to find
J'étais trop jeune pour savoir que tu étais celle à trouver
But if I was to say I regret it
Mais si je devais dire que je le regrette
Would it mean a thing?
Est-ce que cela signifierait quelque chose ?
'Cause every time I think (I think), think about it
Parce que chaque fois que je pense (je pense), je pense à ça
Memories take me back to all of the wildest times
Les souvenirs me ramènent à tous les moments les plus fous
If I could change your mind
Si je pouvais changer d'avis
I would hit the ground running
Je commencerais à courir
It took time to realize
Il a fallu du temps pour réaliser
And I never saw it coming
Et je ne l'ai jamais vu venir
Forgive my lying eyes
Pardonne mes yeux menteurs
Gonna give you all or nothing
Je vais tout te donner ou rien
If I could change your mind
Si je pouvais changer d'avis
I could make you mine, make you mine
Je pourrais te faire mienne, te faire mienne
Now I won't go
Maintenant je ne partirai pas
I won't run away this time
Je ne fuirai pas cette fois
You're all I wanna know
Tu es tout ce que je veux savoir
But if I was to say I'll forget it
Mais si je devais dire que je vais l'oublier
Would it mean a thing?
Est-ce que cela signifierait quelque chose ?
'Cause every time I think (I think), think about it
Parce que chaque fois que je pense (je pense), je pense à ça
Memories take me back to all of the wildest times
Les souvenirs me ramènent à tous les moments les plus fous
If I could change your mind
Si je pouvais changer d'avis
I would hit the ground running
Je commencerais à courir
It took time to realize
Il a fallu du temps pour réaliser
And I never saw it coming
Et je ne l'ai jamais vu venir
Forgive my lying eyes
Pardonne mes yeux menteurs
Gonna give you all or nothing
Je vais tout te donner ou rien
If I could change your mind
Si je pouvais changer d'avis
I could make you, make you mine
Je pourrais te faire mienne, te faire mienne
Visions of our love pass right by me
Des visions de notre amour passent juste à côté de moi
Your eyes are enough to remind me
Tes yeux suffisent à me rappeler
Visions of our love pass right by me
Des visions de notre amour passent juste à côté de moi
Your eyes are enough to remind me
Tes yeux suffisent à me rappeler
Visions of our love remind me
Des visions de notre amour me rappellent
If I could change your mind
Si je pouvais changer d'avis
(Never mind all the times that I told you)
(Peu importe toutes les fois où je te l'ai dit)
I would hit the ground running
Je commencerais à courir
It took time to realize
Il a fallu du temps pour réaliser
(Never mind all the times that I told you)
(Peu importe toutes les fois où je te l'ai dit)
And I never saw it coming
Et je ne l'ai jamais vu venir
Forgive my lying eyes
Pardonne mes yeux menteurs
(Never mind all the times that I told you)
(Peu importe toutes les fois où je te l'ai dit)
Gonna give you all or nothing
Je vais tout te donner ou rien
If I could change your mind
Si je pouvais changer d'avis
I could make you mine, make you mine
Je pourrais te faire mienne, te faire mienne
Visions of our love remind me
Des visions de notre amour me rappellent
(If could change your mind)
(Si je pouvais changer d'avis)
(Never mind all the times that I told you)
(Peu importe toutes les fois où je te l'ai dit)
Visions of our love remind me
Des visions de notre amour me rappellent
(It took time to realize)
(Il a fallu du temps pour réaliser)
(Never mind all the times that I told you)
(Peu importe toutes les fois où je te l'ai dit)
Visions of our love remind me
Des visions de notre amour me rappellent
(Forgive my lying eyes)
(Pardonne mes yeux menteurs)
(Never mind all the times that I told you)
(Peu importe toutes les fois où je te l'ai dit)
Visions of our love remind me
Des visions de notre amour me rappellent
(If I could change your mind)
(Si je pouvais changer d'avis)
(I could make you mine, make you mine)
(Je pourrais te faire mienne, te faire mienne)
No, please don't cry
Nein, bitte weine nicht
I've never done this before, drove a million miles
Ich habe das noch nie getan, bin eine Million Meilen gefahren
Back when you were mine
Als du noch mein warst
I was too young to know you were the one to find
Ich war zu jung, um zu wissen, dass du derjenige warst, den ich finden sollte
But if I was to say I regret it
Aber wenn ich sagen würde, dass ich es bereue
Would it mean a thing?
Würde es etwas bedeuten?
