Hipnotizou

Leandro Silva de Santana, Manuel Alexandre Oliveira da Silva

Lyrics Translation

Oi, tudo bem?
Deixa eu só te perguntar, Léo
Tudo bem?
Deixa eu só te perguntar

Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Cuidado ela é muito perigosa, viu?

Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Já percebi que ela te hipnotizou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Não adianta fingir
Amigo 'cê 'tá louco por ela
Desabafa pra mim
Ela acalmou a fera

Você ficou uma vez só
Se apaixonou de vez óh
Agora aguenta ela as amigas rebolando

Você 'tá hipnotizado
Eu 'to falando

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Oi, tudo bem?
Deixa eu só te perguntar, Xanddy
Tudo bem?
Deixa eu só te perguntar

Tu 'tá gostando mesmo dela, é? ('To caído!)
Cuidado ela é muito perigosa, viu?

Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Já percebi que ela te hipnotizou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Não adianta fingir
Amigo 'cê 'tá louco por ela
Desabafa pra mim
Ela acalmou a fera

Você ficou uma vez só
Se apaixonou de vez óh
Agora aguenta ela as amigas rebolando

Eu 'to ligado, 'tá te hipnotizando

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Quando parou, olhou
Rebolou, rebolou

Já percebi que ela te hipnotizou

Quando parou, (olhou
Rebolou, rebolou)

Quando parou, (olhou
Rebolou, rebolou)

Quando parou, (olhou
Rebolou, rebolou)

Já percebi que ela te hipnotizou

Oi, tudo bem?
Hi, how are you?
Deixa eu só te perguntar, Léo
Let me just ask you, Leo
Tudo bem?
Are you okay?
Deixa eu só te perguntar
Let me just ask you
Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Are you really liking her, huh?
Cuidado ela é muito perigosa, viu?
Be careful, she's very dangerous, you know?
Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Are you really liking her, huh?
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Não adianta fingir
There's no point in pretending
Amigo 'cê 'tá louco por ela
Friend, you're crazy about her
Desabafa pra mim
Confide in me
Ela acalmou a fera
She calmed the beast
Você ficou uma vez só
You were with her only once
Se apaixonou de vez óh
You fell in love instantly
Agora aguenta ela as amigas rebolando
Now bear with her and her friends shaking
Você 'tá hipnotizado
You're hypnotized
Eu 'to falando
I'm telling you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Oi, tudo bem?
Hi, how are you?
Deixa eu só te perguntar, Xanddy
Let me just ask you, Xanddy
Tudo bem?
Are you okay?
Deixa eu só te perguntar
Let me just ask you
Tu 'tá gostando mesmo dela, é? ('To caído!)
Are you really liking her, huh? (I'm smitten!)
Cuidado ela é muito perigosa, viu?
Be careful, she's very dangerous, you know?
Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Are you really liking her, huh?
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Não adianta fingir
There's no point in pretending
Amigo 'cê 'tá louco por ela
Friend, you're crazy about her
Desabafa pra mim
Confide in me
Ela acalmou a fera
She calmed the beast
Você ficou uma vez só
You were with her only once
Se apaixonou de vez óh
You fell in love instantly
Agora aguenta ela as amigas rebolando
Now bear with her and her friends shaking
Eu 'to ligado, 'tá te hipnotizando
I'm aware, she's hypnotizing you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Quando parou, olhou
When she stopped, she looked
Rebolou, rebolou
She shook, she shook
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Quando parou, (olhou
When she stopped, (she looked
Rebolou, rebolou)
She shook, she shook)
Quando parou, (olhou
When she stopped, (she looked
Rebolou, rebolou)
She shook, she shook)
Quando parou, (olhou
When she stopped, (she looked
Rebolou, rebolou)
She shook, she shook)
Já percebi que ela te hipnotizou
I've noticed that she's hypnotized you
Oi, tudo bem?
Ciao, tutto bene?
Deixa eu só te perguntar, Léo
Lascia che ti chieda solo, Léo
Tudo bem?
Tutto bene?
Deixa eu só te perguntar
Lascia che ti chieda solo
Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Ti piace davvero lei, vero?
Cuidado ela é muito perigosa, viu?
Attenzione, è molto pericolosa, sai?
Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Ti piace davvero lei, vero?
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Não adianta fingir
Non serve fingere
Amigo 'cê 'tá louco por ela
Amico, sei pazzo per lei
Desabafa pra mim
Confidati con me
Ela acalmou a fera
Lei ha calmato la bestia
Você ficou uma vez só
Sei stato con lei solo una volta
Se apaixonou de vez óh
Ti sei innamorato subito
Agora aguenta ela as amigas rebolando
Ora sopporta lei e le sue amiche che ballano
Você 'tá hipnotizado
Sei ipnotizzato
Eu 'to falando
Sto parlando
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Oi, tudo bem?
Ciao, tutto bene?
Deixa eu só te perguntar, Xanddy
Lascia che ti chieda solo, Xanddy
Tudo bem?
Tutto bene?
Deixa eu só te perguntar
Lascia che ti chieda solo
Tu 'tá gostando mesmo dela, é? ('To caído!)
Ti piace davvero lei, vero? (Sono caduto!)
Cuidado ela é muito perigosa, viu?
Attenzione, è molto pericolosa, sai?
Tu 'tá gostando mesmo dela, é?
Ti piace davvero lei, vero?
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Não adianta fingir
Non serve fingere
Amigo 'cê 'tá louco por ela
Amico, sei pazzo per lei
Desabafa pra mim
Confidati con me
Ela acalmou a fera
Lei ha calmato la bestia
Você ficou uma vez só
Sei stato con lei solo una volta
Se apaixonou de vez óh
Ti sei innamorato subito
Agora aguenta ela as amigas rebolando
Ora sopporta lei e le sue amiche che ballano
Eu 'to ligado, 'tá te hipnotizando
Lo so, ti sta ipnotizzando
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Quando parou, olhou
Quando si è fermata, ha guardato
Rebolou, rebolou
Ha ballato, ha ballato
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato
Quando parou, (olhou
Quando si è fermata, (ha guardato
Rebolou, rebolou)
Ha ballato, ha ballato)
Quando parou, (olhou
Quando si è fermata, (ha guardato
Rebolou, rebolou)
Ha ballato, ha ballato)
Quando parou, (olhou
Quando si è fermata, (ha guardato
Rebolou, rebolou)
Ha ballato, ha ballato)
Já percebi que ela te hipnotizou
Ho notato che ti ha ipnotizzato

Trivia about the song Hipnotizou by Harmonia Do Samba

On which albums was the song “Hipnotizou” released by Harmonia Do Samba?
Harmonia Do Samba released the song on the albums “Harmonia Do Samba - Ao Vivo Em Brasília” in 2017, “Ao Vivo Em Brasília” in 2017, and “Hipnotizou (Participação Especial Léo Santana)” in 2017.
Who composed the song “Hipnotizou” by Harmonia Do Samba?
The song “Hipnotizou” by Harmonia Do Samba was composed by Leandro Silva de Santana, Manuel Alexandre Oliveira da Silva.

Most popular songs of Harmonia Do Samba

Other artists of Axé