'Cause every time I think (I think), think about it
Denn jedes Mal, wenn ich denke (ich denke), denke ich darüber nach
Memories take me back to all of the wildest times
Erinnerungen bringen mich zurück zu all den wildesten Zeiten
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I would hit the ground running
Ich würde losrennen
It took time to realize
Es hat Zeit gebraucht, um zu erkennen
And I never saw it coming
Und ich habe es nie kommen sehen
Forgive my lying eyes
Vergib meinen lügenden Augen
Gonna give you all or nothing
Ich werde dir alles oder nichts geben
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I could make you mine, make you mine
Ich könnte dich zu meinem machen, dich zu meinem machen
Now I won't go
Jetzt werde ich nicht gehen
I won't run away this time
Ich werde diesmal nicht weglaufen
You're all I wanna know
Du bist alles, was ich wissen will
But if I was to say I'll forget it
Aber wenn ich sagen würde, ich vergesse es
Would it mean a thing?
Würde es etwas bedeuten?
'Cause every time I think (I think), think about it
Denn jedes Mal, wenn ich denke (ich denke), denke ich darüber nach
Memories take me back to all of the wildest times
Erinnerungen bringen mich zurück zu all den wildesten Zeiten
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I would hit the ground running
Ich würde losrennen
It took time to realize
Es hat Zeit gebraucht, um zu erkennen
And I never saw it coming
Und ich habe es nie kommen sehen
Forgive my lying eyes
Vergib meinen lügenden Augen
Gonna give you all or nothing
Ich werde dir alles oder nichts geben
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I could make you, make you mine
Ich könnte dich zu meinem machen, dich zu meinem machen
Visions of our love pass right by me
Visionen unserer Liebe ziehen an mir vorbei
Your eyes are enough to remind me
Deine Augen reichen aus, um mich zu erinnern
Visions of our love pass right by me
Visionen unserer Liebe ziehen an mir vorbei
Your eyes are enough to remind me
Deine Augen reichen aus, um mich zu erinnern
Visions of our love remind me
Visionen unserer Liebe erinnern mich
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
(Never mind all the times that I told you)
(Vergiss all die Male, die ich es dir gesagt habe)
I would hit the ground running
Ich würde losrennen
It took time to realize
Es hat Zeit gebraucht, um zu erkennen
(Never mind all the times that I told you)
(Vergiss all die Male, die ich es dir gesagt habe)
And I never saw it coming
Und ich habe es nie kommen sehen
Forgive my lying eyes
Vergib meinen lügenden Augen
(Never mind all the times that I told you)
(Vergiss all die Male, die ich es dir gesagt habe)
Gonna give you all or nothing
Ich werde dir alles oder nichts geben
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I could make you mine, make you mine
Ich könnte dich zu meinem machen, dich zu meinem machen
Visions of our love remind me
Visionen unserer Liebe erinnern mich
(If could change your mind)
(Wenn ich deine Meinung ändern könnte)
(Never mind all the times that I told you)
(Vergiss all die Male, die ich es dir gesagt habe)
Visions of our love remind me
Visionen unserer Liebe erinnern mich
(It took time to realize)
(Es hat Zeit gebraucht, um zu erkennen)
(Never mind all the times that I told you)
(Vergiss all die Male, die ich es dir gesagt habe)
Visions of our love remind me
Visionen unserer Liebe erinnern mich
(Forgive my lying eyes)
(Vergib meinen lügenden Augen)
(Never mind all the times that I told you)
(Vergiss all die Male, die ich es dir gesagt habe)
Visions of our love remind me
Visionen unserer Liebe erinnern mich
(If I could change your mind)
(Wenn ich deine Meinung ändern könnte)
(I could make you mine, make you mine)
(Ich könnte dich zu meinem machen, dich zu meinem machen)
No, please don't cry
No, per favore non piangere
I've never done this before, drove a million miles
Non l'ho mai fatto prima, ho guidato un milione di miglia
Back when you were mine
Quando eri mia
I was too young to know you were the one to find
Ero troppo giovane per capire che eri tu quella da trovare
But if I was to say I regret it
Ma se dovessi dire che me ne pento
Would it mean a thing?
Significherebbe qualcosa?
'Cause every time I think (I think), think about it
Perché ogni volta che ci penso (ci penso), penso a questo
Memories take me back to all of the wildest times
I ricordi mi riportano a tutti i momenti più selvaggi
If I could change your mind
Se potessi cambiare la tua mente
I would hit the ground running
Inizierei a correre
It took time to realize
Ci è voluto del tempo per capire
And I never saw it coming
E non l'ho mai visto arrivare
Forgive my lying eyes
Perdona i miei occhi bugiardi
Gonna give you all or nothing
Ti darò tutto o niente
If I could change your mind
Se potessi cambiare la tua mente
I could make you mine, make you mine
Potrei farti mia, farti mia
Now I won't go
Ora non me ne andrò
I won't run away this time
Non scapperò questa volta
You're all I wanna know
Sei tutto quello che voglio sapere
But if I was to say I'll forget it
Ma se dovessi dire che lo dimenticherò
Would it mean a thing?
Significherebbe qualcosa?
'Cause every time I think (I think), think about it
Perché ogni volta che ci penso (ci penso), penso a questo
Memories take me back to all of the wildest times
I ricordi mi riportano a tutti i momenti più selvaggi
If I could change your mind
Se potessi cambiare la tua mente
I would hit the ground running
Inizierei a correre
It took time to realize
Ci è voluto del tempo per capire
And I never saw it coming
E non l'ho mai visto arrivare
Forgive my lying eyes
Perdona i miei occhi bugiardi
Gonna give you all or nothing
Ti darò tutto o niente
If I could change your mind
Se potessi cambiare la tua mente
I could make you, make you mine
Potrei farti mia, farti mia
Visions of our love pass right by me
Visioni del nostro amore passano proprio davanti a me
Your eyes are enough to remind me
I tuoi occhi sono sufficienti a ricordarmi
Visions of our love pass right by me
Visioni del nostro amore passano proprio davanti a me
Your eyes are enough to remind me
I tuoi occhi sono sufficienti a ricordarmi
Visions of our love remind me
Le visioni del nostro amore mi ricordano
If I could change your mind
Se potessi cambiare la tua mente
(Never mind all the times that I told you)
(Non importa tutte le volte che te l'ho detto)
I would hit the ground running
Inizierei a correre
It took time to realize
Ci è voluto del tempo per capire
(Never mind all the times that I told you)
(Non importa tutte le volte che te l'ho detto)
And I never saw it coming
E non l'ho mai visto arrivare
Forgive my lying eyes
Perdona i miei occhi bugiardi
(Never mind all the times that I told you)
(Non importa tutte le volte che te l'ho detto)
Gonna give you all or nothing
Ti darò tutto o niente
If I could change your mind
Se potessi cambiare la tua mente
I could make you mine, make you mine
Potrei farti mia, farti mia
Visions of our love remind me
Le visioni del nostro amore mi ricordano
(If could change your mind)
(Se potessi cambiare la tua mente)
(Never mind all the times that I told you)
(Non importa tutte le volte che te l'ho detto)
Visions of our love remind me
Le visioni del nostro amore mi ricordano
(It took time to realize)
(Ci è voluto del tempo per capire)
(Never mind all the times that I told you)
(Non importa tutte le volte che te l'ho detto)
Visions of our love remind me
Le visioni del nostro amore mi ricordano
(Forgive my lying eyes)
(Perdona i miei occhi bugiardi)
(Never mind all the times that I told you)
(Non importa tutte le volte che te l'ho detto)
Visions of our love remind me
Le visioni del nostro amore mi ricordano
(If I could change your mind)
(Se potessi cambiare la tua mente)
(I could make you mine, make you mine)
(Potrei farti mia, farti mia)
No, please don't cry
Tidak, tolong jangan menangis
I've never done this before, drove a million miles
Saya belum pernah melakukan ini sebelumnya, mengemudi sejuta mil
Back when you were mine
Saat kau masih menjadi milikku
I was too young to know you were the one to find
Saya terlalu muda untuk tahu bahwa kau adalah orang yang tepat untuk ditemukan
But if I was to say I regret it
Tapi jika saya berkata saya menyesalinya
Would it mean a thing?
Apakah itu akan berarti sesuatu?
'Cause every time I think (I think), think about it
Karena setiap kali saya berpikir (saya berpikir), berpikir tentang itu
Memories take me back to all of the wildest times
Kenangan membawa saya kembali ke semua waktu yang paling liar
If I could change your mind
Jika saya bisa mengubah pikiranmu
I would hit the ground running
Saya akan langsung berlari
It took time to realize
Butuh waktu untuk menyadari
And I never saw it coming
Dan saya tidak pernah melihatnya datang
Forgive my lying eyes
Maafkan mataku yang berbohong
Gonna give you all or nothing
Akan memberimu semua atau tidak sama sekali
If I could change your mind
Jika saya bisa mengubah pikiranmu
I could make you mine, make you mine
Saya bisa membuatmu menjadi milikku, membuatmu menjadi milikku
Now I won't go
Sekarang saya tidak akan pergi
I won't run away this time
Saya tidak akan lari kali ini
You're all I wanna know
Kamu adalah semua yang ingin saya ketahui
But if I was to say I'll forget it
Tapi jika saya berkata saya akan melupakannya
Would it mean a thing?
Apakah itu akan berarti sesuatu?
'Cause every time I think (I think), think about it
Karena setiap kali saya berpikir (saya berpikir), berpikir tentang itu
Memories take me back to all of the wildest times
Kenangan membawa saya kembali ke semua waktu yang paling liar
If I could change your mind
Jika saya bisa mengubah pikiranmu
I would hit the ground running
Saya akan langsung berlari
It took time to realize
Butuh waktu untuk menyadari
And I never saw it coming
Dan saya tidak pernah melihatnya datang
Forgive my lying eyes
Maafkan mataku yang berbohong
Gonna give you all or nothing
Akan memberimu semua atau tidak sama sekali
If I could change your mind
Jika saya bisa mengubah pikiranmu
I could make you, make you mine
Saya bisa membuatmu, membuatmu menjadi milikku
Visions of our love pass right by me
Visi cinta kita lewat tepat di depanku
Your eyes are enough to remind me
Matamu cukup untuk mengingatkanku
Visions of our love pass right by me
Visi cinta kita lewat tepat di depanku
Your eyes are enough to remind me
Matamu cukup untuk mengingatkanku
Visions of our love remind me
Visi cinta kita mengingatkanku
If I could change your mind
Jika saya bisa mengubah pikiranmu
(Never mind all the times that I told you)
(Tidak peduli berapa kali saya mengatakan itu padamu)
I would hit the ground running
Saya akan langsung berlari
It took time to realize
Butuh waktu untuk menyadari
(Never mind all the times that I told you)
(Tidak peduli berapa kali saya mengatakan itu padamu)
And I never saw it coming
Dan saya tidak pernah melihatnya datang
Forgive my lying eyes
Maafkan mataku yang berbohong
(Never mind all the times that I told you)
(Tidak peduli berapa kali saya mengatakan itu padamu)
Gonna give you all or nothing
Akan memberimu semua atau tidak sama sekali
If I could change your mind
Jika saya bisa mengubah pikiranmu
I could make you mine, make you mine
Saya bisa membuatmu menjadi milikku, membuatmu menjadi milikku
Visions of our love remind me
Visi cinta kita mengingatkanku
(If could change your mind)
(Jika bisa mengubah pikiranmu)
(Never mind all the times that I told you)
(Tidak peduli berapa kali saya mengatakan itu padamu)
Visions of our love remind me
Visi cinta kita mengingatkanku
(It took time to realize)
(Butuh waktu untuk menyadari)
(Never mind all the times that I told you)
(Tidak peduli berapa kali saya mengatakan itu padamu)
Visions of our love remind me
Visi cinta kita mengingatkanku
(Forgive my lying eyes)
(Maafkan mataku yang berbohong)
(Never mind all the times that I told you)
(Tidak peduli berapa kali saya mengatakan itu padamu)
Visions of our love remind me
Visi cinta kita mengingatkanku
(If I could change your mind)
(Jika saya bisa mengubah pikiranmu)
(I could make you mine, make you mine)
(Saya bisa membuatmu menjadi milikku, membuatmu menjadi milikku)
No, please don't cry
ไม่นะ โปรดอย่าร้องไห้
I've never done this before, drove a million miles
ฉันไม่เคยทำแบบนี้มาก่อน เคยขับรถไปหลายล้านไมล์
Back when you were mine
ตอนที่เธอยังเป็นของฉัน
I was too young to know you were the one to find
ฉันยังเด็กเกินไปที่จะรู้ว่าเธอคือคนที่ฉันควรหา
But if I was to say I regret it
แต่ถ้าฉันจะบอกว่าฉันเสียใจ
Would it mean a thing?
มันจะหมายความว่าอะไรไหม?
'Cause every time I think (I think), think about it
เพราะทุกครั้งที่ฉันคิด (ฉันคิด) คิดถึงมัน
Memories take me back to all of the wildest times
ความทรงจำพาฉันกลับไปสู่ช่วงเวลาที่บ้าคลั่งที่สุด
If I could change your mind
ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้
I would hit the ground running
ฉันจะเริ่มต้นวิ่งทันที
It took time to realize
มันใช้เวลาในการตระหนัก
And I never saw it coming
และฉันไม่เคยเห็นมันมาก่อน
Forgive my lying eyes
โปรดให้อภัยตาที่โกหกของฉัน
Gonna give you all or nothing
ฉันจะให้เธอทั้งหมดหรือไม่มีอะไรเลย
If I could change your mind
ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้
I could make you mine, make you mine
ฉันจะทำให้เธอเป็นของฉัน, ทำให้เธอเป็นของฉัน
Now I won't go
ตอนนี้ฉันจะไม่ไป
I won't run away this time
ฉันจะไม่หนีไปครั้งนี้
You're all I wanna know
เธอคือทุกสิ่งที่ฉันอยากรู้
But if I was to say I'll forget it
แต่ถ้าฉันจะบอกว่าฉันจะลืมมัน
Would it mean a thing?
มันจะหมายความว่าอะไรไหม?
'Cause every time I think (I think), think about it
เพราะทุกครั้งที่ฉันคิด (ฉันคิด) คิดถึงมัน
Memories take me back to all of the wildest times
ความทรงจำพาฉันกลับไปสู่ช่วงเวลาที่บ้าคลั่งที่สุด
If I could change your mind
ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้
I would hit the ground running
ฉันจะเริ่มต้นวิ่งทันที
It took time to realize
มันใช้เวลาในการตระหนัก
And I never saw it coming
และฉันไม่เคยเห็นมันมาก่อน
Forgive my lying eyes
โปรดให้อภัยตาที่โกหกของฉัน
Gonna give you all or nothing
ฉันจะให้เธอทั้งหมดหรือไม่มีอะไรเลย
If I could change your mind
ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้
I could make you, make you mine
ฉันจะทำให้เธอ, ทำให้เธอเป็นของฉัน
Visions of our love pass right by me
ภาพของความรักของเราผ่านไปตรงหน้าฉัน
Your eyes are enough to remind me
ดวงตาของเธอเพียงพอที่จะทำให้ฉันนึกถึง
Visions of our love pass right by me
ภาพของความรักของเราผ่านไปตรงหน้าฉัน
Your eyes are enough to remind me
ดวงตาของเธอเพียงพอที่จะทำให้ฉันนึกถึง
Visions of our love remind me
ภาพของความรักของเราทำให้ฉันนึกถึง
If I could change your mind
ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้
(Never mind all the times that I told you)
(ไม่ต้องสนใจทุกครั้งที่ฉันบอกเธอ)
I would hit the ground running
ฉันจะเริ่มต้นวิ่งทันที
It took time to realize
มันใช้เวลาในการตระหนัก
(Never mind all the times that I told you)
(ไม่ต้องสนใจทุกครั้งที่ฉันบอกเธอ)
And I never saw it coming
และฉันไม่เคยเห็นมันมาก่อน
Forgive my lying eyes
โปรดให้อภัยตาที่โกหกของฉัน
(Never mind all the times that I told you)
(ไม่ต้องสนใจทุกครั้งที่ฉันบอกเธอ)
Gonna give you all or nothing
ฉันจะให้เธอทั้งหมดหรือไม่มีอะไรเลย
If I could change your mind
ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้
I could make you mine, make you mine
ฉันจะทำให้เธอเป็นของฉัน, ทำให้เธอเป็นของฉัน
Visions of our love remind me
ภาพของความรักของเราทำให้ฉันนึกถึง
(If could change your mind)
(ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้)
(Never mind all the times that I told you)
(ไม่ต้องสนใจทุกครั้งที่ฉันบอกเธอ)
Visions of our love remind me
ภาพของความรักของเราทำให้ฉันนึกถึง
(It took time to realize)
(มันใช้เวลาในการตระหนัก)
(Never mind all the times that I told you)
(ไม่ต้องสนใจทุกครั้งที่ฉันบอกเธอ)
Visions of our love remind me
ภาพของความรักของเราทำให้ฉันนึกถึง
(Forgive my lying eyes)
(โปรดให้อภัยตาที่โกหกของฉัน)
(Never mind all the times that I told you)
(ไม่ต้องสนใจทุกครั้งที่ฉันบอกเธอ)
Visions of our love remind me
ภาพของความรักของเราทำให้ฉันนึกถึง
(If I could change your mind)
(ถ้าฉันสามารถเปลี่ยนใจเธอได้)
(I could make you mine, make you mine)
(ฉันจะทำให้เธอเป็นของฉัน, ทำให้เธอเป็นของฉัน)
No, please don't cry
不,拜托不要哭
I've never done this before, drove a million miles
我以前从未这样做过,开了百万英里
Back when you were mine
那时你还是我的
I was too young to know you were the one to find
我太年轻了,不知道你是那个要找的人
But if I was to say I regret it
但如果我说我后悔了
Would it mean a thing?
那会有意义吗?
'Cause every time I think (I think), think about it
因为每次我想(我想),想起这些
Memories take me back to all of the wildest times
回忆总把我带回到那些最狂野的时光
If I could change your mind
如果我能改变你的想法
I would hit the ground running
我会立刻行动
It took time to realize
我意识到这一点需要时间
And I never saw it coming
我从未预见到
Forgive my lying eyes
原谅我的欺骗之眼
Gonna give you all or nothing
我会全心全意地给你
If I could change your mind
如果我能改变你的想法
I could make you mine, make you mine
我可以让你成为我的,让你成为我的
Now I won't go
现在我不会走
I won't run away this time
这次我不会逃跑
You're all I wanna know
你是我想要了解的一切
But if I was to say I'll forget it
但如果我说我会忘记它
Would it mean a thing?
那会有意义吗?
'Cause every time I think (I think), think about it
因为每次我想(我想),想起这些
Memories take me back to all of the wildest times
回忆总把我带回到那些最狂野的时光
If I could change your mind
如果我能改变你的想法
I would hit the ground running
我会立刻行动
It took time to realize
我意识到这一点需要时间
And I never saw it coming
我从未预见到
Forgive my lying eyes
原谅我的欺骗之眼
Gonna give you all or nothing
我会全心全意地给你
If I could change your mind
如果我能改变你的想法
I could make you, make you mine
我可以让你成为我的,让你成为我的
Visions of our love pass right by me
我们爱情的幻影从我身边掠过
Your eyes are enough to remind me
你的眼睛足以让我回忆
Visions of our love pass right by me
我们爱情的幻影从我身边掠过
Your eyes are enough to remind me
你的眼睛足以让我回忆
Visions of our love remind me
我们爱情的幻影让我回忆
If I could change your mind
如果我能改变你的想法
(Never mind all the times that I told you)
(不管我曾多少次告诉你)
I would hit the ground running
我会立刻行动
It took time to realize
我意识到这一点需要时间
(Never mind all the times that I told you)
(不管我曾多少次告诉你)
And I never saw it coming
我从未预见到
Forgive my lying eyes
原谅我的欺骗之眼
(Never mind all the times that I told you)
(不管我曾多少次告诉你)
Gonna give you all or nothing
我会全心全意地给你
If I could change your mind
如果我能改变你的想法
I could make you mine, make you mine
我可以让你成为我的,让你成为我的
Visions of our love remind me
我们爱情的幻影让我回忆
(If could change your mind)
(如果我能改变你的想法)
(Never mind all the times that I told you)
(不管我曾多少次告诉你)
Visions of our love remind me
我们爱情的幻影让我回忆
(It took time to realize)
(我意识到这一点需要时间)
(Never mind all the times that I told you)
(不管我曾多少次告诉你)
Visions of our love remind me
我们爱情的幻影让我回忆
(Forgive my lying eyes)
(原谅我的欺骗之眼)
(Never mind all the times that I told you)
(不管我曾多少次告诉你)
Visions of our love remind me
我们爱情的幻影让我回忆
(If I could change your mind)
(如果我能改变你的想法)
(I could make you mine, make you mine)
(我可以让你成为我的,让你成为我的)

Trivia about the song If I Could Change Your Mind by HAIM

When was the song “If I Could Change Your Mind” released by HAIM?
The song If I Could Change Your Mind was released in 2013, on the album “Days Are Gone”.
Who composed the song “If I Could Change Your Mind” by HAIM?
The song “If I Could Change Your Mind” by HAIM was composed by James Ellis Ford, Este Arielle Haim, Danielle Sari Haim, Alana Mychal Haim.

Most popular songs of HAIM

Other artists of Indie rock